GYS PSW 2002 W Manual

GYS Ikke kategoriseret PSW 2002 W

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for GYS PSW 2002 W (46 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.9 stjerner i gennemsnit af 9.5 brugere

Side 1/46
V2_11/08/2021
FR
EN
IT
NL
RU
ES
02 - 07 / 44 - 46
08 - 13 / 44 - 46
38 - 43 / 44 - 46
32 - 37 / 44 - 46
26 - 31 / 44 - 46
20 - 25 / 44 - 46
PSW 601 W
PSW 1002 W
PSW 1502 W - 12 V
PSW 2002 W - 12 V
PSW 2002 W - 24 V
www.gys.fr
DE 14 - 19 / 44 - 46
+
Remote
Control
2
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V FR
Notice originale
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le
fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre
pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la
première utilisation et de le conserver soigneusement pour
toute relecture future. Ces instructions doivent être lues et
bien comprises avant toute opération. Toute modication
ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas
être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel à
une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel
ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de
problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne
qualiée pour manier correctement l’appareil. Il faut respecter
les instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation
inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu
responsable.
Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être
exposé à la pluie.
Ne pas couvrir l’appareil.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur
et à des températures durablement élevées (supérieures à
50°C).
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Se référer à la
partie installation avant d’utiliser l’appareil.
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les
restrictions applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après
dans ce mode d’emploi.
Risque d’explosion et d’incendie!
Une batterie en fonctionnement peut émettre des gaz explosif.
Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un
emplacement bien aéré.
Eviter les ammes et les étincelles. Ne pas fumer.
• Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie
à l’encontre des courts-circuits.
Risque de projection d’acide !
• Porter des lunettes et des gants de protection.
En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immé-
diatement à l’eau et consulter un médecin sans tarder.
Raccordement :
• Cet appareil est muni d’une protection par fusible
3
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V FR
Notice originale
Entretien :
L’entretien doit être effectué que par une personne qualiée.
N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits
nettoyants agressifs
Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon
sec.
Réglementation :
• Appareil conforme aux directives européennes.
La déclaration de conformité est disponible sur notre site
internet.
Marque de conformité EAC (Communauté économique
Eurasienne).
Matériel conforme aux exigences britanniques. La décla-
ration de conformité britannique est disponible sur notre
site (voir à la page de couverture).
• Matériel conforme aux normes Marocaines.
La déclaration Cم (CMIM) de conformité est disponible
sur notre site (voir à la page de couverture).
Mise au rebut :
Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas
jeter dans une poubelle domestique.
DESCRIPTION
Le convertisseur inverter PSW (Pure sinus Wave) est un appareil qui transforme une tension continue de 12 V ou 24 V
en une tension alternative de 230 V. Ce produit est largement utilisé pour diverses applications type véhicules, struc-
tures et appareils mobiles de télécommunications, de sécurité publique, d’urgence, etc.
Ce convertisseur a l’avantage d’être de petite taille, léger, stable et hautement ecace à la conversion. Il est équipé
de 5 protections : protection de sous ou surtension en entrée, protection de surcharge, protection de surchaue,
protection de court-circuit en sortie.
PRODUITS ET DIAGRAMMES CÂBLES
PSW 601 W
1 2 3
5
6
4
7 8 9
10
1- Prises de sortie courant alternatif 6- Port distant
2- Voyant d'alimentation (Vert) 7- Entrée courant DC «+» Borne (Rouge)
3- Indicateur de défaut (Rouge) 8- Entrée courant DC «-» Borne (Noire)
4- Commutateur ON/OFF 9- Ventilateur
5- Sortie USB 10- Terre
4
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V FR
Notice originale
PSW 1002 W / 1502 W / 2002 W
2
1
3
56 4
7 8 9
10
1-Prises de sortie courant alternatif 6- Port distant
2- Voyant d'alimentation (Vert) 7- Entrée courant DC «+» Borne (Rouge)
3- Indicateur de défaut (Rouge) 8- Entrée courant DC «-» Borne (Noire)
4- Commutateur ON/OFF 9- Ventilateur
5- Sortie USB 10- Terre
Câbles de batterie (rouge = positif; noir = négatif) Pince «Terre» (câble vert et jaune)
Convertisseur Ref Ref UK Longueur/section câble
PSW 601W - 12 V 067332 067349 6 mm²/48 cm (rouge + noir)
PSW 1002W - 12 V 067356 067363 10 mm²/48 cm (rouge + noir)
PSW 1502W - 12 V 067370 067387 16 mm²/48 cm (rouge + noir)
PSW 2002W - 12 V 067394 067400 22 mm²/48 cm (rouge + noir)
PSW 2002W - 24 V 067417 067424 12 mm²/48 cm (rouge + noir)
CHAMP D’APPLICATION ET AUTRES USAGES
1. Champ d’application
a) Usage conseillé:
• Outils électriques (ex : scie électrique, perceuse, ponceuse, compresseur)
• Equipement de bureau (ex : ordinateur, imprimante, écran, télécopieur, scanneur, lampe)
Appareils électroménagers (ex : aspirateur, ventilateur, machine à coudre, micro-onde, réfrigérateur, congélateur,
machine à café, mixeur, machine à glaçons )
Installations commerciales (ex : utilitaires, voitures, installation à énergie solaire, éolienne ou embarcations diverses
type marine)
Divers appareils électriques : TV, radio, console de jeux, amplicateur, équipement de surveillance ou de télécommu-
nication.
REMARQUE: Bien rier la puissance maximale du convertisseur. Il est conseil d’utiliser le produit à 85%.
b) Usage du port USB:
• Le port USB sert uniquement à alimenter un appareil compatible, il ne sert pas à échanger des données.
• Ne pas brancher d’appareil excédant 2.1 A, cela risquerait d’endommager le port USB.
• Respecter les recommandations du constructeur lorsque l’appareil nécessite un chargeur spécique.
2. Ventilation
• Pour économiser de l’énergie, le ventilateur fonctionne sous deux conditions :
- Pour toute charge au-delà de 30% de la capacité totale du convertisseur.
- Quand la température interne du produit dépasse les 60°C.
5
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V FR
Notice originale
3. Usage d’une rallonge :
Nous déconseillons l’usage de rallonge entre la batterie et le convertisseur qui pourrait diminuer les performances de
l’appareil.
Si vous devez impérativement utiliser une rallonge, nous conseillons d’utiliser des câbles de haute qualité, de sections
supérieures, pour réduire les risques de pertes électriques.
RACCORDEMENT
- S’assurer que la tension d’entrée du convertisseur correspond à la tension de la batterie (12 V ou 24 V).
- Tant qu’il n’e pas indiqué de l’allumer, le convertisseur doit reer éteint.
- Raccorder le convertisseur à la batterie avec les câbles fournis.
- Respecter les étapes suivantes dans l’ordre.
1. Connecter le câble noir à la borne négative du convertisseur, puis le câble rouge à la borne positive du convertisseur.
Après chaque raccordement, bien remettre les caches plaiques rouges et noirs. Ils évitent que
les connexions entrent en contact avec des pces métalliques et provoquent un court-circuit.
2. Relier le câble noir à la borne négative de la batterie, puis le câble rouge à la borne positive de la batterie.
Bien vérier la connexion avant l’étape suivante. Ne pas inverser la connexion sous peine
d’endommager le convertisseur.
3. Positionner le commutateur en position «ON», le voyant vert s’allume, le produit est prêt à être utilisé. Si l’alarme
s’enclenche, éteindre le produit et se reporter à la liste des alertes.
DÉBRANCHEMENT
Pour débrancher le convertisseur, respecter les étapes suivantes dans l’ordre :
1. Débrancher la cosse rouge aux bornes de la batterie, puis la cosse noire.
2. Débrancher le câble rouge à la borne positive du convertisseur, puis le câble noir à la borne négative du convertisseur.
Une fois chaque câble branc, bien remettre les caches plaiques rouges et noirs sur les
connectiques du convertisseurs.
TÉLÉCOMMANDE DE SURVEILLANCE
PSW 601 W
2
PSW 1002 W / 1502 W / 2002 W
appui
Input display Output display
1
1
2
6
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V FR
Notice originale
Raccordement
La télécommande de surveillance doit être connectée au convertisseur lorsqu’il n’e pas
sous tension.
1. Brancher la télécommande au convertisseur (1).
Il e possible de xer la télécommande une fois la connexion établie.
Bouton On / O
La télécommande permet de contrôler le convertisseur à diance (max 5 m).
La fonction On/O de la télécommande ne fonctionne que si l’interrupteur principal du
convertisseur e sur O.
1. Eectuer un appui long (> 3 s) sur le bouton (2). Le convertisseur s’allume, la LED Power devient verte.
2. Répéter la même opération pour éteindre le convertisseur.
Acheur numérique
(télécommande PSW 1002W / 1502W / 2002W)
- L’écran “INPUT DISPLAY” donne des informations relatives à la tension de la batterie.
- L’écran “OUTPUT DISPLAY”, informe de la puissance consommée par l’appareil branché au convertisseur.
Un simple appui sur le bouton (2) permet de passer de l’un à l’autre.
Indicateurs
L’indicateur vert e le témoin d’alimentation. Lindicateur rouge indique un défaut :
F01 F02 F03 F04 F05
Tension trop faible Surtension Surcharge Température trop élevée Court-circuit
LISTE DES ALERTES
Protection Etat Explications
Diode LED Alarme Courant de Sortie AC
Alarme
sous tension
Verte : Oui
Rouge : Non Oui Oui Lorsque la tension retourne à la normale, l’alarme
stoppe automatiquement.
Coupure
de sous tension
Verte : Oui
Rouge : Oui Oui Non Lorsque la tension retourne à la normale, le convertis-
seur redémarre automatiquement.
Coupure
de surtension
Verte : Oui
Rouge : Oui Oui Non Lorsque la tension retourne à la normale, le convertis-
seur redémarre automatiquement.
Coupure
de Surcharge
Verte : Oui
Rouge : Oui Oui Non
La puissance demandée par l’appareil branché au
convertisseur est trop importante, il faut réduire la
