
123456
© 2018 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands, Inc.
BRK Brands, Inc. Es una subsidiaria de Newell Brands Inc. (NYSE:NWL) •
3901 Liberty Street, Aurora, IL
60504-8122 Asuntos del Consumidor: (800) 323-9005 www.firstalert.com •
www.brkelectronics.com
Todas las Alarmas First Alert®y BRK® cumplen con requisitos reguladores, incluyendo
UL217 y están diseñados para detectar partículas de la combustión. Las partículas del
humo del número y de tamaño que varían se producen en todos los incendios.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología fotoeléctrica
en la detección de las partículas pequeñas, que tienden a ser producidas en mayores
cantidades por los incendios llameantes, que consumen los materiales combustibles
rápidamente y se esparcen rápidamente. Las fuentes de estos incendios pueden
incluir papel quemándose en un basurero, o un incendio de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que la tecnología de ionización en la
detección de partículas grandes, que tienden a ser producidas en mayores cantidades por los
incendios que arden sin llamas, que pueden arder durante horas antes de estallar en llamas. Las
fuentes de estos incendios pueden incluir cigarillos quemándose en los sofás o en ropa de cama.
Para máxima protección, use ambos tipos de detectores de humo en cada nivel y en cada
habitación de su hogar. Nota: El modelo 7030BSL sólo incluye tecnología fotoeléctrica.
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir First Alert® para su Combinación de Alarma y luz estroboscópica para personas
con discapacidad auditiva. Ha adquirido una alarma de última generación diseñada para proporcionar
a las personas con discapacidad auditiva una advertencia visual y audible de un incendio y peligros
de monóxido de carbono. Por favor, tómese el tiempo necesario para leer este manual y haga de esta
Combinación de Alarma y Luz estroboscópica una parte integral del plan de seguridad de su familia.
Características Principales:
Combinación integrada de alarma y luz estroboscópica: Requiere sólo una caja
eléctrica para 3 funciones vitales. Ahorra tiempo y costes de instalación. Un dispositivo
incluye luz estroboscópica y combinación de humo fotoeléctrico / alarma de CO.
Diseño de Bajo Perfil: La mitad del tamaño de una alarma estándar
Luz LED de 177 candelas: La potente luz estroboscópica LED de 177 candelas proporciona una
advertencia visual efectiva para despertar a los residentes con discapacidad auditiva.
Sincronización de la Señal del Estroboscópico: La bocina y el LED son compatibles con la
sincronización con otras unidades de la familia de estroboscopias LED de First Alert/BRK.
Interconexión Inteligente: Ayuda a reducir las alarmas no deseadas
Respaldo de Batería: Batería sellada de respaldo de 10 años proporciona respaldo para la
alarma de humo durante cortes de energía. (Nota: no alimenta la luz estroboscópica).
Activación por Montaje Rápido: El soporte de montaje de giro/
bloqueo activa automáticamente la batería de respaldo.
Indicador de Fin de Vida: Alerta al usuario cuando la alarme necesita ser reemplazada
Luz Estroboscópica Inteligente: Funciona con alarmas de humo y CO BRK. Patrones
de destello separados para distinguir entre peligro de humo/calor o CO.
Velocidad de Destellos de 1Hz: 60 destellos por minuto.
Dos Características del Enganche: Enganche de Alarma - Identifica visualmente el inicio de la
alarma incluso después que acaba de terminar una condición de alarma. Fin de Vida / Seguro
de Batería Baja: identifica visualmente qué unidad está en condición de batería baja.
Dos Características del Silencio: Temporalmente silenciar los chirridos de batería baja hasta ocho
horas antes de cambiar la unidad o silenciar una alarma no deseada durante varios minutos.
CONSEJOS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
Siga las reglas de seguridad y prevenga situaciones peligrosas: 1) Utilizar adecuadamente los materiales para
fumar. Nunca fume en la cama. 2) Mantenga los fósforos o encendedores alejados de los niños; 3) Guarde los
materiales inflamables en recipientes apropiados; 4) Mantenga los aparatos eléctricos en buenas condiciones y
no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las estufas, parrillas, hogares y chimeneas libres de grasa y
de desechos; 6) Nunca deje nada cocinando en la estufa sin vigilancia; 7) Mantenga los calentadores portátiles
y las llamas abiertas, como velas, lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumule la basura.
Mantenga las alarmas limpias y pruébelas semanalmente. reemplace inmediatamente alarmas si no funcionan
correctamente. Detectores de humo que no funcionan no pueden avisarle de un incendio. Mantener al menos
un extintor funcional en cada piso y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u
otros medios confiables de escape de un piso superior en el caso de que las escaleras están bloqueadas.
ANTES DE INSTALAR ESTA ALARMA DE HUMO/
MONÓXIDO DE CARBONO Y LUZ ESTROBOSCÓPICA:
Lea "Ubicaciones Recomendadas para Alarmas de Humo" y "Ubicaciones a Evitar para Alarmas de Humo"
antes de comenzar. Esta unidad monitorea el aire, y cuando el humo alcanza su cámara de detección,
suena. Le puede dar más tiempo para escapar antes de que se extienda el incendio. Esta unidad
ÚNICAMENTE puede dar una advertencia temprana de incendios si es instalada, mantenida y ubicada
donde el humo puede alcanzarla, y donde todos los residentes puedan oírla/verla, como se describe en
este manual. Esta unidad no detectará gas, calor o llama. No puede prevenir o extinguir incendios.
COMPRENDER LOS DIFERENTES TIPOS DE ALARMAS DE HUMO
¿Alimentación por batería o eléctrica? Diferentes Alarmas de Humo proporcionan diferentes tipos
de protección. Consulte "Acerca de las Alarmas de Humo" para obtener más detalles.
SABER DÓNDE INSTALAR SUS ALARMAS DE HUMO
Los profesionales de seguridad contra incendios recomiendan al menos una alarma de humo en cada nivel de
su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo de un dormitorio o área de dormir separada. Vea "Ubicaciones
Recomendadas para Alarmas de Humo" y "Ubicaciones a Evitar para Alarmas de Humo" antes de comenzar.
SABER LO QUE LAS ALARMAS DE HUMO PUEDEN Y NO PUEDEN HACER
Una Alarma de Humo puede ayudar a alertarle al fuego, dándole un tiempo valioso para
escapar. Sólo puede sonar una alarma cuando el humo alcanza el sensor. Consulte
"Limitaciones de las Alarmas de Humo" para obtener más detalles.
REVISE SUS CÓDIGOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN
Esta Alarma de Humo está diseñada para ser utilizado en una casa unifamiliar típica. No
satisfará requisitos para las pensiones, los edificios de apartamento, los hoteles o los moteles
por si sola. Ver "Consideraciones Especiales de Cumplimiento" para más detalles.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Apague el suministro eléctrico al área donde está
instalada la alarma de humo antes de quitarla del montaje de soporte. Si no se apaga
la unidad primero puede producirse una descarga eléctrica, lesiones o la muerte.
• La instalación de esta unidad debe cumplir con los códigos eléctricos en
su área; Art ículos 210 y 300, 3(B) de NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA101; SBC
(SBCCI); UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO) y cualquier otro código
local o de construcción que pueda aplicarse. El cableado y la inst alación
deben ser realizados por un electricista con licencia. El incumplimiento de
estas directrices puede resultar en lesiones o daños a la propiedad.
• Esta unidad debe estar alimentada por un circuit o de 60Hz, 120 VCA de onda
sinusoidal pura las 24 horas del día. Asegúrese de que el circuito no se puede apagar
con un interruptor, atenuador o interruptor diferencial. No conecte esta unidad
a un circuito de 24 horas puede evitar que proporciona protección constante.
• Esta alarma debe tener energía de CA o batería para funcionar. Si falla la
alimentación de CA, la batería de respaldo permitirá que la alarma suene
durante al menos 4 minut os. Si falla la alimentación de CA y la batería está
débil, la protección debe durar al menos 7 días. Si falla la alimentación de
CA y la batería está muerta o hace falt a, la alarma no puede funcionar.
• Nunca desconecte la energía de una unidad de CA para detener una alarmar
indeseado. Si lo hace, desactivará la unidad y eliminará su protección. En el caso
de una alarma realmente no deseada, abra una vent ana o ventile el humo lejos de la
unidad. La alarma se restablecerá automáticamente cuando vuelva al funcionamiento
normal. Nunca extraiga las baterías de una unidad de baterías para detener una alarma
no deseada (causada por el humo de cocción, etc.). En vez de eso, abra una ventana
o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.
• Este producto está diseñado para su uso en áreas interiores ordinarias. No
está diseñado para cumplir estándares comerciales e industriales.
• ÚNICAMENTE conecte esta unidad a otras unidades compatibles. Vea "Cómo
Instalar Esta Alarma" para obtener más detalles. No la conecte a ningún
otro tipo de alarma o de dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra cosa
a esta unidad puede dañarla o impedir que funcione correctamente.
• Esta Alarma tiene una batería de litio sellada.
• No se pare demasiado cerca a la unidad cuando la alarma esté sonando.
Es ruidoso, para despertarlo en una emergencia. La exposición a la
bocina a corta distancia puede dañar su audición. No mire directamente
a la f uente de luz. La exposición directa a la luz puede dañar vista.
• No pinte sobre la unidad. La pintura puede estorbar las aberturas a los
compartimientos de detección y evitar que la unidad funcione correctamente.
CÓMO INSTALAR ESTA ALARMA
Esta alarma está diseñada para ser montado en cualquier caja de conexiones estándar de hasta de 4 pulgadas (10
cm) de tamaño, sobre el techo o la pared (si lo permiten los códigos locales). Lea "Ubicaciones Recomendadas
para Alarmas de Humo" y "Ubicaciones a Evitar para Alarmas de Humo" antes de iniciar la instalación.
Herramientas que necesitará: Destornillador de Cabeza Plana Estándar, Peladores de Alambre
Asegúrese de que la alarma no está recibiendo energía excesivamente ruidosa. Ejemplos de
potencia ruidosa podrían ser electrodomésticos grandes en el mismo circuito, energía de un
generador o energía solar, un atenuador de luz en el mismo circuito o colocar cerca de iluminación
fluorescente. La energía excesivamente ruidosa puede causar daños a su Alarma.
Impreso en México M08-158720-162605
K1
02/18
LAS PARTES DE ESTA ALARMA DE COMBINACIÓN
E
l Soporte de Montaje:
El soporte de montaje se instala en la caja de
conexiones. Tiene una variedad de las ranuras de
tornillo para encajar en la mayoría de las cajas.
El Conector de Energía:
El conector de energía se conecta a un bloque de entrada de
energía en la Alarma. Le suministra la unidad con energía de CA.
Si usted necesita quitar el conector de energía, primero apague
la energía. Inserte la hoja de un destornillador plano entre el conector
de energía y la lengüeta de seguridad dentro del bloque de entrada de
alimentación. Suavemente levante la pestaña y jale el conector libre.
El alambre negro está "caliente".
El alambre blanco es neutral.
El alambre anaranjado se utiliza para la interconexión.
Las Partes de Esta Unidad
1.
El Soporte de Montaje
2.
Ranuras de Montaje
3.
Interruptor de Desactivación
4.
Alambre CA Caliente (Negro)
5.
Alambre CA Neutral (Blanco)
6.
Alambre de Interconexión (Anaranjado)
7.
Conector de Energía de Conexión Rápida
8.
Gire en esta dirección para quitar del
soporte (en sentido contrarreloj)
9.
Gire en esta dirección para sujetar al
soporte (en el sentido del reloj)
5
3
4
6
8
9
7
SIGA ESTOS PASOS DE LA INSTALACIÓN
La instalación básica de esta Alarma es similar si usted quiere instalar una alarma, o interconectar
más de una alarma. Si está interconectando más de una alarma, DEBE leer "Requisitos
especiales para alarmas interconectadas", a continuación, antes de iniciar la instalación.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte la energía del área donde va a instalar esta unidad
en el disyuntor o en la caja de fusibles antes de iniciar la instalación. Si no se apaga la energía
eléctrica antes de la instalación, podría producirse una descarga eléctrica, lesiones o la muerte.
1.
Coloque las ranuras de tornillo en el soporte de montaje sobre los tornillos de la caja de conexiones. Apriete
los tornillos en las hendiduras de las cabezas de tornillo en el soporte de montaje. No sobre apriete.
2.
Utilizando tuercas para alambre, conecte el conector de energía al alambrado de la casa.
SÓLO UNA ALARMA INDEPENDIENTE:
•
Conecte el alambre blanco en el conector de energía al alambre neutro en la caja de conexiones.
•
Utilizando tuercas para alambre, conecte el conector de energía al alambrado de la casa.
•
Meta el cable anaranjado dentro de la caja de conexiones. El alambre
anaranjado sólo se utiliza para la interconexión.
SÓLO EN UNIDADES INTERCONECTADAS:
Pele aproximadamente 1/2"(12 mm) de recubrimiento plástico
del cable naranja en el conector de energía.
•
Conecte el alambre blanco en el conector de energía al alambre neutro en la caja de conexiones.
•
Utilizando tuercas para alambre, conecte el conector de energía al alambrado de la casa.
•
Conecte el alambre anaranjado en el conector de energía al alambre de interconexión
en la caja de conexiones. Repita para cada unidad que esté interconectando. Conecte
el alambre anaranjado en el conector de energía al alambre de interconexión en la caja
de conexiones. Nunca cruce cables calientes y neutros entre las alarmas.
3.
Conecte el conector de energía en la parte posterior de la Alarma.
4.
Coloque la base de la Alarma sobre el soporte de montaje y gírela. La Alarma se puede colocar sobre
el soporte cada 90°. Gire la Alarma en sentido del reloj (derecha) hasta que la unidad se bloquee en
su lugar. Si es la primera vez que monta la alarma, se escuchará un chirrido de activación.
5.
Revise todas las conexiones.
Un cableado incorrecto del conector de energía o del cableado que conduce al conector de
energía causará daños a la Alarma y puede dar lugar a una Alarma que no funcione.
SÓLO UNA ALARMA INDEPENDIENTE:
•
Si sólo va a instalar una alarma, restaure la energía a la caja de conexiones.
SÓLO EN ALARMAS INTERCONECTADAS:
•
Si está interconectando varias alarmas, repita los pasos 1-5 para cada alarma de la
serie. Cuando haya terminado, restaure la energía a la caja de conexiones.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No restaure la energía hasta que todas las alarmas
estén completamente instaladas. Restaurar la energía antes de que la instalación
esté completa, puede producir una descarga eléctrica, lesiones o la muerte.
6.
Asegúrese de que la Alarma está recibiendo Energía de CA. Bajo operación
normal, la luz verde indicadora brillará continuamente.
7.
Si la luz indicadora verde no enciende, APAGUE LA ENERGÍA A LA CAJA DE conexiones y vuelva
a verificar todas las conexiones. Si todas las conexiones están bien y el indicador de energía Verde
aún no se enciende cuando restaura la energía, la unidad debe ser reemplazada inmediatamente.
8.
Prueba cada alarma. Presione y sostenga el botón de Prueba/Silencio hasta que la unidad suene.
Al probar una serie de unidades interconectadas debe probar cada unidad individualmente.
Asegúrese de que todas las unidades suenen cuando se prueba cada una.
Si alguna unidad de la serie no suena, APAGUE LA ENERGÍA y vuelva a revisar las
conexiones. Si no suena cuando restaura la energía, reemplace inmediatamente.
REQUISITOS ESPECIALES PARA ALARMAS INTERCONECTADAS
•
El incumplimiento de cualquiera de los requisitos anteriores podría dañar las
unidades y provocar que funcionen mal, eliminando su protección.
•
Las Alarmas de CA y CA/CD pueden ser interconectados. Bajo energía de CA, todas las unidades
suenan cuando uno detecta humo. Cuando se interrumpe la corriente, sólo las unidades de CA/
CD en la serie seguirán enviando y recibiendo señales. Las Alarmas de CA no funcionarán.
Las unidades interconectadas pueden proporcionar una advertencia de incendio más temprana que las unidades
autónomas, especialmente si se inicia un incendio en una zona remota de la vivienda. Si cualquier unidad de la serie
detecta humo, todas las unidades sonarán. Para determinar que alarma inició una alarma, ver a continuación:
•
Al Activarse Una Alarma El LED Rojo parpadea rápidamente
•
En Todas las Otras Alarmas El LED rojo estará apagado
Únicamente interconecte unidades dentro de una residencia de una familia. De lo contrario, todos los
hogares experimentarán alarmas no deseadas cuando pruebe cualquier unidad de la serie. Las unidades
interconectadas sólo funcionarán si están conectadas a unidades compatibles y se cumplen todos los
requisitos. Esta unidad está diseñada para ser compatible con: First Alert ® / BRK®
Modelos 9120,
9120B, SC9120B, 7010, 7010B, 7010BSL, 7020BSL, 7020B, SC7010B, SA520; Alarmas de Calor BRK
Modelos HD6135, HD6135FB, Dispositivos Auxiliares BRK Modelos RM4, SL177, SLED177.
NOTA: La
sincronización de flash sólo es aplicable con otro s mode los de LED de BRK, incluyendo
7020BSL y SLED177.
Ver www.brkelectronics.com para la lista de interconexión más reciente.
Unidades interconectadas deben cumplir todos los siguientes requisitos:
•
Se pueden interconectar un máximo de 18 unidades compatibles (máximo de 12 detectores de humo).
•
El mismo fusible o disyuntor debe alimentar todas las unidades interconectadas.
•
La longitud total del cable que interconecta las unidades debe ser inferior a 300 metros (1000 pies).
Este tipo de alambre es comúnmente disponible en ferreterías y tiendas de suministro eléctrico. El
cable de interconexión debe ser calibre #18 o más grande, por lo menos nominal 300V. Si un cable
de interconexión no es ya parte del cableado de su hogar, usted necesitará instalar uno.
• Todo el cableado debe cumplir con todos los códigos eléctricos locales y el
Código Nacional de Alarma y Señalización de Incendios, NFPA 72.
