Gewiss GW12811 Manual


Læs gratis den danske manual til Gewiss GW12811 (12 sider) i kategorien Bevægelsesdetektor. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 48 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 24.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Gewiss GW12811, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
Rivelatore di movimento e crepuscolare RF
RF movement and twilight sensor
Détecteur de mouvement avec interrupteur crépusculaire RF
Detector de movimiento con crepuscular RF
Bewegungsaufnehmer mit Dämmerungsschalter RF
GW 10 811 - GW 12 811 - GW 14 811
Attenzione ! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attenendosi
alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle.
I prodotti della gamma Chorus devono essere installati conformemente a
quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico
e similare, in ambienti non polverosi ed ove non sia necessaria una
protezione speciale contro la penetrazione di acqua.
L'organizzazione di vendita GEWISS é a disposizione per chiarimenti e
informazioni tecniche.
Warning ! The safety of this appliance is only guaranteed if all the
instructions given here are followed scrupulously.
These should be read thoroughly and kept in a safe place.
Chorus product series can be installed in compliance with the requirements of
HD 384 / IEC364 standards covering equipment for domestic and similar uses
in a dust-free environment and where no special protection against the
penetration of water is required. The GEWISS sales organization is ready to
provide full explanations and technical data on request.
Attention ! La sécurité de l’appareil n’est garantie que si l’on respecte les
instructions mentionnées ci-joint.
Il est donc nécessaire de les lire avec attention et de bien les conserver.
Les produits de la gamme Chorus doivent être installés en conformité avec les
normes HD 384 / IEC364 sur les appareils à usage domestique et similaire,
dans des milieux non poussiéreux et il n'est pas nécessaire d' avoir une
protection spéciale contre la pénétration d'eau.
L'organisation de vente GEWISS est à votre disposition pour toute élucidation
ou information technique.
Atención ! La seguridad del aparato es garantizada lo si se respetan
las instrucciones aq incluidas. Por lo tanto es necesario leerlas y
conservalas.
Según lo dispuesto por las normas HD 384 / IEC364 referidas a los
aparatos para uso dostico y similar, los productos de la gama Chorus
se pueden instalar en ambientes no polvorientos y en los lugares donde no
se requiere una protección especial contra la penetración del agua.
La organizacn de ventas GEWISS es a su disposición para aclaraciones
e informaciones cnicas.
Achtung ! Die Sicherheit des Geräts ist nur durch Einhalten der hier
aufgeführten Anleitungen gewährleistet.
Diese müssen daher aufmerksam durchgelesen und sorgfältig
aufbewahrt werden.
Die Produkte der Reihe Chorus sind für die Installation geß den
Bestimmungen der Normen HD 384 / IEC364 bezüglich Haushaltsgeräte
u.ä. in staubfreien umen und in Räumen, in denen keine spezielle
Absicherung gegen das Eindringen von Wasser erforderlich ist, bestimmt.
Die GEWISS-Verkaufsorganisation steht Ihnen für weitere technische
Informationen gerne zur Verfügung.
GW 10 816 - GW 12 816 - GW 14 816
2
Descrizione
Il rilevatore di movimento con crepuscolare, in base all’intervento dei sensori di cui
è dotato, invia comandi radio verso attuatori della serie CHORUS, quali:
moduli di uscita 3A,
moduli di uscita 16A.
l rilevatore è dotato di un led verde (A) di segnalazione e di un pulsante (B), utilizzato
per inviare un comando, durante l’associazione con i moduli di uscita.
La regolazione della soglia crepuscolare avviene mediante un potenziometro (C).
Il funzionamento dei sensori può essere indipendente, oppure correlato, permettendo
di definire 3 diverse modalità di funzionamento:
sensore di movimento
sensore di movimento + crepuscolare
sensore crepuscolare.
Le 3 modalità possono essere contemporaneamente abilitate: è possibile quindi
utilizzare il rilevatore come sensore di movimento per gestire alcuni moduli di uscita
e come sensore crepuscolare per gestirne altri.
Le modalità di funzionamento sono selezionate attraverso un dip-switch (D):
Configurazione
Il modulo consente di realizzare associazioni con attuatori distinti, ai quali è possibile
inviare comandi differenziati ed indipendenti, in base alle modalità di funzionamento
selezionate. Per realizzare l’associazione, è necessario abilitare la modalità di
funzionamento che si intende utilizzare per comandare gli attuatori interessati,
secondo quanto riportato nella tabella:
e, successivamente, dopo aver posto il modulo di uscita voluto in apprendimento
configurazione, premere il pulsante frontale per consentire l’invio del messaggio di
comando. In questa fase deve essere abilitata una sola modalità per volta.Al temine della
fase di configurazione è possibile abilitare più di una modalità, contemporaneamente.
Funzionamento
Le modalità di funzionamento del rilevatore sono determinate in base alla selezione
operata sul dip switch.
Sensore di movimento
In abbinamento con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento TEMPORIZZATO,
ad esempio per il comando automatico luci di un corridoio, si ottiene l’accensione
della luce (ON) all’intervento del sensore di movimento. Lo spegnimento delle luci
(OFF) avviene automaticamente allo scadere della temporizzazione impostata
sull’attuatore.
Lassociazione con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento TEMPORIZZATO
è l’unica realizzabile in questa modalità.
Sensore di movimento + crepuscolare
In abbinamento con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento TEMPORIZZATO,
ad esempio per il comando automatico luci di un garage, si ottiene l’accensione della
luce (ON) all’intervento del sensore di movimento se la luminosità ambientale è
inferiore alla soglia di intervento del sensore crepuscolare. Lo spegnimento delle luci
(OFF) avviene automaticamente allo scadere della temporizzazione impostata
sull’attuatore.
Lassociazione con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento TEMPORIZZATO
è l’unica realizzabile in questa modalità.
Sensore crepuscolare
In abbinamento con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento BISTABILE, ad
esempio per il comando automatico luci del giardino, si ottiene l’accensione della
luce (ON) all’intervento del sensore crepuscolare se la luminosità ambientale è
inferiore alla soglia impostata, lo spegnimento delle luci (OFF) avviene quando la
luminosità ambientale supera la soglia.
In questa modalità, oltre a quella descritta, è possibile realizzare anche l’associazione
con un modulo di uscita 3A o 16A in funzionamento TEMPORIZZATO.
Regolazione soglia sensore crepuscolare
La regolazione della soglia di intervento del sensore crepuscolare è realizzata nel
modo seguente:
abilitare la modalità di funzionamento sensore crepuscolare o sensore di
movimento + crepuscolare, tramite il dip-switch;
premere il pulsante di trasmissione per almeno 3 secondi : il led verde si accende
se il livello di luminosità (lux) rilevato in quel momento è minore del valore della
soglia impostata;
agire sul potenziometro per impostare la soglia fino al valore desiderato, in relazione
al livello di luminosità misurato dal sensore, controllando lo stato del led verde.
Dopo 30 secondi, il modulo esce automaticamente dalla modalità di regolazione.
Segnalazioni
Trasmissione di un comando
Un lampeggio singolo del led verde indica l’avvenuta trasmissione di un comando radio.
Batterie in esaurimento
Cinque lampeggi del led verde indicano che le batterie sono in fase di esaurimento.
La condizione viene segnalata:
automaticamente, in corrispondenza dell’intervento del rilevatore, se sono
abilitate le modalità sensore di movimento o sensore di movimento +
crepuscolare;
premendo il pulsante frontale, in tutte le modalità di funzionamento.
Il funzionamento del rilevatore è comunque garantito. In tal caso è necessario
procedere quanto prima alla sostituzione delle batterie.
Soglia di intervento sensore crepuscolare
Quando il rilevatore è in modalità di regolazione della soglia crepuscolare, il led verde
è acceso quando il livello di luminosità rilevato è minore della soglia impostata,