charge.
Coupure
de surchaue
Verte : Oui
Rouge : Oui Oui Non Lorsque la température retourne à la normale, le
convertisseur redémarre automatiquement.
Coupure
de Court-circuit
Verte : Oui
Rouge : Oui Oui Non Lorsque le problème de court-circuit est résolu, le
convertisseur redémarre automatiquement.
PERFORMANCES TENSION ET TEMPÉRATURE
200%
120%
100%
80%
70%
60%
200%
120%
100%
70%
40%
0 0
11 V
-15 °C 30 °C 40 °C0°C6 V
0.5 Sec
1 Sec
1 min 1 min
0.5 Sec
Continu Continu
Puissance en fonction de la tension de sortie Puissance en fonction de la température
10
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V EN
Translation of the original instructions
10
PSW 1002 W / 1502 W / 2002 W
2
1
3
56 4
7 8 9
10
1- AC Output Sockets 6- Remote Port
2- Power Indicator (Green) 7- DC Input «+» Terminal (Red)
3- Fault Indicator (Red) 8- DC Input «-» Terminal (Black)
4- ON/OFF Switch 9- FAN
5- USB Output 10- Earth
Battery cables (red = positive; black = negative) Earth clamp (green and yellow cable)
Converter Ref Ref UK Cable length/section
PSW 601W - 12 V 067332 067349 6 mm²/48 cm (red + black)
PSW 1002W - 12 V 067356 067363 10 mm²/48 cm (red + black)
PSW 1502W - 12 V 067370 067387 16 mm²/48 cm (red + black)
PSW 2002W - 12 V 067394 067400 22 mm²/48 cm (red + black)
PSW 2002W - 24 V 067417 067424 12 mm²/48 cm (red + black)
APPLICATION INSTRUCTION
1. Scope of application:
a. Only use for class appliance
Electric power tool series Electric Saw,Drilling machine,lapping machine,sandblast machine,stamping machina,grass
eliminator,air compressor;
Oce equipment: Computer,printer,displayer,duplicator,scanistor,facsimile apparatus...
Household appliances: dust collector,fan,uorescent lamp,lament lamp,sewing machine;
Kitchen series: Mircowave oven,refrigerator,freezer,coe machine,blender,ice machine;hot oven;
Commerical installation series:Metal halogen light,high voltagesodium lam,watercraft,cars,solar energy andwind power
generation;
Electric Field series:TV, radio,game player,VCR,power amplier;monitoring equipment,servicer,satellite communication
euqipments
Notice: While using please follow the related power of the inverter , do not over load.It is better to keep
the inverter work at 85% of it’s related power.
b. Scope of electric appliance that inapplicability with the USB
Only for inverters with USB port ;
USB is only for charging , do not have date exchange function;
Before charging please check carefully if the charging current of the appliance is under the inverters current, if it is
exceed the charging current of the inverter please do not use, or it may destroy the USB port.
Some appliance must charging use certain charger, please don’t charge with USB port.
11
PSW 601 W / 1002 W / 1502 W - 12 V /
2002 W - 12 V / 2002 W - 24 V EN
Translation of the original instructions
11
2. To save energy, the fan will not work unless the under two situations:
The fan will work when the load is exceed 30% of the related power of the inverter;
When the inside temperature of the inverter exceed 60 degree, fan work.
3. About extended cable using:
We do not recommend use extended cable between the inverter and the battery, because it will case lost of DC electri-
city and aect the eect of the inverter.
If you must use an extension cable, we recommend using high quality cables with larger cross-sections to reduce the
risk of electrical losses.
CONNECTION
- Make sure that the input voltage of the converter corresponds to the battery voltage (12 V or 24 V).
- Until it is indicated to switch it on, the converter should remain switched o.
- Connect the converter to the battery with the cables supplied.
- Observe the following eps in order.
1. Connect the black cable to the negative terminal of the converter and then the red cable to the positive terminal of
the converter.
After each connection, replace the red and black plaic covers. They prevent the connections
from coming into contact with metal parts and causing a short circuit.
2. Connect the black cable to the negative terminal of the battery, and then connect the red cable to the positive
terminal of the battery.
Check the connection before the next ep. Do not invert the connection as this may damage
the converter.
3. Set the switch to the «ON» position, the green light will come on, the product is ready for use. If the alarm goes
o, switch o the product and refer to the list of alerts.
DISCONNECTION
To disconnect the converter, follow the steps below in order:
1. Disconnect the red terminal from the battery terminals, then the black terminal.
2. Disconnect the red cable from the positive terminal of the converter, then the black cable from the negative terminal
of the converter.
Once each cable has been disconnected, replace the red and black plaic covers on the convert-
er connectors.
REMOTE CONTROL
PSW 601 W
2
PSW 1002 W / 1502 W / 2002 W
press
Input display Output display
1
1
2


Produkt Specifikationer

Mærke: GYS
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: PSW 2002 W

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til GYS PSW 2002 W stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig