
eventuell in der Wand verlegte
Strom- oder Gasleitungen.
Für Montagefehler wird keine
Haftung übernommen. Wenden
Sie sich im Zweifelsfall an
einen Fachmann.
1. Entfernen Sie die Wand-
halterung
von der
Rückseite des Heize-
lements
.
2. Halten Sie die Wand-
halterung
unter
Berücksichtigung der
Mindestabstände an die
Wand und zeichnen Sie die
Bohrlöcher mit einem Bleistift
an. Verwenden Sie zur
waagerechten Ausrichtung
eine Wasserwaage.
3. Bohren Sie an den
entsprechend markierten
Stellen die Löcher.
4. Abhängig vom Untergrund
setzen Sie die mitgelieferten
Dübel ein.
5. Setzen Sie die Wand-
halterung
auf die Bohrlöcher auf.
6. Befestigen Sie die Wand-
halterung
mit den
mitgelieferten Schrauben
und einem geeigneten
Schraubendreher an den
Bohrlöchern.
7. Setzen Sie das Heiz-
element
auf die
Wandhalterung
auf.
8. Zeichnen Sie das Bohrloch für
die Montagesicherung
mit
einem Bleistift an.
9. Nehmen Sie das Heiz-
element
von der
Wandhalterung
ab.
10. Bohren Sie an der
entsprechend markierten Stelle
das Loch.
11. Abhängig vom Untergrund
setzen Sie einen mitgelieferten
Dübel ein.
12. Setzen Sie das Heiz-
element
auf die
Wandhalterung
auf.
13. Befestigen Sie das Heiz-
element
mit einer
mitgelieferten Schraube
und einem geeigneten
Schraubendreher an
dem Bohrloch der
Montagesicherung
.
6. Inbetriebnahme
Achtung!
• Stecken Sie den Netzstecker
ausschließlich in eine geer-
dete Schutzkontaktsteckdo-
se.
• Stecken Sie den Netzstecker
niemals mit nassen Händen
ein oder aus.
• Ziehen Sie niemals direkt an
der Netzleitung, sondern zie-
hen Sie nur an den Griä-
chen des Netzsteckers, um
ihn aus der Steckdose zu
entfernen.
• Beachten Sie bei der Kabel-
verlegung, dass das Kabel
des Netzsteckers nicht ge-
quetscht wird.
• Führen Sie das Kabel des
Netzsteckers niemals über
das Schutzgitter des Heizele-
ments.
• Stellen Sie sicher, dass das
Gerät sicher aufgestellt oder
fest an der Wand montiert ist.
7. Bedienung
Das Gerät bietet drei verschiedene
Leistungsstufen. Die aktuelle
Leistungsstufe ist auf der
Leistungs-Anzeige
ersichtlich. :
0: Die Heizstäbe sind
abgeschaltet.
1: Die Heizstäbe heizen mit
halber Leistung (400 Watt).
2: Die Heizstäbe heizen mit voller
Leistung (800 Watt).
Die jeweilige Leistungsstufe wird
durch Betätigung des Zug-
schalters
aktiviert:
1. Lösen Sie das Heizelement
mit dem Befestigungsknauf
.
2. Arretieren Sie das Heiz-
element
im gewünschten
Winkel.
3. Fixieren Sie das Heiz-
element
mit dem
Befestigungsknauf
.
4. Ziehen Sie am Zugschalter
um das Gerät einzuschalten.
5. Ziehen Sie erneut am Zug-
schalter
um den
Betriebsmodus zu wechseln.
Schutzabschaltung:
Die eingebaute Schutzabschaltung
verhindert den fortlaufenden
Betrieb, falls das Gerät umkippt.
Zusätzlich schaltet das Gerät
bei Überhitzung automatisch ab.
Lassen Sie das Gerät abkühlen,
bevor Sie es wieder einschalten.
Abschaltautomatik:
Zur Nutzung der Abschaltautomatik
stellen nutzen Sie die Timer-
Taste
.
I
O
10
I
O
TIMER
ON/OFF
1. Stellen Sie die Timer-Taste
auf Position ON. Das Gerät
heizt auf und schaltet sich
nach 10 Minuten automatisch
wieder ab.
2. Stellen Sie die Timer-
Taste
auf OFF und
anschließend wieder auf ON,
um die Abschaltautomatik
nochmal zu nutzen.
8. Reinigung & Wartung
1. Gerät ausschalten und Netz-
stecker
ziehen.
2. Warten Sie, bis das Gerät
abgekühlt ist.
3. Die Oberäche mit einem
trockenen oder leicht
angefeuchteten Tuch reinigen.
Den Reektor und Heizstäbe nur
von einem Fachmann reinigen
lassen.
Dieses Produkt erfordert keine
spezielle Wartung. Reparaturen
am Gerät dürfen nur von einem
Fachmann durchgeführt werden.
9. Entsorgungshinweis
Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass elektrische
und elektronische Altgeräte
aufgrund gesetzlicher
Bestimmungen getrennt vom
Hausmüll zu entsorgen sind. Die
Entsorgung ist unentgeltlich.
Entsorgen Sie Ihr Gerät bei der
Sammelstelle Ihres kommunalen
Entsorgungsträgers.
Entsorgen Sie Verpackungs-
materialien entsprechend den
lokalen Vorschriften.
10. Fragen & Service
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für
dieses Gerät entschieden haben.
Bei Fragen und Problemen steht
Ihnen unsere Service-Hotline unter
der Telefonnummer
+49 (0)180 5 007514 (Kosten aus
dem dt. Festnetz bei Drucklegung:
14ct/Min., mobil maximal 42ct/Min.)
zur Verfügung.
Weitere Informationen nden Sie
auch in unserem Retouren-Portal
(RMA) im Bereich Support auf
unserer Internetseite
www.go-europe.com.
Eine Rücksendung erfolgt unter
Beifügung des Kaufbelegs
und idealerweise in der
Originalverpackung an:
WSG Wilhelmshavener Service
Gesellschaft mbH
Krabbenweg 14
26388 Wilhelmshaven (Germany)
11. Konformitätserklärung
Das CE-Zeichen auf Ihrem Gerät
bestätigt die Konformität.
Die Konformitätserklärung zu
diesem Produkt nden Sie unter
http://productip.com/?f=1281d9
oder scannen Sie
diesen QR-Code.
12 Technische Daten
Stromversorgung 220-240 Volt AC/
50-60 Hz
Schutzklasse IP20
Leistungsaufnahme max. 800 Watt
Abmessungen Stehend:
64 × 63 × 163-193 cm
Wandmontage:
62 × 16 × 26 cm
Schwenkbereich 30°
Kabellänge ca. 1,75 m
Gewicht Stehend:
4,5 kg
Wandmontage:
1,54 kg
Technische Änderungen bleiben
vorbehalten.
EN
1. Safety Instructions
All rights to claims under the terms
of guarantee are annulled in the
case of damage caused by fail-
ure to observe the information in
this operating manual. GO Europe
GmbH are not deemed liable for
any claims related to consequen-
tial damage, property damage and
personal injury resulting from fail-
ure to observe the safety instruc-
tions and improper operation of the
device.
Attention!
• Read the operating manual
before starting to use the de-
vice!
• The operating manual is a
component part of the device
and must be included if the
device is transferred to third
parties. It contains important
information on starting up
and using the device.
• Always keep the operating
manual in a safe place for fu-
ture reference!
General Safety Information:
• The heater can be used by
children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given super-
vision or instruction concer-
ning use of the heater in a
safe way and understand the
hazards involved. Children
shall not play with the heater.
Cleaning and user mainte-
nance shall not be made by
children without supervision.
• If the heater power plug or
supply cord is damaged,
it must be replaced by the
manufacturer, its service
agent or similarly qualied
persons in order to avoid a
hazard.
• The heater must not be lo-
cated immediately below a
socket outlet.
• Do not use this heater in
combination with a pro-
gramme switch or any other
device which can activate the
heater automatically because
there is a risk of re if the he-
ater is covered or incorrectly
positioned.
• Do not use the heater in the
direct vicinity of a bathtub,
shower or swimming pool.
There is a risk of fatal in-
jury through short circuiting
caused by water!
• Do not use the heater if it
has been dropped.
• Do not use the heater if there
are visible signs of damage
to the heater.
• Use the heater on a horizon-
tal and stable surface.
Warning!
Do not use the heater in
small rooms when they are
occupied by persons not ca-
pable of leaving the room on
Wickeltischheizstrahler / Changing Table Radiant Heater / Chauage radiant pour table à langer / Riscaldatore per fasciatoio / Radiador para cambiadores / Luiertafel-warmtestraler
BR 80
their own, unless constant
supervision is provided.
Warning!
There must always be a min-
imum clearance of 100 cm
between heater and furniture
or easily inammable ma-
terial, such as curtains and
drapes.
• Children of less than 3 years
should be kept away from
the heater unless continu-
ously supervised.
• Children aged from 3 years
and less than 8 years shall
only switch on/o the ap-
pliance provided that it has
been placed or installed in its
intended normal position and
they have been given super-
vision or instruction concern-
ing use of the heater in safe
way and understand the haz-
ards involved. Children aged
from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regu-
late and clean the heater or
perform user maintenance.
Caution!
• Risk of burns through hot
surfaces of device. The sur-
face of the device heats up
during operation. Do not
touch the surface of the de-
vice during operation. Fol-
lowing operation, wait a few
minutes for the device to cool
down before touching the de-
vice surfaces. Some parts
of this product can become
very hot and cause burns.
Particular attention has to be
given where children and vul-
nerable people are present.
Important!
• Minimum clearances: The
distance between the heater
and changing table must not
be less than 100 cm. The
minimum distance between
the device and ceiling must
not be less than 50 cm. The
minimum distance between
the heater and furniture or
combustible materials must
not be less than 65 cm. Oth-
erwise there is a risk of re!
Safety Information,
Wall Installation:
Attention!
• The mounting bracket
must be mounted at least 1.8
m above the oor.
• The distance to other walls
and the ceiling must be at
least 50 cm to the device.
There is a risk of overheat-
ing.
• The heater may only be in-
stalled on a wall in a xed,
horizontal position. It is not
permitted to x it to the ceil-
ing.
• The heater must not be in-
stalled on wood, plastic or
other combustible material,
or underneath power sock-
ets.
• If it is installed in bath or
shower rooms, observe the
regulations of the local elec-
tricity supply company. The
radiator must be positioned
so that the pull switch cannot
be actuated from the bathtub
or shower. The heater must
not be installed over a bath-
tub!
Further Safety Information:
• The heater complies with
protection class I. To main-
tain this status and guaran-
tee safe operation of the de-
vice, it is essential that the
user observes the safety and
warning information! For rea-
sons of ocial safety and
approval, it is forbidden to
complete unauthorised re-
constructions or modica-
tions to the device.
• Never leave the heater in op-
eration when unattended.
• Switch the heater o after
use.
• Do not expose the heater to
strong vibrations or mechani-
cal loads.
• Never pour any liquids over
the device. This represents a
risk of causing a re or fatal
electric shock. If a liquid is in-
advertently spilt over the he-
ater, however, disconnect the
power plug immediately from
the power socket and contact
a technician.
• It is essential to maintain a
safety irradiation distance of
100 cm between the baby
and heater.
• Babies with high tempera-
tures must not be exposed to
the heater. There is a risk of
the body overheating.
• Pay attention that the child
cannot look directly into the
heater rods.
• Repairs may only be carried
out by authorised specialists.
• The reector and heater rod
may only be cleaned by au-
thorised technicians.
• If the heater will remain un-
used for a longer period, dis-
connect the power plug from
the power socket.
• GO Europe GmbH are not li-
able for any claims asserted
in respect of damage which
is the result of inappropriate
or incorrect set-up and posi-
tioning of the heater!
• If the heater can no longer
be operated safely, it must be
put out of service immediate-
ly and secured against being
inadvertently used again.
• Do not use the heater if it is
not working due to a long,
unfavourable period in stor-
age.
Safety Information,
Fire Prevention:
• Never touch the guard when
the device is in operation.
There is a risk of burns!
• Never keep or use any easily
inammable substances or
sprays near the device when
it is in operation. Risk of re!
• Do not install the heater in
the vicinity of wardrobes or
curtains. Risk of re!
• Never hang any pieces of
clothing, towels or such over
the heater to dry! Risk of
overheating and re!
• To reduce the risk of re,
keep textiles, curtains, or
any other ammable material
a minimum distance of 1 m
from the air outlet.
• Pay attention that your child
does not remain too long, na-
ked, under the heater to pre-
vent burns.
Safety Information, Electricity:
• Never touch live parts, there
is a risk of fatal injury!
• Never insert any external ob-
jects in the openings in the
heater! Risk of injury through
electric shock and risk of
damage to the heater!
2. Scope of Delivery
– Baby changing table radiant
heater:
- 1 × heating element
- 1 × top rod
- 1 × middle rod
- 1 × bottom rod
- 1 × base
- 5 × legs
– Operating manual
– Assembly material
Check the package contents of the
device before putting the device in-
to operation. If anything is missing
or damaged, do not put the device
into operation. Contact our Service
department.
3. Component Parts
Heating element
Timer switch
Power indicator
Mounting lock
Connecting piece
Top rod
Middle rod
Bottom rod
Legs
Base
Cable duct
Pull switch
Power plug
Fastening knob
Wall mounting bracket
4. Intended Use
• The baby changing table radiant
heater, subsequently referred to
simply as the device or heater,
is intended for use indoors.
• The device may only be oper-
ated via 220 - 240 V 50-60 Hz
earthed power sockets.
Any use other than that described
above could lead to damage to the
device. In addition, there is a risk
of a short-circuit, re or electric
shock. It is forbidden to complete
any reconstructions or modica-
tions to the device or open it.
5. Installation
Stand-Up Assembly
The device is supplied in individual
parts and must be assembled be-
fore it can be used.
1. Position the base
on a level
oor at the place of use.
2. Fit the legs
in the base
.
3. Fit the bottom rod
in the
base
and screw the bottom
rod
tight.
4. Fit the middle rod
on the
bottom rod
.
5. Fit the top rod
on the mid-
dle rod
.
6. Fix the rods with the screws
supplied.
7. Fit the heating element
on
the top rod
.
8. Screw the heating
element
to the connecting
piece
on the top rod
.
Adjust the height as required.
9. Connect the power plug
in a properly installed power
socket.
10. Fix the cable of the power
plug
in the cable ducts
at the top and bottom as nec-
essary.
You can also dispense with some
legs
in order to position the de-
vice nearer a wall.
Note: In the case of assembly with
less than 5 legs
, you must en-
sure the standing stability of the
device in another way. Never stand
the device up in a free space with
less than 5 legs
attached!
Wall Installation
Pay attention to the safety informa-
tion on wall installation before be-
ginning with wall installation.
Follow the safety information for
wall mounting.
Important!
Risk of serious injuries through
damaging cables or pipes!
During installation, pay attention
to the possibility of electric cables
and gas pipes running in the walls.
We are not deemed liable for in-
stallation errors. If in doubt, contact
a technician!
1. Remove the mounting
bracket
from the rear side
of the heating element
.
2. Hold the mounting bracket
against the wall, taking the
minimum clearances into ac-
count, and use it as a template