Heidemann HX Loud 70292 Manual


Læs gratis den danske manual til Heidemann HX Loud 70292 (12 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 62 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 31.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Heidemann HX Loud 70292, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
HX Loud (70292)
Funkgong - Bedienungs- und Installationsanleitung
Wireless chime - Instructions for Operation and Installation
Brezžični gong - Navodilo za uporabo in instalacijo
Bežično signalno zvono upute za uporabu i ugradnju
SLOGBD
HR
Sehr geehrte Kundin, sehr
geehrter Kunde.
Vielen Dank, dass Sie sich für
den Kauf dieses Heidemann
Produktes entschieden haben.
Der Funkgong besteht aus
Sender und Empfänger.
Für die Installation dieser beiden
Einheiten ist keine Verdrahtung
erforderlich.
Es gilt die gesetzliche
Gewährleistungsfrist. Von
dieser Gewährleistungsfrist
ausgeschlossen sind Defekte,
die durch unsachgemäße
Behandlung, nicht bestimmungs-
gemäßer Verwendung, oder
Missachtung der Bedienungs-
und Installationsanleitung
eingetreten sind.
Allgemeines
Beim Betätigen des Klingeltasters
(Sender) wird ein Signal an den
Empfänger gesendet, welches
diesen aktiviert. Die gewünschte
Melodie ertönt. Aufgrund der
maximalen Reichweite von
200 Metern, können Sie den
Empfänger überall mit hinnehmen
(z.B. Garten, Garage, Keller, etc.)
Die Reichweite wird durch
auftretende Hindernisse (Wände,
Metall u.ä.) eingeschränkt.
Dear customer,
thank you for choosing this
Heidemann product.
The wireless chime set consists
of transmitter and receiver. The
installation of these units does
not require any wiring. The legal
requirements for the terms of
warranty apply. Defects, which
are caused by inappropriate
handling, use of device for
another as the intended purpose,
or disregard of the operation
and installation instructions,
are excluded from the terms of
warranty.
General Information
By pressing the bell push-button
(transmitter) a signal is being
transmitted to the receiver, which
activates it. The requested
melody plays. Because of the
maximum range of 200 meters,
the receiver can be taken
anywhere you like (e.g. garden,
garage, basement, etc.). The
range might be shortened by
obstacles (such as walls, metal
and similar materials).
Spoštovane stranke,
najlepša hvala, da ste se odločili
nakup tega izdelka podjetja
Heidemann. Brezžični gong je
sestavljen iz oddajnika in
sprejemnika. Za instalacijo obeh
enot ožičenje ni potrebno. Velja
zakonsko določeni garancijski rok.
Iz tega zakonsko določenega
garancijskega roka so izključene
okvare, ki so nastale kot posledica
nestrokovnega rokovanja,
nepredpisane uporabe ali
neupoštevanja navodila za
uporabo in instalacijo
Splošno
Pri pritisku na gumb za zvonec
(oddajnik) se sprejemniku pošlje
signal, ki le-tega aktivira. Zasliši se
želena melodija. Zaradi
maksimalnega dometa 200 metrov
lahko sprejemnik kamorkoli
vzamete s sabo (npr. na vrt, v
garažo, v klet itd.). Domet je
omejen s pojavom ovir (stene,
kovina ipd.).
Poštovani kupci,
zahvaljujemo vam što ste se
odlučili za kupnju ovoga proizvoda
tvrtke Heidemann. Bežično
signalno zvono sastoji se od
odašiljača i prijemnika. Za
ugradnju tih jedinica nije potrebno
ožičenje.
Postoji zakonski jamstveni rok.
Taj jamstveni rok ne obuhvaća
kvarove koji su nastali zbog
nestručnog rukovanja,
nenamjenske uporabe ili
nepoštovanja uputa za uporabu i
ugradnju.
Općenito
Kod aktiviranja tipke zvona
(odašiljača) prijemniku se šalje
signal koji ga aktivira. Čuje se
željena melodija. Zbog
maksimalnog dometa 200 metara
prijemnik možete posvuda uzeti
sa sobom (npr. u vrt, garažu,
podrum itd.). Domet se ograničuje
nailaženjem na prepreke (zidovi,
metal i dr.).
“C”, LR14
“C”, LR14
Code Setting Switch
Kodierschalter
SLOGBD
HR
Sender Batterieinstallation
Der Sender wird durch eine 3 Volt
Lithium CR2032 Batterie betrieben,
welche im Lieferumfang enthalten
und bereits eingelegt ist.
Entfernen Sie lediglich die Schutz-
folie, welche seitlich aus dem Sender
herausschaut, so daß ein elektrischer
Kontakt hergestellt wird.
Um die Batterie zu wechseln,
entfernen Sie zunächst die Rückseite
des Senders durch vorsichtiges
Eindrücken des Riegels mit einem
kleinen, schmalen Schraubendreher.
Lösen Sie die Schraube der
Batteriehalterung und tauschen
Sie die alte Batterie aus.
Überprüfen Sie, ob die Batterie
gemäß der angegebenen Polarität
(+ = oben) richtig eingelegt ist.
Setzen Sie die Rück- und Vorder-
seite des Senders wieder
zusammen. Der Sender ist nun
betriebsbereit.
Empfänger Batterieinstallation
Schieben Sie die Batteriefach-
abdeckung auf der Rückseite nach
unten und legen Sie die Batterien
ein (nicht im Lieferumfang
enthalten) 2 x 1,5 Volt LR14 /
Baby. Beim Einlegen
bitte auf Polarität achten!
Schieben Sie die Batterie-
fachabdeckung des Empfängers
wieder ein. Der Empfänger ist
nun betriebsbereit.
Anschluss an eine vorhandene
Klingelanlage
Dieses Funkgong-Set ist auch
für den Anschluss an eine vor-
handene Klingelanlage geeignet.
Transmitter Battery Installation
The transmitter is operated by
a 3 Volt Lithium CR2032 battery,
which is included in delivery
and is pre-installed inside the
transmitter.
Just remove the protective foil
sticking out from the side of
transmitter, which will establish
the electrical contact.
To replace the battery first
remove the back cover of
transmitter by carefully pressing
the latch with a small, narrow
screwdriver.
Loosen the screw of the battery
bracket and replace the old battery.
Please check if the battery is
inserted correctly according to the
polarity (+ = up).
Reassemble the back and front
of the transmitter. The transmitter
is now ready for operation.
Receiver Battery Installation
Push down the battery cover on
back and insert batteries (not
included in delivery) 2 x 1,5 Volt
LR14 / Baby. Please mind the
polarity! Push the battery cover
of the receiver back into position.
The receiver is now ready for
operation.
Connection to an existing bell
system
This wireless chime set is also
suitable for connection to an
existing door bell system. The
Instalacija baterije oddajnika
Oddajnik poganja 3 voltna litijeva
baterija CR2032, ki je vsebovana v
obsegu dobave in že vložena.
Odstranite samo zaščitno folijo, ki
ob strani gleda ven iz oddajnika,
tako da se vzpostavi električni
kontakt. Za menjavanje baterije
najprej odstranite hrbtno stran
oddajnika, tako da zapah s
pomočjo ozkega izvijača previdno
vtisnete. Odvijte vijak držala za
baterijo in staro baterijo
zamenjajte. Prekontrolirajte, ali je
baterija v skladu z navedeno
polarizacijo (+ = zgoraj) pravilno
vstavljena. Hrbtno in sprednjo
stran oddajnika zopet sestavite.
Oddajnik je sedaj pripravljen za
uporabo.
Instalacija baterije sprejemnika
Pokrov predalčka za bateriji na
hrbtni strani potisnite navzdol in
vložite bateriji (nista vsebovani v
obsegu dobave) 2 x 1,5 voltna
LR14 / Baby. Pri vlaganju pazite
na polarizacijo! Pokrov predalčka
za bateriji sprejemnika zopet
potisnite noter. Sprejemnik je
sedaj pripravljen za uporabo.
Priključitev na razpoložljiv zvonec
Ta komplet z brezžičnim gongom je
primeren tudi za priključitev na
razpoložljiv zvonec. Brezžični
oddajnik pri tem dopolnjuje
obstoječe, ožičen gumb za zvonec.
Ugradnja baterija u odašiljač
Odašiljač pokreće 3-voltna litijeva
CR2032 baterija koja je obuhvaćena
isporukom i već je umetnuta.
Samo uklonite zaštitnu foliju koja
bočno strši iz odašiljača kako biste
uspostavili električni kontakt. Kako
biste zamijenili bateriju, najprije
opreznim utiskivanjem utora malim,
uskim odvijačem uklonite stražnju
stranu odašiljača.
Odvrnite vijak držača baterije i
zamijenite staru bateriju. Provjerite
je li baterija pravilno umetnuta u
skladu s navedenim polaritetom (+ =
gore). Ponovno sastavite stražnju i
prednju stranu odašiljača. Odašiljač
je sada spreman za rad.
Ugradnja baterija u prijemnik
Potisnite pokrov pretinca za
baterije na stražnjoj strani nadolje
i umetnite baterije (nisu
obuhvaćene isporukom) 2 x 1,5 V
AA LR14/Baby. Pri umetanju
pazite na polaritet! Ponovno
utisnite pokrov pretinca za
baterije na prijemniku. Prijemnik
je sada spreman za rad.
Priključivanje na postojeći sustav
zvona
Ovaj komplet bežičnoga signalnog
zvona također je prikladan za
priključivanje na postojeći sustav
zvona.


Produkt Specifikationer

Mærke: Heidemann
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HX Loud 70292

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Heidemann HX Loud 70292 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Heidemann Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

T'nB

T'nB MWERGOVLEFT Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB AD300 Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB CARBTKIT3 Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB MHMECADUAL Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB VINEKIT Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB PADA36W Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB TCUNSAM Manual

16 September 2025
T'nB

T'nB MHFIXDUAL Manual

15 September 2025
T'nB

T'nB MHFLEX Manual

15 September 2025