Gaggia Espresso Manual

Gaggia Kaffemaskine Espresso

Læs gratis den danske manual til Gaggia Espresso (53 sider) i kategorien Kaffemaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 103 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 52 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Gaggia Espresso, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/53
ISTRUZIONI PER L’USO
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCÇOES E MODO DE
EMPREGO
mod. ESPRESSO
DELUXE
mod. ESPRESSO
FIG.01
1
2
3
4
5
6
7
La prima volta che usate il pannarello, dovete ...
The first time you use the frother, you must...
Bei erstmaliger Verwendung des Schaumschlägers müssen Sie ….
La première fois que vous utilisez le mixeur, il faut.....
La primera vez que usa el esquema, siga las instrucciones que se detallan a continuación
De eerste keer dat u het stoompijpje voor het opschuimen van melk gebruikt, moet u .....
Quando se usa o bico pela primeira vez, deve-se ...
I
- 1Infilare la Ghiera filettata sul tubo vapore.
- 3 4Inserire il gommino nell’Iniettore , inserire il Premi-
gommino 2 sopra al Gommino 3, calzare l’assieme
2 3- -4 sul tubo vapore.
- 1 4Avvitare la Ghiera sull’Iniettore . Serrare 5.
- 6Inserire il canotto esterno come in figura.
- 7Il canotto interno va montato correttamente, facen-
do sporgere la parte inferiore dal canotto esterno,
come evidenziato nella figura.
GB
- Slide the Ring Nut 1 onto the steam hose.
- 3 4Place the Gasket into the Injector , and place the
Gasket Press 2
over the Gasket 3
. Slide the assembly
2 3- -4 over the steam hose.
- 1 5Screw the Ring Nut onto the Injector 4. Tighten .
- Attach the external housing 6 as shown in the Figure.
- 7The internal sleeve must be correctly installed, by
protruding the lower part of the external sleeve, as
shown in figure.
F
- 1Glisser la douille filee sur le tuyau de la vapeur.
- 3 4Insérer le caoutchouc dans l’injecteur , insérer le
presse-caoutchouc 2 sur le caoutchouc 3, emmancher
l’ensemble 234- - sur le tuyau de la vapeur.
- 1 5Visser la douille sur l’injecteur 4. Serrer .
- 6Insérer le manchon externe comme il est indiqué sur la figure.
- 7Le manchon intérieur doit etre installé de la façon
correcte, en laissant dépasser la partie inférieure du
manchon extérieur, comme indiqué par la figure.
D
- Gewindenutmutter auf Dampfrohr aufsetzen.
- 3Gummiring in Düse
4 einsetzen, Gumminiederhalter 2
auf Gummiring 3 aufsetzen, Komplex 2-3-4 in Dampfrohr
einführen.
- 1Gewindenutmutter auf Düse 4 schrauben.
Festschrauben 5.
- 6Aenbüchse gemäß Abbildung einfügen.
- 7Das innere Rohr ist korrekt anzubringen, wobei der
untere Teil des Außenrohrs herausragt, wie es auf
Abbildung zu ersehen ist.
P
- Enfie o casquilho roscado no tubo de vapor.
- Introduza a borracha 3 no injector 4. Introduza o
pressionador da borracha 2 por cima da borracha 3; a
seguir introduza o grupo 2-3-4 no tubo de vapor.
- Enrosque o casquilho roscado 1 no injector 4.
- Introduza o canote externo 6 como ilustrado na figura.
- O pequeno tubo interno 7 deve ser montado
corretamente, fazendo sair a parte inferior do pequeno
tubo externo, como evidenciado na figura.
NL
- Schuif de getapte sluitring op het stoompijpje.
- Schuif het rubbertje 3 in het spuitstuk 4, schuif de
rubberhouder 2 op het rubbertje 3, zet het geheel 2-
3 4- op het stoompijpje.
- Draai het einddopje 1 op het spuitstuk 4.
- Bevestig het buitenste mondstuk 6 op het spuitstuk,
volgens de afbeelding.
- De binnenste schuif 7 wordt op de juiste manier
gemonteerd door het onderste gedeelte van de buitenste
schuif uit te laten steken zoals getoond wordt in figuur.
E
- 1Introduzca el casquillo roscado en el tubo de vapor.
- 3Introduzca la empaquetadura de anillo en el inyector
4, introduzca el aprieta-empaquetadura 2 en la
empaquetadura 3. Acto seguido, ubique el grupo 2-
3 4- en el tubo de vapor.
- 1Enrosque el casquillo roscado en el inyector 4.
Enroscar hasta el tope 5.
- 6Introduzca el forro exterior como se aprecia en la figura.
- 7Monte correctamente el tubo interior , sobresaliendo
el lado inferior del tubo exterior, como señalado en
la figura.


Produkt Specifikationer

Mærke: Gaggia
Kategori: Kaffemaskine
Model: Espresso
Type: Kaffe/espresso
Vægt: 5720 g
Produktfarve: Black, Silver, White
Produkttype: Espressomaskine
Strøm: 1300 W
Dimensioner (BxDxH): 240 x 290 x 360 mm
Vandtank volumen: 1.95 L
Maksimalt driftstryk: 15 bar
Aftagelig vandtank: Ja
Indikatorlampe: Ja
Fremstilling af Cappuccino: Ja
Aftagelig drypbakke: Ja
Effektkrav: 230-240V 50Hz / 120V 60Hz
Vandmåler: Ja
Tænd- og slukkontakt med lys: Ja
Indbygget kaffestamper: Ingen
Flere drikkevarer: Ingen

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gaggia Espresso stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig