Hager LLK856 Manual
Hager
Ikke kategoriseret
LLK856
Læs gratis den danske manual til Hager LLK856 (16 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 29 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 15 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hager LLK856, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/16

1
6LE002161A
6LE002161A
Betriebsanleitung
Notice d’installation
EN
NL
NL
DE
FR
FR
LL ... 185mm (NH)
LL ... 185mm (NH)
LL ... 185mm (NH)
LL ... 185mm (NH)
DE
EN
Operating manual
Gebruiksaanwijzing
DE Warnung
• Gefährliche elektrische Spannung!
• Kann zu elektrischem Schlag und Verbrennungen
fuhren.
• Vor Beginn der Arbeiten prufen, ob die Vorraus-
setzung der inneren Unterteilung Form 4b vorliegt.
(Vorraussetzung fur Arbeiten unter Spannung ist ab
Form 4a gegeben - IEC/DIN EN 61439-2).
EN Warning
• Hazardous voltage!
• Can cause electrical shock and burns.
• Check before work whether the requirement for
form of internal separation 4b is met. (Minimum
requirement for live working is form of internal
separation 4a - IEC/EN 61439-2).
FR Avertissemant
Tension électrique dangereuse!
Ceci peut mener aux chocs et aux combustions
électriques.
Avant d‘effectuer des travaux vérifiez si les
exigences de la forme de séparation interne 4b
sont remplies.
(L‘exigence minime pour les travaux sous tension
est la forme de séparation interne 4a en respectant
les obligations légales locales – IEC/EN 61439-2).
NL Waarschuwing
Gevaarlijke elektrische spanning!
Dit kan leiden tot elektrische schokken en
verbrandingen.
Zorg voor het begin van de werkzaamheden dat
aan de eisen van interne scheiding volgens
bouwvorm 4b is voldaan.
(De minimale eis voor het werken onder spanning
is de interne scheiding volgens bouwvorm 4a en
volgens de plaatselijk geldende voorschriften –
IEC/EN 61439-2)
1470402e
3-polig NH00
3-pole NH1
tripolaire NH2
3-polig NH3
1x
4-polig NH00
4-pole NH1
tétrapolaire
4-polig
4-polig NH2
4-pole NH3
tétrapolaire
4-polig
1x 3x

6LE002161A
2
DE Hinweis
Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene
Produkt darf nur von dafur ausgebildetem elektro-
technischem Fachpersonal installiert und bedient
werden.
„Laien“ durfen diese Produkte nicht installieren
oder bedienen, weil sie die Tragweite von
Handlungen nicht absehen können.
EN Advice
The product described in this operating manual
may be installed only by electrotechnically
qualified personnel.
“Laymen” must not install or operate because they
cannot foresee the possible consequences of their
actions.
FR Remarque
Le produit décrit dans cette notice d’installation ne
peut être installé et commuté que par un électricien
qualifié.
«Non-initiés» ne peuvent pas installer ou utiliser
ces produits parce qu’ils ne peuvent pas prévoir
les conséquences de leurs actes.
NL Aanmijzing
Het in deze montage instructie beschreven produkt
mag alleen door geschoold elektrotechnisch
vakpersoneel worden geinstalleerd en bediend.
“Leken” mogen deze produkten niet installeren of
bedienen, omdat zij de consequenties niet overzien
kunnen.
EN NLDE FR
Abschließbarkeit mit Bugelschloss / Locking capability with padlock
Verrouillable au moyen de cadenas / Vergrendelbaar d.m.v. hangslot
EN NLDE FR
Modulhöhen / Module height / Hauteur UF / Moduulhoogtes
Es ist ein Bugelschloss mit einem Bugeldurchmesser von 5,7- 6,8mm zu verwenden.
It is required to use a padlock with a shackle diameter of 5,7- 6,8mm.
L’utilisation d’un cadenas avec un diamètre de manille de 5,7- 6,8mm est
recommandé.
Een hangslot is met een beugeldiameter van 5,7- 6,8mm te gebruiken.
EN
NL
DE
FR
Achtung !
Nur Sicherungseinsätze mit versilberten Messern verwenden.
Attention !
Use fuse-links with silver-plated terminal blades only.
Avertissement !
Utiliser uniquement des fusibles à couteaux ou barrettes de neutre argentées.
Waarschuwing !
Uitsluitend smeltveiligheden met verzilverde messen of verzilverde
scheidingsmessen gebruiken.
EN
NL
DE
FR
NH00 160 50 100
NH2 400 150 300
NH1 250 75 150
NH3 630 150 300
Modulhöhe 4-polig
Modul height 4-pole
Hauteur tétrapolaire
Moduulhoogte
4-polig
[mm]
Modulhöhe 3-polig
Modul height 3-pole
Hauteur tripolaire
Moduulhoogte
3-polig
[mm]
Abbildungen/
Illustration/
Afbeeldingen
Baugröße/Size/
Taille/Grootte
Ie
[A]
NH

6LE002161A
3
EN NLDE FR
Bedienen / Handling / Commande / Bediening
(1) Einschalten (Leistendeckel muss verriegelt sein)/Switch on (the door must be locked)
Enclencher (couvercle doit être fermé)/Inschakelen (schakeldeksel moet gesloten zijn)
(2) Ausschalten (Leistendeckel muss verriegelt sein)/Switch off (the door must be locked)
Déclencher (couvercle doit être fermé)/Uitschakelen (schakeldeksel moet gesloten zijn)
0201
0403
0201
0403

46LE002161A
EN NLDE FR
Leistendeckel / Door / Couvercle à charnières / Schakeldeksel
(3) Öffnen / Open / Ouvrir / Openen
(4) Demontage / Dismounting / Démontage / Demontage
EN NLDE FR
Wartungshinweise/Maintenance instructions/Onderhoudsvoorschriften/Instructions d’entretien
DE
Unter Einhaltung der „ublichen Betriebsbedingungen“
nach erfuIEC/DIN EN 61439-1 llen Leisten alle nach
IEC/DIN EN 60947-3 vorgeschriebenen Anforderungen
und sind bis zum Erreichen der angegebenen
Schaltspiele wartungsfrei.
EN
In accordance with ”standard operating conditions“
regarding IEC/EN 61439-1 strips fulfill all prescribed
requirements regarding IEC/EN 60947-3 and are
maintenance free till reaching the declared switching
cycles.
FR
En conditions d’appliquer les «conditions normales
d’exploitation» selon la norme IEC/EN 61439-1 répond
jusqu’à atteindre le nombre des manoeuvres spécifi ées
sûrement à tous exigences selon la norme
IEC/EN 60947-3 et ne nécessite aucun entretien.
NL
Bij het naleven van de „normale bedrijfsomstandighe-
den“ volgens IEC/EN 61439-1 voldoet zeker tot het
bereiken van het opgegeven aantal schakelingen aan
alle voorgeschriften van de norm IEC/EN 60947-3 en
is onderhoudsvrij.
0201
0201

56LE002161A
EN NLDE FR
Leistendeckel / Door / Couvercle à charnières / Schakeldeksel
(6) Schliessen / Close / Fermer / Sluiten
(5) Montage / Mounting / Montage/Montage
Wechsel des Leistendeckels nur in der Stellung zwischen 20° und 30° möglich.
Change of strip cover only in the position 20° to 30°.
Alternance de bandes de couverture que dans la position 20° à 30°.
Wisselen, uitnemen van schakeldeksel (alleen met een hoek van 20° tot 30° mogelijk).
0201
0201

66LE002161A
EN NLDE FR
Sicherungswechsel/Fuse replacement/Remplacement des fusibles/Vervangen smeltpatronen
NH-System
Sicherungsdaten / Fuse data / Données fusibles / Gegevens smeltpatronen (IEC 60269-2)
160 12
400 45
250 32
630
NH00
NH2
NH1
NH3 60
Typ
Type
Pv= Max. zul. Leistungsabgabe pro SE
Max. permis. power loss per fuse-link
Perte de puissance admissible max. par fusible
Max. toelaatbaar vermogensverlies per zekering
Ie = Bemessungsbetriebsstrom
Rated operational current
Courant assigné d’emploi
Toegekende gebruiksstroom
Ie
[A]
400-690V gL/gG
Pv[W]
max.
0201
0201

76LE002161A
EN NLDE FR
Gerätemontage / Unit mounting / Montage de l’appareil / Montage apparaat
Optionales Werkzeug / Optional tools / Outils optionnels / Optionele Gereedschappen
Anleitung fur Montage in Leistenfu hrung
Operating instructions for mounting strip guide
Mode d’emploi pour le strip guide des bandes de montage dans le domaine
Gebruiksaanwijzing voor montage van in de strokengeleiders
Auszugswerkzeug fur NH-Sicherungshandgriff
Extraction tool for NH fuse handle
Outil d’extraction pour l’utilisation avec une poignée
pour fusibles contacts à couteaux NH/
Uittrekwerktuig voor het gebruik met een NH-
mespatroontekker
M = 2-2,5Nm
M5 x 25mm

86LE002161A
EN NLDE FR
Einsetzen der Leiste / Plug in the device / Enfi chage de la réglette / Inpluggen strook
Beispiel System 185mm / Example system 185mm / Exemple systèm 185mm /
Voorbeeld systeem 185mm
* Entnahme der Leiste
Draw out of the unit
Débrochage d’une réglette
Uittrekken van de strook

96LE002161A
EN NLDE FR
Kabelanschluss rechts / Cable connection, right /
Raccordement câbles droit / Kabelaansluiting rechts
0201
0403
05

10 6LE002161A
EN NLDE FR
Buchsenleiste / Control circuit / Connecteurs à enfi chage 16-poles pour
déconnexion auxiliaire / 16-polige stekkerklem voor hulpbedrading
max. 1,5mm2
0,5 x 3mm
max. 0,4Nm
13 10 – 12 2,5 – 95 2,5 – 35
19 30 – 35 35 – 300 35 – 240
17 15 – 18 25 – 150 25 – 70
19
NH00*
NH2
NH1
NH3 30 – 35 35 – 300 35 – 240
mm2
mm2
mm Nm
* Max. Kabelschuhbreite 24mm / Max. lug width 24mm / Max. Câble largeur de la platte 24mm / Max. kabelschoenbreedte 24mm.
Nur eine original Spannscheibe pro Anschluss verwenden.
Anzugsdrehmomente siehe Tabelle
Use original washers only. For tighting torque, see table
Utiliser uniquement des rondelles originales! Couple de serrage
suivant tableau.
Uitsluitend één originele schotelveerring per aansluiting gebruiken!
Voor aandraaimomenten zie de tabel.
EN
NL
DE
FR
EN NLDE FR
Kabelanschluss rechts / Cable connection, right /
Raccordement câbles droit / Kabelaansluiting rechts

11 6LE002161A
EN NLDE FR
Maßzeichnungen/Dimensions/Dessins/Maatschetsen
3-polig / 3-pole / tripolaire / 3-polig 185mm (DIN)
M8
M12
M10
M12
145
145
180
145
108
145
136
145
72
96
96
96
50
150
75
150
NH00
NH2
NH1
NH3
EDCBA
Typ
Type
M8
M12
M10
M12
145
145
180
145
108
145
136
145
50
150
75
150
72
96
96
96
NH00
NH2
NH1
NH3
FEDCB
100
300
150
300
A
Typ
Type
4-polig / 4-pole / tétrapolaire / 4-polig 185mm (DIN)
F

12 6LE002161A
EN NLDE FR
Maßzeichnungen/Dimensions/Dessins/Tekeningen
Einbaumaße Feldverteilschienensystem, 185mm Sammelschienensystem
Assembly dimension of the fi eld distribution device, 185mm busbar system
Dimensions d’assemblage de l’unité fonctionnelle (UF) dans système de jeux de barres 185mm
Inbouwafmetingen veldverdeelrailsysteem, 185mm railsysteem
L1
550
L2
L3
N
25
90 185 185
525
500
10 97,5
2
2
25
230
344
min. 30
50
200
225
Produkt Specifikationer
Mærke: | Hager |
Kategori: | Ikke kategoriseret |
Model: | LLK856 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Hager LLK856 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Ikke kategoriseret Hager Manualer
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
Ikke kategoriseret Manualer
- Medeli
- Bright Spark
- Meister Craft
- Melissa
- Vogel's
- Salus
- Oehlbach
- Alphatronics
- Bionaire
- TechN
- Duux
- Mima
- Sole Fitness
- Wallas
- Polaris
Nyeste Ikke kategoriseret Manualer
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025