Grässlin Talento 973 Manual
Grässlin
Tidsskifte
Talento 973
Læs gratis den danske manual til Grässlin Talento 973 (196 sider) i kategorien Tidsskifte. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 20 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 10.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Grässlin Talento 973, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/196

DGB F I E NL
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Instruzioni d’uso
Instrucciones de empleo
Gebruiksaanwijzing
D
GB
F
I
E
NL

1. Inhaltsangabe 2
D
1. Inhalt Seite
2. Hinweise zur Sicherheit 3
3. Montage, Inbetriebnahme, Anschluß 4
4. Bedienelemente 5
5. Anzeige 6
6. Allgemeines 7
7. Werkseitige Einstellung 11
7.1 Einstellungen ändern 13
7.2 Betriebsart wählen 14
7.2.1 AU = automatische Umstellung 14
7.2.2 cHA = wochentagsbezogene Umstellung 15
7.2.3 no = keine Umstellung 16
8. Schaltbefehle 17
9. Impuls-Schaltbefehle 19
10. Zyklus-Schaltbefehle 21
11. Lesen – Ändern – Löschen – Reset 24
12. Handschalter 27
13. DCF77-Funkbetrieb 27
14. Technische Daten 28

2. Hinweise zur Sicherheit 3
Die Installation muß von einer Fachkraft oder unter deren Leitung und
Aufsicht durchgeführt und geprüft werden.
Für die Montage:
• geeignet für den Einsatz bei Umgebungsbedingungen mit
üblicher Verunreinigung
• für Wandaufbau das entsprechende Zubehör von Grässlin
verwenden.
Bei sachgemäßer Montage nach VDE 0100 Teil 40 können
die noch berührbaren Teile als doppelt isoliert (Schutzklasse II)
angesehen werden.
Für den Betrieb:
• Bei der Entwicklung unserer Erzeugnisse stellen wir sehr hohe
Forderungen an die EMV-Störfestigkeit der Elektronik. Die erreichte
Störfestigkeit übertrifft deutlich die zur Zeit gültigen Forderungen
der entsprechenden EN Normen.
• Prüfen Sie im Einzelfall, ob dennoch weitere Schutzmaßnahmen
erforderlich sind, z. B. der Einbau entsprechender Bauteile
(Varistor, Löschdiode, RC-Glied)
• In Extremfällen ist der Einbau einer weiteren Baugruppe zu
empfehlen, Trennrelais oder Schaltschütz, Netz- Entstörfilter
Für die Bedienung:
• Für Tasten, die mit einem Hilfsmittel bedient werden, dürfen keine
metallischen, spitzen Gegenstände benutzt werden (z. B. Nadel).
Achtung:
• Bei Betrieb der Uhr mit Sicherheits-Kleinspannung darf nur
Sicherheits-Kleinspannung geschaltet werden.
• Bei Betrieb der Uhr mit Funktions-Kleinspannung darf Netz-
spannung (230 V AC) oder Funktions-Kleinspannung geschaltet
werden. Schalten von Sicherheits-Kleinspannung ist in diesem
Fall nicht zulässig.

3. Montage, Inbetriebnahme, Anschluß 4
D
3.1 Montage
Schaltuhr montieren
• auf DIN-Schiene
3.2 Inbetriebnahme
Die Uhrzeit und das Datum wurden
im Werk eingestellt.
Die Schaltuhr ist im Stromspar-Modus,
nur der Doppelpunkt blinkt.
Drücken Sie eine beliebige Taste:
• die Schaltuhr ist aktiv
• sie zeigt Datum und Uhrzeit an.
3.3 Anschluß
Siehe Angaben auf dem Gerät!
Drücken Sie eine beliebige Taste:
• die Schaltuhr ist aktiv
• sie zeigt Datum, Uhrzeit, Wochentag

4. Bedienelemente 5
Handschalter
Wochentage wählen
1 = Montag
2 = Dienstag
3 = …
Sommer-/Winterzeit-Umstellung
Impuls wählen
Reset
Zyklus wählen
akutelles Datum, Uhrzeit einstellen
Programmeingabe beginnen
IR Senden/Empfangen
Löschen
bis, für Datumsbereich
einstellen Kalendertag
Kalendermonat
Jahr
Stunden
Minuten
Minuten/Sekunden wählen
für Zyklus-/Impulsfunktion
einstellen
einstellen

5. Anzeige 6
D
Tag (US Monat)
Impuls (Minuten)
Zyklus (Minuten)
Kanal 1
Dauerbetrieb
Handbetrieb
Automatikbetrieb
Schaltzustand
Kanal 2
Kanal 3
Kanal 4
Stunde
Jahreszahl
1234567 = Wochentag
Monat (US Tag)
Impuls (Sekunden)
Zyklus (Sekunden)
Automatikbetrieb
Zyklus
Impuls
DCF 77
Funkempfang
Jahreszahl
Sommer-/
Winterzeit-
Umstellung
12 h/24 h AnzeigeMinute

6. Allgemeines 7
6.1 Schaltprogramm sichern
Die Schaltuhr bietet im aktuellen Betriebszustand (Doppelpunkt blinkt) die
Möglichkeit das eingegebene Schaltprogramm mit der Funktion:
•Back Up – im „Hintergrund“ zu sichern
•Restore – wieder in den Vordergrund zu holen
•Change – 2 Schaltprogramme im Wechsel zu nutzen
Back Up
mit Taste Prog und 1(Tagestaste)
Das Schaltprogramm im Vordergrund
bleibt erhalten und kann beliebig
verändert werden.
Bei Bedarf rufen Sie das ursprüngliche
Schaltprogramm wieder auf mit der
Funktion Restore.
Restore
mit Taste Prog und 7(Tagestaste)
Das Schaltprogramm im Vordergrund
kann beliebig verändert werden.
Das gesicherte und das aktuelle Schalt-
programm können Sie im Wechsel
nutzen mit der Funktion Change.
Change
mit Taste Prog und 4(Tagestaste)
Beide Schaltprogramme können unab-
hängig voneinander genutzt, verändert
und gesichert werden.
Programm gesichert
aktuelles Programm
Programm gesichert
aktuelles Programm
Programm gesichert
aktuelles Programm

D
6. Allgemeines 8
6.2 Programmieren am Schreibtisch
Das Bedienteil können
Sie herausnehmen.
Das Programmieren
erledigen Sie dann
bequem am Schreibtisch.
6.3
Programmieren mit dem Handprogrammiergerät
Die komfortabelste Übertragung der Schaltprogramme bietet
das Handprogrammiergerät.
6.3.1
Von Schaltuhr zu Schaltuhr (von Bedienteil zu Bedienteil – ohne
Netzspannung). Die Schaltprogramme werden von der einen
Schaltuhr ausgelesen und in die nächste übertragen, siehe
Bedienungsanleitung Handprogrammiergerät
Hinweis: Wenn die Daten nicht korrekt übertragen werden,
erscheint im Display der Schaltuhr die Fehlermel-
dung Er 02.
• Schaltuhrtyp kontrollieren
Ein Schaltprogramm kann nur in eine Schaltuhr
gleichen Typs übertragen werden.
• Das Programm nochmals übertragen,
eventuell Schreib-Lesefehler.
Handprogrammiergerät

6. Allgemeines 9
6.3.2 Sie erstellen Ihre Schaltprogramme mit der Software
auf einem PC. Diese werden dann über die PC-
Schnittstelle ins Handprogrammiergerät übertragen.
Mit dem Handprogrammiergerät werden jetzt die
Schaltprogramme über die Infrarot Schnittstelle in die
jeweilige Schaltuhr (Bedienteil) übertragen, siehe
Handbuch Software.
Handprogrammiergerät

D
6. Allgemeines 10
6.4
Service
6.4.1 Fehlermeldungen
Die Schaltuhr meldet Fehlfunktionen:
•Er 04 – bei fehlerhaftem Zugriff auf das EEProm
Im Einzelfall kann diese Fehlermeldung erscheinen.
Drücken Sie eine beliebige Taste, die Schaltuhr
arbeitet ganz normal weiter.
Sollte diese Fehlermeldung öfters auftreten, empfehlen
wir die Schaltuhr auszutauschen. Wenden Sie sich an
Ihren Fachhandel.
•Er 02 – bei fehlerhafter Übertragung über
die IR Schnittstelle
Das Programm nochmals übertragen, eventuell
Schreib-Lesefehler
•Er 01 – bei Unterspannung der Batterie.
6.4.2 Lithium Batterie (Lebensdauer, Typ siehe Techn. Daten)
Fällt die Batteriespannung unter einen Wert der die
Funktion der Schaltuhr nicht sicherstellt (Fehlermeldung
Er 01) , tauschen Sie die Batterie aus.
Batterie wechseln:
• das Bedienteil herausnehmen, siehe 6.2
• das Batteriegehäuse abnehmen
• den Stecker sorgfältig abziehen
• neue Batterie einsetzen
• Stecker sorgfältig einstecken
• Batteriegehäuse wieder aufsetzen

7. Werkseitige Einstellung 11
Die Vorgaben entsprechen der mitteleuropäischen Zeit (MEZ).
Die Schaltuhr bietet 3 Betriebsarten. Das Datum und die Uhrzeit sowie
Betriebsart AU sind eingestellt.
Betriebsarten:
•AU Automatische Umstellung
der Sommerzeit-Regelung, siehe Kapitel 7.2.1
Die Umstellung erfolgt an den vom Gesetzgeber
vorbestimmten Daten.
•cHA Wochentagsbezogene Umstellung
der Sommerzeit-Regelung, siehe Kapitel 7.2.2
Sie geben für Ihren Standort/Land das gültige Anfangs- und
Enddatum der Sommerzeit ein.
z. B. Erster Sonntag im April des aktuellen Jahres
(Beginn der Sommerzeit)
Letzter Sonntag im Oktober des Jahres
(Ende der Sommerzeit)
In den folgenden Jahren erfolgt die Umstellung immer zum
richtigen Wochentag in der richtigen Kalenderwoche.
•no Keine Umstellung, siehe Kapitel 7.2.3
12h/24h-Umschaltung (AM/PM)
Schaltuhr ist in aktuellem Betriebszustand!
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
1-Taste (Wochentag) 1x drücken
Im Display erscheint AM bzw. PM
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.

D
12
7. Werkseitige Einstellung
Datumsanzeige drehen
(Schreibweise in den USA/GB)
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
2-Taste (Wochentag) 1x drücken
(Monat, Tag)
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.
Anpassen an MEZ
Empfängt die Schaltuhr das Zeitsignal DCF 77, kann es – je nach
Standort – erforderlich sein, dass die Anzeige korrigiert werden muss.
Sie haben die Möglichkeit, die Uhrzeit um bis zu +/- 2 Stunden
gegenüber der DCF 77 Zeit anzupassen.
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
3-Taste (Wochentag) 1x drücken
werkseitige Einstellung: „0 Stunden“
mit h-Taste Differenz wählen
(1; 2; 0; -1; -2)
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.

13
7.1. Einstellungen ändern
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
Datum einstellen, ändern:
mit Day-Taste Kalendertag
mit Month-Taste Kalendermonat
mit Year-Taste Kalenderjahr
Uhrzeit einstellen, ändern:
mit h-Taste Stunden
mit m-Taste Minuten
Uhr-Taste 1 x drücken
Eingabe ist beendet
Das Display zeigt das Datum
und die Uhrzeit.
Hinweis:
Der Wochentag wird
automatisch errechnet und
als Cursor dargestellt.
Datum und Uhrzeit
Hinweis:
Bei allen Einstellungen/Änderungen, die Sie vornehmen, ist der
Aussteig bzw. Abschluss mit der -Taste jederzeit möglich.

D
14
7.2 Betriebsart wählen
Diese Daten können Sie an dieser
Stellen nur lesen.
Daten ändern siehe Kapitel 7.1
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
+ 1h-Taste 1x drücken
Beginn der Sommerzeit,
z. B. 28.03. im Jahr 1999
und AU sind angezeigt.
-Taste 1x drücken, blinkt
Ende der Sommerzeit,
z. B. 31.10. im Jahr 1999
und AU sind angezeigt.
Uhr-Taste 1 x drücken
Eingabe ist beendet
Die Kennung + 1h erscheint
zwangsläufig bei Betriebsart AU.
7.2.1 AU = automatische Umstellung
7.2.1 AU = Automatische Umstellung
7.2.2 cHA = Wochentagsbezogene Umst.
7.2.3 no = keine Umstellung

15
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
+ 1h-Taste 1 bzw. 2x drücken,
bis cHA erscheint
Individuellen Sommerzeit-Beginn
einstellen:
mit Day-Taste Kalendertag
mit Month-Taste Kalendermonat
-Taste 1x drücken, blinkt
Individuelles Sommerzeit-Ende
einstellen:
mit Day-Taste Kalendertag
mit Month-Taste Kalendermonat
Uhr-Taste: Eingabe wird
abgebrochen
Prog-Taste: Datum wird
übernommen
Die Kennung + 1h erscheint
zwangsläufig bei Betriebsart cHA.
7.2.2 cHA = Wochentagsbezogene Umstellung
7.2 Betriebsart wählen

D
-Taste 1x drücken
Doppelpunkt blinkt nicht!
+ 1h-Taste so oft drücken,
bis no erscheint
Die Schaltuhr arbeitet mit Kalender,
jedoch ohne automatische
Umstellung.
Die manuelle Umstellung kann
immer aktiviert werden,
mit Taste + 1h.
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.
Das Display zeigt das Datum
und die Uhrzeit.
7.2.3 no = keine Umstellung der Sommerzeit
16

8. Schaltbefehle 17
Die Eingabe der Schaltbefehle gilt für alle Arten der Zuordnung:
• Impuls – Schaltbefehle, siehe Kapitel 9
• Zyklus – Schaltbefehle, siehe Kapitel 10
Sie bestimmen die Schaltzeiten und den Schaltzustand für den
jeweiligen Kanal.
Symbol EIN; AUS
• Schaltbefehle für jeden Kanal gleich, alle EIN bzw. alle AUS
• Schaltbefehle für jeden Kanal unterschiedlich, EIN bzw. AUS
Hinweis: Bei Mehrkanal – Uhren wird immer Kanal 1 angeboten.
Der Schaltzustand kann für jeden Kanal auch deaktiviert
werden: kein Symbol = keine Schaltung.
Freien Speicherplatz wählen:
Prog.-Taste 1x drücken,
––.––
–– ––
Schaltzeiten einstellen:
mit h-Taste Stunden
mit m-Taste Minuten

D
Wochentage einstellen:
1 2 3 4 5 6 7 (Montag … Sonntag)
Schaltzustand einstellen:
mit 1/0 -Taste für jeden Kanal
separat wählen = EIN; = AUS
Prog.-Taste 1x kurz drücken,
der Schaltbefehl ist gespeichert.
Ein freier Speicherplatz ist angezeigt
– für weitere Eingaben.
oder
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.
Das Display zeigt das Datum
und die Uhrzeit.
18

9. Impuls-Schaltbefehle 19
Sie bestimmen die Zeiten für Impuls-Schaltbefehle, Symbol .
Impulszeiten sind: 01...99 Sekunden oder 01...99 Minuten.
Ein Impuls-Schaltbefehl besteht aus: Startzeit und EIN- oder AUS-
Schaltdauer
Beispiel:
Startzeit Montag bis Freitag 09.00 Uhr
EIN-Schaltdauer 10 Sekunden
EIN-SchaltdauerStartzeit AUS-SchaltdauerStartzeit
Freien Speicherplatz wählen:
Prog.-Taste 1x drücken,
––.––
–– ––
Eingabe nach Bedarf:
– Schaltbefehl, Wochentag(e),
Schaltzustand, siehe Kapitel 8
-Taste 1 x drücken
01 Sekunden sind angeboten.

D
20
Vorwahl für Sekunden
oder Minuten
m/s - Taste
- Taste schrittweise drücken
Impulszeit einstellen, von 01 ... 99
Hinweis: Wird die Taste länger
gedrückt, erfolgt das
Einstellen in Schritten
von 05
Prog.-Taste 1x nur kurz drücken,
der Schaltbefehl ist gespeichert.
Ein freier Speicherplatz ist angezeigt
– für weitere Eingaben.
oder
-Taste 1 x drücken,
Eingabe ist beendet.
Das Display zeigt das Datum
und die Uhrzeit.
D

21
10. Zyklus-Schaltbefehle
Bestimmte Schaltuhren eignen sich für sekundengenaues EIN und AUS
schalten von unterschiedlichen Verbrauchern.
Bei einer Schalthäufigkeit im Sekundenbereich können
a) Rückwirkungen auf die Qualität von Beleuchtungseinrichtungen (Flicker)
b) Beeinträchtigungen des Rundfunkempfangs (Knacke) auftreten
Um dies zu vermeiden, achten Sie darauf dass:
a) maximal ein Schaltvorgang je Minute stattfindet, bei Nennlast oder
ein Schaltvorgang je Sekunden stafffindet, bei maximal 0,28facher
Nennlast
b) maximal fünf Schaltvorgänge je Minute stattfinden und
zwischen zwei Schaltvorgängen mehr als 1 Sekunde Pause ist
Prüfen Sie im Einzelfall, ob weitere Schutzmaßnahmen erforderlich sind,
z.B. der Einbau entsprechender Bauteile (Varistor, Löschdiode, RC Glied)
Sie bestimmen die Zeiten für zyklische Schaltbefehle
Symbole: = Zyklus-Dauer
(2...99 Sek. oder 1...99 Min.)
= EIN-Schaltdauer
(1...99 Sek. oder 1...99 Min.)
Ein Zyklus-Schaltbefehl besteht aus:
• Startzeit
• Zyklus-Dauer (EIN-Schaltdauer + Pause)
• EIN-Schaltdauer
Eine Endzeit ist nur dann erforderlich, wenn der Zyklus zu einer
bestimmten Zeit beendet sein muss.
Wenn Sei keine Endzeit einstellen, arbeiten die Zyklus-Schaltbefehle
unendlich.
1. Beispiel:
Startzeit Montag 09.00 Uhr
Zyklus-Dauer 60 Minuten
EIN-Schaltduer 10 Minuten
Endzeit Freitag 19.00 Uhr
2. Beispiel:
Startzeit Montag bis Freitag 09.00 Uhr
Zyklus-Dauer 60 Minuten
EIN-Schaltduer 10 Minuten
Endzeit Montag bis Freitag 19.00 Uhr

D
22
10. Zyklus-Schaltbefehle
Startzeit Endzeit
Pause Pause
Zyklus-Dauer
60 Min. Zyklus-Dauer
60 Min.
EIN-Schaltdauer
10 Minuten
Freien Speicherplatz wählen:
Prog.-Taste 1 x drücken
––.––
–– ––
Eingabe nach Bedarf:
– Schaltbefehl, Wochentag(e),
Schaltzustand, siehe Kapitel 8
-Taste 1 x drücken
01 Minuten sind angeboten.
Vorwahl für Sekunden
oder Minuten
m/s -Taste
D

23
Zykluszeit einstellen, von 01 ... 99
-Taste schrittweise drücken
Hinweis: Wird die Taste länger
gedrückt, erfolgt das
Einstellen in Schritten
von 05
EIN - Schaltdauer einstellen,
von 01 ... 99
Diese kann nie grösser sein, als die
zuvor eingestellte Zykluszeit!
-Taste schrittweise drücken
Prog.-Taste 1x nur kurz drücken,
der Schaltbefehl ist gespeichert.
Ein freier Speicherplatz ist angezeigt
– für weitere Eingaben.
oder
-Taste 1x drücken,
Eingabe ist beendet.
Das Display zeigt das Datum
und die Uhrzeit.

D
24
11. Lesen – Ändern – Löschen – Reset
Freien Speicherplatz wählen:
Prog.-Taste 1x drücken
––.––
–– ––
Prog.-Taste nur kurz drücken
Die Anzahl der freien Blocknummern
sowie die Anzahl der freien Speicher-
plätze sind angezeigt.
Prog.-Taste erneut, nur kurz drücken
Ein freier Speicherplatz – zur
Programmeingabe ist angezeigt.
Inhalt von Block 00 lesen:
Prog.-Taste nur kurz – schrittweise –
drücken, die Inhalte werden nach-
einander angezeigt.
Ist ein Zyklus – Schaltbefehl ange-
zeigt, erscheint im Display .
Mit Taste , 1 x drücken, lesen
Sie die EIN- bzw. AUS-Schaltdauer.
11.1 Lesen
• Sie lesen die Anzahl der freien Speicherplätze/Blocknummern
• Sie lesen die Progamminhalte schrittweise
• Sie änden, überschreiben die Progamminhalte
• Sie löschen die Progamminhalte
D

11. Lesen – Ändern – Löschen – Reset 25
11.2 Ändern
Jeder Programminhalt kann individuell verändert/überschrieben werden.
Mit Prog-Taste (lesen) rufen Sie den Inhalt auf, den Sie ändern/über-
schreiben wollen.
Das ändern erfolgt in der gleicher Weise wie die Eingabe neuer Daten
(siehe jeweiliges Kapitel).
• Schaltbefehle, siehe Kapitel 8
• Impuls-Schaltbefehle, siehe Kapitel 9
• Zyklus-Schaltbefehle, siehe Kapitel 10
11.3 Löschen – einzelne Schaltbefehle
Mit Prog-Taste (Lesen siehe Kapitel 9.1) rufen Sie den Inhalt auf,
den Sie löschen wollen.
Bei kombinierten Schaltbefehlen, mit Impuls – oder Zyklus, wird
immer nur der Teil gelöscht, der im Display zu lesen ist.
Clear-Taste 1x drücken, dieser Inhalt ist gelöscht.

D
26
11.4 Löschen – alle Schaltbefehle
11.5 Reset
Achtung! Für Tasten, die mit einem Hilsmittel bedient werden,
dürfen keine metallischen, spitzen Gegenstände benutzt
werden (z. B. Nadel).
Die Taste Reset wird nur im äussersten Störfall benötigt.
Die Elektronik wird in einen definierten Zustand gebracht,
alle Daten bleiben jedoch erhalten.
Prog.-Taste
2x drücken,
die Anzahl der freien Blocknummern
sowie die Anzahl der freien
Speicherpätze sind angezeigt.
Clear-Taste 1x drücken
Im Display erscheint zusätzlich
c l und blinkt.
Clear-Taste 1x drücken.
Alle Inhalte werden gelöscht!
Das Display zeigt die Anzahl
der max. Speicherplätze.

27
12. Handschalter
Sie verändern – manuell – den momentanen Schaltzustand.
Das individuell eingestellte Schaltprogramm bleibt jedoch erhalten.
1 für Kanal 1 2 für Kanal 2
3 für Kanal 3 4 für Kanal 4
= Automatik
= AUS
= EIN
Der Schaltzustand
entspricht dem
eingegebenen
Programm.
= Handbetrieb
= EIN
= AUS
Sie verändern
–manuell–
den momentanen
Schaltzustand.
Der nächste
Schaltbefehl im
Programm wird
wieder automatisch
ausgeführt.
FIX = Dauerbetrieb
FIX = Dauer EIN
FIX = Dauer AUS
Sie verändern
–manuell–
den momentanen
Schaltzustand.
Nur mit der -Taste
schalten Sie von
Dauerbetrieb wieder in
den Automatikbetrieb.
13. DCF 77 Funkbetrieb
Die Schaltuhr empfängt mit einer zusätzlichen Antenne das
Zeitsignal DCF77.
! Separate Anleitung beachten !
Während die Schaltuhr synchronisiert wird blinkt das Symbol
im Display, danach ist es ständig angezeigt.

D
28
14. Technische Daten
1, 2, 3 bzw. 4 Kanal
Wochenschaltuhr
45 x 108 x 60
45 x 108
400
siehe Geräteaufdruck
siehe Geräteaufdruck
16 A/250 V AC
2,5 A/250 V AC
1000 W
potentialfrei
1, 2, 3 bzw. 4 Wechsler
± 1 s/Tag bei +20° C
Lithium
6 Jahre ab Werk
1 Sekunde
jede Minute
400
ja
Automatik/Vorwahl
Fix EIN
Fix AUS
1 bis 99 Sek./1 bis 99 Min.
2 bis 99 Sek./1 bis 99 Min.
ja
freie Zuweisung
automatisch/frei wählbar
- 25° C … + 55° C
II/IP 20
unverl. ± Schraubklemmen
ja
Maße (H x B x T) mm
Verteilerausschnitt mm
Gewicht g (ca.)
Anschluß
Leistungsaufnahme
Schaltleistung
– ohmsche Last (VDE, IEC)
– induktive Last cos phi 0,6
– Glühlampen Last
Schaltausgang
Schaltkontakte
Ganggenauigkeit
Gangreservetyp
Gangreserve
kürzeste Schaltzeit
Programmierbar
Speicherplätze
Schaltungsvorwahl
Handschalter
Impuls-Schaltbefehle
Zyklus-Schaltbefehle
Schaltzustands-Anzeige
Blockbildung von Wochentagen
Sommer-/Winterzeit-Umstellung
Umgebungstemperatur
Schutzklasse/Schutzart
Anschlußart
Plombierbar

1. Contents 2
1. Contents Page
2. Safety instructions 3
3. Assembly, putting into operation, connection 4
4. Control elements 5
5. Display 6
6. General 7
7. Factory setting 8
7.1 Changing the settings 10
7.2 Selecting the operating mode 11
7.2.1 AU = Automatic switchover 11
7.2.2 cHA = Weekday-related switchover 12
7.2.3 no = No switchover 13
8. Switching commands 14
9. Date 16
9.1 Single date without/with year 17
9.2 Date range without/with year 18
10. Priority 20
11. Pulse switching commands 21
12. Cycle switching commands 23
13. Read – Change – Delete – Reset 26
14. Manual switch 30
15. DCF77 radio mode 30
16. Technical data 31

2. Safety information 3
GB
Installation must be carried out and inspected by a specialist or
under his supervision.
For assembly:
• Suitable for use in ambient conditions with normal
contamination levels
• Use the appropriate Grässlin accessories for wall
surface-mounting.
If correctly installed in accordance with VDE 0100, Part 40,
the parts with which contact is still possible can be regarded
as double-insulated (protection class II).
For operation:
• We place high demands on the EMC interference resistance of
the electronics when developing our products. The interference
immunity achieved significantly exceeds the currently valid
requirements of the appropriate EN standards.
• In individual cases, check whether additional protection
measures are still necessary, e.g. the installation of appropriate
components (varistor, suppresser diode, RC element).
• In extreme cases, it is recommended to install another module,
e.g. isolating relay or switching contacter, mains interference
suppresser filter.
For operation:
• No metallic pointed objects (e.g. needles) may be used on keys
pressed with a tool.
Important:
• Only safety extra-low voltage may be connected for operating
the clock with safety extra-low voltage.
• When operating the clock with function extra-low voltage, either
the mains voltage (230 V AC) or function extra-low voltage may
be connected. In these cases, it is not permissible to connect
safety extra-low voltage.

3. Assembly, putting into operation, connection 4
3.1 Assembly
Fit the time switch
• on a DIN rail
• Wall surface-mounting is
optional
Surface-mounting set for 6 modular
spacings Article No.
03.59.0046.2
3.2 Putting into operation
The time and date have been set at
the factory.
The time switch is in power-save mode.
Only the colon flashes.
Press any key:
• The time switch is active
• It shows the time (day of the week)
3.3 Connection
See information on the unit.
Press any key:
• The time switch is active
•
It shows the date, time and day of the week
Note:
The time switch is
automatically active after
approx. 1–2 minutes

4. Control elements 5
GB
Hand switch
Select days of the week
1 = Monday
2 = Tuesday
3 = …
Summer time/winter time switchover
Select pulse
Reset
Select cycle
Current date, time settings
Begin program input
Send/receive IR
Priority
Delete
up to, for date range
Calendar day
Calendar month
Years
Hours
Minutes
Select minutes/seconds
for cycle/pulse functions
set
set

5. Display 6
Day (US month)
Pulse (minutes)
Cycle (minutes)
Channel 1
Continuous operation
Manual operation
Automatic operation
Switching state
Channel 2
Channel 3
Channel 4
Hours
Year number
1234567 = Day of the week
Month (US day)
Pulse (seconds)
Cycle (seconds)
Automatic operation
Cycle
Pulse
DCF 77
Radio reception
Year number
Block number
Priority
Summer time/
winter time
switchover
12 h/24 h displayMinute

6. General 7
6.1 Block numbers
Block numbers are automatically issued during programming.
There are block numbers from 00 ....... 99 (note block principle).
All switching commands without date assignment always receive
the block number 00. (Priority 0 is always assigned to the
block number 00 – it cannot be changed).
All switching commands with date assignment receive the block
numbers from 01 ..... 99.
These are issued in ascending order.
6.2 Priority
Switching commands with a date assignment can be occupied
with different priorities.
If you start with a date when entering the program, a new block
number and priority 2 are always offered.
The priority can be changed between 1 and 9,
(see Section 10).
The switching command with a higher priority is
executed first.
6.3 Saving the switching program
In the current operating state (colon flashing), the time switch
offers the possibility of using the entered switching program
with the function:
•Back Up – can be saved in “background“
•Restore – restores to the foreground
•Change – 2 switching program alternately
GB

6. General 8
Back Up
with the key Prog and 1(Day key)
The switching program in the
foreground is preserved and can be
changed as required.
If necessary, call up the original
switching program again with the
Restore function.
Restore
with the key Prog and 7(Day key)
The switching program in the
foreground can be changed as required.
The saved and the current switching
programs can be used alternately
with the Change function.
Change
with the key Prog and 4(Day key)
Both switching programs can be used,
changed and saved independently
of each other.
Program saved
current program
Program saved
current program
Program saved
current program

6. General 9
6.4 Programming at the desk
The control section can be
removed and programming
can be conveniently
performed at the desk.
6.5
Programming with the talento taxxi (manual programming unit)
The talento taxxi offers the most convenient method for
transferring the switching programs.
6.5.1
From time switch to time switch (from control section to control
section – without mains voltage!). The switching programs
are read out from one time switch and are transferred to
the next one – see the talento taxxi operating instructions.
Note: If the data is not correctly transferred, the error
message Er 02 appears in the display of the
time switch.
• Check the time switch type
A switching program can only be transferred
to a time switch of the same type.
• Transfer the program again.
There may be a read/wire error.
talento taxxi
GB

6. General 10
6.5.2 Compile your switching programs on a PC with the
software talento dialog. They are then transferred to
the taxxi via the PC interface.
With the taxxi, the switching programs are now
transferred to the relevant time switch (control section)
via the infrared interface. Refer to the talento dialog
manual.
Note: Software and accessories can be ordered separately:
•talento taxxi set Art.No.: 07.01.0029.1
consisting of:
• Software talento dialog, including manual
• talento taxxi (manual programming unit)
• Cable 1:1 for the serial interface
• talento taxxi Art.No.: 07.01.0030.1
talento taxxi

6. General 11
6.6
Service
6.6.1 Error messages
The time switch signals malfunctions:
•Er 04 – in the event of incorrect access to
the EEProm. This error message can appear in
individual cases. Press any key and the time
switch will continue to run normally.
If this error message appears often, we recommend
that the time switch be replaced.
Consult your dealer.
•Er 02 – in the event of incorrect transfer via the
IR interface.
Transfer the program again.
There may be read/write errors.
•Er 01 – If the battery voltage is too low.
6.6.2 Lithium battery (service life, type: see Technical data)
If the battery voltage falls to below a value which
does not guarantee functioning of the time switch
(error message Er 01) , replace the battery.
Order the battery from your dealer with the
article number 09.02.0007.8.
Replacing the battery:
• Remove the control section, see 6.4
• Remove the battery casing
• Carefully remove the connector
• Insert a new battery
• Carefully insert the connector
• Replace the battery casing
GB

7. Factory setting 12
The default values correspond to Central European Time (CET).
The time switch offers 3 operating modes. The date and time and the
operating mode AU are set.
Operating modes:
•AU Automatic switchover
of the summer time control function, see Section 7.2.1
The switchover takes place on the legally defined date.
•cHA Weekday-related switchover
of the summer time control function, see Section 7.2.2
You enter the summer time end date valid for your location/
country.
e. g. the first Sunday in April of the current year
(start of summer time)
the last Sunday in October of the current year
(the end of summer time)
In subsequent years, switchover always takes place on the
right day of the week in the correct calendar week.
•no No switchover, see Section 7.2.3
12h/24h switchover (AM/PM)
The time switch is in the current operating state!
Press the key 1x.
The colon does not flash!
Press the 1-key (day of the week) 1x.
AM or PM appears in the display.
Press the key 1x.
The input is complete.

13
7. Factory settings
Change round date display
(USA/GB method)
Press the key 1x.
The colon does not flash.
Press the 2-key (day of the week) 1x.
(Month, day)
Press the key 1x.
The input is ended.
Adjusting to CET
If the time switch receives the time signal DCF 77, it may be
necessary – depending on the location – for the display to be
adjusted. You have the possibility of adjusting the time by up to
+/- 2 hours with respect to the DCF 77.
Press the key 1x.
The colon does not flash.
Press the 3-key (day of the week) 1x.
Factory setting „0 hours“
Select the difference with the h key.
(1; 2; 0; -1; -2)
Press the key 1x.
The input is completed.
GB

14
7.1. Changing the settings
Press the key 1x.
The colon does not flash.
Setting and changing the date:
With the Day key – calendar day
With the Month key – calendar month
With the Year key – calendar year
Setting and changing the time:
With the h key – hours
With the m key – minutes
Press the key 1x.
The input is completed.
The display shows the
date and time.
Note:
The day of the week is
automatically calculated
and is shown as a cursor.
Date and time
Note
With all settings/changes which you make, it is possible to abort or
complete the entry/change at any time with the key.

15
7.2 Selecting the operating mode
This data can only be read at
this point.
See Section 7.1 to change data.
Press the key 1x.
The colon does not flash.
Press the + 1h key 1x.
Start of summer time,
e. g. 28.03 in the year 1999
and AU are displayed.
Press the key 1x., flashes.
End of summer time
e. g. 31.10 in the year 1999
and AU are displayed.
Press the key 1x.
The input is completed.
The identifier + 1h always
appears in the cae of
operating mode AU.
7.2.1 AU = Automatic switchover
7.2.1 AU = Automatic switchover
7.2.2 cHA = Weekday-related switchover
7.2.3 no = No switchover
GB

16
Press the key 1x.
The colon does not flash.
+ 1h key once or twice until
cHA appears
Individual summer time start
setting:
Calendar day with the Day key
Calendar month with the Month key
Press the key 1x, flashes.
Individual summer time end
setting:
Calendar day with the Day key
Calendar month with the Month key
Press the key 1x.
The input is completed.
The identifier + 1h
automatically appears for
operating mode cHA.
7.2.2 cHA = Weekday-related switchover
7.2 Selecting the operating mode

Press the key 1x.
The colon does not flash.
Press the+ 1h key as often as
necessary until no appears.
The time switch operates with
the calendar, but without
automatic switchover.
The manual switchover function
can always be activated with
the key + 1h.
Press the key 1x.
The input is completed.
The display shows the
date and the time.
7.2.3 no = No summer time switchover
17
GB

8. Switching commands 18
The input of the switching commands applies to all types of assignment
• Switching commands without date assignment, always in block 00,
always with priority 0 (standard switching commands).
• Switching commands with single date, see Section 9.1
• Switching commands with date range, see Section 9.2
• Pulse switching commands, see Section 11
• Cycle switching commands, see Section 12
You determine the switching times and the switching state for the
relevat channel.
Symbol ON; OFF
• Switching commands for each channel the same, all ON or all OFF
• Switching commands for each channel different, ON and OFF
Note: In the case of multi-channel clocks, channel 1 is always offered.
The switching state can also be deactivated for each channel.
No symbol = no switching.
Select free memory location:
Press the Prog. Key 1x.
––.––
–– ––
Setting the switching times:
Hours with the h key
Minutes with the m key

Setting the days of the week:
1 2 3 4 5 6 7 (Monday … Sunday)
Setting the switching state:
With the 1/0 key for each
channel, separately select = ON;
= OFF
Briefly press the Prog. key 1x.
The switching command is saved.
A free memory location is displayed
– for additional inputs.
or
Press the key 1x.
The input is completed.
The display shows the
date and the time.
19
GB

20
Select free memory location:
Press the Prog. key 1x.
––.––
–– ––
A free memory location is
displayed for entering:
– Single date without/with year,
see Section 9.1
– Date range without/with year,
see Section 9.2
• Switching commands to which a date is assigned are arranged
in blocks. Priority 2 is assigned at the same time. Change priority
– see Section 10
• The block number is assigned automatically (01 to 99)
(switching commands without date assignment always in block 00,
always with priority 0), see Section 10
• Several entries to which particular switching times are assigned
can be in one block.
These entries are possible: Example:
• Single date without date
• Single date with year
• Date range withour year
• Date range with year
• Blank line
•
Switching commands (standard)
• Pulse switching commands
• Cycle switching commands
9. Entering the date
06.01
03.10.1999
14.02 to 28.02
15.7. 1998 to 12.08.1998
etc.
Blank line
Switching commands
Switching commands
……………
Pulse switching commands
Cycle switching commands
etc.
01 02 03

21
Press the Day, Month or Year
key 1x.
The current date, a new block
number and the priority 2
are always offered.
Enter the enquired date:
(without or with year)
Calendar day with the Day key
Calendar month with the Month key
Calendar year with the Year key
Change priority, see Section 10
Press the Prog. key only briefly.
This input is saved.
A free memory location is displayed
– for additional inputs.
Have you made all date entries
for this block?
If so, now enter the relevant
switching commands,
see Section 8
or
Press the key 1x.
The input is completed.
The display shows the
date and the time.
9.1 Single date without/with year
GB

9.2 Date ranges without/with year 22
Press the Day, Month or Year
key 1x.
The current date, a new block
number and priority 1
are always offered.
Enter the enquired
starting date:
(without or with year)
Calendar day with the Day key
Calendar month with the Month key
Calendar year with the Year key
Change priority, see Section 10
Press the key 1x. flashes.
Entered the required end date:
(without or with year)
Calendar day with the Day key
Calendar month with the Month key
Calendar year with the Year key
You can check/read and,
if necessary, change the starting date
or the end date.
Press the key alternately.
Press the Prog. key only briefly.
This input is saved!

A free memory location is
displayed for further entries.
Have you made all date entries
for this block ?
If so, enter the relevant switching
commands, see section 8
or
Press the key 1 x.
The input is completed
The display shows the date
and time.
23
GB

11. Pulse switching commands 25
If a load with a higher switching frequency – in the seconds range –
is switched ON and OFF, it must be ensured that adverse effects on
the quality of lighting units (flicker) and faults in radio and television
reception are avoieded
You determine the times for pulse switching commands, symbol .
Pulse times are: 01...99 seconds or 01...99 minutes.
A pulse switching command consists of: Start time and ON or OFF
switching duration.
Example:
Start time Monday to Friday 09.00
ON switching duration 10 seconds
ON switching durationStart time OFF switching durationStart time
Select a free memory location:
Press the Prog. key 1x.
––.––
–– ––
Input as required:
– Switching command, weekday(s),
switching state see Section 8
– Single date without/with year,
see Section 9.1
– Date range without/with year,
see Section 9.2
Press the key 1x.
01 seconds are offered.
GB

26
Preselection for
seconds or minutes
m/s key
Press the key step-wise.
Set the pulse time from 01 ... 99.
Note: If the key is pressed
for longer, adjustment
takes place in steps
of 05.
Press the Prog. key 1x only briefly.
The switching command is saved.
A free memory location is displayed
– for additional inputs.
or
Press the key 1x.
The input is completed
The display shows the
date and the time.

27
12. Cycle switching commands
If a load with a high switching frequency – in the seconds range –
is switched ON and OFF, it must be ensured that adverse effects on
the quality of lighting units (flicker) and faults in radio and television
reception are avoieded
You determine the times for cyclical switching commands.
Symbols: = cycle duration
(2...99 sec. or 1...99 min.)
= ON switching duration
(1...99 sec. or 1...99 min.)
A cycle switching command consists of
• Start time
• Cycle duration (ON switching duration + pause)
• ON switching duration
If you assign no End time to a cycle switching command, it operates
continuously.
In practice, an End time will in most cases be a standard OFF
switching command.
However, an End time must be a standard EIB switching command
if its application is to be switched ON at the end of the cycle.
1st Example:
Start time Monday 09.00
Cycle duration 60 minutes
ON switching duration 10 minutes
End time Friday 19.00
2nd Example:
Start time Monday to Friday 09.00
Cycle duration 60 minutes
ON switching duration 10 minutes
End time Monday to Friday 19.00
GB

28
12. Cycle switching commands
Start time End time
Pause Pause
Cycle duration
60 min.
Cycle duration
60 min.
ON switching duration
10 minutes
Select free memory location:
Press the Prog. key 1x.
––.––
–– ––
Enter as required:
– Switching command, weekday(s),
switching state, see Section 8
– Single date without/with year,
see Section 9.1
– Date range without/with year,
see Section 9.2
Press the key 1x.
01 minutes are offered.
Preselection for
seconds or minutes
m/s key

29
Setting the cycle time from 01 ... 99
Press the key step-wise
Note: If the key is pressed
for longer, adjustment
takes place in increments
of 05.
Setting the ON switching duration,
01 ... 99
This can never be greater than the
previsously set cycle time.
Press the key step-wise.
Press the Prog. key 1x only briefly.
The switching command is saved.
A free memory location is displayed
– for additional inputs.
or
Press the key 1x.
The input is completed.
The display shows the
date and the time.
GB

30
13. Read – Change – Delete – Reset
Select free memory location:
Press the Prog. key 1x.
––.––
–– ––
Press the Prog. key only briefly.
The number of free block numbers
and the number of free memory
locations are displayed.
Press the Prog. key again only briefly.
A free memory location for entering
the program is displayed
(block number 00, priority 0)
Read contents of block 00:
Press the Prog. key only briefly
step-wise. The contents are
displayed in turn.
If a cycle switching command is
displayed, appears in the
display. Press the key 1x.
Read the ON and OFF switching
duration.
13.1 Read
• You read the number of free memory locations/block numbers
• You read the program contents in steps
• You change, overwrite the program contents
• You delete the program contents

13. Read – Change – Delete – Reset 32
13.2 Change
Every program contents can be changed/overwritten individually.
With the Prog. key (read), call up the contents which you want to
change/overwrite.
Changing is performed in the same way as entering new data
(see the relevant Section).
• Switching commands, see Section 8
• Date, see Section 9
– Single date without/with year, see Section 9.1
– Date range without/with year, see Section 9.2
• Priority, see Section 10
• Pulse switching commands, see Section 11
• Cycle switching commands, see Section 12
13.3 Delete – Individual switching commands
With the Prog. key (Read – see Section 13.1) call up the contents
which you want to delete.
In the case of combined switching commands, with a single date,
with a date range, with pulse or cycle, only the part which can
be read in the display is deleted.
Press the Clear key 1x. These contents are deleted.

33
13.4 Delete – all switching commands
13.5 Reset
Important! No metallic pointed objects (e. g. needles) may be used
for keys which are pressed with a tool.
The Reset key is only required in the event of extreme faults.
The electronics is brought to a defined state, but all data
is preserved.
Press the Prog. key 2x.
The number of free block numbers
and the number of free memory
locations is displayed.
Press the Clear key 1x.
c l also appears in the display
and flashes.
Press the Clear key 1x.
All contents are deleted.
The display shows the block number
0 and the number of the max.
memory locations.
GB

34
14. Manual switch
You change – manually – the current switching state.
However, the individually set switching program is preserved.
1 for channel 1 2 for channel 2
3 for channel 3 4 for channel 4
= Automatic
= OFF
=ON
The switching state
corresponds to the
entered program.
= Manual mode
=ON
= OFF
You change
–manually–
the current switching
state.
The next switching
command in the
program is executed
again automatically.
FIX = continuous operation
FIX = Continuous ON
FIX = Continuous OFF
You change
–manually–
the current switching
state.
Only with the key
can you switch from
manual operation back
to automatic operation.
15. DCF 77 radio operation
The time switch receives the time signal DCF77 with an
additional antenna.
! Follow the separate instructions !
While the time swtich is being synchronised, the symbol
flashes in the display. It is then displayed continuously.

35
16. Technical data
1, 2, 3 and 4-channel
year clock
45 x 108 x 60
45 x 108
400
See unit imprint
See unit imprint
16 A/250 V AC
2,5 A/250 V AC
1000 W
Potential-free
1, 2, 3 or 4 changeover contacts
± 1 s/day at +20° C
Lithium
6 years from the factory
1 second
Every minute
400
Yes
Automatic/preselection
Fixed ON
Fixed OFF
1 to 99 sec./1 to 99 min.
2 to 99 sec./1to 99 min.
Yes
Free assignment
Automatic/freely selectable
- 25° C … + 55° C
II/IP 20
Captive ± screw terminals
Yes
Dimensions (H x W x D) mm
Distributor cut-out mm
Weight g (approx.)
Connection
Power consumption
Switching capacity
– Ohmic load (VDE, IEC)
– Inductive load cos phi 0,6
– Incandescent lamp load
Switching output
Switching contacts
Running accuracy
Running reserve type
Running reserve
Shortest switching time
Programmable
Memory locations
Switching preselection
Manual switch
Pulse switching commands
Cycle switching commands
Switching state display
Block formation of weekdays
Summer time/winter time
switchover
Ambient temperature
Protection class/protection type
Connection type
Can be lead sealed
GB

1. Sommaire 2
1. Sommaire Page
2. Consignes de sécurité 3
3. Montage, mise en service, raccordement 4
4. Touches de programmation 5
5. Affichage 6
6. Généralités 7
7. Programme usine 8
7.1 Modifier le programme 10
7.2 Sélectionner mode de service 11
7.2.1 AU = passage automatique 11
7.2.2 cHA = passage été/hiver selon les jours de la semaine 12
7.2.3 no = pas de changement 13
8. Fonctions de commutation 14
9. Entrer la date 16
9.1 Date sans/avec année 17
9.2 Plages de date sans/avec année 18
10. Priorité 20
11. Fonctions d'impulsion 21
12. Fonctions de cycle 23
13. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro 26
14. Commutateur manuel 30
15. Réception signal DCF77 30
16. Caractéristiques techniques 31

3. Montage, mise en service, raccordement 4
3.1 Montage
Monter l'horloge
• sur rail DIN
• option murale
kit de montage pour 6 TE
article no. 03.59.0046.2
3.2 Mise en service
L'heure et la date sont programmées
en usine.
L'horloge est en mode eco, seuls les
2 points clignotent.
Appuyer sur une touche:
• l'horloge est active
• elle indique l'heure actuelle
3.3 Raccordement
Voir données sur l'appareil
Appuyer sur une touche:
• l'horloge est active
•
elle indique la date, l'heure et le jour
Remarque:
Après environ 1 à 2
min. l'horloge est auto-
matiquement sous
tension.

6. Généralités 7
F
6.1 Numéros de bloc
Des numéros de bloc sont assignés automatiquement pendant la
programmation. Les numéros de bloc vont de 00 à 99 (principe
de bloc-notes).
Toutes les commutations sans assignation de date reçoivent
toujours le numéro de bloc 00. (Au numéro de bloc 00 est
toujours assigné la priorité 0 - elle ne peut pas être modifiée).
Toutes les commutations avec assignation de date reçoivent les
numéros de bloc allant de 01 à 99.
Ceux-ci sont assignés en ordre ascendant.
6.2 Priorité
Il est possible d'assigner différentes priorités à des commutations
avec une assignation de date.
Si l'entrée de programmation est commencée par une date, un
nouveau numéro de bloc et la priorité 2 sont proposés à
chaque fois.
La priorité peut être modifiée dans la gamme de 1 et 9
(voir chapitre 10).
La commutation avec la priorité supérieure est exécutée
prioritairement.
6.3 Programmation au bureau
Vous pouvez également
programmer l'horloge en
étant assis à votre bureau,
ce qui est plus confortable,
étant donné que l'élément
de commande peut être
retiré.

6. Généralités 8
6.4 Programmation avec le talento taxxi
(navette de programmation)
Toutes les consignes et figures nécessaires sont documentées
dans un mode d'emploi séparé.

7. Programme usine 9
F
Les données sont conformes MEZ. L'horloge dispose de 3 modes de
fonctionnement. La date, l'heure et le mode de fonctionnement AU sont
préréglés.
Modes de fonctionnement:
• AU Passage automatique été/hiver, voir 7.2.1
le passage se fait selon les dates officielles.
• cHA
Passage été/hiver selon les jours de la semaine, voir 7.2.2
Entrez le début et la fin de la période d'été selon le lieu où
vous vous trouvez.
p.ex. premier dimanche d'avril de l'année en cours
(début de la période d'été)
dernier dimanche d'octobre de l'année
(fin de la période d'eté)
Les années suivantes, le passage se fera automatiquement
aux bons jours.
• no Pas de passage, voir 7.2.3
Passage 12h/24h aux heures matin/après-midi (AM/PM)
L'horloge est en état de fonctionnement actuel!
Appuyer 1 fois sur la touche
Les 2 points ne clignotent pas!
Appuyer 1 fois sur la touche 1 (jour)
AM ou PM apparaît à l'affichage
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.

