
WARNING
Fire Hazard.
•
If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and
cool before opening door.
•
Do not operate oven unattended.
•
Do not use with oven cooking bags.
•
Do not heat foods in plastic containers.
•
Do not heat taco shells in toaster oven. Always use full-size conventional oven.
•
Always allow at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating element.
•
Follow food manufacturer’s instructions.
•
Always unplug oven when not in use.
•
Regular cleaning reduces risk of fire hazard.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
3.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are
supervised. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the
appliance.
4.
Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs.
5.
To protect against electrical shock, do not
immerse cord, plug, or oven in water or
other liquid.
6.
Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before
cleaning appliance and putting on or taking
off parts. To unplug, grasp the plug and pull
from the outlet. Never pull from the power
cord.
7.
Do not operate any appliance with a
damaged supply cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord
replacement and repairs must be conducted
by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard. Contact Customer Service
for information on examination, repair,
or adjustment as set forth in the Limited
Warranty.
8.
The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
9.
Do not use outdoors.
10.
Do not let cord hang over edge of table or
counter or touch hot surfaces.
11.
Do not place on or near a hot gas or electric
burner or in a heated oven.
12.
Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
13.
To disconnect, turn all controls to OFF ( );
then remove plug from wall outlet.
14.
Use extreme caution when removing pan or
disposing of hot grease.
15.
Do not clean with metal scouring pads.
Pieces can break off the pad and touch
electrical parts, creating a risk of electrical
shock.
16.
Oversize foods or metal utensils must not be
inserted in an oven as they may create a fire
or risk of electric shock.
17.
A fire may occur if toaster oven is covered
or touching flammable material, including
curtains, draperies, walls, overhead cabinets,
paper or plastic products, cloth towels, and
the like, when in operation.
18.
Extreme caution should be exercised when
using containers constructed of materials
other than metal or glass.
19.
Do not store any materials, other than
manufacturer-recommended accessories, in
this oven when not in use.
20.
Do not place any of the following materials
in the oven: paper, cardboard, plastic, and
the like.
21.
Do not cover crumb tray or any part of
the oven with metal foil. This will cause
overheating of the oven.
22.
To turn oven off, turn timer to OFF ( )
position. See “Parts and Features” section.
23.
Do not place eyes or face in close proximity
with tempered safety glass door, in the event
that the safety glass breaks.
24.
Always use appliance with crumb tray
securely in place.
25.
Do not use appliance for other than intended
use.
26.
Clean oven interior carefully. Do not scratch
or damage heating element tube.
27.
Do not operate unattended.
28.
Do not operate the appliance by means of
an external timer or separate remote-control
system.
29.
CAUTION: HOT SURFACE. The
temperature of accessible surfaces
may be high when the appliance is
operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This appliance is not
intended for use with any nonfood materials or products.
WARNING
Electrical Shock Hazard: This
appliance is provided with a polarized plug (one
wide blade) to reduce the risk of electric shock.
The plug fits only one way into a polarized outlet.
Do not defeat the safety purpose of the plug
by modifying the plug in any way or by using
an adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have
an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance
was selected to reduce the hazards of becoming
tangled in or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the
extension cord must be equal to or greater than
the rating of the appliance. Care must be taken
to arrange the extension cord so that it will not
drape over the countertop or tabletop where
it can be pulled on by children or accidentally
tripped over.
This appliance is equipped with a fully tempered
safety glass door. The tempered glass is four
times stronger than ordinary glass and more
resistant to breakage. Tempered glass can break;
however, it breaks into pieces with no sharp
edges. Care must be taken to avoid scratching
door surface or nicking edges. If the door has a
scratch or nick, visit hamiltonbeach.com.
Always unplug your toaster oven from the outlet
when not in use.
To avoid an electrical circuit overload, do not
use another high-wattage appliance on the same
circuit with this appliance.
How to Use
Before first use: Most heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug Oven into an
outlet. Turn Temperature Knob to 450°F (230°C). Heat at this temperature for 10 minutes. Odor should not be present after
this initial preheating. Wash Air Fry Basket, Baking/Broiling Pan, and Oven Rack before using.
STAY ON Function
The Oven can be set to stay on by turning Timer to STAY ON while pressing and holding buttons on side of Knob.
General Instructions
1. Plug into outlet.
2. Rotate Temperature Knob and Function Knob to desired
settings. NOTE: See below for specific Modes.
3. Rotate Timer clockwise past 10, then back to (dark
toast) to preheat Oven for 5 minutes.
