Hager RED113X Manual


Læs gratis den danske manual til Hager RED113X (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 11 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 6 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hager RED113X, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
01 02
RED113X
Relais de commutation 2postes
rail DIN i2Audio
Schakelrelais 2-voudig i2Audio
DIN
¢
ba
RED113X
a b
i2-Bus
G-Adr.
T-Adr.1 T-Adr.2
Fct.1 Fct.2
NCNC
C
C
NONO
max 24V/1Amax 24V/1A
Tehalit GmbH, Seebergstraße 37, 67716 Heltersberg, Germany +49 6333 992 0 +49 6333 992 7666 info@hager.com hager.com - 03.2023T F
Consignes de sécurité
Linstallation et le montage dappareils élec-
triques doivent être effectués uniquement par
des électriciens qualifi és.
Le non-respect des consignes d'installation
peut entraîner des dommages sur l'appareil, un
incendie ou présenter d'autres dangers.
Veuillez observer les prescriptions et les
normes en vigueur pour les circuits électriques
TBTS lors de linstallation et de la pose des
câbles.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du pro-
duit et doit être conservé par l'utilisateur fi nal.
Fonction
Le relais de commutation 2 postes rail DIN i2Audio
propose des fonctions de commutation adaptées
à l’utilisateur. L’adressage peut être confi guré
pour un ou deux utilisateurs ou pour un groupe
(max. 16). Le dispositif dispose de deux contacts
de commutation sans potentiel conçus pour des
fonctions de commutation différentes.
ATTENTION !
Le relais de commutation est un dis-
positif i2Audio et nécessite lutilisa-
tion dun désaccoupleur audio en cas
d_67uiuie connexion au bus 2 fi ls.
ç
1
ba
RED113X
a b
i2-Bus
G-Adr.
T-Adr.1 T-Adr.2
Fct.1 Fct.2
NCNC
C
C
NONO
max 24V/1Amax 24V/1A
(1) (2) (3) (4) (5)
(6) (9)(7) (10)(8) (11)
(1) Raccordement BUS, bornes a/b
(2) LED dalimentation : sallume dès que le bus
est connecté
(3) G-Adr : interrupteur rotatif (noir) pour la
réglage de ladresse de groupe
(4) T-Adr1 : interrupteur rotatif (bleu) pour la
réglage de la première adresse interphone
(5) T-Adr2 : interrupteur rotatif (bleu) pour la
réglage de la deuxième adresse interphone
(6) Contact de commutation 1 : raccordement du
contact sans potentiel 1 (max. 24 V/1 A)
C = Borne dalimentation
NC = Contact normalement fermé
NO = Contact normalement ouvert
(7) LED détat 1 : allumée = contact 1 actif,
éteinte = contact 1 inactif
(8) Fct.1 : interrupteur rotatif (gris) pour la réglage
de la fonction de commutation 1
(9) Contact de commutation 2 : raccordement
du contact dinverseur sans potentiel 2 (max.
24 V/1 A)
C = Borne dalimentation
NC = Contact normalement fermé
NO = Contact normalement ouvert
(10) LED détat 2 : allumée = contact 2 actif,
éteinte = contact 2 inactif
(11) Fct.2 : interrupteur rotatif (gris) pour la réglage
de la fonction de commutation 2
Informations destinées aux
électriciens
Montage et raccordement électrique
DANGER !
Choc électrique en cas de contact
avec les pièces sous tension dans
lenvironnement de linstallation !
Un choc électrique peut entraîner la
mort !
Déconnecter tous les disjoncteurs
correspondants avant lintervention
sur l’appareil ou la charge. Recouvrir
les pièces voisines restées sous ten-
sion
ç
Dans le cadre de travaux sur des installations avec
raccordement au réseau 230 V en tension alter-
native, les exigences de sécurité selon DIN VDE
0100 doivent être respectées.
Lors de linstallation de systèmes de communica-
tion de porte, il convient de respecter les disposi-
tions de sécurité générales applicables aux équi-
pements de télécommunication selon VDE 0800 :
- Guidage séparé des lignes de réseau et de
communication de porte selon VDE 0800.
- Barrettes de séparation entre les lignes de ré-
seau et de communication de porte dans des
goulottes utilisées conjointement.
- Utilisation de câbles de télécommunication cou-
rants, par ex. J-Y (St) Y dun diamètre de
0,8 mm.
Câbles bus
- J-Y(ST)Y ou A-2Y(L)2Y
Utiliser une paire de fi ls torsadés.
Recommandation : blanc / jaune
- CAT
Utiliser une paire de fi ls torsadés.
Recommandation : orange / blanc
Évitez les dysfonctionnements !
La fréquence porteuse vidéo de 13 MHz utilisée
pour les systèmes d‘interphonie vidéo 2 fi ls peut
provoquer des interférences lors du fonction-
nement avec dautres appareils, tels que des
radios, des routeurs et des appareils WLAN.
Utiliser exclusivement les qualités de câble
blindé recommandées dans cette notice.
Respecter impérativement les réglementa-
tions en vigueur lors de la planifi cation et de