spento se maggiore.
Installazione
ATTENZIONE
Prima dell’installazione assicurarsi che i moduli di uscita associati, ricevano
correttamente i comandi.
Nella fase di installazione rispettare il verso di montaggio indicato sul prodotto ( ).
UP
I T A L I A N O
Dip-Switch di selezione
funzionamento
Regolazione soglia crepuscolare
Pulsante di trasmissione
associazione
Led verde
di segnalazione
Accessibile
rimuovendo la placca
D
C
B
A
Sensore di movimento Sensore di movimento + crepuscolare Sensore crepuscolare
Modalità abilitata
Modalità non abilitata
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Modalità di funzionamento
sensore di movimento
Modalità di funzionamento
sensore di movimento
+ crepuscolare
Modalità di funzionamento
sensore crepuscolare
3
Montaggio placche Chorus
Sostituzione batterie
Non disperdere le batterie scariche nell’ambiente
n.3 batterie alcaline 1,5V, tipo AAA
Dati tecnici
- Temperatura operativa -5° +40°C
- Frequenza radio 868 MHz
- Portata radio 100 m in campo libero
- Alimentazione a batteria, 3 x 1,5V alcaline tipo AAA
- Campo di regolazione soglia crepuscolare 10 ÷ 500 lux
- Raggio d'azione IR 8 m
- Angolo di rilevazione vert. sensore di movimento 52,5°
- Angolo di rilevazione orizz. sensore di movimento 105°
- Dimensioni max (B x L x H) 118 x 90 x 20 mm
Montaggio con tasselli
Montaggio con biadesivo
Montaggio su scatola 3 posti
Applicare la striscia isolante adesiva, in dotazione.
(Solo per placche colore cromo e oro.)
4
Description
The movement and twilight detector, depending on the intervention of the sensors
fitted to it, sends radio controls to actuators of the CHORUS series, such as:
3A output modules,
16A output modules.
The detector is provided with a green signal LED (A) and a button (B), used to send a
command, during association with the output modules.
The twilight threshold is set using a potentiometer (C).
The operation of the sensors can be independent or correlated, allowing 3 different
operating modes to be defined:
movement sensor
movement + twilight sensor
twilight sensor.
The 3 modes can be enabled simultaneously: it is therefore possible to use the
detector as a movement sensor for managing some output modules and as a twilight
sensor for managing others.
The operating modes are selected using a DIP switch (D):
Configuration
The module is used to make associations with distinct actuators, to which
differentiated and independent commands can be sent, on the basis of the operating
mode selected.
To make the association, the operating mode it is intended to use to control the
actuators must be enabled, as shown in the table:
And then, after having set the required output module to learn configuration, press
the front button to permit the control message to be sent. Only one mode at a time
may be enabled in this phase. More than one mode can be enabled simultaneously
at the end of the configuration stage.
Operation
The detector’s operating modes are determined on the basis of the selection made
using the DIP switch.
Movement sensor
In combination with a 3A or 16A output module in TIMED operation, for example for
automatic control of the lights in a corridor: the light is switched on (ON) when the
movement sensor cuts in.
Switching off the lights (OFF) takes place automatically when the time set on the
actuator elapses.
The association with a 3A or 16A output module in TIMED operation is the only one
possible in this mode.
Movement + twilight sensor
In combination with a 3A or 16A output module in TIMED operation, for example for
automatic control of the lights in a garage: the light is switched on (ON) when the
movement sensor cuts in if the ambient luminosity is less than the twilight sensor’s
cut-in threshold.
Switching off the lights (OFF) takes place automatically when the time set on the
actuator elapses.
The association with a 3A or 16A output module in TIMED operation is the only one
possible in this mode.
Twilight sensor
In combination with a 3A or 16A output module in BISTABLE operation, for example
for automatic control of the lights in a garden: the light is switched on (ON) when the