10
7. Programme usine
Inverser l'affichage de la date
(en usage aux Etats-Unis et en Grande-Bretagne)
Appuyer 1 fois sur la touche
Les 2 points ne clignotent pas!
Appuyer 1 fois sur la touche 2 (jour)
(mois, jour)
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
Adaptation à MEZ
Si l'horloge capte le signal DCF77, il peut être nécessaire de corriger
l'affichage - cela dépend du lieu où vous vous trouvez.
Vous disposez d'une marge de +/- 2 heures pour corriger l'heure par
rapport au signal DCF 77.
Appuyer 1 fois sur la touche
Les 2 points ne clignotent pas!
Appuyer 1 fois sur la touche 3 (jour)
programmation usine: "0 heures"
Sélectionner la différence au moyen
de la touche h (1; 2; 0; -1; -2)
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.

F
11
7.1. Modifier le programme
Appuyer 1 fois sur la touche
Les 2 points ne clignotent pas!
Régler, modifier la date:
Avec la touche Day le jour
Avec la touche Month le mois
Avec la touche Year l'année
Régler, modifier l'heure:
avec la touche h les heures
avec la touche m les minutes
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
Sur l'affichage, la date et l'heure
apparaissent.
Remarque:
Le jour est calculé automatiquement
et représenté comme curseur.
Date et heure
Remarque:
Vous pouvez terminer/annuler toute modification en appuyant sur la
touche .

12
7.2 Sélectionner mode de service
A cet endroit, les données peuvent
seulement être lues.
Pour modifier les données, voir chapitre 7.1
Appuyer 1 fois sur la touche
Les 2 points ne clignotent pas!
Appuyer 1 fois sur la touche + 1h
Commencement de l'heure d'été
p.ex. le 28/03/ en 1999
et AU sont affichés.
Appuyer 1 fois sur la touche ,
clignote
Fin de l'heure d'été,
p.ex. le 31/10 en 1999
et AU sont affichés.
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
L'identification +1h est toujours
affiché en mode de service AU.
7.2.1 AU = Passage automatique
7.2.1 AU = Passage automatique
7.2.2 cHA = Passage selon les jours de la semaine
7.2.3 no = Pas de passage

F
8.
Fonctions de commutation
15
L'entrée des fonctions de commutation est valable pour tous les types
d'assignation:
• Fonctions de commutation sans assignation de date, toujours
dans bloc 00, toujours avec priorité 0 (fonctions standard)
• Fonctions de commutation avec date individuelle, voir chapitre 9.1
• Fonctions de commutation avec plage de date, voir chapitre 9.2
• Fonctions de commutation d'impulsion, voir chapitre 11
• Fonctions de commutation de cycle, voir chapitre 12
Vous déterminez les temps et les états de commutation pour chaque
canal.
Symbole MARCHE; ARRÊT
• Fonctions de commutation pour chaque canal identiques,
toutes MARCHE ou toutes ARRÊT
• Fonctions de commutation pour chaque canal différentes,
MARCHE ou ARRÊT
Remarque: Sur les horloges à plusieurs canaux, c'est toujours le canal 1
qui est proposé.
Pour chaque canal, l'état de commutation peut aussi être
désactivé: Pas de symbole = pas de commutation
Choisir un emplacement de
mémoire libre:
Appuyer 1 fois sur la touche Prog.
––.––
–– ––
Régler les temps de commutation:
avec touche h les heures
avec touche m les minutes

Entrer les jours de la semaine:
1 2 3 4 5 6 7 (lundi ... dimanche)
Régler l'état de commutation:
choisir avec la touche 1/0 pour
chaque canal séparément
MARCHE; ARRÊT
Appuyer 1 fois brièvement sur la touche
Prog., la fonction de commutation est
mémorisée.
Un emplacement de mémoire libre est
affiché – pour entrer d'autres données.
ou
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
La date et l'heure apparaissent
sur l'affichage.
16

F
17
Choisir un emplacement de mémoire libre:
Appuyer 1 fois sur la touche Prog.
––.––
–– ––
Un emplacement de mémoire libre est
affiché pour entrer les données suivantes:
–
Date individuelle sans/avec
l'année, voir chapitre 9.1
–
Plage de date sans/avec
l'année, voir chapitre 9.2
• Les fonctions de commutation, auxquelles une date est assignée,
sont rangées en blocs, en même temps la priorité 2 est assignée,
modifier priorité - voir chapitre 10.
• Le numéro de bloc est assigné automatiquement (01 à 99)
(les fonctions de commutation sans assignation de la date toujours
en bloc 00, toujours avec la priorité 0) voir chapitre 10.
• Dans un bloc, plusieurs entrées peuvent apparaître auxquelles des
temps de commutation déterminés sont assignés.
Les entrées suivantes sont possibles: Exemple:
• Date individuelle sans année
• Date individuelle avec année
• Plage de date sans année
• Plage de date avec année
• Ligne vierge
• Fonctions de commutation
•
Fonctions de commutation d'impulsion
• Fonctions de commutation
9. Entrer la date
06.01.
03.10.1999
14.02. à 28.02.
15.7. 1998 à 12.08.1998
etc.
Ligne vierge
Fonctions de commutation
Fonctions de commutation
……………
Fonctions de commutation avec imp.
Fonctions de commutation avec cycl.
etc.
01 02 03

18
Appuyer 1 fois sur Day, Month ou Year
A chaque fois, la date actuelle,
un nouveau numéro bloc et la
priorité 2 sont proposés.
Entrer la date désirée:
(sans ou avec l'année)
avec la touche Day le jour
avec la touche Month le mois
avec la touche Year l'année
Modifier la priorité, voir chapitre 10
N'appuyer que brièvement sur la
touche Prog.,
Cette entrée est mémorisée.
Un emplacement de mémoire libre est
affiché pour entrer d'autres données.
Avez-vous effectué toutes les entrées
de date pour ce bloc?
Si oui, entrez maintenant les fonctions
de commutation correspondantes,
voir chapitre 8
ou
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
La date et l'heure apparaissent
sur l'affichage.
9.1 Date sans/avec année

11.
Fonctions d'impulsion
22
Si un consommateur à nombre d'enclenchement élevé est mis en MARCHE
et ARRÊT… - dans l'intervalle d'une seconde -, assurez-vous que des réper-
cussions sur la qualité de dispositifs d'éclairage (flicker) et des dérange-
ments pendant la réception de la radio et de la télévision sont exclus.
Vous déterminer les lignes pour les fonctions d'impulsion, symbole .
Les temps d'impulsion sont: 01...99 secondes ou 01...99 minutes.
Une fonction d'impulsion se compose de l’heure de démarrage et de la
durée de commutation MARCHE ou ARRÊT.
Exemple:
Heure de démarrage Lundi à vendredi 09.00 heure
Durée de commutation MARCHE
10 secondes
Durée de commuta-
tion MARCHE
Temps de
démarrage Durée de commuta-
tion MARCHE
Temps de
démarrage
Choisir un emplacement
de mémoire libre:
Appuyer 1 fois sur la touche Prog.
––.––
–– ––
Entrée en cas de besoin:
Fonction de commutation, jour(s) de la
semaine, état de commutation, voir chapitre 8
Date individuelle sans/avec l'année,
voir chapitre 9.1
Plage de dates sans/avec l'année,
voir chapitre 9.2
Appuyer 1 fois sur la touche
01 secondes sont proposées.

F
23
Présélection pour secondes
ou minutes
touche m/s
Appuyer progressivement sur la
touche
Régler le temps d'impulsion,
de 01 ... 99
Remarque: Si la touche est
actionnée pendant
plus longtemps, le
réglage est effectué
en pas de 05
N'appuyer que brièvement sur
la touche Prog. la fonction de
commutation est mémorisée!
Un espacement de mémoire libre
est affiché pour entrer d'autres
données.
ou
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
La date et l'heure apparaissent
à l'affichage.

24
12. Fonctions de cycle
Si un consommateur à nombre d'enclenchement élevé est mis en MARCHE
et ARRÊT… - dans l'intervalle d'une seconde -, assurez-vous que des réper-
cussions sur la qualité de dispositifs d'éclairage (flicker) et des dérangements
pendant la réception de la radio et de la télévision sont exclus.
Vous déterminez les lignes pour des fonctions de commutation cycliques
Symbole:
= durée de cycle (2...99 sec. ou 1...99 min.)
= durée de commutation MARCHE (1...99 sec. ou 1...99 min.)
Une fonction de commutation de cycle se compose des éléments suivants:
• Heure de démarrage
• Durée de cycle (durée de commutation MARCHE + pause)
• Durée de commutation MARCHE
Si aucun temps final n’est assigné à la commutation de cycle, il
travaille infiniment. Dans la pratique, le temps final très souvent
représente une commutation ARRET standard.
Le temps final doit représenter une commutation standard EIB si votre
application doit être mise en marche à la fin du cycle.
1. Exemple:
Heure de démarrage Lundi 09.00 heures
Durée de cycle 60 minutes
Temps de commutation MARCHE
10 minutes
Temps final Vendredi 19.00 heures
2. Exemple:
Heure de démarrage Lundi à vendredi 09.00 heures
Durée de cycle 60 minutes
Heure de commutation MARCHE
10 minutes
Heure de fin Lundi à vendredi 19.00 heures

F
25
12. Fonctions de cycle
Temps de démarrage Temps final
Pause Pause
Durée de cycle
60 minutes Durée de cycle
60 minutes
Durée de commuta-
tion MARCHE 10
Choisir un emplacement
de mémoire libre:
Appuyer 1 fois sur la touche Prog.
––.––
–– ––
Entrée en cas de besoin:
– Fonction de commutation, jour(s)
de la semaine, état de commuta-
tion, voir chapitre 8
– Date individuelle sans/avec
l'année, voir chapitre 9.1
– Plage de dates sans/avec l'année,
voir chapitre 9.2
Appuyer 1 fois sur la touche
01 secondes sont proposées.
Présélection pour secondes ou minutes
Touche m/s

26
Régler le temps de cycle, de 01 ... 99
Appuyer progressivement sur la
touche
Remarque: Si la touche est
actionnée pendant
plus longtemps, le
réglage est effectué
en pas de 05
Régler la durée de commutation
MARCHE de 01 ... 99
Celle-ci ne peut jamais être supérieure
au temps de cycle réglé auparavant!
Appuyer progressivement sur
la touche
N'appuyer que brièvement sur la
touche Prog. la fonction de commuta-
tion est mémorisée.
Un espacement de mémoire libre est
affiché pour entrer d'autres données.
ou
Appuyer 1 fois sur la touche
L'entrée est terminée.
La date et l'heure apparaissent
à l'affichage.

F
27
13. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro
Choisir un emplacement de
mémoire libre:
Appuyer 1 fois sur la touche Prog.
––.––
–– ––
N'appuyer que brièvement sur la touche Prog.
Le nombre des numéros de bloc libres
ainsi que le nombre des emplacements de
mémoire libres sont affichés.
Appuyer de nouveau sur la touche
Prog., mais que brièvement
Un emplacement de mémoire libre
– pour l'entrée de programme est
affichée. (Bloc n°00, priorité 0)
Lire le contenu de bloc 00:
Appuyer – progressivement- mais seule-
ment brièvement sur la touche Prog., les
contenus sont affichés un après l'autre.
Si une fonction de cycle est affichée,
apparaît à l'affichage.
Au moyen de la touche , appuyer
1 fois, vous lisez la durée de commuta-
tion MARCHE ou ARRÊT.
13.1 Lire
•
Vous lisez le nombre des espacements de mémoire libre/numéros de bloc
• Vous lisez progressivement les contenus des programmes
• Vous modifier, recouvrez les contenus des programmes
• Vous effacez les contenus des programmes

28
Lire le contenu de bloc 01 à 99:
Appuyer pendant environ 1 seconde
sur la touche Prog., vous êtes en bloc 01.
Lire les contenus de ce bloc:
Appuyer – progressivement- mais seulement
brièvement sur la touche Prog., les contenus
sont affichés un après l'autre.
Si une plage de dates est affichée,
"date " apparaît à l'affichage.
En appuyant sur la touche ,
vous lisez la date finale et revenez
à la date initiale.
Si une fonction de cycle est affichée,
apparaît à l'affichage.
En appuyant sur la touche ,
appuyer 1 fois, vous lisez durée de
commutation MARCHE ou ARRÊT.
Appuyer de nouveau pendant environ
1 seconde sur la touche Prog., vous
êtes dans le bloc suivant. Lire le contenu
du bloc, voir ci-dessus.
Vous pouvez annuler ou terminer la
lecture à tout moment en appuyant
sur la touche .
La date et l'heure apparaissent
à l'affichage.

13. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro 29
F
13.2 Modifier
Chaque contenu de programme peut être modifié/récupéré individu-
ellement. En appuyant sur la touche Prog. (lire) vous faites appel au
contenu que vous désirez modifier/récupéré. La modification des
données se fait de la même façon que l'entrée de nouvelles données
(voir le chapitre correspondant).
• Fonctions de commutation, voir chapitre 8
• Date, voir chapitre 9
– date individuelle sans/avec l'année, voir chapitre 9.1
– plage de dates sans/avec l'année, voir chapitre 9.2
• Priorité, voir chapitre 10
• Fonctions d'impulsion, voir chapitre 11
• Fonctions de cycle, voir chapitre 12
13.3 Effacer – fonctions de commutation individuelles
En appuyant sur la touche Prog. (lire chapitre 13.1) vous faites appel
au contenu que vous désirez effacer.
Lorsqu'il s'agit de fonctions de commutation combinées, avec date
individuelle, avec plage de dates, avec impulsion - ou cycle, seule la par-
tie qui apparaît à l'affichage est effacée.
Appuyer 1 fois sur la touche Clear, ce contenu est effacé.

30
13.4 Effacer – toutes les fonctions de commutation
13.5 Remise à zéro
Attention! Pour ce qui est des touches actionnées par un moyen,
ne jamais utiliser des objets métalliques pointus
(p.ex.de aiguilles).
N'utiliser la touche Remise à zéro que dans des cas
urgents.
Le système électronique est ramené dans un état défini,
cependant toutes les données se conserveront.
Appuyer 2 fois sur la touche Prog.,
le nombre des numéros de bloc
libres ainsi que le nombre des
emplacements de mémoire libres
sont affichés.
Appuyer 1 fois sur la touche Clear
c l apparaît en plus à l'affichage et
clignote.
Appuyer une fois sur la touche Clear.
Tous les contenus sont effacés!
L'affichage indique le numéro de
bloc 0 ainsi que le nombre
d'emplacements de mémoire
maximum.

F
31
14. Commutateur manuel
Vous modifier - manuellement - l'état de commutation actuel. Cependant, le
programme de commutation réglé individuellement se conserve.
1 pour canal 1 2 pour canal 2
3 pour canal 3 4 pour canal 4
= mode programme
= arrêt
= marche
L'état de commuta-
tion correspond au
programme entré.
= mode manuel
= marche
= arrêt
Vous modifiez
– manuellement –
l'état de commutation
actuel. La prochaine
programmation sera
reprise automatique-
ment.
FIX = mode permanent
FIX = marche permanente
FIX = arrêt permanent
Vous modifiez
– manuellement –
l'état de commutation
actuel. Vous passez du
fonctionnement perma-
nent à la programmati-
on en appuyant sur la
touche .
15. Réception signal DCF77
Au moyen d'une antenne supplémentaire, l'horloge peut capter
le signal DCF77.
!Observer les instructions de service supplémentaires!
Pendant que l'horloge est synchronisé, le symbole clignote à
l'affichage, ensuite il est affiché en permanence.

32
16. Caractéristiques techniques
Horloge 1, 2, 3 ou 4 canaux
45 x 108 x 60
45 x 108
400
Voir schéma sur l'appareil
Voir schéma sur l'appareil
16 A/250 V CA
2,5 A/250 V CA
1000 W
libre de potentiel
1, 2 ,3 ou 4 contacts inverseurs
± 1 s/jour à +20°C
Lithium
6 ans départ usine
1 seconde
chaque minute
400
oui
Automatique/présélection
Fix ON/Fix OFF
1 à 99 sec./1 à 99 min.
2 à 99 sec./1 à 99 min.
oui
assignation libre
automatique/programmable
–25°C ... +55°C
II/IP 20
bornes à vis imperdables
oui
Dimensions (H x L x P) mm
Découpe du panneau mm
Poids g (env.)
Raccordement
Puissance absorbée:
Pouvoir de coupure
– charge ohmique (VDE,IEC)
– charge inductive cos phi 0,6
– lampe à incandescence
Sortie
Contacts
Précision de marche
Type de piles
Réserve de marche
Temps de commutation le plus court
Programmable
Emplacements de mémoires
Présélection de commutation
Commutateur manuel
Fonctions d'impulsion
Fonctions de cycle
Indicateur d'état de commutation
Formation de blocs de jours
Passage horloge été/hiver
Température ambiante
Classe/degré de protection
Mode de raccordement
Plombable

1. Indice 2
1. Indice Pagina
2. Consigli per la sicurezza 3
3. Montaggio, messa in funzione, collegamento 4
4. Comandi 5
5. Indicazioni Display 6
6. Indicazioni generali 7
7. Impostazione dalla fabbrica 12
7.1 Modifica delle impostazioni 14
7.2 Scelta tipo di funzionamento 15
7.2.1 AU = commutazione automatica dell’ora legale 15
7.2.2 cHA = commutazione semiautomatica dell’ora legale 16
7.2.3 no = nessuna commutazione 17
8. Comandi standard 18
9. Data 20
9.1 Date singole senza/con anno 21
9.2 Campo date senza/con anno 22
10. Priorità 24
11. Comandi ad impulsi 25
12. Comandi ciclici 27
13. Lettura – Modifica – Cancellazione – Reset 30
14. Interruttore manuale 34
15. Funzionamento con segnale radio DCF77 34
16. Dati tecnici 35

2. Consigli per la Vostra Sicurezza 3
I
L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata da
un’installatore professionalmente qualificato.
Per il montaggio:
• Indicato per l’impiego in condizioni normali
• Per l’installazione a parete usate i relativi accessori Grässlin
Se l’apparecchio viene montato secondo lo standard VDE 0100
parte 40 si può considerare le parti esposte a contatto come
doppiamente isolate (classe di protezione II).
Per il funzionamento:
• Nello sviluppo dei nostri apparecchi viene considerato molto
importante la resistenza dell’elettronica contro i disturbi EMC.
La resistenza raggiunta contro i disturbi è attualmente superiore
alla prescrizione delle relative norme Europee Armonizzate EN.
• Controllate caso per caso se sono necessarie ulteriori misure di
sicurezza, p.e. l’installazione di un varistore, di un diodo di
spegnimento o di un elemento RC
• In casi estremi è consigliabile montare un relè di separazione
oppure un contattore
Per l’uso:
• Per premere i tasti non usate oggetti metallici appuntiti ma
eventualmente una matita.
Attenzione:
• Nel caso in cui l’interruttore orario debba funzionare con la
bassissima tensione di sicurezza gli si devono collegare solo
apparecchiature funzionanti a bassissima tensione di sicurezza
(es. 24 V AC).
• Nel caso in cui l’interruttore orario debba funzionare con la
bassa tensione si può comandare e collegare solo
apparecchiature funzionanti a bassa tensione (es. 240 V AC).
Comandare a bassissima tensione di sicurezza non è in questo
caso ammesso.

3. Montaggio, messa in funzione, collegamento 4
3.1 Montaggio
Montate l’interruttore orario
• su barra DIN
• su parete (opzionale)
Set per montaggio a parete per 6 TE
Art.-Nr. 03.59.0046.2
3.2 Messa in funzione
L’orario e la data vengono impostati dalla fabbrica.
L’interruttore orario funziona con risparmio
di energia ”Energy Saving“, cioè
lampeggiano solo i 2 punti
Premete un tasto qualsiasi:
• l’interruttore orario è attivo
• appare l’orario ed il giorno
3.3 Collegamento
Vedi dati tecnici sull’apparecchio!
Premete un tasto qualsiasi:
• l’interruttore orario è attivo
• appare l’orario ed il giorno
Attenzione:
Dopo ca. 1 - 2 minuti
l’interruttore orario è
attivo automaticamente.

4. Elementi di comando 5
I
Interruttore manuale
Scegliere i giorni settimanali
1 = lunedi
2 = martedi
3 = …
fino al, per campo date
commutazione ora solare/ora legale
scegliere l’impulso
Reset
scegliere il ciclo
impostare la data attuale, l’orario
Iniziare la programmazione
Tramettere/ricevere IR
Priorità
Cancellazione
giorno
mese
anno
ore
minuti
scegliere i minuti/secondi
funzione impulso/ciclo
impostare
impostare

5. Anzeige 6
giorno (US mese)
impulso (minuti)
ciclo (minuti)
canale 1
funzionemento fisso
funzionemento manuale
funzionemento automatico
stato del comando
canale 2
canale 3
canale 4
ora
anno
1234567 = giorno settimanale
mese (US giorno)
impulso (secondi)
ciclo (secondi
funzionamento automatico
ciclo
impulso
ricezione
segnale radio
DCF 77
anno
numero del blocco
priorità
commutazione
ora solare/
ora legale
Indicazione12 h/24 hminuto

6. Indicazioni generali 7
I
6.1 Numero dei blocchi
Durante la programmazione vengono assegnati automaticamente.
dei numeri per blocchi. I blocchi vanno da 00 a 99.
Tutti i comandi di commutazione ai quali non viene assegnata
una data ricevono sempre il numero di blocco 00. (il numero
di bloccho 00 ha sempre la priorità 0 – non può essere
modificato).
Tutti i comandi di commutazione ai quali è stata assegnata
una data ricevono un numero di blocco in sequenza ascendente
da 01 ..... 99.
6.2 Priorità
I comandi di commutazione ai quali è stata assegnata una data
possono ricevere varie priorità.
Se si inizia la programmazione con una data viene offerto
sempre un nuovo numero di blocco e la priorità 2.
La priorità può essere modificata da 1 a 9 (vedi capitolo 10).
Al comando con la più alta priorità viene data la precedenza.
6.3 Programmare
•Back Up – da definire inizialmente
•Restore – da richiamare in primo piano
•Change – 2 programmi da usare in scambio

6. Indicazioni generali 8
Back Up
con i tasti Prog e 1(tasto giornaliero)
Il programma in primo piano rimane
salvato e può essere modificato a scelta.
In caso di necessità richiamare il
programma originale con la funzione
Restore.
Restore
con i tasti Prog e 7(tasto giornaliero)
Il programma in primo piano può essere
modificato a scelta.
Il programa definito ed il programma
attuale possono essere usati in alternativa
con la funzione Change.
Change
con i tasti Prog e 4(tasto giornaliero)
Ambedue i programmi possono essere
usati, modificati ed assicurati indipen-
dentemente uno dall’altro
Programma definito
Programma attuale
Programma definito
Programma attuale
Programma definito
Programma attuale

6. Indicazioni generali 10
6.5.2 Voi impostate i Vostri programmi di comando con il
Software talento dialog su un PC. Questi vengono
poi trasmessi attraverso l’interfaccia del PC nel taxxi.
Con il taxxi si trasferiscono i programmi attraverso
l’interfaccia IR nell’interruttore orario (modulo), vedi
libretto talento dialog.
Attenzione: Software ed accessori sono da ordinare
separatamente:
• Set talento taxxi art.nr.: 07.01.0029.1
Composto da:
• Software talento dialog incl. libretto
• talento taxxi (apparecchio di programmazione
manuale)
• Cavo 1:1 all’interfaccia seriale
• talento taxxi art.nr.: 07.01.0030.1
talento taxxi

I
6. Indicazioni generali 11
6.6
Service
6.6.1 Indicazioni di errore
L’interruttore orario indica errori di funzionamento:
•Er 04 – in caso di intervento sbagliato sulla EEProm.
In casi singoli può apparire questo errore.
Premete un tasto qualsiasi, l’interruttore orario
continua a lavorare normalmente.
Se quest’indicazione dovesse apparire di frequente
Vi consigliamo e sostituire l’interruttore orario.
Rivolgete Vi al Vostro rivenditore.
•Er 02 – in caso di trasmissione sbagliata attraverso
l’interfaccia IR.
Ripetere il trasferimento del programma, eventual-
mente è stato un’errore di battitura/lettura
•Er 01 – le batterie sono scariche.
6.6.2 Batterie a litio (durata, tipo vedi dati tecnici)
Se viene indicato l’errore Er 01, cioè la batteria non
è abbastanza carica per assicurare il funzionamento
dell’interruttore orario, sostituitela.
Potete ordinare la batteria con il cod. 09.02.0007.8.
Sostituire la batteria:
• Estrarre il modulo di comando, vedi punto 6.4
• Togliere la custodia della batteria
• Togliere la spina
• Inserire una batteria nuova
• Reinserire la spina
• Rimontare la custodia della batterie

7. Impostazione dalla fabbrica 12
Le impostazioni della fabbrica sono basate sull’ora dell’Europa
Centrale (CET). Sono impostati la data, l’ora nonché il funziona-
mento AU.
Tipo di funzionamento:
•AU commutazione automatica ora solare/ora legale
(vedi punto 7.2.1)
La commutazione avviene alle date prescritte per legge.
Per il funzionamento in Italia, l’orologio è già impostato
correttamente.
•cHA commutazione semiautomatica (vedi punto 7.2.2)
Voi inserite le date di inizio e fine dell’ora legale
prescritte nel Vs. paese.
p. e. prima domenica di aprile dell’anno in corso
(inizio dell’ora legale)
ultima domenica di ottobre dell’anno
(fine dell’ora legale)
negli anni seguenti la commutazione avviene sempre
al giorno e nella settimana giusti.
•no Nessuna commutazione (vedi punto 7.2.3)
Commutazione 12h/24h (AM/PM)
L’interruttore orario è nello stato attuale di funzionamento.
premere il tasto 1 volta
i due punti non lampeggiano!
premere il tasto 1 (giorno
settimanale) 1 volta
nel Display appare AM o PM
premere il tasto 1 volta
la programmazione è conclusa

I
13
7. Impostazione dalla fabbrica
Invertire giorno con mese
(utilizzato in USA/GB)
premere il tasto 1 volta
i due punti non lampeggiano!
premere il tasto 2 (giorno
settimanale) 1 volta (mese, giorno)
premere il tasto 1 volta
la programmazione è conclusa.
Adeguamento a CET (ora dell’Europa Centrale)
Se l’interruttore orario riceve il segnale radio DCF 77 può essere
necessario – secondo il luogo – correggere l’indicazione. Avete la
possibilità di adeguare l’orario di +/- 2 ore rispetto al segnale
DCF 77.
premere il tasto 1 volta
i due punti non lampeggiano!
premere il tasto 3 (giorno
settimanale) 1 volta
impostazione dalla fabbrica: „0 ore“
scegliere con il tasto h la differenza
(1; 2; 0; -1; -2)
premere il tasto 1 volta
la programmazione è conclusa.

14
7.1. Modifica delle impostazioni
Premete il tasto una volta
i due punti non lampeggiano!
Inserire, modificare la data:
con il tasto Day il giorno (numero)
con il tasto Month il mese (numero
con il tasto Year l’anno (ultime due cifre)
Inserire, modificare l’ora:
con il tasto h le ore
con il tasto m i minuti
Premete il tasto una volta
per terminare l’impostazione
Nel Display appaiono l’ora e
la data.
Attenzione:
Il giorno settimanale viene calcolato
automaticamente e indicato dal
cursore.
Data e orario
Attenzione:
Premendo il tasto si può in qualsiasi momento uscire o concludere
le impostazioni o le modifiche.

I
15
7.2 Scegliere il tipo di funzionamento
Questi dati a questo punto si
possono solo leggere.
Per la modifica vedi punto 7.1
premete il tasto una volta
i due punti non lampeggiano!
Premete il tasto + 1h una volta
L’inizio dell’ora legale
p. e. 28.03. dell’anno 1999
e AU sono indicati nel display.
premete una volta il tasto
lampeggia
la fine dell’ora legale
p. e. 31.10. dell’anno 1999
e AU sono indicati nel display.
Premere una volta il tasto
per terminare la lettura.
L’indicazione + 1h appare sempre
con il tipo di funzionamento AU.
7.2.1 AU =
commutazione automatica dell’ora legale
7.2.1 AU =
commutazione automatica dell’ora legale
7.2.2 cHA = commutazione semiautomatica dell’ora legale
7.2.3 no = nessuna commutazione

I
premete il tasto una volta
i due punti non lampeggiano!
Premete il tasto + 1h finchè non
appare no
L’interruttore orario lavora con il
calendario ma senza commuta-
zione automatica.
La commutazione manuale può
essere attivata in ogni istante
con il tasto + 1h.
Premete una volta il tasto
per terminare l’impostazione
Nel Display appaiono la data
e l’ora.
7.2.3 no = nessuna commutazione
17

8. Comandi standard 18
L’impostazione dei comandi è valida per tutti i tipi di ordinamento.
• Comandi senza assegnazione della data, sempre blocco 00,
sempre con priorità 0 (comandi standard)
• Comandi con data singola, vedi capitolo 9.1
• Comandi con campo di date, vedi capitolo 9.2
• Comandi ad impulso, vedi capitolo 11
• Comandi ciclici, vedi capitolo 12
Voi scegliete i tempi di comando e lo stato di comando per ogni
canale.
Simbolo ON; simbolo OFF
•
I comandi per ogni canale possono essere uguali, tutti ON o tutti OFF
• I comandi per ogni canale differenziati, ON o OFF
Attenzione: Negli interruttori orari con più canali viene offerto sempre
il canale 1. Lo stato di comando può anche essere disattivato
per ogni canale: Nessun simbolo = nessun comando
Scegliere una memoria libera:
premere una volta il tasto Prog
––.––
–– ––
Impostare i comandi:
con il tasto h le ore
con il tasto m i minuti

I
Impostare i giorni:
1 2 3 4 5 6 7 (lunedi … domenica)
Impostare lo stato di comando:
con scegliere con il tasto 1/0
separatamente per ogni canale
= ON; = OFF
Premere brevemente una volta tasto
Prog., il comando è memorizzato.
Viene indicato un posto di memoria
libero – per ulteriori impostazioni.
oppure
Premete il tasto una volta
per terminare l’impostazione.
Nel Display appariranno la data
e l’ora attuale.
19

I
21
Premete una volta il tasto Day,
Month o Year
Viene offerto sempre la data attuale,
un nuovo numero di blocco e la
priorità 2.
Impostare la data desiderata:
(con o senza anno)
con il tasto Day il giorno
con il tasto Month il mese
con il tasto Year l’anno
Modificare la priorità, vedi capitolo 10
Premete solo brevemente il tasto
Prog.,
L’impostazione è memorizzata.
Viene indicato un posto di memoria
libero – per ulteriori impostazioni.
Avete inserito per questo blocco tutte
le date? Se si, impostate adesso tutti
i relativi comandi, vedi punto 8
oppure
Premete il tasto una volta
per terminare l’impostazione.
Nel Display appariranno la data
e l’ora attuale.
9.1 Data singola senza/con anno

9.2 Campo date senza/con anno 22
Premete una volta il tasto Day,
Month o Year
Viene offerta sempre la data attuale,
un nuovo numero di blocco e la
priorità 1.
Impostare la data d’inizio
desiderata:
(con o senza anno)
con il tasto Day il giorno
con il tasto Month il mese
con il tasto Year l’anno
Modificare la priorità, vedi punto 10
premete una volta il tasto
lampeggia
Impostare la data finale desiderata:
(con o senza anno)
con il tasto Day il giorno
con il tasto Month il mese
con il tasto Year l’anno
Potete controllare/leggere queste
date ed eventualmente modificarle.
premete il tasto
Premete il tasto Prog. solo
brevemente
L’impostazione è memorizzata.

I
Viene indicato un posto di memoria
libero – per ulteriori impostazioni.
Avete inserito per questo blocco tutte
le date? Se si, impostate adesso tutti
i relativi comandi, vedi punto 8
oppure
Premete il tasto una volta
per terminare l’impostazione
Nel Display appariranno la data
e l’ora attuale.
23

10. Priorità 24
I comandi ai quali è stata assegnata una data – una data singola o un
periodo di tempo – possono essere inseriti con priorità diverse (il blocco
00 e priorità 0 sono fissi per comandi senza assegnazione di date).
Se si inizia la programmazione con una data singola viene sempre asseg-
nato un nuovo nummero di blocco e la priorità 2 = preindicazione per
una data singola.
Se viene impostati un campo di date – con il tasto -viene assegnato
automaticamente la priorità 1. La priorità può essere modificata tra 1 e 9.
Il comando don la priorità superiore viene effettuato con precedenza.
Esempio: Entro un campo di date, p.e. 9.6. al 30.6. (priorità 3)
si può assegnare ad un giorno singolo, p.e. il 22.6. Priorità 4
oppure più alta, ma soltanto in blocchi separati.
Premete il tasto Prior. passo passo,
le cifre cambiano:
2 – 3 – 4 – … – 9 – 1 – 2 – …
oppure
1 – 2 – 3 – 4 – … – 9 – 1 – 2 – …
09.06. al 30.06.
ecc.
linea vuota
comandi
comandi
……………
comandi ad impulso
comandi ciclici
ecc.
Blocco 01
Priorità 3 22.06.
ecc.
linea vuota
comandi
comandi
……………
comandi ad impulso
comandi ciclici
ecc.
Blocco 02
Priorità 4

26
Selezione tra secondi
o minuti
Con il tasto m/s
Impostare il tempo del impulso,
da 01 ... 99. Premete il tasto
Attenzione: Se il tasto viene premuto
più a lungo l’impostazione
avviene in passi di 05
Premete il tasto Prog. solo
brevemente il comando è memorizzato
Viene indicato un posto di memoria
libero – per ulteriori impostazioni
oppure
Premete il tasto una volta,
per terminare l’impostazione.
Nel Display apparirà la data
e l’ora attuale.

I
27
12. Comandi ciclici
Se un utenza viene comandata ON/OFF con intervalli brevi –
nell’ambito di secondi – deve essere assicurato che siano evitati effeti
reattivi sulla qualità degli impianti d’illuminazione (Flicker) e disturbi
nella ricezione radio e televisiva.
Siete Voi a definire i tempi per i comandi ciclici
Simboli: = durata del ciclo
(2...99 sec. o 1...99 min.)
= Durata comando ON
(1...99 sec. o 1...99 min.)
Un comando ciclico è composto da:
• Partenza del periodo
• Durata del ciclo (durata del comando ON + pausa)
• Durata del comando ON
Se ad un comando ciclico non viene dato un comando di fine tempo,
continuerà a lavorare eternamente.
Un comando fine tempo sarà nella pratica per lo più un comando OFF.
Un fine tempo deve però essere un comando EIB standard se il Vostro
utilizzo deve rimanere acceso alla fine del ciclo.
1. Esempio:
Partenza del periodo lunedi ore 09.00
Durata del ciclo 60 minuti
Durata del comando ON 10 minuti
Fine del periodo venerdi ore 19.00
2. Esempio:
Partenza del periodo da lunedi avenerdi ore 09.00
Durata del ciclo 60 minuti
Durata del comando ON 10 minuti
Fine del periodo da lunedi avenerdi ore 19.00

I
31
L
eggere il contenuto dei blocchi 01 .. 99:
Premete una volta il tasto Prog.
per ca.1 secondo –
siete nel blocco 01.
Leggere i contenuti di questo blocco:
Premete solo brevemente il tasto
Prog. – passo passo –, vengono
indicati i programmi contenuti uno
dopo l’altro.
Se troviamo un campo di date, nel
Display apparirà „date “.
Con il tasto leggete la data
finale e ritornate alla data iniziale.
Se troviamo un comando ciclico
appare nel Display .
Con il tasto premendo una volta,
leggete la durata del comando ON o OFF.
Premete nuovamente una volta il
tasto Prog.per ca. 1 secondo, siete
nella lettura del blocco successivo,
vedi sopra.
Con il tasto potete uscire o
chiudere la lettura in ogni momento.
Nel Display apparirà la data e
l’ora attuale.