5
3
4 4
5
A. Fuente 120VAC 60Hz no conmutada B. A unidades adicionales; Máximo = 18
total (máximo 12 alarmas de humo)
1. Alarma 2. Techo o Pared 3. Conector de Energía:
4. Tuerca para Alambre Caja de Conexiones5. 6. Alambre Neutral
(Blanco)
7. Alambre de Interconexión (Anaranjado) 8. Alambre Caliente (Negro)
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad ha sido diseñada para ser tan libre de mantenimiento como sea posible, pero hay
algunas cosas simples que debe hacer para mantenerlo funcionando correctamente.
•
Pruébela al menos una vez a la semana. Compruebe la fecha de REEMPLAZO indicada
en la alarma. Si la fecha p2-ha pasado, reemplace la alarma inmediatamente.
•
Limpie la alarma al menos una vez al mes; aspire suavemente el exterior de la alarma con el accesorio de cepillo
suave de su hogar. Pruebe la Alarma. Nunca utilice agua, detergentes o solventes porque pueden dañar la unidad.
•
Si la Alarma se contamina por exceso de suciedad, polvo y/o mugre, y no se puede limpiar
para evitar alarmas no deseadas, reemplace la unidad inmediatamente.
•
Re-ubique la unidad si suena alarmas no deseadas frecuentes. Consulte “Ubicaciones Que
Deben Evitarse Para Las Alarmas de Humo” para obtener más información.
•
Cuando la batería de respaldo se vuelve débil, la alarma emitirá un “chirrido” una vez por minuto (advertencia de batería
baja). Esta advertencia debe durar 7 días, pero debe reemplazar la unidad inmediatamente para continuar su protección.
Si el lente de la luz estroboscópica está suelta o rota, la unidad completa debe ser
reemplazada inmediatamente. Nunca retirar el lente de la luz estroboscópica por cualquier
motivo. Hacerlo puede dañar permanentemente la unidad y anulará su garantía.
La vida útil real de la batería depende de la alarma y del entorno en el que está instalada.
PRUEBA SEMANAL
•
NUNCA use una llama abierta de ningún tipo para probar esta unidad. Accidentalmente
pudieran dañar o incendiar la unidad o a su casa. El interruptor de prueba incorporado
comprueba con precisión la operación de la unidad según lo requiere UL STD 217.
•
Si la alarma alguna vez falla la prueba, reemplácela inmediatamente. Productos bajo garantía pueden
devolverse al fabricante para el reemplazo. Vea la "Garantía limitada" al final de este manual.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para asegurarse de que funciona correctamente.
Usar del botón de prueba es la forma recomendada para probar esta alarma. Mantenga pulsado el botón
Prueba/Silencio (Sólo debe usar un dedo o un pulgar. El uso de cualquier otro instrumento está estrictamente
prohibido) en la cubierta de la unidad hasta que la alarma suene (la unidad puede continuar sonando por
unos segundos después de soltar el botón). Si no suena, asegúrese de que la unidad está recibiendo
alimentación y pruebe de nuevo. Si aún así no suena, reemplácela inmediatamente. Durante las pruebas,
oirá fuertemente, 3 pitidos, pausa, 3 pitidos y la luz estroboscópica comenzará a parpadear.
Al probar una serie de unidades interconectadas debe probar cada unidad individualmente.
Asegúrese de que todas las unidades suenen cuando se prueba cada una.
Nota: Si p2-ha interconectado esta alarma con una alarma de monóxido de carbono de BRK, cuando se
pruebe la alarma se escuchará un patrón de sonido repitiendo fuertemente de esta alarma: 4 pitidos
rápidos, pausa, 4 pitidos rápidos, pausa. Además, la luz estroboscópica destellará aproximadamente
1 destello por segundo para cuatro destellos, luego 3 segundos apagado. El patrón se repite.
Si p2-ha interconectado esta alarma con una alarma combo de humo y monóxido de carbono de BRK, cuando
se pruebe la alarma se escuchará un pitido continuo fuerte y la luz estroboscópica parpadea constantemente
aproximadamente 1 destello por segundo. Luego, se escuchará un patrón de sonido fuerte repitiendo de esta
alarma: 4 pitidos rápidos, pausa, 4 pitidos rápidos, pausa y la luz estroboscópica parpadeará aproximadamente
1 destello por segundo para cuatro destellos, luego 3 segundos apagado. El patrón se repite.
NO se pare cerca de la unidad cuando la alarma está sonando. Exposición a corta
distancia puede ser perjudicial para el oído. Al probar, alejarse cuando empieza a sonar
la bocina. No mire directamente a o toque el lente mientras que la luz estroboscópica
parpadea. Si lo hace, puede dañarle los ojos o quemarse los dedos.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE LA UNIDAD
Para Deshacerse Correctamente de la Unidad: Los productos eléctricos de desecho deben no debe
desecharse con la basura doméstica. Por favor, reciclar en las instalaciones correspondientes. Comprobar
los requisitos locales para la eliminación de los dispositivos electrónicos alimentados por litio. La Alarma
debe desactivarse antes de desecharla. Vea la sección "Deshabilitar Permanentemente la Alarma".
SI ESTA ALARMA DE HUMO SUENA
RESPONDER A UNA ALARMA
Durante un incidente de humo en esta alarma, escuchará 3 pitidos, pausa, 3 pitidos y la luz
de flash se activará constante con aproximadamente 1 destello por segundo.
Nota: Si p2-ha interconectado esta alarma con una alarma de monóxido de BRK carbono o combinación
de humo y alarma de monóxido de carbono, si hay un incidente de monóxido de carbono se
escuchará un patrón de sonido fuerte repitiendo de esta alarma: 4 pitidos rápidos, pausa, 4 pitidos
rápidos, pausa. Además, la luz estroboscópica destellará intermitentemente aproximadamente 1
destello por segundo para cuatro destellos, luego 3 segundos apagado. El patrón se repite.
Si ha interconectado esta alarma con una alarma de humo BRK, alarma de calor o una alarma de combinación
de humo y monóxido de carbono, si hay un incidente de humo se oirá un pitido continuo fuerte, habrá una
pausa y la luz estroboscópica parpadea consistentemente (aproximadamente 1 destello por segundo).
•
Si la unidad suena y no está probando la unidad, le está advirtiendo de una situación
potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. NUNCA ignore
cualquier alarma. Ignorar la alarma puede resultar en lesiones o la muerte.
•
Nunca desconecte la energía de una unidad de CA para detener una alarma indeseado. Desconectar la
energía desactiva la alarma por lo que no puede detectar humo. Esto eliminará su protección. En vez de
eso, abra una ventana o ventile el humo lejos de la unidad. La alarma se restablecerá automáticamente.
•
Si la unidad suena saque a todos de la casa inmediatamente.
•
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Intentar desconectar el conector de energía de la unidad cuando
el aparato está encendida puede provocar una descarga eléctrica, lesiones graves o la muerte.
Cuando una sistema de unidades de CA interconectadas están sonando, el indicador de alarma en la unidad
que inició la alarma parpadeará rápidamente. Permanecerán apagados en las unidades restantes.
Si la unidad suena, saque a todos de la casa inmediatamente.
Si la unidad suena y usted está seguro de que el origen del humo no es un incendio - humo de
cocción o una caldera con mucho polvo, por ejemplo - abra una ventana o puerta cercana y ventile
el humo de la unidad (Uso la Característica del Silencio para silenciar la Alarma). Esto silenciará la
alarma, y una vez que el humo se haya despejado la unidad se restablece automáticamente.
QUÉ HACER EN CASO DE UN INCENDIO
•
No se asuste; mantenga la calma. Siga su plan de escape familiar.
•
Salga de la casa lo antes posible. No se detenga a vestirse o recoger cualquier cosa.
•
Sienta las puertas con el dorso de la mano antes de abrirlas. Si una puerta está fría, ábrala lentamente. No abra
una puerta caliente. Mantenga las puertas y ventanas cerradas, a menos que se debe escapar a través de ellas.
•
Cúbrase la nariz y boca con un trapo (preferentemente húmedo). Tome respiraciones cortas y poco profundas.
•
Reúnanse en el lugar que han acordado fuera de su casa, y haga un
conteo para asegurarse de que todos estén a salvo.
•
Llame a los bomberos tan pronto como sea posible desde el exterior. De su dirección, entonces su nombre.
•
Nunca vuelva a entrar un edificio en llamas por cualquier motivo.
•
Póngase en contacto con su Departamento de Bomberos para obtener
ideas sobre como hacer su hogar más seguro.
Las Alarmas tienen varias limitaciones. Consulte "Limitaciones de las Alarmas de Humo"
para obtener más detalles. Batería de Respaldo: La batería proporciona respaldo para la
alarma de humo durante cortes de energía. (Nota: no alimenta la luz estroboscópica).
SI ESTA ALARMA DE CO SUENA
“ALARMA: ACUDA A UN LUGAR CON AIRE FRESCO”
Si oye la bocina del detector de CO y la luz roja de CO destella, t raslade a
todas las personas a una fuente de aire puro. ¡NO desactive el detector!
SI SUENA LA SEÑAL DE ALARMA:
1.
Presione el botón Prueba/Silencio (Test/Silence).
2.