twilight sensor cuts in if the ambient luminosity is less than the threshold set.
Switching off the lights (OFF) takes place when the ambient luminosity exceeds the
threshold.
In this mode, as well as what has been described, it is also possible to make the
association with a 3A or 16A output module in TIMED operation.
Twilight sensor threshold adjustment
The twilight sensor’s cut-in threshold is adjusted as follows:
enable twilight sensor or movement + twilight sensor operating mode using the
DIP switch;
press the transmit button for at least 3 seconds: the green LED lights up if the
luminosity level (lux) recorded at that time is less than the threshold set
use the potentiometer to set the threshold to the required value in relation to the
luminosity level measured by the sensor, checking the status of the green LED.
The module exits from adjustment mode automatically after 30 seconds.
Signals
Transmission of a command
A single blink of the green LED shows that a radio command has been transmitted.
Batteries discharged
When any key is pressed, five blinks of the green LED show that the batteries are
becoming discharged. The condition is signalled:
automatically when the detector cuts in if movement sensor or movement +
twilight sensor modes are enabled;
when the front button is pressed in all operating modes.
Operation of the detector is guaranteed in any case. In this case, the batteries must
be replaced as soon as possible.
Twilight sensor cut-in threshold
When the detector is in twilight threshold adjustment mode, the green LED is on
when the luminosity level recorded is less than the threshold set and off if greater.
Installation
WARNING
Before installation ensure that the associated output modules receive the
commands correctly.
During the installation stage respect the assembly sequence shown on the
product ( ).
UP
E N G L I S H
Operation selection
DIP switch
Photo-electric cell adjustment
Association transmission button
Green signal LED
Accessible
by removing the plaque
D
C
B
A
Movement sensor Movement + twilight sensor Twilight sensor
Mode enabled
Mode not enabled
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Movement sensor
operating mode
Movement + twilight sensor
operating mode
Twilight sensor
operating mode
5
Assembly Chorus plaques
Battery replacement
Do not dispose of discharged batteries in the environment
3x1.5V type AAA alkaline batteries
Technical data
- Operating temperature -5° +40°C
- Radio frequency 868 MHz
- Radio range 100 m in a free field
- Supply 3x1.5V type AAA alkaline batteries
- Twilight threshold field of adjustment 10 ÷ 500 lux
- IR Range of action 8 m
- Movement sensor vertical detection angle 52.5°
- Movement sensor horizontal detection angle 105°
- Max. dimensions (B x L x H) 118 x 90 x 20 mm
Assembly with wall-plugs
Assembly with two-face adhesive tape
Assembly in a 3-bay box
Fit the adhesive insulating strip provided.
(Only for chrome and gold colored plates).
6
Description
Le détecteur de mouvement avec interrupteur crépusculaire, sur la base de
l’intervention des capteurs dont il est équipé, envoie des commandes radio vers les
actionneurs de la série CHORUS comme :
modules de sortie 3A,
modules de sortie 16A,
Le détecteur est muni d’une led verte (A) de signalisation, et d’un poussoir (B) utilisé
pour envoyer une commande pendant l’association avec les modules de sortie.
Le réglage du seuil crépusculaire se fait au moyen d’un potentiomètre (C).
Le fonctionnement des capteurs peut être indépendant ou bien correlé, ce qui permet
de définir 3 modes de fonctionnement différents :
capteur de mouvement
capteur de mouvement + crépusculaire
capteur crépusculaire.
On peut activer les 3 modes en même temps : il est alors possible d’utiliser le
détecteur comme capteur de mouvement pour gérer certains modules de sortie et
comme capteur crépusculaire pour en gérer d’autres.
Les modes de fonctionnement se sélectionnent au moyen d’un dip-switch (D) :
Configuration
Le module permet de réaliser des associations avec des actionneurs distincts
auxquels il est possible d’envoyer des commandes différenciées et indépendantes,
en fonction des modes de fonctionnement sélectionnés. Pour réaliser l’association il
est nécessaire d’activer le mode de fonctionnement que l’on veut utiliser pour
commander les actionneurs intéressés, suivant ce qui est indiqué sur le tableau :
et, ensuite, après avoir mis le module de sortie désiré en apprentissage de
configuration, appuyer sur le poussoir frontal pour autoriser l’envoi du message de
commande. Durant cette phase on ne peut activer qu’un seul mode à la fois. À la fin
de la phase de configuration il est possible d’activer plus d’un mode en même temps.
Fonctionnement
Les modes de fonctionnement du détecteur sont déterminés en fonction de la
sélection faite sur le dip switch.
Capteur de mouvement
En accouplement avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
TEMPORISÉ, par exemple pour la commande automatique des lumières d’un couloir,
on obtient l’allumage de la lumière (ON) à l’intervention du capteur de mouvement.
L’extinction des lumières (OFF) se fait automatiquement quand la temporisation
programmée sur l’actionneur termine.
L’association avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
TEMPORISÉ est la seule association réalisable dans ce mode.
Capteur de mouvement + crépusculaire
En accouplement avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
TEMPORISÉ, par exemple pour la commande automatique des lumières d’un garage,
on obtient l’allumage de la lumière (ON) à l’intervention du capteur de mouvement si
la luminosité du milieu est inférieure au seuil d’intervention du capteur crépusculaire.
L’extinction des lumières (OFF) se fait automatiquement quand la temporisation
programmée sur l’actionneur termine.
L’association avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
TEMPORISÉ est la seule association réalisable dans ce mode.
Capteur cpusculaire
En accouplement avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
BISTABLE, par exemple pour la commande automatique des lumières du jardin, on
obtient l’allumage de la lumière (ON) à l’intervention du capteur crépusculaire si la
luminosité du milieu est inférieure au seuil programmé ; l’extinction des lumières
(OFF) se produit quand la luminosité du milieu dépasse le seuil programmé.
Dans ce mode on peut réaliser non seulement l’association décrite, mais aussi
l’association avec un module de sortie 3A ou 16A configuré en fonctionnement
TEMPORISÉ.
Réglage du seuil du capteur crépusculaire
Le réglage du seuil d’intervention du capteur crépusculaire se réalise de la façon
suivante :
avec le dip-switch, activer le mode de fonctionnement capteur crépusculaire ou
capteur de mouvement + crépusculaire;
appuyer sur le poussoir de transmission pendant au moins 3 secondes : la led
verte s’allume si le niveau de luminosité (lux) capté à ce moment est inférieur à
la valeur de seuil programmée ;
agir sur le potentiomètre pour programmer le seuil jusqu’à la valeur désirée, en
relation avec le niveau de luminosité mesuré par le capteur, en contrôlant l’état de
la led verte.
Après 30 secondes, le module sort automatiquement du mode de réglage.
Signalisations
Transmission d’une commande
Un seul clignotement de la led verte indique que la transmission d'une commande
radio a été effectuée.
Batteries épuisées
La led verte clignotant cinq fois indique que les batteries sont en phase
d’épuisement. Cette condition est signalée :
automatiquement, en correspondance avec l’intervention du détecteur, si les
modes capteur de mouvement ou bien capteur de mouvement + crépusculaire
sont activés ;
en appuyant sur le poussoir frontal, dans tous les modes de fonctionnement.
De toute façon le fonctionnement du détecteur est garanti. Dans ce cas il est
nécessaire de procéder à remplacer les batteries le plus tôt possible.
Seuil d’intervention du capteur crépusculaire
Lorsque le détecteur est en mode de réglage du seuil crépusculaire, la led verte est
allumée quand le niveau de luminosité détecté est inférieur au seuil programmé, elle
est éteinte si ce niveau est supérieur au seuil programmé.
Installation
ATTENTION
Avant l’installation, vérifier que les modules de sortie associés reçoivent
correctement les commandes.
Pendant la phase d’installation, respecter le sens de montage indiqué sur le
produit ( ).
UP
F R A N Ç A I S
Dip-Switch de selección
de funcionamiento
Ajuste umbral crepuscular
Pulsador de transmisión
asociación
Led verde
de señalización
Accesible extrayendo
la placa
D
C
B
A
Sensor de movimiento Sensor de movimiento + crepuscular Sensor crepuscular
Modalidad habilitada
Modalidad no habilitada
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Modalidad de
funcionamiento sensor
de movimiento
Modalidad de
funcionamiento sensor de
movimiento + crepuscular
Modalidad de
funcionamiento sensor
crepuscular
7
Montage plaques Chorus
Remplacement des batteries
Ne pas jeter les batteries déchargées dans la nature
3 batteries alcalines 1,5 V, type AAA
Données techniques
- Température de fonctionnement -5° +40°C
- Fréquence radio 868 MHz
- Portée radio 100 m à champ libre
- Alimentation à batterie, 3 x 1,5 V alcalines type AAA
- Plage de réglage du seuil crépusculaire 10 ÷ 500 lux
- Rayon d’action IR 8 m
- Angle de détection vert. capteur de mouvement 52,5°
- Angle de détection hor. capteur de mouvement 105°
- Dimensions max. (B x L x H) 118 x 90 x 20 mm
Montage avec chevilles
Montage avec du bi-adhésif
Montage sur boîte 3 postes
Appliquer le ruban adhésif isolant fourni avec l’appareil.
(Seulement pour plaques couleur chrome et doré.)
8
Descripción
El detector de movimiento con crepuscular, según la intervención de los sensores de los
que está dotado, envía mandos radio hacia actuadores de la serie CHORUS, como:
módulos de salida 3A,
módulos de salida 16A.
El detector está dotado de un led verde (A) de señalización y de un pulsador (B),
utilizado para enviar una orden, durante la asociación con los módulos de salida.
El ajuste del umbral crepuscular se efectúa mediante un potenciómetro (C):
El funcionamiento de los sensores puede ser independiente, o asociado, permitiendo
definir 3 modalidades diferentes de funcionamiento:
sensor de movimiento
sensor de movimiento + crepuscular
sensor crepuscular.
Las 3 modalidades pueden habilitarse contemporáneamente: es posible utilizar el
detector como sensor de movimiento para controlar algunos módulos de salida y
como sensor crepuscular para controlar otros.
Las modalidades de funcionamiento se seleccionan mediante un dip-switch (D):
Configuración
El dulo permite realizar asociaciones con diferentes actuadores, a los que es
posible enviar órdenes diferenciadas e independientes, según de la modalidad de
funcionamiento seleccionadas. Para realizar la asociación, es necesario habilitar la
modalidad de funcionamiento que se pretende utilizar para controlar los actuadores
interesados, según lo indicado en la tabla:
y sucesivamente, después de haber colocado el módulo de salida en aprendizaje
configuración, presione el pulsador frontal para permitir el envío del mensaje de
control. En esta fase debe habilitarse solo una modalidad cada vez. Al final de la fase
de configuración es posible habilitar más de una modalidad, contemporáneamente.
Funcionamiento
Las modalidades de funcionamiento del detector están determinadas en base a la
selección programada en el dip switch.
Sensor de movimiento
En combinación con un dulo de salida 3A o 16A en funcionamiento
TEMPORIZADO, por ejemplo para el control automático luces de un pasillo, se
enciende la luz (ON) cuando interviene el sensor de movimiento. Las luces se apagan
(OFF) automáticamente al finalizar la temporización programada en el actuador.
La asociación con un módulo de salida 3A o 16A en funcionamiento TEMPORIZADO
es la única que se puede efectuar en esta modalidad.
Sensor de movimiento + crepuscular
En combinación con un módulo de salida 3A o 16A en funcionamiento TEMPORIZADO,
por ejemplo para el control autotico luces de un garaje, se enciende la luz (ON)
cuando interviene el sensor de movimiento si la luminosidad ambiental es inferior al
umbral de intervención del sensor crepuscular. Las luces se apagan (OFF)
automáticamente al finalizar la temporización programada en el actuador.
La asociación con un módulo de salida 3A o 16A en funcionamiento TEMPORIZADO
es la única que se puede efectuar en esta modalidad.
Sensor crepuscular
