
• Only operate the device in an undamaged condition!
• Relative air humidity: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temperature range: 0 - 45 °C ±1 °C
• Sound pressure levels: ≥50 db @ 3m
• Battery: 3 x Type Micro 1,5V (AAA, LR03)
Compliance statement (part 15.19)
This device complies with part 15 of the FCC Rules and
with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas
approuvé expressément par la partie responsable de la
conformité peut annuler l’autorisation d’utilisation de
l’équipement de l’utilisateur.
RF Exposure (OET Bulletin 65)
To comply with FCC RF exposure requirements for mobile
transmitting devices, this transmitter should only be used or
installed at locations where there is at least 7 7/8'' (20cm)
separation distance between the antenna and all persons.
Information to the User (Part 15.105 (b))
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
For full instruction manual and technical specification
please visit our website: www.grohe.com/tpi/sense
Before installation read the full instruction manual
The device only works with WIFI wireless router with
internet access (2.4GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Only wireless channels 1 - 11 can be used.
• Utilizar o aparelho apenas em perfeitas condições!
• Humidade relativa: 0-100 % HR ±5,0 % HR
• Alcance de temperatura: 0-45° C ±1° C
• Nível de pressão sonora: ≥50 db @ 3m
• Bateria: 3 x tipo Micro 1,5 V (AAA, LR03)
O sensor GROHE Sense cumpre as seguintes
• RoHS 2011/65/UE • CEM 2014/30/UE
• LVD 2014/35/UE • RED 2014/53/UE
É possível consultar as instruções de utilização completas
e outros dados técnicos no nosso website:
Ler todas as instruções antes da instalação!
O aparelho só funciona com um router WLAN com
acesso à Internet (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Apenas podem ser utilizados os canais WLAN 1 - 11.
• Cihaz sadece hasarsız durumda çalı ı ı ı ışt r lmal d r!
• Bağıl hava nemi: %0 - 100 rH ±%5,0 rH
• Sı ıcakl k aralı ığ: 0 - 45 °C ±1 °C
• Ses basınç seviyesi: ≥50 db @ 3m
• Batarya: 3 x Tip Micro 1,5V (AAA, LR03)
GROHE Sense sensör aş ğaıdaki AB direktiflerine
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
Eksiksiz bir kullanma kılavuzunu ve diğer teknik bilgileri
web sayfamızda bulabilirsiniz: www.grohe.com/tpi/sense
Montajdan önce kılavuzu eksiksiz şekilde okuyun!
Cihaz sadece Internet bağlantı ıl bir WLAN
yönlendiricisi ile çalı ışr (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Sadece 1 - 11 WLAN kanalı kullanılabilir.
• Prístroj používajte len v nepoškodenom stave!
• Relatívna vlhkosť vzduchu: 0 - 100 % rH ±5,0 % rH
• Teplotný rozsah: 0 - 45 °C ±1 °C
• Hladina akustického tlaku: ≥50 db @ 3m
• Batéria: 3 x Typ Micro 1,5 V (AAA, LR03)
Senzor GROHE Sense spĺňa nasledovné smernice EÚ:
• RoHS 2011/65/EÚ • EMC 2014/30/EÚ
• LVD 2014/35/EÚ • RED 2014/53/EÚ
Kompletný návod na obsluhu a ďalšie technické údaje
nájdete na našej webovej stránke: www.grohe.com/tpi/
Pred inštaláciou si prečítajte celý návod!
Zariadenie funguje len so smerovačom WLAN s
prístupom na internet (2,4 GHz, IEEE 802.11 b/g/n).
Použiť môžete len kanály WLAN 1 - 11.
Upozornenie pre ekologickú likvidáciu odpadu
• Napravo uporabljajte samo v nepoškodovanem stanju!
• Relativna vlažnost zraka: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temperaturno območje: 0 - 45 °C ±1 °C
• Nivo zvočnega tlaka: ≥50 db @ 3m
• Baterija: 3 x tip Micro 1,5 V (AAA, LR03)
Senzor GROHE Sense se sklada z naslednjimi
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
Celotna navodila za uporabo in drugi tehnični podatki so na
voljo na naši spletni strani: www.grohe.com/tpi/sense
Pred napeljavo v celoti preberite navodila!
Naprava deluje samo z usmerjevalnikom WLAN z
dostopom do interneta (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Uporabljate lahko samo kanale WLAN 1 - 11.
Navodila za odstranjevanje odpadkov
• A készüléket kizárólag hibátlan állapotban üzemeltesse!
• Relativna vlažnost: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temperaturni opseg: 0 - 45 °C ±1 °C
• Razina zvučnog tlaka: ≥50 db @ 3m
• Baterija: 3 x tip Micro 1,5V (AAA, LR03)
Senzor GROHE Sense odgovara sljedećim Direktivama
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
Potpune upute za uporabu i daljnje tehničke podatke
možete pronaći na našoj internetskoj stranici:
Prije ugradnje potpuno pročitajte uputu!
Uređaj funkcionira samo s WLAN usmjerivačem s
pristupom internetu (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Mogu se upotrebljavati samo WLAN kanali 1 - 11.
Upute za odlaganje otpada
Информация за безопасност
• Използвайте уреда само когато е в изправно
• Приблизителна влажност на въздуха:
• Температурен обхват: 0 – 45 °C ±1 °C
• Ниво на звуково налягане:≥50 db @ 3m
• Батерия: 3 x тип Micro 1,5 V (AAA, R03)
Датчикът GROHE Sense отговаря на следните
• RoHS 2011/65/EС• EMC 2014/30/EС
• LVD 2014/35/EС• RED 2014/53/EС
Пълното упътване за експлоатация и допълнителна
техническа информация можете да намерите на
нашата интернет страница: www.grohe.com/tpi/sense
Преди монтаж прочетете цялото упътване!
Уредът функционира само с WLAN рутер с
интернет достъп (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Могат да бъдат използвани само WLAN канали от 1
Указания за отстраняване на батериите
• Kasutage ainult kahjustamata seadet!
• Suhteline õhuniiskus: 0–100 % RH ±5,0 % RH
• Temperatuurivahemik: 0–45 °C ±1 °C
• Helirõhutase: ≥50 db @ 3m
• Patarei: 3 x tüüp Micro 1,5 V (AAA, LR03)
GROHE Sense sensor vastab järgmistele EL-i
• RoHS 2011/65/EL • EMC 2014/30/EL
• LVD 2014/35/EL • RED 2014/53/EL
Tervikliku kasutusjuhendi ja muud tehnilised andmed leiate
meie veebilehelt: www.grohe.com/tpi/sense
Enne paigaldamist lugege kogu juhend läbi!
Seade töötab ainult interneti ligipääsuga WLAN
ruuteriga (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Kasutada saab ainult WLAN kanaleid 1–11.
• Nedarbiniet ierīci, ja tā ir bojāta!
• Relatīvais gaisa mitrums: 0–100 %rH ±5,0 %rH
• Temperatūras diapazons: 0–45 °C ±1 °C
• Skaņas spiediena lī ≥menis: 50 dB @ 3 m
• Baterijas: 3 x Micro 1,5 V (AAA, LR03) tipa baterijas
GROHE Sense sensors atbilst tā āl k norā ī ād taj m ES
• RoHS 2011/65/ES • EMS 2014/30/ES
• LVD 2014/35/ES • RED 2014/53/ES
Pilnīga lietošanas instrukcija un cita tehniskā ā inform cija ir
atrodama mūsu tīmekļa vietnē: www.grohe.com/tpi/
Pirms uzstā īd šanas izlasiet visu instrukciju!
Ierīce darbojas tikai ar WLAN maršrutē āt ju, kam ir
piekļuve internetam (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Var izmantot tikai WLAN kanālus no 1 līdz 11.
Norā īd jums par utilizāciju
• Eksploatuokite tik nepažeistą į į rengin !