Llame a sus servicios de emergencia, al cuartel de bomberos o al 911. Anote aquí el número de su servicio local
de emergencia:
___________________________________________________________________
3.
Inmediatamente vaya a un lugar con aire fresco, p2-ya sea al aire libre o junto a una puerta o ventana
abierta. Cuente las personas presentes para verificar que no falte nadie. No vuelvan a entrar al edificio
ni se alejen de la puerta o ventana abierta hasta que llegue el personal del servicio de emergencia,
el lugar afectado esté ventilado y su alarma de CO permanezca en su condición normal.
4.
Después de seguir los pasos del 1, 2 y 3, si su alarma se reactiva dentro de las siguientes 24 horas, repita los
pasos del 1 el 3 y llame a un técnico calificado
en electrodomesticos para que investigue las fuentes de CO en equipo y electrodomesticos que usan
combustible en la operacion, e investigue la operacion adecueda de esta equipo. Si se encuentran problemas
durante este inspeccion, haga que el equipo sea reparado inmediamente. Anote cualquier equipo de combustion
que no haya sido revisado por el técnico y consulte las instrucciones del fabricante, o llame al fabricante
directamente, para mas informacion acerca de la seguridad con el CO de este equipo. Asegúrese que vehiculos
motorizados no esten y no han estado en operación en la cochera adjunta o cercana a la residencia. Anote aquí
el número de un técnico calificado:
___________________________________________________________________
NOTA: Se define un técnico de aparatos domésticos calificado como “una persona, firma, empresa o
compañía que, p2-ya sea en persona o mediante un representante, trabaja en y es responsable de la instalación,
prueba, servicio o substitución de equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado (CVAA), aparatos
y equipo doméstico de combustión, y/o chimeneas de gas u otro equipo decorativo de combustión.”
ENTENDER LOS PATRONES DE LAS LUCES
INDICADORAS Y DE BOCINA
Energía CA Energía de Batería
Funcionamiento en Espera
Normal LED Verde Fijo
Parpadea el LED Verde
Aprox. una vez/minuto
Luz Estroboscópica
Desactivada**
Estado de Alarma
LED Rojo Parpadea 3 Veces
Iniciación Solamente de Alarma *
Alarma Audible
(Ver patrones a continuación)
Luz Estroboscópica Destellando
(Ver patrones a continuación)
LED Rojo Parpadea
con Bocina Iniciación
Solamente de Alarma *
Alarma Audible
(Ver patrones a continuación)
Luz Estroboscópica
Desactivada **
Patrón de Bocina de Humo Aproximadamente 1 pitido por segundo durante 3 pitidos,
entonces 1 segundo apagado. El patrón se repite.
Patrón de Luz
Estroboscópica de Humo Constante, aproximadamente
1 destello por segundo. Luz Estroboscópica
Desactivada **
Patrón de Bocina de CO 4 bips rápidos, luego 5 segundos apagado. El patrón se repite.
Patrón de Luz
Estroboscópica de CO
Aproximadamente 1 destello por
segundo durante 4 destellos,
entonces 3 segundos apagado.
El patrón se repite.
Luz Estroboscópica
Desactivada **
Modo Silencioso LED Rojo Continúa el Patrón de Destello de Condición de Alarma
Iniciación de Alarma Solamente *
Señal de Mal Funcionamiento La Alarma hace 3 "chirridos" con 3 destellos de LED Verde.
Fin de Vida / Señal
de Batería Baja La Alarma hace 5 "chirridos" con 5 destellos
de LED Verde una vez por minuto.
Indicador Bloqueador de Fin de
Vida / Indicador de Batería Baja LED verde parpadea 2 segundos
encendido, 2 segundos apagado. No hay ningún indicador
de enganche ***
Indicador de Alarma
de Enganche
Humo – Bocina apagada y LED
Rojo parpadeando 2 segundos
encendido, 2 segundos apagado
después de alarma local a menos
que se reinicie a través del botón de
prueba/silencio. CO – Igual con 4
pulsos rojos del LED rojo después
de 2 segundos de estar encendido.
No hay ningún indicador
de enganche ***
NOTA: Cuando se aplica la energía, la(s) unidad(es) puede(n) sonar momentáneamente.
*Cuando cualquier alarma de una serie interconectada dispara una alarma, su LED rojo
parpadeará. Los LEDs rojos de las alarmas restantes de la serie permanecerán apagados. Esta
característica ayuda a los respondedores identificar qué unidad(es) activaron la alarma.
**NOTA: La luz estroboscópica no funcionará con energía de la batería.
***NOTA: La función de enganche no funcionará con la batería.
USO DE LAS FUNCIONES DE SILENCIO
La función de silencio está diseñada para silenciar temporalmente la bocina mientras que identifica y corrige
el problema. No utilice la Función de Silencio en situaciones de emergencia. No extinguirá un incendio.
La Función de Silencio puede silenciar temporalmente una alarma no deseada durante varios minutos. Puede silenciar
esta alarma pulsando el botón Prueba/Silencio en la cubierta de la alarma durante al menos 3-5 segundos.
Después de soltar el botón Prueba/Silencio, el LED rojo parpadea durante el modo de silencio.
La Alarma de Humo permanecerá en silencio durante 10 minutos y volverá al funcionamiento normal. Si
el humo no ha desaparecido o continúa aumentando, el dispositivo volverá a sonar la alarma.
Para silenciar Alarmas en una serie interconectada: Para silenciar una serie de detectores de humo/
CO interconectados, debe presionar el botón de Prueba/Silencio en la alarma que inicio (la unidad
con la luz roja intermitente, la luz roja en todas las otras alarmas estará apagada). Si presiona Prueba/
Silencio en cualquier otra Alarma, sólo silenciará esa unidad, no toda la serie interconectada.
SILENCIAR EL FIN DE VIDA / AVISO DE BATERÍA BAJA
Esta función de silencio puede silenciar temporalmente el "chirrido" de advertencia de batería baja durante hasta 8 horas si hay
alimentación de CA. Presione el botón Prueba/Silencio) en la cubierta de alarma hasta que escuche el "chirrido" de confirmación.
Una vez activada la función de silenciamiento del "chirrido" de advertencia de batería baja, la unidad continuará
parpadeando la luz verde una vez por minuto durante 8 horas. Después de 8 horas, el "chirrido" de batería se
reanudará. La alarma continuará funcionando mientras se suministre alimentación CA. Sin embargo, reemplazar
la unidad tan pronto como sea posible, para mantener la protección en caso de un apagón.
Para desactivar esta característica: Presione y sostenga el botón de Prueba/Silencio otra vez. La unidad entrará en el Modo
de Prueba y la advertencia de batería baja se reanudará (el LED destella y la unidad hace un "chirrido" una vez por minuto).
CARACTERÍSTICAS DEL ENGANCHE:
El Enganche de Alarma se activa después de que una alarma se expone a niveles de humo alarmantes. Esta característica
sólo funciona con CA. Después de que los niveles de humo caigan por debajo de los niveles de alarma, el LED rojo comenzará
a parpadear una vez cada pocos segundos. Continuará destellando o "enganchado" hasta que lo borre probando la alarma.
Esta función le ayuda a los equipos de emergencias, investigadores o técnicos de servicio
identificar cual(es) unidad(es) en su hogar estuvo (estuvieron) expuesta(s) a los niveles de humo
alarmantes. Esto puede ayudar a los investigadores a identificar la fuente de humo.
El indicador de alarma de enganche permanece encendido hasta que lo borre, para que pueda indicar de una alarma que
ocurrió mientras estaba fuera de casa, aunque el humo presente en el aire haya caído por debajo de los niveles de alarma.
Enganche de Batería Baja se activa cuando la unidad está en "estado de batería baja". Cuando esto ocurre, el LED
Verde parpadea Encendido durante 2 segundos/Apagado durante 2 segundos. Esta característica está diseñada
para ayudarle a identificar que alarma necesita ser reemplazada. Aunque la alarma suene el chirrido de la batería baja
aproximadamente una vez cada minuto, a veces durante las etapas iniciales de la "batería baja", la alarma chirrirá en
intervalos más largos que un minuto, a veces hasta varias horas, hasta que la batería alcance un nivel de batería baja
constante. Esta característica innovadora elimina la frustración de esperar y/o identificar qué unidad está chirriando.
CARACTERÍSTICA DE "INTERCONEXIÓN INTELIGENTE"
Esta alarma incluye "Interconexión Inteligente" que permite interconectar la Alarma con otras Alarmas de Humo, Calor y
CO de "Interconexión Inteligente" de First Alert
®
y BRK. Cuando se detecta humo, todas las alarmas sonarán el patrón de
bocina de humo. Cuando se detecta el CO, las alarmas de "Interconexión Inteligente" sonarán el patrón de la bocina CO.
SI USTED SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Las Alarmas de Humo pueden no funcionar correctamente debido a pilas agotadas o débiles, acumulación
de suciedad, polvo o grasa en la cubierta de la alarma de humo o instalación en una ubicación incorrecta.
Limpie la alarma de humo como se describe en "Mantenimiento Regular", luego pruebe de nuevo la
Alarma de Humo. Si la alarma alguna vez falla la prueba, reemplácela inmediatamente.
•
Si escucha un "chirrido" aproximadamente una vez por minuto, reemplace la unidad.
•
Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como las
causadas por el humo de la cocina), trate de re-ubicar la Alarma.
•
Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o
re-ubicar la Alarma. La cubierta puede estar sucia.
•
Si la alarma no suena durante la prueba, asegúrese de que está recibiendo CA de la corriente doméstica.
Siempre desactive el circuito de derivación antes de dar servicio a una alarma de CA o CA/
CD. En primer lugar, apague la CA en el disyuntor o en la caja de fusibles. A continuación,
retire la batería de las Alarmas con respaldo de batería. Por último, presione y sostenga el
botón de prueba durante 5-10 segundos para desactivar el circuito derivado.
¡No intente arreglar la alarma usted mismo - esto anulará su garantía!
Si la Alarma aún no funciona correctamente, y todavía está bajo garantía, consulte
"Cómo Obtener el Servicio de Garantía" en Garantía Limitada.
DESACTIVAR LA ALARMA PERMANENTEMENTE
Después de 10 años de funcionamiento o aviso de batería baja, desactive permanentemente
la alarma siguiendo el diagrama, a continuación. Introduzca la herramienta en la ranura en el
interruptor de desactivación rojo. Deslice el interruptor completamente hacia la izquierda.
Vista Habilitada Deslice el Interruptor
Completamente Hacia
la Izquierda.
Vista Deshabilitada
Nota: Al final de la vida o indicación de batería baja (chirrido): la unidad debe ponerse en modo desactivado para desactivar
la energía almacenada restante en la batería. La unidad resistirá el montaje y emitirá un chirrido cada 2 segundos hasta
que el enchufe I se desconecte de la fuente de energía de CA Una vez desactivada, cambie la Alarma inmediatamente.
COLOCACIÓN RECOMENDADA
PARA PERSONAS CON IMPEDIMENTOS AUDITIVOS ALARMAS
DE HUMO CON LUZ ESTROBOSCÓPICA INTEGRADA
Las Alarmas de Humo con Luces Estroboscópicas Integradas destinadas a las personas con
discapacidad auditiva deben ubicarse en el dormitorio donde duerme una persona con discapacidad
auditiva. Alarmas adicionales deben ubicarse en cualquier habitación donde una persona con
discapacidad auditiva pueda estar presente y necesita ser notificada de un peligro de humo.
Según NFPA 72, para montaje en la pared, se debe usar una luz estroboscópica de 177 candelas en un área de dormir
cuando la altura de montaje de la lente esté a menos de 24 pulgadas (61 cm) del techo. Una Alarma de Humo con una
Luz Estroboscópica Integrada debe colocarse de acuerdo con las recomendaciones de colocación de Alarma de Humo.
Para Montaje en la Pared la alarma debe estar entre 4 pulgadas y 12 pulgadas (100 mm y 300 mm) del techo para evitar
el "espacio de aire muerto". a la alarma debe ser colocada por lo menos 4 pulgadas (100 mm) de la pared o esquina
(ver "Sitios a Evitar para Detectores de Humo" abajo). Además, para montaje en pared o techo, la unidad debe estar
situada dentro de 16 pies lineales (4.8 metros) desde la parte superior del lente a la almohada (ver el diagrama abajo).
Para Montaje en la Pared Para montaje en el Techo
(Sólo estroboscópico) 80 - 96”
máximomáximo
(fumar con
estroboscopio integrado)
4 - 12”
4” o más para humo con
luz estroboscópica integrada
COLOCACIÓN RECOMENDADA
SALIDA DE LUZ ESTROBOSCÓPICA PARA MONTAJE EN PARED Y TECHO
La intensidad de la luz gradualmente disminuye a medida que aumenta el ángulo. En otras palabras,
la luz es más brillante directamente delante de la luz estroboscópica y es progresivamente menos
brillante a ambos lados. Las siguientes ilustraciones muestran cómo se dispersa la luz estroboscópica.
Utilizarlas para ayudarle a elegir dónde ubicar unidades para aquellos con discapacidad auditiva.
Light Intensity
0
5-25
30-45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
90
75
55
45
40
35
35
30
30
25
25
45 45
0
WALL
LIGHT
LIGHT CEILING
Figura 1 – Salida de luz
para montaje en techo
Figura 2 – Salida de luz
Ángulo
(en grados)
Porcentaje de
intensidad de luz
TECHO
PARED
LUZ
LUZ
EPILEPSIA FOTOSENSIBLE Y LAS TASAS DE
DESTELLOS ESTROBOSCÓPICOS
Individuos que son susceptibles a la epilepsia fotosensible podrían tener una mayor probabilidad de
convulsionar con múltiples luces parpadeando de forma asincrónica. La frecuencia o velocidad de los
destellos de luz más probables de causar convulsiones varía de persona a persona. En general, los
destellos de luz con más probabilidades de desencadenar convulsiones son entre la frecuencia de 5
a 30 destellos por segundo (Hertz). Esta luz parpadea aproximadamente 1 destello por segundo.
LUGARES RECOMENDADOS PARA DETECTORES DE HUMO
Instalación de Alarmas de Humo en Residencias Unifamiliares
La National Fire Protection Association (NFPA), recomienda una alarma de humo en cada piso, en cada área de
dormir y en cada dormitorio. En la nueva construcción, las Alarmas de Humo deben estar alimentadas por CA e
interconectadas. Consulte "Recomendaciones de Ubicación de la Agencia" para obtener más información. Para cobertura
adicional, se recomienda instalar una alarma de humo en todas las habitaciones, salas, áreas de almacenamiento,
áticos terminados y sótanos, donde las temperaturas normalmente se mantienen entre 40° F (4° C) y 100° F (38° C) .
Asegúrese de que ninguna puerta u otra obstrucción pueda impedir que el humo llegue a las alarmas de humo.
Más específicamente, instale Alarmas de Humo:
•
En cada nivel de su hogar, incluyendo áticos y sótanos terminados.
•
Dentro de cada dormitorio, especialmente si la gente duerme con la puerta parcialmente o completamente cerrada.
•
En el pasillo cerca de cada área de dormir. Si su casa tiene varias áreas para dormir, instale una unidad en
cada una. Si un pasillo tiene más de 40 pies de largo (12 metros), instale una unidad en cada extremo.
•
En la parte superior de la escalera del primero al segundo piso, y en la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos para la instalación de la Alarma de Humo varían de estado a estado y de región
a región. Compruebe con su cuerpo de bomberos local para saber si hay requisitos actuales en su área.
Se recomienda que las unidades CA o CA/CD estén interconectadas para mayor protección.
RECOMENDACIONES DE UBICACIÓN DE LA AGENCIA
Capítulo 29 de NFPA 72
"Para su información, el Código Nacional de Alarma y Señalización de Incendios, NFPA 72, dice lo siguiente:"
29.5.1* Detección Requerida .
29.5.1.1 * Donde se requiera por otros leyes, códigos, o estándares que apliquen a un tipo de habitación específica,
las alarmas del humo singulares y de múltiple-estaciones aprobadas serán instalados según lo siguiente:
(1) * En todos los dormitorios y habitaciones de huéspedes
(2) * Fuera de cada área de dormir individual de la vivienda, a menos de 21 pies (6,4 m) de cualquier
puerta a un dormitorio, con la distancia medida a lo largo de la trayectoria de viaje
(3) En cada nivel de una unidad de vivienda, incluyendo sótanos
(4) En cada nivel de un edificio de hospedaje y cuidado (instalación pequeña), incluyendo
los sótanos y excluyendo los espacios de rastreo y áticos inacabados
(5) * En la(s) sala(s) de una suite de invitados
(6) En la(s) sala(s) de una pensión residencial y cuidado (instalación pequeña)
(Reimpreso con permiso de la NFPA 72 ®
, Código Nacional de Alarma de Incendio y Señalización Derechos
de Autor© 2010 National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es
la posición oficial y completa de la National Fire Protection Association, respecto a la referencia que está
representada sólo por la norma en su totalidad), (Código Nacional de Alarma de Incendio y Señalización ®
y
de NFPA 72® son marcas registradas de la National Fire protección Association, Inc., Quincy, MA 02269).
Mariscal del Fuego del Estado de California (CSFM, por sus siglas en Inglés)
La detección de alerta temprana se logra mejor mediante la instalación de equipos de detección de
incendios en todas las habitaciones y áreas del hogar de la siguiente manera: Una Alarma de Humo
instalada en cada área de dormitorio individual (en las inmediaciones, pero fuera de las habitaciones),
y alarmas de calor o humo en las salas, comedores, dormitorios, cocinas, pasillos, áticos terminados,
cuartos de calentadores, armarios, cuartos de utilidad y almacenamiento, sótanos, y garajes adjuntos.