I
33
13.4 Cancellazione – tutti i comandi
13.5 Reset
Attenzione! Per premere i tasti usate una matita o simile.
Non usate oggetti metallici appuntiti.
Il tasto Reset è da usare solo in casi estremi.
L’elettronica viene portata in uno stato definito ma le
impostazioni rimangono salvate.
Premete il tasto
Prog.
due volte
Nel Display vengono indicati i
posti di blocchi ed i posti di
memoria liberi.
Premete una volta il tasto Clear
Nel Display apparirà inoltre
c l che lampeggia.
Premere il tasto Clear.
Tutti contenuti vengono cancellati.
Nel Display appare il numero
di blocco 0 ed il numero di posti
di memoria.

1. Índice 2
1. Índice Pagina
2. Instrucciones de seguridad 3
3. Montaje, puesta en funcionamiento, conexión 4
4. Elementos de control 5
5. Visualización 6
6. General 7
7. Ajustes de fábrica 12
7.1 Modificación de ajustes 14
7.2 Selección de modo de operación 15
7.2.1 AU = Cambio automático 15
7.2.2 cHA = Cambio dependiendo del día de la semana 16
7.2.3 no = Sin cambio 17
8. Órdenes de conmutación 18
9. Fecha 20
9.1 Fecha única con/sin año 21
9.2 Serie de fechas con/sin año 22
10. Prioridad 24
11. Órdenes de conmutación de impulsos 25
12. Órdenes de conmutación de ciclos 27
13. Leer – Cambiar – Borrar – Reajustar 30
14. Conmutador manual 34
15. Radio señal DCF77 34
16. Datos técnicos 35

2. Información de seguridad 3
E
La instalación deberá ser llevada a cabo e inspeccionada por una
persona especializada o bajo la supervisión de dicha persona.
En relación al montaje:
• Adecuado para su utilización en condiciones ambientales con
niveles de contaminación normales
• Utilizar los accesorios Grässlin adecuados para su montaje en
superficie.
Si està correctamente instalado en conformidad con VDE 0100,
Parte 40, las partes con las que es todavía posible el contacto
pueden considerarse como doblemente aisladas (tipo de proteccion II).
En relación a su funcionamiento:
•
Damos especial importancia a la resistencia a la interferencia EMC
(de compatibilidad electromagnética) de la electrónica en el desar-
rollo de nuestros productos. La inmunidad a la interferencia conse-
guida sobrepasa de forma significativa los requisitos actualmente
válidos establecidos en las normativas EN aplicables.
•
En casos particulares, será necesario comprobar si las medidas de
protección adicionales son necesarias, p.e. la instalación de
componentes adecuados (varistor, diodo de supresión, elemento RC)
•
En casos extremos, se recomienda instalar otro módulo, por ejemplo un relé
separador o contactor de conmutación, filtro supresor de interferencia de red
En relación a su funcionamiento:
• No se podrán utilizar objetos de punta metálica (por ejemplo,
agujas) en los botónes que se pulsen con un instrumento.
Importante:
•
Únicamente se podrá conectar voltaje de seguridad extra bajo
para el funcionamiento del reloj con voltaje de seguridad extra bajo.
• Cuando se utilice el reloj con la función de voltaje extra bajo, se
podrá conectar o bien el voltaje de red (230 V, corriente alterna)
o la función de voltaje extra bajo. En estos casos, no estará
permitido conectar el voltaje extra bajo de seguridad.

3. Montaje, Puesta en funcionamiento, Conexión 4
3.1 Montaje
Ajustar el interruptor horario
• en una carril DIN
•
El montaje en superficie es opcional
El montaje en superficie está fijado
para 6 módulos
Artículo número 03.59.0046.2
3.2 Puesta en funcionamiento
La hora y fecha han sido ajustados en
fábrica. La pantalla se encuentra en el
modo de economización de energía.
Sólo aparecererán los dos puntos.
Pulsar cualquier botón:
• Se activará la pantalla
• Muestra la hora (día de la semana)
3.3 Conexión
Véase información en la unidad
Pulsar cualquier botón
• Se activará la pantalla
•
Muestra la fecha, hora y día de la semana
Nota:
La pantalla se activa
de forma automática
después de aproxima-
damente 1-2 minutos

4. Elementos de control 5
E
Interruptor manual
Seleccionar días de la semana
1 = Lunes
2 = Martes
3 = …
conmutador de horario de invierno/horario de verano
Seleccionar impulsos
Reset
Seleccionar ciclos
Fecha actual, fijación de hora
Iniciar entrada de programa
Enviar/Recibir IR
Prioridad
Borrar
hasta, para serie de fechas
Día
Mes
Año
Horas
Minutos
Seleccion de
minutos/segundos
para funciones de impulsos/ciclos
Ajustar
Ajustar

5. Pantalla 6
Día (mes US)
Impulsos (minutos)
Ciclos (minutos)
Circuito 1
Funcionamiento contínuo
Funcionamiento manual
Funcionamiento automático
Estado de conmutación
Circuito 2
Circuito 3
Circuito 4
Horas
Año
1234567 = Día de la semana
Mes (día US)
Impulsos (segundos)
Ciclos (segundos)
Operación
automática
Ciclo
Impulso
DCF 77
Recepción de
radio señal
Año
Número de bloque
Prioridad
Indicador
de horario
de verano/
horario de
invierno
Visualizador 12 h/24 h Minuto

6. General 7
E
6.1 Números de bloque
Los números de bloque aparecen de forma automática durante la
programación. Hay números de bloque desde 00 ....... 99
(principio de bloque).
Las órdenes de conmutación sin asignación de fecha siempre
reciben el número de bloque 00. (La prioridad 0 siempre se
asigna al número de bloque 00 – no se puede cambiar).
Todas las órdenes de conmutación con asignación de fecha
reciben los números de bloque desde 01 ..... 99.
Aparecen en orden ascendente.
6.2 Prioridad
Las órdenes de conmutación con asignación de fecha se
pueden ocupar con diferentes prioridades. Si se empieza
con una fecha cuando se entra en el programa, siempre se
ofrece un nuevo número de bloque y prioridad 2.
La prioridad se puede cambiar entre el 1 y el 9
(véase punto 10)
La orden de conmutación con una prioridad mayor se ejecuta
primero.
6.3 Programación en la mesa
En estado de servicio (los dos puntos están en intermitente) el
interruptor horario permite realizar las siguientes operaciones
con el programa de conmutación introducido:
•Back Up – memorizar el programa en “segundo plano“
•Restore – volver a activarlo (recuperarlo)
•Change – utilizar 2 programas en alternancia

6. General 8
Back Up
con las teclas Prog y 1
(tecla correspondiente a los días)
El programa en primer plano queda
memorizado, ahora se pueden realizar
modificaciones.
Si quiere restaurar el programa en su
versión original actívelo simplemente
con la tecla Restore.
Restore
con las teclas Prog y 7
(tecla correspondiente a los días)
El programa en primer plano (o activo)
puede modificarse según convenga.
El programa memorizado y el programa
activo pueden utilizarse en alternancia
mediante la función Change.
Change
con las teclas Prog y 4
(tecla correspondiente a los días)
Los dos programas se pueden utilizar,
modificar y memorizar de forma
independiente.
Programa memorizado
Programa actual
Programa memorizado
Programa actual
Programa memorizado
Programa actual

E
6. General 9
6.4 Programación en el despacho
El panel de mando
es extraible.
Así puede efectuar
la programación
cómodamente en su oficina.
6.5
Programación con el talento taxxi (programador portátil)
La introducción más confortable de los programas de
conmutación se realiza con el talento taxxi.
6.5.1
De interruptor horario a interruptor horario (de panel de mando
a panel de mando – sin necesidad de conexión a la red).
Los programas pueden leerse en un interruptor horario y
pasarlos a otro, véase instrucciones de uso del talento taxxi.
Observación: Si los datos no se transmiten correctamente,
en la pantalla del interruptor horario aparecerá
el mensaje de error Er 02.
• Compruebe el tipo de interruptor horario,
los programas sólo pueden transmitirse entre
interruptores horarios del mismo tipo.
• Vuelva a transmitir el programa, puede haber
un error de lectura y/o escritura.
talento taxxi

E
6. General 11
6.6
Mantenimiento
6.6.1 Mensajes de error
El interruptor horario indica los siguientes mensajes de error:
•Er 04 – en caso de acceso erróneo al EEProm
Este mensaje puede aparecer ocasionalmente.
Pulse cualquier tecla y el interruptor horario volverá
a funcionar correctamente.
Si este mensaje aparece con frecuencia es
recomendable reemplazar el interruptor horario.
Diríjase a su proveedor.
•Er 02 – en caso de transmisión defectuosa a través
del puerto de infrarrojos.
Vuelva a transmitir el programa, puede tratarse de un
error de lectura y/o escritura.
•Er 01 – en caso de carga insuficiente de la batería.
6.6.2 Batería de litio (duración y tipo véase datos técnicos)
Cuando la carga de la batería esté por debajo de
un valor que pueda afectar el correcto funcionamiento
del interruptor horario (mensaje de error Er 01), hay
que sustituirla.
La batería se puede pedir con el código 09.02.0007.8
a través de su proveedor.
Cambio de la batería:
• Extraiga el panel de mando, véase 6.4
• Quite la tapa del alojamiento de la batería
• Desconecte cuidadosamente el cable
• Inserte la nueva batería
• Conecte el cable
• Coloque la tapa

7. Ajustes de fábrica 12
Los valores por omisión corresponden al Horario de Europa Central
(CET). El interruptor de hora ofrece 3 modos de operación. La fecha,
hora y el modo de operación AU están prefijados.
Modos de operación:
•AU Cambio automático del horario de verano/invierno,
véase punto 7.2.1
La conmutación tiene lugar en la fecha legalmente definida
•cHA Cambio, en relación al día de la semana, del horario de
verano/invierno, véase punto 7.2.2
Se Introduce la fecha final de horario de verano correspon-
diente a su país, p.e.
p. e. el primer Domingo de Abril del año actual
(inicio del horario de verano)
el último Domingo de Octubre del año actual
(fin del horario de verano)
En años sucesivos, la commutación siempre tiene lugar en
el día de la semana correcto en la semana correcta.
•no Sin cambio, véase punto 7.2.3
Paso de 12h a 24h (AM/PM)
El conmutador de hora está en el estado de operación actual!
Pulsar el botón 1 vez.
Los dos puntos no se iluminan!
Pulsar el botón 1 (día de la semana) 1 vez
AM o PM aparecen en la pantalla
Pulsar el botón 1 vez.
Finaliza la entrada

E
13
7. Ajustes de fábrica
Cambio de visualizador de fecha fija
(método USA/GB)
Pulsar el botón 1 vez.
Los dos puntos no se iluminan!
Pulsar el botón 2 (día de la semana) 1 vez
(Mes, día)
Pulsar el botón 1 vez.
Finaliza la entrada
Ajuste según CET
Si el interruptor de hora recibe la radio señal de hora DCF 77, puede
ser necesario, dependiendo de la localidad, ajustar la hora.
Existe la posibilidad de ajustar la hora hasta +/- 2 horas con respecto
a la radio señal DCF 77.
Pulsar el botón 1 vez.
Los dos puntos no se iluminan!
Pulsar el botón 2 (día de la semana) 1 vez
Ajuste de fábrica “0 horas“
Seleccionar la diferencia con el
botón h (1; 2; 0; -1; -2)
Pulsar el botón 1 vez.
Finaliza la entrada

14
7.1. Modificación de ajustes
Pulsar el botón 1 vez.
Los dos puntos no se iluminan!
Ajuste y cambio de fecha:
Con el botón Day – día del año
Con el botón Month – mes del año
Con el botón Year – año
Ajuste y cambio de hora:
Con el botón h – horas
Con el botón m – minutos
Pulsar el botón 1 vez.
Finaliza la entrada
La pantalla muestra la fecha y hora.
Nota:
El día de la semana se calcula de
forma automática y se muestra
como cursor.
Fecha y hora
Nota:
En todas las entradas/cambios que se realicen, es posible suspender o
finalizar las entradas/cambios en cualquier momento con el botón .
Produkt Specifikationer
Mærke: | Grässlin |
Kategori: | Tidsskifte |
Model: | Talento 973 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Grässlin Talento 973 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Tidsskifte Grässlin Manualer
24 August 2024
23 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
18 August 2024
18 August 2024
Tidsskifte Manualer
- Suevia
- Profile
- Noma
- Ansmann
- Basetech
- Goobay
- Obi
- Praxis
- Paget
- SilverCrest
- UPM
- Go Green
- PCF360
- Perel
- Vivanco
Nyeste Tidsskifte Manualer
15 Januar 2025
15 Januar 2025
14 Januar 2025
23 September 2024
17 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024