4. After Oven is preheated, place food in Oven. Set Timer
to desired time by rotating clockwise past 10, then to
the desired cook time. Or, rotate to STAY ON while
pressing and holding buttons on side of Knob.
NOTE: It is not necessary to preheat when broiling.
5. If time is selected, Timer will sound when selected
time is complete. If STAY ON is selected, rotate Timer
to OFF
(
) to end cycle at any time.
6. Unplug.
AIR FRY Mode
• Use AIR FRY Mode to crisp foods using little added oil.
• Rack position used to air fry depends on the size of the food to be cooked. Keep at least 1 inch (2.5 cm) between food
and heating elements.
• Place larger food in the bottom rack position.
• Larger/thicker foods may need to be flipped, stirred, or rotated halfway during cooking.
• AIR FRY Mode cooks and browns evenly by circulating forced hot air, which crisps food.
• Slice or cut fresh foods in uniform size pieces to ensure even cooking.
• Check food for doneness before recommended packaging cook time.
• For faster cooking, preheat Oven to reduce cooking time.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to AIR FRY/
TOAST/BROIL/BAGEL, then turn Function Knob to
PIZZA/AIR FRY.
2. Rotate Timer clockwise past 10, then back to (dark
toast) to preheat Oven for 5 minutes.
3. Arrange foods in a single, even layer and avoid
overfilling basket. Place Air Fry Basket with food on
Oven Rack. If necessary, slide Baking/Broiling Pan under
Oven Rack to catch drippings.
NOTE: Use bread crumb coatings or lightly spritz with
oil. Sauces or batter coatings are not appropriate for
air frying.
4. Follow steps 4 to 6 in General Instructions.
PIZZA Mode
Place Oven Rack in the bottom position.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to 400°F
(204°C) ( ), then rotate Function Knob to PIZZA/AIR
FRY.
2. Follow steps 3 to 6 in General Instructions.
BAKE Mode
Use BAKE Mode for cakes, casseroles, cookies and roasting meats, poultry or vegetables. Place Oven Rack in top or
bottom position.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to desired
temperature, then rotate Function Knob to WARM/
BAKE.
2. Follow steps 3 to 6 in General Instructions.
WARM Mode
Use for keeping previously cooked foods warm. Place Oven Rack in the bottom position.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to WARM,
then rotate Function Knob to WARM/BAKE.
2. Follow steps 3 to 6 in General Instructions.
BROIL Mode
Place Oven Rack in Oven. Use top rack position for faster broiling times. Use bottom rack position for browning casserole
tops, toasting sandwiches, or melting cheese on bread, or for foods needing longer broiling times, like chicken and thick
cuts of meat. Place Baking/Broiling Pan on Oven Rack. Place in Oven. DO NOT PREHEAT OVEN. Food must be a minimum
of 1 inch (2.5 cm) from heating elements.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to AIR FRY/
TOAST/BROIL/BAGEL and Function Knob to BROIL/
BAGEL.
2. Follow steps 4 to 6 in General Instructions.
TOAST Mode and BAGEL Mode
Use for browning and toasting breads, bagels, and English muffins. Place food cut/split side facing up. This will toast cut/
split side more than outside of food. Rack should be in top position for toast, top or bottom position for bagels.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to AIR FRY/
TOAST/BROIL/BAGEL.
2. For toast, rotate Function Knob to REHEAT/TOAST.
OR
For bagels, rotate Function Knob to BROIL/BAGEL.
3. Select shade of browning by turning Timer clockwise
past 10, then back to desired toast color. A bell will
sound when Toast cycle is complete.
4. Rotate Timer to OFF ( ) to end cycle at any time.
5. Unplug.
TIP: The number of slices of bread or bagels and bread/
bagel freshness will affect toast color. For example,
toasting four slices of bread/two bagels will require
a darker toast color setting than two slices of bread.
Adjust shade of browning based on desired color and
number of slices.
REHEAT Mode
Use to reheat previously cooked foods. Place Oven Rack in bottom position.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Knob to desired
temperature, then rotate Function Knob to REHEAT/
TOAST.
2. Follow steps 3 to 6 in General Instructions.
Test Kitchen Tips:
• Visit foodsafety.gov for safe cooking temperature
information.
• Bake foods, such as pizza, on the bottom rack position.
Place food directly on Oven Rack or in Baking/Broiling Pan.
• When toasting only two slices of bread, place bread in
center of toasting area on the bottom rack position to
get even toasting on top and bottom.
• Do not totally enclose foods in aluminum foil. Foil can
insulate foods and slow down heating.