linstallation.
Effectuer la pose des câbles, le câblage des
appareils et en particulier le blindage et la
mise à la terre comme décrit ci-après.
Raccordement
Raccordement des conducteurs : enfi cher les
conducteurs dénudés (conducteur plein Ø 0,4
0,8 mm).
Déconnexion des conducteurs : appuyer sur la
borne orange. Retirer le conducteur.
Image 2 : bornes de raccordement
Si des dysfonctionnements surviennent dans
les installations de télécommunication, dans les
services de radiocommunication ou dans dautres
installations lors de lexploitation de systèmes
dinterphonie vidéo existants, des mesures de
blindage et de mise à la terre des câbles ainsi
que des mesures de fi ltrage doivent être mises en
œuvre.
Pour ce faire, connecter tous les fi ls de continu-
ité des câbles en étoile à laide dune borne.
Dans le sous-ensemble, raccorder tous les fi ls
de continuité au rail PE.
Confi guration
A : un seul utilisateur utilise les deux fonctions
de commutation
L’interrupteur rotatif G-Adr. (3) permet la confi -
guration de ladresse de groupe de lutilisateur.
Les interrupteurs rotatifs T-Adr.1 (4) et T-Adr.2
(5) permettent de manière identique la confi gu-
ration de ladresse interphone.
B : plusieurs utilisateurs (max. 16) utilisent les
deux fonctions de commutation ensemble.
Les utilisateurs doivent disposer de la même
adresse de groupe et dadresses interphone
consécutives.
L’adresse de groupe est confi gurée au niveau
de linterrupteur rotatif G-Adr., la plus petite
adresse interphone à linterrupteur T-Adr.1 et la
plus grande à linterrupteur T-Adr.2.
C : deux utilisateurs utilisent chacun une
fonction de commutation
Ladresse de groupe des utilisateurs doit être
identique à l’adresse confi gurée au niveau de
linterrupteur rotatif G-Adr.
La plus grande adresse interphone est confi gu-
rée au niveau de linterrupteur rotatif T-Adr.1 et
la plus petite à linterrupteur T-Adr.2.
Fonctions de commutation
Fct.
1/2
Fonction de commutation Délai
(sec.)
0 Aucune fonction de commu-
tation
1 Actionnement du bouton dou-
verture de la porte lors dun
appel à linterphone
10
2 Actionnement du bouton
douverture de la porte en état
dinactivité
10
3 Actionnement du bouton dou-
verture de la porte lors dun
appel à linterphone ou en état
dinactivité
10
4 Actionnement du bouton
déclairage lors dun appel à
linterphone
10
5 Actionnement du touche
d'éclairage en état dinactivité
10
6 Actionnement du touche
d'éclairage lors dun appel à
linterphone ou en état dinac-
tivité
10
7 Appel porte 10
8 Commande du moniteur vidéo 90/180
Fct.
1/2
Fonction de commutation Délai
(sec.)
9 Appel d'étage 10
A appel interne 10
B Appel porte + Appel d'étage +
Appel interne
10
C Fonction de commutation
RED113X pour ladresse de
relais 0 (actionnement par
impulsion sans indication
détat)
10
D Fonction de commutation RE-
D113X pour ladresse de relais
1 (actionnement par impulsion
sans indication détat)
10
Caractéristiques techniques
Tension de service par le bus 24 V=
Inverseur de contact de commutation
sans potentiel max. 24 V/1 A
Indice de protection IP20
Humidité relative 0 ... 65 % (aucune condensation)
Température de fonctionnement -5 +45 °C
Température de stockage / transport -20 +60 °C
Bornes de raccordement Bornes Quickconnect
Diamètre de conducteur max. 0,8 mm
Dimensions l x H x P 48 x 97 x 58 mm
Emplacements dans le distributeur : 3 unités
¢


Produkt Specifikationer

Mærke: Hager
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: RED113X

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hager RED113X stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Hager Manualer

Hager

Hager WXF228 Manual

10 August 2025
Hager

Hager UKM340480 Manual

10 August 2025
Hager

Hager TRC301B Manual

10 August 2025
Hager

Hager GS20109011 Manual

10 August 2025
Hager

Hager AKB42000402 Manual

10 August 2025
Hager

Hager WXT312 Manual

10 August 2025
Hager

Hager BKSAN065110 Manual

10 August 2025
Hager

Hager VR10127011 Manual

10 August 2025
Hager

Hager UKM240280 Manual

10 August 2025
Hager

Hager ESR3336029 Manual

10 August 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Waterstone

Waterstone 7800 Manual

11 December 2025
Kwikset

Kwikset 258 Manual

11 December 2025
Schlage

Schlage F170 Manual

11 December 2025
Moen

Moen Align 7565EV Manual

11 December 2025
ALNO

ALNO MC10244 Manual

11 December 2025
JET

JET TAK-ZX Manual

11 December 2025
Waterstone

Waterstone 1455 Manual

11 December 2025
Laica

Laica NE2015 Manual

11 December 2025