LOCALES A EVITAR POR ALARMAS DE HUMO
Para obtener el mejor rendimiento, EVITE instalar Alarmas de Humo en estas áreas:
•
Donde se producen las partículas de la combustión. Las partículas de combustión se forman cuando algo
se quema. Las áreas a evitar incluyen cocinas, garajes, y cuartos de calentadores mal ventilados. Mantenga
las unidades a una distancia mínima de 20 pies (6 metros) de las fuentes de partículas de combustión
(estufa, horno, calentador de agua, calentador de espacio) si es posible. En áreas donde una distancia de
20 pies no es posible - en casas modulares, móviles o más pequeñas, por ejemplo - se recomienda que la
Alarma de Humo sea colocada lo más lejos posible de estas fuentes de combustible. Las recomendaciones
de colocación pretenden mantener estas alarmas a una distancia razonable de una fuente de combustible
y así reducir alarmas "no deseadas". Las alarmas no deseadas pueden ocurrir si una alarma de humo
se coloca directamente junto a una fuente de combustible. Ventile las áreas tanto como sea posible.
•
En corrientes de aire cerca de cocinas o dentro de 5 pies de un aparato de cocina.
Las corrientes de aire
pueden jalar humo de cocina hacia la cámara de detección de una alarma de humo cerca de la cocina.
•
En áreas muy húmedas o vaporosas, o directamente cerca a baños con duchas. Mantenga las
unidades a una distancia de al menos 10 pies (3 metros) de las duchas, saunas, lavaplatos, etc.
•
Donde las temperaturas son regularmente por debajo de 40° F (4° C) o por encima de 100° F (38° C)
incluyendo edificios sin calefacción, habitaciones exteriores, pórticos, o áticos o sótanos inacabados.
•
En zonas muy polvorientas, sucias o grasientas. No instale una alarma de humo directamente sobre la
estufa. Limpie una unidad un lavandería con frecuencia para mantenerla libre de polvo o pelusa.
•
Cerca de respiraderos del aire fresco, de ventiladores del techo, o en áreas con corrientes de aire. Las
corrientes de aire pueden alejar el humo de la unidad, evitando que lleguen a la cámara de detección.
•
En zonas infestadas por insectos. Los insectos pueden obstruir las aberturas
en la cámara de detección y causar alarmas no deseadas.
•
A menos de 12 pulgadas (305 mm) de luces fluorescentes. El "Ruido" eléctrico puede interferir con el sensor.
•
En espacios de "aire muerto". Espacios de "Aire muerto" pueden evitar que el humo llegue a la Alarma de Humo.
EVITE LOS ESPACIOS DE "AIRE MUERTO".
Espacios de "Aire muerto" pueden evitar que el humo llegue a la Alarma de Humo. Para evitar
espacios de aire muerto, siga las siguientes recomendaciones de instalación.
En techos, instalar Alarmas de Humo tan cerca del centro del techo como sea posible. Si esto no es
posible, instale la Alarma de Humo por lo menos a 4 pulgadas (100 mm) de la pared o esquina.
Para montaje en pared (Si lo permiten los códigos de construcción), el borde superior de
las Alarmas de Humo debe colocarse entre 4 pulgadas (100 mm) y 12 pulgadas (300 mm)
desde la línea de pared/techo, por debajo de los espacios típicos de "aire muerto".
En un techo puntiagudo, a dos aguas o catedral, instale el primer detector de
humo a menos de 3 pies (0.9 metros) del techo, medido horizontalmente. Se pueden
requerir alarmas de humo adicionales dependiendo de la longitud, ángulo, etc. de la
pendiente del techo. Consulte el Código Nacional de Alarma y Señalización de Incendios,
NFPA 72 para obtener detalles sobre los requisitos para techos puntiagudos.
ACERCA DE ALARMAS DE HUMO EN GENERAL
Alarmas de Humo Alimentadas por Batería (CD): Proporcionan protección incluso cuando falla la electricidad,
siempre y cuando las baterías estén frescas e instaladas correctamente. Las unidades son fáciles de instalar
y no requieren instalación profesional. Sin embargo, no proporcionan funcionalidad interconectada.
Alarmas de Humo Alimentadas por CA: Se pueden interconectar así que si una unidad detecta
humo, todas las unidades suenan. No funcionan si falla la electricidad. CA con batería (CD) de
respaldo: funcionará si falla la electricidad, siempre que las baterías estén frescas e instaladas
correctamente. Las unidades CA y CA/CD deben ser instaladas por un electricista calificado.
Alarmas Inalámbricas Interconectadas: Ofrecen la misma funcionalidad interconectada
que las alarmas cableadas, sin la necesidad de cables. Las unidades son fáciles de instalar
y no requieren instalación profesional. Proporcionan protección incluso cuando falla la
electricidad, siempre y cuando las baterías estén frescas e instaladas correctamente.
Alarmas de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de energía de reserva de batería:
Las alarmas de humo accionadas por corriente alterna sólo deben usarse con inversores de onda sinusoidal
verdaderos o puros. Usar esta Alarma de Humo con la mayoría de las fuentes de energía no-interrumpibles
alimentados por baterías (UPS, por sus siglas en Inglés ) o los inversores de onda cuadrada o “cuasi senoidal”
dañará la Alarma. Si no está seguro acerca de su inversor o tipo de UPS, consulte con el fabricante para verificar.
Alarmas de Humo para personas con impedimentos auditivos: Se deben instalar alarmas de humo de
propósito especial para las personas con discapacidad auditiva. Incluyen una alarma visual y un timbre de
alarma audible, y cumplen con los requisitos de la Ley de Americanos con Discapacidades. Estas unidades
pueden ser interconectadas por lo que si una unidad detecta humo, todas las unidades suenan.
Las Alarmas de Humo no deben usarse con protectores de detectores a menos que
la combinación haya sido evaluada y encontrada adecuada para ese propósito.
Todas estas Alarmas de Humo están diseñadas para proporcionar una alerta temprana de incendios si se
localizan, se instalan y se cuidan como se describe en el manual del usuario, y si el humo llega a la alarma.
Si no está seguro de qué tipo de unidad instalar, consulte los códigos de construcción locales, p2-ya que
también puede requerir unidades específicas en la nueva construcción o en diferentes áreas de la casa.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE EL CO
¿QUÉ ES EL CO?
El CO es un gas invisible, sin olor ni sabor, se produce cuando cualquier tipo de
combustible fósil no es completamente consumido o expuesto al calor (usualmente
fuego). Por lo general, los artefactos eléctricos no producen CO.
Estos combustibles incluyen: Madera, carbón, leña, aceite, gas, gasolina, querosén y propano.
Los artefactos comunes son a menudo fuentes de CO. Si no son mantenidos correctamente, no están
ventilados correctamente, o funcionan mal, los niveles de CO pueden elevarse rápidamente. El CO es un peligro
real ahora que las viviendas son muy eficientes en cuanto a energía. Viviendas “herméticas” con aislación
adicional, ventanas herméticas y otras precauciones contra el clima, pueden “atrapar” al CO en el interior.
SÍNTOMAS DEL ENVENENAMIENTO CON CO
Estos síntomas están relacionados al ENVENENAMIENTO CON CO y
deberán ser explicados a TODOS los miembros de la casa.
Exposición leve: Pequeño dolor de cabeza, nausea, vómitos, fatiga (síntomas de “gripe”).
Exposición mediana: Dolor de cabeza fuerte, somnolencia, confusión, latidos rápidos del corazón.
Exposición extrema: Convulsiones, pérdida del conocimiento, falla del corazón y
de los pulmones. La exposición al Monóxido de Carbono puede causar daños al cerebro o la muerte.
Muchos casos de envenenamiento con MONÓXIDO DE CARBONO indican que, aunque las víctimas
están conscientes no están bien, se desorientan tanto que no pueden salvarse saliendo del edificio o
pidiendo asistencia. Los niños pequeños y las mascotas domésticas suelen ser los primeros afectados.
Este detector mide la exposición al CO a lo largo del tiempo. Reacciona si altos niveles de CO se acumulan
rápidamente, y si niveles más bajos de CO se acumulan lentamente a lo largo del tiempo. El detector
generalmente hace sonar una alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos normales que gozan de
buena salud. ¿Por qué es esto importante? Porque usted necesita ser advertido de un problema potencial de
CO mientras todavía puede reaccionar a tiempo. En muchos casos registrados de exposición a CO, las víctimas
pueden estar al tanto de que no se sienten bien, pero se desorientan y no pueden reaccionar lo suficiente
para abandonar el edificio y solicitar ayuda. Puede que los niños y animales domésticos sean los primeros
afectados. El adulto normal que goza de buena salud puede no sentir ningún síntoma cuando se activa la
alarma. Sin embargo, personas con problemas respiratorios o cardíacos, infantes, bebés que no han nacido,
madres embarazadas o personas de edad, pueden verse más rápidamente y severamente afectados por el CO.
Si usted experimenta síntomas leves de envenenamiento con CO, ¡consulte inmediatamente a su médico!
CÓMO ENCONTRAR LA FUENTE DE CO DESPUÉS
DE LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
El CO es un gas invisible, sin olor, ni sabor. Use la opción de nivel máximo de CO para
comprobar el máximo nivel de CO (ppm) detectado. Estos factores a menudo hacen que sea
difícil para las personas que responden a la emergencia ubicar las fuentes de CO:
•
La casa es ventilada antes de que las personas que responden a la emergencia o el investigador lleguen.
•
El problema del CO es causado por el tiro invertido.
•
Problema transitorio de CO causado por circunstancias especiales.
Debido a que el CO se puede disipar para cuando llegue el investigador, puede ser difícil encontrar la fuente de CO. BRK
Brands, Inc. no estará obligada a pagar por ninguna investigación de monóxido de carbono ni llamada de servicio.
FUENTES POTENCIALES DE CO EN LA VIVIENDA
Aparatos domésticos a combustible como: calentador portátil, chimeneas
a gas o madera, cocina o estufa a gas, secadora de ropa a gas.
Ventilación dañada o insuficiente: tubo de ventilación de calentador
de agua corroído o desconectado, tubo o caño de chimenea con fugas o
cambiador de calor rajado, abertura de chimenea bloqueada y obturada.
Uso inadecuado de aparatos/dispositivos domésticos: utilizar una parrilla
de asar o vehículo en un área cerrada (como un garaje o un porche cerrado).
Problemas transitorios de CO: los problemas “transitorios” (que
aparecen y desaparecen repetidamente) de CO pueden ser causados
por condiciones del exterior y otras circunstancias especiales.
Las siguientes condiciones pueden causar situaciones transitorias de presencia de CO:
1.
Derrame excesivo o ventilación invertida de aparatos domésticos causados por condiciones exteriores tales como:
•
Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo viento fuerte y racheado. Aire pesado en
tuberías de ventilación (aire frío/húmero con períodos prolongados entre los ciclos).
•
Diferencial de presión negativa causada por el uso de ventiladores de extracción.
•
Varios aparatos que funcionan al mismo tiempo, compitiendo por una cantidad limitada de aire fresco.
•
Conexiones de tuberías de ventilación flojas que vibran a causa de secadoras
de ropa, hornos de calefacción o calentadores de agua
•
Obstrucciones en tuberías de ventilación o diseños inusuales de las mismas,
lo cual puede amplificar las situaciones anteriores.
•
Chimeneas y/o conductos mal diseñados o mantenidos.
2.
Funcionamiento prolongado de artefactos que queman combustible sin ventilación.(estufa, horno, chimenea).
3.
Inversiones de temperatura que pueden atrapar el aire exhaustado cerca del suelo.
4.
Automóviles en marcha al ralentí en un garaje abierto o cerrado conectado a, o cerca de, una casa
Estas condiciones son peligrosas porque pueden atrapar aire exhaustado en su casa. Puesto que estas
condiciones aparecen y desaparecen, también es difícil reproducirlas durante una investigación de CO.
¿CÓMO PUEDO PROTEGER A MI FAMILIA DEL ENVENENAMIENTO POR CO?
Un detector de CO es una fuente excelente de protección. Vigila la calidad del aire y activa una alarma fuerte antes de
que los niveles de monóxido de carbono constituyan un peligro para un adulto normal que goza de buena salud.
Un detector de CO no es un sustituto del mantenimiento de los aparatos domésticos.
Para ayudar a prevenir problemas de CO y reducir el riesgo de envenenamiento con CO:
•
Limpie las chimeneas y el tubo de caldera anualmente. Manténgalos limpios de escombros, hojas y nidos para
permitir un flujo adecuado de aire. Además, solicite una inspección profesional para determinar si hay herrumbre,
corrosión, rajaduras o separaciones. Estas condiciones pueden prevenir el movimiento adecuado del aire y
causar tiro invertido. Nunca “tape” ni cubra una chimenea de manera tal que se obstruya el flujo de aire.
•
Haga una prueba y el mantenimiento de todos los equipos que queman combustibles
anualmente. Muchas compañías locales de gas o combustibles y compañías de calefacción
y aire acondicionado ofrecen inspecciones de artefactos a un precio nominal.
•
Haga inspecciones visuales regularmente de todos los artefactos que queman combustible. Inspeccione los
artefactos para determinar si existe herrumbre y oxidación excesivos. Además, inspeccione la llama del quemador
y las llamas piloto. La llama debe ser azul. Una llama amarilla significa que el combustible no resulta quemado
completamente y el CO puede estar presente. Mantenga cerrada la puerta del soplador del horno. Use ventilación
o ventiladores cuando estén disponibles en todos los artefactos que queman combustible. Asegúrese de que todos
los artefactos tengan ventilación hacia el exterior. No use parrillas en el interior, en un garaje o en terrazas.
•
Revise la contracorriente de escape de fuentes de CO. Verifique la capota de tiro en un horno en funcionamiento
para determinar si existe contracorriente. Busque rajaduras en los intercambiadores de calor del horno.
•
Revise la casa o garaje al otro lado de una pared de uso compartido.
•
Si sospecha que CO está entrando en su casa, abra una ventana o puerta. Abrir
ventanas y puertas puede reducir significativamente los niveles de CO.
Además, familiarícese con todos los materiales adjuntos. Lea este manual completamente,
y asegúrese de que entiende qué debe hacer si su detector activa la alarma.
INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN PARA DETECTORES DE HUMO/CO
PARA DETECTORES DE CO
¿QUÉ NIVELES DE CO CAUSAN LA ACTIVACIÓN DE LA ALARMA?
La norma UL2034 de Underwriters Laboratories Inc. exige que las alarmas de CO para residencias
suenen cuando los niveles de exposición y el tiempo de exposición de CO sean los que se describen a
continuación. Se miden en partes por millón (ppm) de CO durante cierto tiempo (en minutos).
Puntos de alarma requeridos por UL2034*:
•
• Si el detector resulta expuesto a 400 ppm de CO, DEBE ACTIVAR L A ALARMA ENTRE 4 y 15 MINUTOS.
•
• Si el detector resulta expuesto a 150 ppm de CO, DEBE ACTIVAR LA ALARMA ENTRE 10 y 50 MINUTOS.
•
• Si el detector resulta expuesto a 70 ppm de CO, DEBE ACT IVAR LA ALARMA ENTRE 60 y 240 MINUTOS
*Antes de estar expuesto a un 10% de COHb a niveles de 10% a 95% de humedad relativa (HR).
El detector está diseñado para no activar la alarma cuando esté expuesto a un nivel constante de 30 ppm durante 30 días.
El detector generalmente activa la alarma antes del comienzo de los síntomas en adultos normales que gozan de
buena salud. Dado que el CO no se puede ver ni oler, nunca se debe dar por hecho de que no está presente.
•
Una exposición a 100 ppm de CO durante 20 minutos puede no afectar a adultos normales que gozan
de buena salud, pero después de 4 horas el mismo nivel puede causar dolores de cabeza.
•
Una exposición a 400 ppm de CO puede causar dolores de cabeza a adultos normales que gozan
de buena salud después de 35 minutos, pero puede causar la muerte después de 2 horas.
Normas: Underwriters Laboratories UL 2034, para detectores de CO, de estación única y para uso residencial.
Según la Norma de seguridad UL2034, Sección 1-1.2: “Los detectores de Monóxido de Carbono cubiertos por estos requisitos
tienen por objeto responder a la presencia de Monóxido de Carbono de fuentes tales como, pero sin estar limitadas a,
escapes de motores de combustión interna, funcionamiento anormal de aparatos activados por combustible, y estufas a
leñas. Los detectores de CO tienen por objeto activar la alarma a niveles de monóxido de carbono por debajo de aquellos que
podrían causar una pérdida de la capacidad de reaccionar antes los peligros de la exposición al Monóxido de Carbono.” Este
detector de CO controla el aire en la alarma, y ha sido diseñado para activar la alarma antes de que los niveles de CO pongan
en peligro la vida. La advertencia le permite tener tiempo para abandonar la vivienda y corregir el problema. Esta advertencia,
sin embargo, es solamente posible si los detectores están ubicados, instalados y mantenidos según se indica en este manual.
Detección de gas en los rangos típicos de humedad y temperatura: El detector no p2-ha sido programado para
detectar niveles de CO típicamente por debajo de 30 ppm. Los ancianos y las personas con problemas médicos
deben utilizar dispositivos de advertencia que proporcionen señales audibles y visuales para concentraciones
de CO inferiores a 30 ppm. Este dispositivo está diseñado para proteger a los individuos de los efectos agudos
de la exposición al monóxido de carbono. No salvaguardará totalmente a las personas con condiciones médicas
específicas. En caso de duda, consulte a un médico. Ha sido probado como resistente a la falsa alarma por metano
(500 ppm), butano (300 ppm), heptano (500 ppm), acetato de etilo (200 ppm), alcohol de isopropilo (200 ppm), y
dióxido de carbono (5000 ppm). Los valores miden las concentraciones de gas y vapor en partes por millon.
Alarma audible: 85 dB mínimo a 3 metros (10 pies).
CONSIDERACIONES ESPECIALES DE CUMPLIMIENTO
Esta alarma de humo por sí sola no es un sustit uto adecuado para sistemas completos de detección de
incendios en lugares que albergan a muchas personas, como edificios de apartamentos, condominios,
hoteles, moteles, residencias universitarias, hospitales, grandes centros de atención médica, asilos,
guarderías o hogares de grupo de cualquier tipo, incluso si en algún momento fueron casas unifamiliares. No
es un sustituto adecuado para sistemas completos de detección de incendios en almacenes, instalaciones
industriales, edificios comerciales y edificios no residenciales especiales que requieren sistemas
especiales de detección y alarma de incendios. Dependiendo de los códigos de construcción en su área,
esta alarma de humo se puede utilizar para proporcionar protección adicional en estas instalaciones.
CUMPLIMIENTO CON LA FCC
Este equipo p2-ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15
de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se instala
y utiliza conforme a las instrucciones, podría provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se vayan a producir interferencias en alguna instalación en particular. Si este
equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
•
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
•
Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
•
Conectar el dispositivo a una toma de energía de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.
•
Consulte al distribuidor o un técnico de radio o TV con experiencia para obtener ayuda.
Cambios o modificaciones al producto, no aprobados expresamente por First Alert/
BRK Brands, Inc., podrían anular el permiso del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no podrá causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
LIMITACIONES GENERALES DE LOS DETECTORES DE HUMO/CO
Este detector de humo/CO tiene por objeto el uso residencial. No p2-ha sido diseñado para ser usado en aplicaciones
industriales dónde los requisitos de la Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) deben
ser satisfechos. El detector de humo/CO no está diseñado para residentes con problemas de audición. Se
ofrecen unidades especialmente diseñadas para dichas personas como por ejemplo, detectores con luces
estroboscópicas para alertar incendios (los detectores de CO no están disponibles aún para dichas personas).
No todas las personas se pueden despertar con los detectores de humo/CO. Practique el plan de escape al menos
dos veces por año, asegurándose que todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos. Espere
a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de incendios antes de realizar in ejercicio de incendios
durante la noche cuando estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente ante el sonido
del detector de humo/CO o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les
asigne alguien para que les ayude en el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se recomienda realizar
el ejercicio de incendio mientras los miembros de la familia estén durmiendo para determinar cuál es su reacción ante
el sonido del detector de humo/CO durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el caso de una emergencia.
Los detectores de humo/CO no funcionan si no están conectados a una fuent e de alimentación. Las unidades
de baterías no funcionarán si las baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se usa
el tipo adecuado de batería o si no se instalan adecuadamente. Las unidades alimentadas por CA no funcionarán
si se ha interrumpido la fuente de alimentación (fusible fundido o cortacircuito abierto, falla en el tendido eléctrico
o en la central generadora de potencia, incendio que queme los alambres, etc.). Si le preocupan las desventajas
que presentan las unidades alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Este detector de humo/CO no detectarán monóxido de car bono o humo que no llegue al detector. Este
detector de humo/CO solamente detectará CO en el sensor del detector. Puede haber CO en otras áreas. Puertas
o otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que el CO llega al detector. Por esta razón, recomendamos
que si las puertas del dormitorio están habitualmente cerradas durante la noche, se instalen unidades (detectores
de humo/CO, o detectores distinctos de humo y de CO) en cada habitación y en el corredor entre ellas.
Este detector de humo/CO puede no detectar CO en otro piso de la casa. Por ejemplo, un detector en el
segundo piso, cerca de los dormitorios, puede no detectar CO en el sótano. Por esta razón, un detector de CO
puede no brindar la advertencia adecuada.Como procedimiento de seguridad, se recomienda instalar como mínimo
un detector de humo en cada área de habitaciones, en cada dormitorio, y en todos los pisos de casa. Algunos
expertos recomienden instalar detectores de humo/CO alimentados por baterías y detectores interconectados
alimentados por CA. En la sección “Acerca de los detectores de humo,” encontrará mayores detalles al respecto.
Los detectores de humo/CO pueden no ser oídos. El sonido fuerte de la bocina cumple o excede las normas actuales
de UL , 85 dB a 3 metros (10 pies). Sin embargo, si se instala el detector fuera del dormitorio, puede no despertar a una
persona profundamente dormida o una persona que acaba de usar drogas o que ha estado bebiendo bebidas alcohólicas.
Esto es especialmente verdadero si la puerta está cerrada total o parcialmente. Inclusive personas que están despiertas
pueden no escuchar el sonido de la alarma si el sonido resulta bloqueado por la distancia o las puertas cerradas. El ruido
del tráfico, equipo estereofónico, radio, televisión, aire acondicionado, u otros aparatos también puede prevenir que
personas alertas escuchen el sonido de la alarma. Este detector no ha sido diseñado para personas que son sordas.
Debido a que el humo de algunos incendios no llega inmediatamente a la unidad, puede que los
detectores de humo no tengan suficiente tiempo para hacer sonar la alarma antes de que el incendio
provoque daños, lesiones o la muerte. En este tipo de incendios se incluyen aquellos provocados por
personas que fuman en la cama, niños que juegan con fósforos, o por explosiones violentas de gas.
Los detectores de humo/CO no son un sustituto del seguro de vida. A pesar de que estos detectores de humo/
CO advierten contra niveles de CO en aumento, BRK Brands, Inc. no garantiza ni implica de ninguna manera que
protegerá vidas contra el envenenamiento con CO. Los dueños de casa e inquilinos deben tener seguro de vida.
Los detectores de humo/CO tienen una duración limitada. A pesar de que el detector y todos sus componentes han
pasado muchas pruebas rigurosas de UL y han sido diseñados para ser lo más confiable posible, cualquiera de estos
componentes podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, haga una prueba de su detector semanalmente.
Los detectores de humo/CO no son perfectos. Como todos los otros dispositivos electrónicos, los detectores de humo/CO
tienen limitaciones. Solamente pueden detectar CO que llega a sus detectores. Pueden no ofrecer una primera advertencia de
niveles de CO en aumento si el CO viene de una parte remota de la casa, lejos del detector.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. ("BRK"), el fabricante de los productos de las marcas First Alert® y BRK®, garantiza que durante un período
de diez años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en material y mano de obra. BRK, a su
opción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el
período de garantía. Reemplazo se hará con un equipo o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto p2-ya no está
disponible, el reemplazo puede hacerse con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de compra inicial y no es transferible.
Guarde el recibo original. Para obtener cumplimiento de la garantía se requiere comprobante de compra.
Los distribuidores BRK, centros de servicio o tiendas que venden productos BRK no tienen derecho de
alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de partes o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente o
incorrecto del producto, uso en voltaje o corriente inadecuados, uso contrario a las instrucciones de manejo, desmontaje,
reparación o alteración por personas que no sean BRK o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no
cubre actos de Dios, como fuego, inundación, huracanes y tornados o baterías que se incluyen con esta unidad.
BRK no será responsable por daños incidentales o consecuentes causados por el incumplimiento de cualquier garantía
expresa o implícita. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o
idoneidad para un fin determinado tiene una duración limitada a la duración de la garantía anterior. Algunos estados, provincias
o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones sobre cuánto tiempo
dura una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarle a usted. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Cómo Obtener el Servicio de Garantía
Servicio: Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Para obtener servicio
de garantía, comuníquese con la División de Asuntos del Consumidor al 1-800-323-9005. Para
ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y fecha de compra al llamar.
Para Servicio de Garantía, vuelva a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Batería: BRK Brands, Inc. no hace ninguna garantía, expresa o implícita, escrita u oral, incluyendo la
de comerciabilidad o aptitud para cualquier propósito particular con respecto a la batería.
Visite www.firstalert .com o www.brkelectronics.com para más información.
MANUAL DE USUARIO
ALARMA DE COMBO DE HUMO/
MONÓXIDO DE CARBONO Y LUZ
ESTROBOSCÓPICA SLIM LINE DE CA
CON RESPALDO DE BATERÍA DE LITIO SELLADA
¡IMPORTANTE! POR FAVOR LEA
CON ATENCIÓN Y GUARDE
Este manual del usuario contiene
información importante sobre
la operación de su Alarma de
combinación. Si va a instalar esta
Alarma para el uso por otros, usted
debe dejar este manual — o una copia
del mismo, con el usuario final.
Impreso en México
M08-158720-162605
K1
02/18
CUMPLE CON UL STD 217, UL
STD 2034 y UL STD 1971
Modelo 7030BSL
Patente EE.UU. 6,377,182
Entrada: CA de 120 v ~, 60Hz, 0.
05A Espera, 0.8 A Alarm
SÍM :BOLO
SA RLA DE ESTA
SÓTANO R OTE MINAD
CORREDOR
COCINA CO DOME R
CASA DE VARIOS PISOS
CASA DE VARIOS PISOS
CASA DE SOLO PI SO
CASA DE SOLO PI SO
DE DETECTORES HUMO
DE DETECTORES CO
CORREDOR
SA RLA DE ESTA
SA RLA DE ESTA SA RLA DE ESTA
COCINA
COCINACOCINA
CO DOME R
SÓTANO R OTE MINAD
DORMITORIO
DORMITORIO
DORMITORIO
DORMITORIO
DORMITORIO
DORMITORIO DORMITORIO DORMITORIO
DETECTORES N CO
INTERCONEXIÓN
INALÁM ABRIC
CABLEADOS
ALIMENTADOS POR BATERÍA
Y I LÁMNA BRICO
AMBOS DETECTORES
O IÓN COMBINAC DE
HUMO/CO
DETECTORES I ÁM SNAL BRICO
ACTIVADOS CO N KON INEL ®
DE DETECTORES O /CC CA CA
INTERCONECTADOS CO N
CABLES