En combinación con un módulo de salida 3A o 16A en funcionamiento BISTABILE, por
ejemplo para el control automático luces del jardín, se enciende la luz (ON) cuando
interviene el sensor crepuscular si la luminosidad ambiental es inferior al umbral
programado, el apagado de las luces (OFF) se realiza cuando la luminosidad
ambiental supera el umbral.
En esta modalidad, además de la descrita anteriormente, es posible realizar también
la asociación con un módulo de salida 3A o 16A en funcionamiento TEMPORIZADO.
Ajuste umbral sensor crepuscular
El ajuste del umbral de intervención del sensor crepuscular se realiza de la manera
siguiente:
habilitar la modalidad de funcionamiento sensor crepuscular o sensor de
movimiento + crepuscular, mediante el dip-switch;
presionar el pulsador de transmisión durante al menos 3 segundos: el led verde
se enciende si el nivel de luminosidad (lux) detectado en aquel momento es menor
que el valor del umbral programado;
actuar en el potenciómetro para programar el umbral hasta el valor deseado, con
relación al nivel de luminosidad medido por el sensor, controlando el estado del
led verde.
Después de 30 segundos, el módulo sale automáticamente de la modalidad de
ajuste.
Señalaciones
Transmisión de un mando
Una única intermitencia del led verde señala la transmisión de un mando radio.
Baterías agotadas
Cinco intermitencias del led verde indican que las baterías se están agotando.
La condición se indica:
automáticamente, en la intervención del detector, si se han habilitado las
modalidades sensor de movimiento o sensor de movimiento + crepuscular;
presionando el pulsador frontal, en todas las modalidades de funcionamiento.
El funcionamiento del detector está garantizado. En tal caso es necesario proceder
lo antes posible con la sustitución de las baterías.
Umbral de intervención sensor crepuscular
Cuando el detector está en modalidad de ajuste del umbral crepuscular, el led verde
está encendido cuando el nivel de luminosidad detectado es menor del umbral
programado, apagado si es mayor.
Instalación
ATENCIÓN
Antes de la instalación asegúrese de que los módulos de salida asociados, reciban
correctamente los mandos.
En la fase de instalación respete la dirección de montaje indicada en el producto
( ).
UP
E S P A Ñ O L
Dip-Switch de selección
de funcionamiento
Ajuste umbral crepuscular
Pulsador de transmisión
asociación
Led verde
de señalización
Accesible extrayendo
la placa
D
C
B
A
Sensor de movimiento Sensor de movimiento + crepuscular Sensor crepuscular
Modalidad habilitada
Modalidad no habilitada
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Modalidad de
funcionamiento sensor
de movimiento
Modalidad de
funcionamiento sensor de
movimiento + crepuscular
Modalidad de
funcionamiento sensor
crepuscular


Produkt Specifikationer

Mærke: Gewiss
Kategori: Bevægelsesdetektor
Model: GW12811
Produktfarve: Sort
Forbindelsesteknologi: Trådløs
Sensortype: Passiv infrarød (PIR) sensor
Maks. rækkevidde: 100 m

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gewiss GW12811 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bevægelsesdetektor Gewiss Manualer

Gewiss

Gewiss GW12811 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW12756 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW20478 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW12816 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW14861 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW14811 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW90787 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW14591 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW14816 Manual

29 August 2024
Gewiss

Gewiss GW14592 Manual

29 August 2024

Bevægelsesdetektor Manualer

Nyeste Bevægelsesdetektor Manualer

ORNO

ORNO OR-CR-284 Manual

12 August 2025
ORNO

ORNO OR-CR-286 Manual

12 August 2025
Optex

Optex AX-200TF Manual

10 August 2025
Hager

Hager WXT505 Manual

10 August 2025
Hager

Hager WXT322 Manual

10 August 2025
Hager

Hager EE820 Manual

9 August 2025
Hager

Hager EE830 Manual

9 August 2025
Hager

Hager WXT501 Manual

9 August 2025
Hager

Hager EE634 Manual

9 August 2025