Hartig And Helling BC 2000 Manual


Læs gratis den danske manual til Hartig And Helling BC 2000 (5 sider) i kategorien Babyalarm. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 37 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 19 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hartig And Helling BC 2000, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie sich vor körperlichen Schäden und beachten Sie die
Hinweise!
! Gefahr eines elektrischen Schlags! Niemals
Ihr Gerät oder Komponenten ö󰀨nen oder reparieren.
Niemals blanke Kontakte mit metallischen Gegenstän-
den berühren. Niemals mit nassen Händen das Netzteil
stecken oder lösen.
! Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile,
Verpackungs- oder Schutzfolien verschlucken. Halten Sie
Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
! Lebens- und Verletzungsgefahr! Achten Sie
bei der Überwachung von Babys oder Kleinkindern darauf,
dass das Gerät und das Kabel außer Reichweite des
Kindes sind.
! Verletzungsgefahr! Das helle Licht des Licht-
spiels kann zu Verletzungen der Augen und zur Beein-
trächtigung der Sehkraft führen. Durch direktes Hineinse-
hen könnte es bei Kindern oder vorbelasteten Personen
(z. B. durch psychische Krankheiten) unter Umständen zu
Beeinträchtigung des Sehvermögens, Augen- und Mus-
kelzucken, Bewusstseinsstörungen, Orientierungsverlust,
unfreiwilligen Bewegungen und Krämpfen kommen.
Schalten Sie in jedem dieser Fälle das Lichtspiel sofort aus und
konsultieren Sie einen Arzt.
Halten Sie das Licht des Lichtspiels niemals in die Augen. Leuchten
Sie anderen Personen niemals direkt ins Gesicht.
! Schützen Sie Ihr Gerät vor Nässe, Staub,
Flüssigkeiten, Chemikalien, Dämpfen, Hitze und direkter
Sonneneinstrahlung. Ihr Gerät ist nicht wasserdicht, halten
Sie Ihr Gerät trocken.
! Verwenden Sie ausschließlich das Originalzu-
behör. Schließen Sie nur vom Hersteller freigegebenes
Zubehör an.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Babyphones, bevor Sie Ihr
Babyphone in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschädigt
sein, wenden Sie sich an unseren Service.
WLAN-Babyphone BC 2000
Netzteil
Montagematerial
Bedienungsanleitung
Systemvorraussetzungen
Sie benötigen ein internetfähiges Smartphone/Tablet mit den
Betriebssystemen Android (ab 4.4) oder iOS (ab 7) und die aktu-
ellste Version der App .Smart Life
Ihr Babyphone muss für die erstmalige Inbetriebnahme mit der
App und dem WLAN Ihres Routers verbunden werden.Smart Life
Ihr Babyphone und Ihr Smartphone/Tablet müssen im selben
WLAN angemeldet sein.
Beachten Sie bei der Auswahl des Montageorts die folgenden
Punkte.
Ihr Babyphone bendet sich innerhalb der Reichweite Ihres
kabellosen Heimnetzwerks (WLAN).
Beachten Sie unbedingt die örtlichen Vorschriften und Gesetze.
Merkmale
Durch Ihre Funktionen zur Erfassung von Bild und Ton, bietet Ihnen
Ihr Babyphone viele Einsatzmöglichkeiten zur Überwachung oder
Kommunikation.
Der Einsatz als Nachtlicht, mit Schlaiedern und als Lichtspiel bietet
Ihnen viele Möglichkeiten.
Alle Funktionen sind ebenfalls aus der Ferne über die App Smart
Life von Ihrem Smartphone/Tablet aus steuerbar.
󰀨
Verbinden Sie sich aus der Ferne über die App Smart Life mit
Ihrem Babyphone. Sehen Sie sich das Live-Bild oder aufgezeich-
nete Aufnahmen an und steuern Sie weitere Funktionen. Steuern
Sie den Blickwinkel (horizontal und vertikal) des Babyphones.
󰀨
Geben Sie über die App den Zugri󰀨 auf Ihr BabyphoneSmart Life
frei und lassen Sie vertrauenswürdige Personen das Live-Bild ders
Babyphones betrachten und Funktionen steuern.
Gegensprechfunktion
Hören oder sprechen Sie über die App Smart Life direkt in den
überwachten Raum. Kinder ab 3 Jahren können über die Taste an
dem Babyphone eine Gesprächsanfrage auf Ihr Smartphone/Tablet
senden.
Nachtlicht
Verwenden Sie ein sanftes Nachtlicht und steuern Sie die Helligkeit
variable, auch per Zeitschaltuhr.