• Santykinė oro drė ėgm : 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temperatūros svyravimų diapazonas:0 - 45 °C ±1 °C
• Triukšmo slėgio lygis: ≥50 db @ 3m
• Baterijos: 3 vnt. „Micro“ 1,5 V (AAA, LR03)
„GROHE Sense Sensor“ atitinka šias ES direktyvas:
• RoHS 2011/65/ES • EMC 2014/30/ES
• LVD 2014/35/ES • RED 2014/53/ES
Išsamią naudojimo instrukciją ir kitus techninius duomenis
rasite mū ųs tinklalapyje www.grohe.com/tpi/sense
Prieš įrengdami iki galo perskaitykite visą instrukciją!
Įrenginys veikia tik su WLAN maršruto parinktuvu,
turinčiu interneto ryšį (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Galima naudoti tik 1 - 11 WLAN kanalus.
Informații privind siguranța
• Operaț ăi aparatul doar dac este în stare bună de
• Umiditate relativă a aerului: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Interval de temperatură: 0 - 45 °C ±1 °C
• Nivel de presiune acustică ≥: 50 db @ 3m
• Baterie: 3 x tip Micro 1,5V (AAA, LR03)
Senzorul GROHE Sense respectă ă urm toarele directive
• RoHS 2011/65/UE • CEM 2014/30/UE
• LVD 2014/35/UE • RED 2014/53/UE
Un manual de utilizare complet și alte informații tehnice se
pot găsi pe site-ul nostru: www.grohe.com/tpi/sense
Înainte de instalare, citiți complet manualul!
Aparatul funcț ăioneaz doar cu un router WLAN cu
acces la internet (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Se pot folosi doar canalele WLAN 1 - 11.
Indicaţii privind evacuarea la deşeuri
· 对空气湿度:相0 - 100 %rH ±5.0 %rH
· 电池:3 节七号电池,1.5 V( , )AAA LR03
GROHE 传感器遵守以下欧盟指令
传感器遵守以下欧盟指令
传感器遵守以下欧盟指令
传感器遵守以下欧盟指令传感器遵守以下欧盟指令:
:
:
::
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
的网站:www.grohe.com/tpi/sense
安装前
安装前
安装前
安装前安装前,
,
,
,,
请仔细阅读整个说明手册!
请仔细阅读整个说明手册!
请仔细阅读整个说明手册!
请仔细阅读整个说明手册!请仔细阅读整个说明手册!
该设备仅可配合可访问互联网的
该设备仅可配合可访问互联网的
该设备仅可配合可访问互联网的
该设备仅可配合可访问互联网的该设备仅可配合可访问互联网的线路由器使用
线路由器使用
线路由器使用
线路由器使用线路由器使用 WIFI 无
无
无
无无
(
(
(
((2.4 GHz、
、
、
、、 )
)
)
))
。
。
。
。。IEEE 802.11b/g/n
仅可使用无线信道
仅可使用无线信道
仅可使用无线信道
仅可使用无线信道仅可使用无线信道 1 - 11。
。
。
。。
• !Експлуатувати пристрій тільки в цілісному стані
• Відносна вологість: 0–100 % ± 5,0 %
• Температурний діапазон: 0–45 °C ± 1 °C
• Рівень звукового тиску:≥50 дБ на відст. 3 м
• Акумулятор: 3 x тип Мікро 1,5 В (AAA, LR03)
Сенсорний датчик GROHE Sense відповідає
вимогам наступних директив ЄС:
• RoHS 2011/65/ЄС • EMC 2014/30/ЄС
• LVD 2014/35/ЄС ЄС• RED 2014/53/
Повну інструкцію з експлуатації та технічні додаткові
дані можна знайти сайті на нашому : www.grohe.com/
Перед встановленням прочитайте повністю всю
Пристрій функціонує тільки з маршрутизатором
безпровідної мережі з доступом до Інтернету
(2,4 Гц, IEEE 802.11b/g/n).
Можна використовувати лише канали 1–11.
Информация по технике безопасности
•Эксплуатировать устройство только в целостном
• Относительная влажность воздуха:
• Диапазон температуры: 0–45 °C ± 1 °C
• Уровень звукового давления:≥50 дБ на расст. 3 м
• Аккумуляторная батарея: 3 x тип Micro 1,5 В
Сенсорный датчик GROHE Sense соответствует
• RoHS 2011/65/ЕС • EMC 2014/30/ЕС
• LVD 2014/35/ЕС ЕС• RED 2014/53/
Полную инструкцию по эксплуатации и
дополнительные технические данные можно найти на
нашем сайте: www.grohe.com/tpi/sense
Перед установкой прочтите всю инструкцию!
Устройство работает только с маршрутизатором
беспроводной сети с доступом к Интернету (2,4 , Гц
Можно использовать только каналы 1–11.
Warning of damage to your hearing
With installed batteries, the alarm can be
triggered by hand humidity!
Don‘t put the sensor close to the ears!
Important: Direct light can be harmful to the
eyes. To avoid eye damage, do not look
directly at the light source.
This category of device does not belong in the
domestic waste, but must be disposed of
separately in accordance with the relevant local
Aviso contra o risco de danos auditivos
Com as baterias colocadas, o alarme pode
disparar com a simples humidade da mão!
Não manter o sensor próximo dos
Atenção! Perigo de ferimentos nos olhos
causados pela incidência directa da luz. Para
evitar ferimentos nos olhos, não olhe
directamente para a fonte de luz.
Os aparelhos com esta identificação não devem
ser colocados no lixo doméstico, mas sim
eliminados separadamente de acordo com as
respectivas normas do país.
Bataryalar yerleş ğtirildi inde, eldeki nemden
dolayı alarmın devreye girmesi söz konusu
Sensör kulaklara yakın konumda
Dikkat! Doğrudan ı ış ğa maruz kalma
nedeniyle gözlerde yaralanma tehlikesi.
Gözlerin zarar görmemesi için ışık
kaynağına doğrudan bakmayın.
Bu işaretle sı ı ı ı ın fland r lm ş cihazlar ev çöpüne
atılmamalı ıd r, yerel kural ve kanunlara uygun
olarak ayrı bir şekilde atığa ç d rıkartılmalı ı .
Upozornenie na nebezpečenstvo
Pri vložených batériách sa môže alarm
spustiť už vplyvom vlhkosti dlaní!
Senzor nedržte v blízkosti uší!
Pozor! Nebezpečenstvo poranenia očí
priamym svetelným žiarením. Aby ste
zabránili poškodeniu zraku, nedívajte sa
priamo do svetelného zdroja.
Prístroje s týmto označením nepatria do
domáceho odpadu, tieto sa musia v zmysle
ekologických predpisov príslušnej krajiny
odovzdať do triedeného zberu odpadu.
Opozorilo pred poškodbami sluha
Ob vstavljenih baterijah se lahko alarm sproži
Senzorja ne držite v bližini ušes!
Pozor! Neposredno sevanje svetlobe lahko
poškoduje oči. Da bi se izognili poškodbam
oči, ne glejte neposredno v svetlobni vir.
Naprave s to oznako ne spadajo med
gospodinjske odpadke. Namesto tega jih
morate odstraniti ločeno in skladno z državnimi
Upozorenje na oštećenje sluha
U slučaju umetnute baterije alarm mogu
Senzor nemojte držati u blizini ušiju!
Pozor! Opasnost od ozljede očiju zbog
direktnog zračenja svjetla. Kako biste
izbjegli ozljede o iju nemojte gledati č
direktno u izvor svjetla.
Uređaji s ovom oznakom ne smiju se bacati
u kućni otpad, nego se moraju odložiti na
odgovarajući, zakonom propisan način.
Предупреждение за увреждане на
При поставени батерии алармата може да
се и задейства от влажността на ръцете!
Дръжте датчика далеч от ушите си!
Внимание! Опасност от увреждане на
очите при попадане на директна светлина.
За да се предпазите от такива
увреждания, не гледайте директно към
Уреди с тези обозначения не принадлежат
към битовите отпадъци, а се трябва да
отстраняват отделно съгласно наредбите на
Kuulmiskahjustuste hoiatus
Sissepandud patareide korral võib alarm
käivituda juba käe niiskuse tõttu!
Ärge hoidke sensorit kõrvade lähedal!
Tähelepanu! Otsene valgus võib silmi
kahjustada. Silmakahjustuse vältimiseks
ärge vaadake otse valgusallikasse.
Selle märgistusega seadmeid ei tohi visata
olmeprügi hulka, vaid tuleb utiliseerida vastavalt
Brīdinājums par dzirdes bojājumiem
Ja baterijas ir ieliktas, trauksmi var iedarbināt
Neturiet sensoru ausu tuvumā!
Uzmanību! Var tikt traumētas acis tieša
gaismas starojuma dēļ. Lai novērstu acu
traumas, neskatieties tieši gaismas avotā.
Ierīces ar šo apzī ēm jumu nedrīkst izmest kopā
ar saimniecības atkritumiem, tās jāutilizē
atsevišķi saskaņā ar valsts īpašajiem
Perspėjimas apie galimus klausos
Kai į ėd tos baterijos, pavojaus signalas gali
suveikti netgi dėl drė ųgn rankų!
Jutiklio nelaikykite arti ausų!
Dėmesio! Pavojus susižeisti akis dėl
tiesioginės šviesos. Kad išvengtumėte akių
pažeidimų, nežiū ėr kite tiesiai į šviesos
Į ųrengini su šiuo ženklu negalima utilizuoti su
buitinėmis atliekomis. Juos būtina utilizuoti
atskirai, laikantis šalyje galiojanč ųi reikalavimų.
Avertisment de leziuni auditive
Dacă bateria este instalată, alarma poate fi
declanșată din cauza umidității mâinii!
Nu țineți senzorul în apropierea urechilor!
Atenţie! Pericol de accidentare la nivelul
ochilor din cauza radiaţiei de lumină. Pentru
evitarea afecţiunilor la nivelul ochilor, nu
priviţi direct în sursa de lumină.
Aparatele cu acest marcaj nu se evacuează la
gunoiul menajer; ele trebuie evacuate separat
la deşeuri conform reglementărilor specifice
听力
听力
听力
听力听力损伤警告
损伤警告
损伤警告
损伤警告损伤警告
请勿让传感器靠近双耳!
请勿让传感器靠近双耳!
请勿让传感器靠近双耳!
请勿让传感器靠近双耳!请勿让传感器靠近双耳!
重要事项
重要事项
重要事项
重要事项重要事项:
:
:
::灯光直射可能会对眼睛造成伤害。
此类设备属于生活废弃物,但根据当地的
不
不
不
不不 必须
必须
必须
必须必须
Попередження щодо пошкодження
При встановлених акумуляторах сигнал
тривоги може спрацьовувати навіть через
Не підносьте сенсорний вух датчик до !
Увага! Потрапляння прямого світла може
призвести до травми очей. Для
попередження ушкодження зору
уникайте прямого контакту з джерелом
Пристрої з цією позначкою заборонено
викидати разом із побутовим сміттям.
Необхідно утилізувати їх відповідно до
чинного законодавства вашої країни.
Предупреждение во избежание
повреждения органов слуха
При установленных аккумуляторных
батареях сигнал тревоги может
срабатывать рук даже из-за влажных !
Не подносите сенсорный датчик к
Внимание! Попадание прямого света
может привести к поражению глаз. Для
предотвращения глазных травм
избегайте прямого визуального
контакта с источником света.
Устройства с данным обозначением не
относятся к бытовым отходам. Они должны
быть утилизированы в соответствии с
предписаниями соответствующей страны.
grohe_australia@lixil.com
us-customerservice@grohe.com
Far East Area Sales Office:
technicalenquiries@paterson
nsapountzis@ath.forthnet.gr
customercare.in@grohe.com