• Preheating before air frying can shorten cooking time
and improve crispness.
• Air Fry Basket: Arrange foods in a single, even layer and
avoid overfilling the basket.
• Turn, flip or stir foods halfway through cooking time for
even cooking.
• Slice or cut fresh foods in uniform-size pieces to ensure
even cooking.
• Use bread crumb coatings or lightly spritz with oil.
Sauces or batter coatings are not appropriate for air
frying.
• Lining the Baking/Broiling Pan underneath the basket
makes cleanup easier. Do not line Air Fry Basket with
parchment paper or foil, as it blocks airflow to the food.
Care and Cleaning
WARNING
Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad
and touch electrical parts.
Oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire
hazard.
1. Unplug and allow to cool completely.
2. To clean inside of Oven, wipe Oven walls, bottom of
Oven, and glass door with a damp, soapy cloth. Repeat
with a damp, clean cloth. For stubborn stains, use a
plastic scouring pad.
3. Wipe outside of Oven with a damp cloth. Do not use
abrasive cleansers or metal scouring pads.
4. Wash Slide-Out Crumb Tray, Baking/Broiling Pan, Air
Fry Basket, and Oven Rack in hot, soapy water. Rinse
and dry.
Troubleshooting
Oven will not heat.
• Check to make sure electrical outlet is working and
Oven is plugged in. Turn Temperature Knob to 350°F
(177°C). Turn Function Knob to BAKE; then turn Timer
counterclockwise to STAY ON while pressing and
holding buttons on side of Knob.
Moisture forms on inside of Oven door when toasting.
• This is normal when toasting in a toaster oven. Moisture
is slower to escape from a toaster oven than from a
toaster. The amount of moisture will differ between
fresh bread, bagels, and frozen pastries.
An odor and smoke come from Oven.
• Smoke and odor are normal during first use of most
heating appliances. These will not be present after initial
heating period.
Oven will not toast.
• Check to make sure outlet is working and Oven is
plugged in. Turn Temperature Knob to AIR FRY/TOAST/
BROIL/BAGEL. Turn Function Knob to REHEAT/TOAST;
then rotate Timer clockwise past 10 and then back to the
desired toast color.
Some foods burn and some are not done.
• Adjust Oven Rack position to center food in Oven.
• Adjust Oven temperature or cooking time for best
results with your recipes.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express
warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1)
year from the date of original delivery in the U.S. and Canada. During this period, your exclusive remedy
is replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are
responsible for all costs associated with our returning a product or component under this warranty to you.
If the product or component is unavailable, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed
directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as
proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product is used
for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as
specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express
or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose,
is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition is
limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may
have other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow
limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands,
Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, or visit hamiltonbeach.com/
customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/customer-service in Canada. For faster service, include
the model, type, and series numbers on your appliance.
To order parts:
hamiltonbeach.com/parts
1.
Temperature
Knob
2.
Function Knob
3.
Toast/Timer Knob
4.
ON Indicator
Light
5.
Oven Rack
6.
Baking/Broiling
Pan
7.
Air Fry Basket
8.
Slide-Out Crumb
Tray
9.
Control Panel
Top Rack Position:
Broiling, Toasting & Air Frying
(small, flat foods)
Bottom Rack Position:
Baking, Broiling & Air Frying
(larger foods), Reheating,
Pizza, Toasting, Bagels, &
Warming
Read before use / Lire avant utilisation / Lea antes de usar.
For recipes, tips,
product information and
registration:
hamiltonbeach.com
Pour des recettes,
des conseils, des
renseignements sur le
produit et l’enregistrement :
hamiltonbeach.ca
Para recetas, consejos,
información del producto
y registro:
hamiltonbeach.com.mx
4-slice Sure-Crisp
®
Air Fryer Toaster Oven
Four grille-pain à 4 tranches avec friture à air Sure-Crisp
®
Horno tostador para 4 rebanadas y freidora de aire Sure-Crisp
®
Parts and Features
Baking/Broiling Pan slides
under Oven Rack.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie.
• Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain.
Débranchez l’appareil et laisser le contenu s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.
• Ne pas utiliser l’appareil sans surveillance.
• N’utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four.
• Ne pas chauffer d’aliments dans des plats de plastique.
• Ne pas faire chauffer les coquilles à taco dans le four grille-pain. Toujours faire réchauffer dans un
four conventionnel.
• Toujours laisser un espace de 2,5 cm (1 po) entre les aliments et l’élément chauffant.
• Suivre les instructions du fournisseur de produits alimentaires.
• Débranchez toujours votre grille-pain quand vous ne l’utilisez pas.
• Un nettoyage régulier réduit le danger d’incendie.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour
réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement
surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour tout
appareil utilisé par ou près des enfants. Le
nettoyage et l’entretien ne doit pas fait par des
enfants à moins d’être sous supervision. Surveiller
que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
4.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou boutons.
5.
Pour protéger contre le risque de choc électrique,
ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four
grille-pain dans l’eau ou autre liquide.
6.
Débrancher l’appareil de la prise de courant
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant un
nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et
avant d’y placer ou d’y enlever des pièces. Pour le
débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne
jamais tirer sur le cordon.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne
pas bien ou a été échappé ou endommagé
d’une manière quelconque. Le remplacement et
la réparation du cordon d’alimentation doivent
être faits par le fabricant, son agent de service ou
toute personne qualifiée de façon à éviter tout
danger. Veuillez communiquer avec le service à la
clientèle pour obtenir de l’information concernant
l’inspection, la réparation ou le réglage, comme
précisé dans la garantie limitée.
8.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le
fabricante de l’appareil peut causer des blessures.
9.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
10.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une
table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces
chaudes.
11.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur
chaud à gaz ou d’un élément électrique, ou dans
un four chauffé.
12.
Une précaution extrême doit être employée lors
du déplacement d’un appareil électroménager
contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.
13.
Pour débrancher l’appareil, tourner la minuterie à
OFF ( /arrêt), ensuite retirer la fiche de la prise de
courant murale.
14.
Une prudence extrême s’impose lors de
l’enlèvement du plateau ou de la vidange de
graisse chaude.
15.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en
métal. Des particules peuvent se détacher du
tampon et toucher les pièces électriques, créant un
risque de choc électrique.
16.
Des aliments de grosseur excessive ou des
ustensiles de métal ne doivent pas être insérés
dans un four grille-pain, car ils peuvent créer un
incendie ou un risque de choc électrique.
17.
Un incendie peut survenir si le four grille-pain
est recouvert ou en contact avec un matériau
inflammable, y compris rideaux, tentures, murs,
armoires en surplomb, produits en papier ou en
plastique, serviettes en tissu et autres articles
semblables, lorsqu’il fonctionne.
18.
Une grande précaution doit être prise lors de
l’utilisation de contenants construits en matériaux
autre que le métal ou le verre.
19.
Ne pas remiser des matériaux autres que les
accessoires recommandés par le fabricant dans cet
appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
20.
Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans
le four : papier, carton, plastique et articles
semblables.
21.
Ne pas couvrir le ramasse-miettes amovible ou
toute pièce du four avec du papier métallique. Ceci
causera un surchauffe du four.
22.
Pour éteindre le four, tourner la minuterie à OFF ( /
arrêt). Voir la section « Pièces et caractéristiques ».
23.
Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte
en verre renforcé de sécurité, au cas où le verre de
sécurité se briserait.
24.
Toujours utiliser cet appareil avec le ramasse-
miettes amovible bien en place.
25.
Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage
que celui recommandé.
26.
Nettoyer l’intérieur du four avec précaution. Ne pas
égratigner ou endommager le tube de l’élément
chauffant.
27.
Ne pas faire fonctionner le four sans supervision.
28.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec
une minuterie externe ou un système de
télécommande distinct.
29.
ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La
température des surfaces extérieures sera
plus élevée pendant le fonctionnement
de l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est pas
conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique :
Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée
(une broche large) pour réduire le risque de
choc électrique. Cette fiche n’entre que dans
un seul sens dans une prise polarisée. Ne
contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne
pouvez pas insérer complètement la fiche dans
la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours
de s’insérer, faire remplacer la prise par un
électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil
a été sélectionnée afin de réduire les risques
d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un
fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise si le cordon est trop court. Les
caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être équivalentes ou supérieures aux
caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour installer la rallonge
de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir
ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire
sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Cet appareil est doté d’une porte en verre
renforcé de sécurité. Le verre renforcé est
quatre fois plus fort que le verre ordinaire et plus
résistant aux bris. Le verre renforcé peut se briser,
mais il se brise en pièces sans bords coupants. Il
faut prendre soin d’éviter d’égratigner la surface
de la porte ou d’endommager le contour. Si la
porte a une égratignure ou un bris, visiter notre
site web hamiltonbeach.ca.
Débranchez toujours votre grille-pain quand vous
ne l’utilisez pas.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne
pas utiliser un autre appareil à haute puissance
sur le même circuit que cet appareil.
Utilisation
Avant la première utilisation : La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une odeur et/ou une fumée lors de
l’utilisation pour la première fois. Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner le bouton de température à
230 °C (450 °F) Chauffer à cette température pendant 10 minutes. L’odeur ne devrait pas survenir après ce préchauffage initial.
Nettoyer le panier pour friture à air, le plateau pour cuisson/grillage, le ramasse-miettes, et grille du four avant l’utilisation.
Fonction STAY ON (rester allumé)
Le four peut être réglé pour rester allumer en tournant la minuterie à la position STAY ON (rester allumé) tout en appuyant
et en maintenant les boutons sur les côtés du bouton.
Instructions générales
1. Brancher dans la prise de courant.
2. Tourner le bouton de température et le bouton de
fonctions aux réglages souhaités. REMARQUE : Voir
ci-dessous pour les modes précis.
3. Tourner le bouton de minuterie au-delà de 10, puis le
ramener au réglage (grillage foncé) pour préchauffer le
four 5 minutes.
4. Déposer les aliments dans le four après le préchauffage.
Régler la minuterie à la durée souhaitée en tournant le
bouton en sens horaire au-delà de 10, puis au temps
de cuisson souhaité. Sinon, tourner le bouton à STAY
ON (fonctionnement continu) tout en appuyant et en
maintenant les boutons situées sur les côtés du bouton.
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four
pour la cuisson au gril.
5. Si une durée a été sélectionnée, la minuterie émettra un
son une fois la durée choisie écoulée. Si le réglage STAY
ON (fonctionnement continu) a été sélectionné, tourner
le bouton de la minuterie en position ARRÊT ( ) à tout
moment pour mettre fin au cycle.
6. Débrancher.
Mode AIR FRY (friture à air)
• Utiliser le mode AIR FRY (friture à air) pour rendre les aliments plus croustillants en ajoutant très peu d’huile.
• La position de la grille utilisée en mode de friture à air dépend de la taille des aliments à faire cuire. Laisser une espace
d’au moins 2,5 cm (1 po) entre les aliments et les éléments chauffants.
• Mettre les aliments de plus grande taille dans la position inférieure de la grille.
• Les aliments plus volumineux et plus épais doivent être retournés, remués ou tournés à la moitié de la cuisson.
• Le mode AIR FRY (friture à air) permet de cuire et griller uniformément à l’aide d’une circulation d’air chaud forcé qui
rend les aliments croustillants.
• Trancher ou couper les aliments frais en morceaux de taille uniforme pour assurer une cuisson égale.
• Vérifier la cuisson des aliments avant la fin de la durée de cuisson recommandée sur l’emballage.
• Pour une cuisson plus rapide, veuillez préchauffer le four afin de réduire la durée de cuisson.
1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le bouton
de température à AIR FRY/TOAST/BROIL/BAGEL (friture
à air/rôties/griller/bagel), et le bouton de fonctions à
PIZZA/AIR FRY (pizza/friture à air).
2. Tourner le bouton de minuterie au-delà de 10, puis le
ramener au réglage (grillage foncé) pour préchauffer
le four 5 minutes.
3. Disposer les aliments dans le panier pour friture à air en une
seule couche uniforme et éviter de trop le remplir. Placer le
panier pour friture à air avec les aliments sur la grille du four.
Au besoin, glisser la plateau pour cuisson/grillage sous la
grille du four pour attraper les jus de cuisson.
REMARQUE : Enrober les aliments de chapelure ou
les vaporiser légèrement d’huile. Les sauces et les
enrobages de pâte ne conviennent pas à la friture à air.
Pour commander des pièces, visiter :
hamiltonbeach.ca
1.
Bouton de
température
2.
Bouton de
fonctions
3.
Bouton de rôties/
minuterie
4.
Témoin lumineux
ON (marche)
5.
Grille du four
6.
Plateau pour
cuisson/grillage
7.
Panier pour friture
à air
8.
Ramasse-miettes
amovible
9.
Panneau de
commande
Position de grille supérieure
Griller, rôtir et friture à air
(aliments plats de petite
taille)
Position de grille inférieure :
Cuisson au four, cuisson au gril
et friture à air (gros aliments),
réchauffage, pizza, grillage,
bagels et chauffage
Pièces et caractéristiques
Le plateau pour cuisson/
grillage se glisse sous la
grille du four.