Spielen Sie 19 verschiedene Schlaieder ab.
Lichtspiel
Lassen Sie von dem Babyphone ein beruhigendes Lichtspiel mit
Mond und Sternen an die Decke/Wand werfen.
Nachtsicht
Der Nachtmodus hilft bei schlechten Lichtverhältnissen durch das
automatische Einschalten des Infrarotlichts.
Raumtemperatur
Messen Sie die Raumtemperatur in Echtzeit und stellen Sie War-
nungen beim Über-/Unterschreiten von Temperaturen ein.
Babyschreialarm
Lassen Sie sich über die App Smart Life auf Ihrem Smartphone/
Tablet informieren, wenn Ihr Baby schreit.
Essenszeiten
Erstellen Sie einen Zeitplan, um sich an die Fütterung Ihres Babys
erinnern zu lassen.
Übersicht
Die Abbildungen zeigen Ihnen Ihr Babyphone im Detail.
1
Temperatur-Sensor
8
Kamera
2
Lichtspiel
9
MicroUSB-Anschluss
3
Leuchtanzeige Link
10
Montagesockel
4
Taste Lichtspiel/Reset
11
Gerätefuß
5
Leuchtanzeige Temperatur
12
Nachtlicht
6
Taste Schlaieder
13
Taste Gegensprechfunktion
7
Lautsprecher
14
Taste Nachtlicht

Ihr Babyphone verfügt über verschiedene Leuchtanzeigen:
Leuchtanzeige Link
Zustand Beschreibung
Aus Nicht verbunden
Blinkt rot Startvorgang, bitte warten
Leuchtet rot Verbindungsfehler, Babyphone erneut verbinden
Blinkt blau Bereit für Verbindung
Leuchtet blau Erfolgreich verbunden
Leuchtanzeige Temperatur
Zustand Beschreibung
Aus Keine Au󰀨älligkeit
Leuchtet Temperatur zu niedrig/hoch

Ihr Babyphone funktioniert nur mit angeschlossenem Netzteil.
1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem MicroUSB-Anschluss
9
Ihrem Babyphone.
2. Schließen Sie den Netzteil an einer ordnungsgemäß installier-
ten Steckdose an.
Ihr Babyphone schaltet sich automatisch ein und ist bereit
für die Verbindung, wenn die Leuchtanzeige Link
3
blau
blinkt.
3. Stellen Sie Ihr Babyphone auf einer achen und ebenen Ober-
äche auf.
4. Richten Sie Ihr Babyphone mit der App optimal aus.Smart Life
Wenn Sie Ihr Babyphone längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie
dieses vom Stromnetz. Das Babyphone kann auch an einer Power-
Bank betrieben werden.
Babyphone auf Kamerastativ montieren (optional)
Bei Bedarf können Sie Ihr Babyphone mit dem Gerätefuß
11
auf
einem Kamerastativ (nicht im Lieferumfang enthalten) montieren.
1. GerätefußSchrauben Sie das Kamerastativ an den
11
Ihres
Babyphones an.
2. Richten Sie Ihr Babyphone mit der App optimal aus.Smart Life

Bei Bedarf können Sie Ihr Babyphone mit dem Gerätefuß
11
an
der Wand montieren.
1. Stellen Sie sicher, dass sich am Montageort keine Strom-, Was-
ser- oder Gasleitungen benden.
! Lebensgefahr durch Stromschlag oder
Gasexplosion! Achten Sie bei der Montage auf eventuell in
der Wand verlegte Strom- oder Gasleitungen. Achten Sie
darauf, dass Sie nicht versehentlich Strom- oder Gaslei-
tungen beschädigen.
2. Messen Sie den Abstand der Bohrlöcher am Gerätefuß
11
aus.
3. Markieren Sie die Bohrlöcher im ausgemessenen Abstand an
dem Montageort an der Wand.
4. Bohren Sie zwei Bohrlöcher.
5. Setzen Sie zwei passenden Dübel aus dem mitgeliefertem
Montagematerial ein.
Link
Temp.
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
12
D
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und beachten Sie die Hinweise bei der Handhabung des
Geräts. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für eine
spätere Verwendung auf.

Die WLAN-Babyphone BC 2000 – im Folgenden Babyphone oder
Gerät – ist geeignet für die Videoüberwachung von Innenbereichen
bei Tag und Nacht.
Bei der Installation und der Auswahl des Einsatzgebiets Ihres Baby-
phones ist darauf zu achten, dass die Persönlichkeitsrechte Dritter
sowie die jeweils geltenden örtlichen Vorschriften und Gesetze nicht
verletzt werden.
Voraussetzung für eine bestimmungsgemäße Verwendung ist die
sachgemäße Installation sowie die Beachtung und Einhaltung der
Hinweise in dieser Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung
als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben gilt als
nicht bestimmungsgemäß.
Ihr Babyphone ist nicht geeignet für die Verwendung in Feuchträu-
men oder explosionsgefährdeten Bereichen.
Die Überwachung von Dritten ist ohne die jeweilige ausdrückliche
Erlaubnis unzulässig und kann rechtliche Schritte nach sich ziehen.
Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zuläs-
sig. Ihr Babyphone ist ausschließlich geeignet für den privaten
Gebrauch.
Service-Hotline 0180 5 007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min.,
maximal 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen (Germany)
www.go-europe.com
WLAN-Babyphone / Wi Baby Monitor
BC 2000
Je nach Montageuntergrund empfehlen wir Ihnen die
Verwendung von Spezial-Dübeln.
6. Befestigen Sie Ihr Babyphone mit zwei Schrauben an der Wand.
7. Richten Sie Ihr Babyphone mit der App optimal aus.Smart Life
App Smart Life installieren
Zur weiteren Einrichtung des Babyphones und Verbindung mit
Ihrem Heimnetzwerk (WLAN) folgen Sie den Anweisungen in der
App .Smart Life
1. Lade Sie die App aus dem App Store bzw. vonSmart Life
Google Play herunter oder scannen Sie diesen QR-Code.
Achten Sie darauf, dass sich Ihr Babyphone und Ihr
Smartphone/Tablet im Bereich des gleichen Heimnetz-
werks (WLAN) benden.
2. Folgen Sie den Anweisungen der App, um Ihr Babyphone zu
verbinden.
Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die Leuchtan-
zeige Link
3
durchgängig blau.
3. Nutzen Sie die App, um Ihr Babyphone optimal auszurichten
und Funktionen zu nutzen.
Bei Fragen und Problemen bezüglich der App Smart Life
wenden Sie sich an www.go-europe.com.
Babyphone über Tasten bedienen
Viele Funktionen können Sie auch direkt über die Tasten Ihres
Babyphones bedienen:
Lichtspiel
1. Taste Lichtspiel Drücken Sie die
4
.
► Das Lichtspiel
2
projiziert ein Lichtspiel an die Decke
oder Wand.
2. Richten Sie Ihr Babyphone bei Bedarf korrekt aus, um das
Lichtspiel
2
richtig darzustellen.
Nachtlicht
1. Taste Nachtlicht Drücken Sie die
14
.
Das Nachtlicht
12
Ihres Babyphones leuchtet.
2. Nutzen Sie die App, um die Helligkeit des Nachtlichts
einzustellen.
3. Taste Nachtlicht Drücken Sie erneut die
.
Das Nachtlicht
12
Ihres Babyphones erlischt.
Schlaieder
1. Drücken Sie die Taste Schlaied
6
.
Ihr Babyphone spielt ein Schlaied ab.
2. Nutzen Sie die App, um ein anderes Schlaied auszuwählen
oder die Lautstärke einzustellen.
3. Drücken Sie erneut die Taste Schlaied
.
Ihr Babyphone stoppt das Abspielen des Schlaieds.
Gegensprechfunktion
Diese Funktion ist für Kinder ab 3 Jahren geeignet.
1. Taste Gegensprechfunktion Ihr Kind drückt die
13
.
In der App Smart Life auf Ihrem Smartphone/Tablet wird
eine Gesprächsau󰀨orderung angezeigt.
2. Nehmen Sie die Gesprächsau󰀨orderung an.
Es wird eine Ton- und Bildverbindung (Videotelefonie)
zwischen Ihres Babyphones und Ihrem Smartphone/Tablet
aufgebaut. Das Kamerabild wird angezeigt und Sie können
mit Ihrem Kind sprechen.
Babyphone zurücksetzen
Sie können Ihr Babyphone zurücksetzen. Dadurch wird die Verbin-
dung mit Ihrem WLAN und der App getrennt.Smart Life
1. Taste ResetDrücken und halten Sie die
4
für mindestens
10 sek.
Ihr Babyphone vibriert kurz und die Leuchtanzeige
Link
3
erlischt.
Nach dem Zurücksetzen, schaltet sich Ihr Babyphone
automatisch wieder ein und ist bereit zur Verbindung, wenn
die Leuchtanzeige Link
3
blau blinkt.
Reinigung und Wartung
1. Ziehe Sie das Netzteil von Ihres Babyphones.
2. Reinigen Sie die Oberäche mit einem trockenen oder leicht
angefeuchteten Tuch.
Dieses Gerät erfordert keine spezielle Wartung. Reparaturen am
Gerät dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische
und elektronische Altgeräte aufgrund gesetzlicher Bestim-
mungen getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Entsorgen Sie Ihr Gerät bei der Sammelstelle Ihres kom-
munalen Entsorgungsträgers.
Entsorgen sie Verpackungsmaterialien entsprechend den
lokalen Vorschriften.
Fragen und Service
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service-Hotline
unter der Telefonnummer +49 (0)180 5 007514 (Kosten aus dem dt.
Festnetz bei Drucklegung: 14ct/Min., mobil maximal 42ct/Min.) zur
Verfügung.
Weitere Informationen nden Sie in unserem Retouren-Portal
(RMA) im Bereich Support auf unserer Internetseite
www.go-europe.com.
Eine Rücksendung erfolgt unter Beifügung des Kaufbelegs und
idealerweise in der Originalverpackung an:
WSG Wilhelmshavener Service Gesellschaft mbH
Krabbenweg 14
26388 Wilhelmshaven (Germany)
Konformitätsinformationen
Das CE-Zeichen auf Ihrem Gerät bestätigt
die Konformität. Die Konformitätserklärung
zu diesem Produkt nden Sie unter
http://productip.com/?f=104f7f oder
scannen Sie diesen QR-Code.
Technische Daten
Gewicht ca. 350 g
Abmessungen (L B H)× × 82 × 103 × 88 mm
Schwenkwinkel 145° vertikal, 330° horizontal
zulässige Umgebungsbe-
dingungen
-10 °C bis +45 °C
Sendefrequenz 2,4 GHz (WLAN)
Sendeleistung (max.) 16 dBm (WLAN)
WLAN IEEE 802.11 b/g/n
Verschlüsselung WEP, WPA, WPA2
Spannungsversorgung Eingangsspannung:
100 - 240 VDC, 50/60 Hz, 0,35 A
Ausgangsspannung:
5 VDC, 1,5 A
Kameraobjektiv 2,0 MP
Auösung 1080p (Full HD), 30 fps
Schnittstellen MicroUSB-Anschluss
Mikrofon ja
Lautsprecher ja
Audio und Video Intercom-Funktion
App (iOS/Android) Smart Life
Symbole auf der Verpackung
1080p (Full HD) Videostreaming
Projiziert Lichtspiel (Mond und Sterne)
19 beruhigende Schlaieder
Überwachung der Temperatur im Raum
Alarmierung bei Bewegung und Geräuschen
Dimmbares Nachtlicht
135° Weitwinkel-Optik und 330° Rundumblick
Zeiteinstellung für Essenszeiten
Gegensprechfunktion
Hersteller
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen
Germany
www.go-europe.com
WLAN-Babyphone / Wi Baby Monitor
BC 2000


Produkt Specifikationer

Mærke: Hartig And Helling
Kategori: Babyalarm
Model: BC 2000

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hartig And Helling BC 2000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig