HMS Premium H1742 Manual


Læs gratis den danske manual til HMS Premium H1742 (64 sider) i kategorien Fitnessudstyr. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 51 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 26 anmeldelser. Har du et spørgsmål om HMS Premium H1742, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/64
Trenażer magnetyczny
Magnetic elliptical bike
Magnetický orbitrek
Magnetischer Crosstrainer
H1742
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION –
NÁVOD K OBSLUZE – BEDIENUNGSANLEITUNG
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest do użytku domowego oraz komercyjnego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo.
Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do
ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom
cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
 
  !! " 
!#  !$%!#  $% $ !!% &$'$
 $ ( !!$$$
) *'!$$$$
+ ( &$'%$! '!$ &
$$$ &' %$ #& &# $
$ $ %$#!
, * $!&-%,&
' $ '% $#' $ $
$ *  $  $&  $ 
  . $ $ $ ! !%
  $&! 
/   &% #0  ' $'
%  &   $' !% ! #
$'
1    0  
'!2&$ $%& 
$
3 (  !      
&  $  $ !   
!$ 4#    & #  '$
% $%$# !
& (   & $'$  !
$ &$
5- $&' $#
55 $  $$%$#!$
5 4$$" $# !0& !$&
0&$%$'$&$#! $$
5 6!$!( 0'!%$#&'$$ !$#
!!'#
14. Sprzęt zaliczony został do klasy S według normy EN ISO 20957-1 i może być przeznaczony do użytku komercyjnego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych i rehabilitacyjnych.
5+  !$ &'$%!
5, $$ #!'2%! 
5/ 7$ & $$&$ '$
$&% &$%$# $%$
OSTRZEŻENIE: 89: (;<=>97 48?2( @>2944 89=<2A" >428(B="9 >9 CC4>7< C:C*>9:>ADCE=> A BC2("9 (;<2F
BC*>BAD(G(4BC:9>A89:7>C2H*%B2H89C42AI<4C*C:C*A9>9*IAE=>*<7(;<2BC*A>9729.C8C:(B2(
DANE TECHNICZNE
*JK/,%+
8&K5/L,+L5+1
*'K3
7 &$K51-
KONSERWACJA: : &&'#'(&% $
!(''''!' 
SPOSÓB HAMOWANIA: A!$$ &$C!$$M5/)$
! ' !$
REGULACJA NAPIĘCIA: A!  !  #  %      %

Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż
0,6 m od widocznej na zdjęciu przestrzeni
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
Diagram zbiorczy
Lista części
Numer Opis Iiość Numer Opis Ilość
1 Rama główna 1 32 Mocowanie korby 2
2 Przedni stabilizator 1 33 Osłonka korby 2
3 Podstawa jezdna 2 34 Talerz koła zamachowego 1
4 Nasadka owalna 2 35 Łącznik drążka dolnego z podstawą pedała 2
5L Lewa nasadka 2 36 Pokrywa osi 4
5R Prawa nasadka 2 37 Osłonka 4
6 Podkładka D22xD8.5x1.5T 6 38 System magnetyczny 1
7
Podkładka zabezpieczająca
D15.4xD8.2x2T
20 39 Koło obrotowe 2
8 Podkładka płaska D16xD8.5x1.2T 12 40 Mocowanie osi korby 1
9 Śurba imbusowa M8x1.25x20L 22 41 Taśma koła 1
10 Słup kierownicy 1 42 Pas 1
11L Wspornik lewego pedała 1 43 Mocowanie tylnego stabilizatora 1
11R Wspornik prawego pedała 1 44 Swożeń 2
12L Wspornik lewej części kierownicy 1 45 Mocowanie pręta do regulacji 1
12R Wspornik prawej części kierownicy 1 46 Mocowanie korby obrotowej 1
13 Osłona na koło zamachowe 2 47L Lewa osłona łańcucha 1
14 Osłona tylnego stabilizatora 1 47R Prawa osłona łańcucha 1
15 Nasadka 2 48 Osłona rury nośnej 1
16 Łożysko #99502 2 49 Łożysko #6004ZZ 10
17L Mocowanie lewego pedała 1 50 C-clip 4
17R Mocowanie prawego pedała 1 51 Piodkładka D27*D20.3*0.5 5
18 Podkładka płaska D25*D8.5*2T 12 52 Podkładka płaska D26*D21*1.5T 1
19 Śruba imbusowa M8*1.25*50L 4 53 Śruba M6x1.0x15L 5
98 Osłonka D60*14 2 135 Podkładka plastikowa 4
99 Krótka oś 2 136 Odbojnik 2
100 Kabel 1 137 Kabel audio 1
101 Kabel 1 138 Złącze 1
102 Sensor cable 1 139 Podkładka stożkowa D14*D8.5*4T 2
103 Przewód czujnika 1 140 Podkładka płaska D18*D8.5*1.2T 2
141
Przewód do baterii
1
142 Osłona
1
143
Dystanser
2
Instrukcja montażu
Przygotowanie
1. Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2. Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia (powyżej przedstawiono ich listę).
3. Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
MONT
Krok 1:
1. Przykręć przedni stabilizator (2) do ramy głównej (1) za pomocą śrub M8x1.25x20 (9) i podkładek D22*D8.5*1.5T (6), podkładek
zabezpieczających D15.4xD8.2x2T (7) oraz oraz nakrętek półokrągłych(18).
2. Wyjmij poliestren z opakowania i połóż pod ramą w celu ułatwienia montażu, tak jak pokazano na rysunku 1-2.
3. Przykręć tylni stabilizator (43) do ramy głównej (1) za pomocą śrub M8x1.25x20 (9) i podkładek D22*D8.5*1.5T (6), podkładek
zabezpieczających D15.4xD8.2x2T (7) oraz nakrętek półokrągłych(18).
4. Usuń poliester i pozbądź się go.
Krok 2:
1. Zamontuj wsporniki pedałów (11L i 11R) mocowania korby (32) wykorzystując śruby (20), podkładki płaskie (18), podkładki (51) i śruby
imbusowe (31).
2. Zamontuj pedały (21L i 21R) do mocowania pedałów (17L i 17R) za pomocą śrub (20) i wkrętów (23).
2. Zamontuj osłony koła (93L i 93R) na wspornikach pedałów (11L i 11R) za pomocą śrub (104).
Krok 3:
1. Przeciągnij kabel (28) przez otwór w mocowaniu kierownicy (10), następnie przymocuj go do niej za pomocą podkładki zabezpieczającej (7),
podkładki płaskiej (8) oraz śrub imbusowych (9), jak pozakano na rysunku 3-1.
2.Przymocuj osłonę (27) używając śrub imbusowych (9), jak na rysunku 3-2.
3. Wyciągnij górną osłonę (48) z mocowania kierownicy (10), następnie połącz kable (100 i 101). Osadź mocowanie kierownicy (10) w ramie
głównej używając podkładki zabezpieczającej (7), podkładki płaskiej (8) i śrub imbusowych (19), rysunek 3-3.
WATT PROGRAM Tryb treningu o stałym poborze mocy
Funkcje przycisków:
ITEM OPIS
Up (encoder)
Zwiększa poziom oporu
Opcje ustawień
Down (encoder)
Zmniejsza poziom oporu
Opcje ustawień
Mode / Enter Zatwierdzenie ustawień lub wyboru
Reset
Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, computer się zresteuje i uruchomi od ustawień użytkownika.
Powrót do głównego menu
Start/ Stop Rozpocznij lub zatrzymaj trening
Recovery Test statusu tętna
Body fat Test body fat % i BMI.
ZAKRES DZIAŁANIA:
WŁĄCZENIE ZASILANIA
Podłącz zasilanie, komputer wyłączy się, a wyświetlacz pokaże wszystkie funkcje przez 2
sekundy.
WYBÓR TRENINGU
Wciśnij UP i Down aby wybr trening: Manual (rysunek 1) Beginner (rysunek 2) Advance (rysunek 3) Sporty (rysunek 4) Cardio
(rysunek 5) WaJ (rysunek 6)
Tryb Manualny
Wciśnij START w głównym menu możesz rozpocząć trening w trybie manualnym.
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Manual i wciśnij Mode / Enter by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME (rysunek 7), DISTANCE (rysunek 8), CALORIES (rysunek 9), PULSE (rysunek 10) i naciśnij MODE /
Enter aby zatwierdzić.
3. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosow poziom obciążenia. Możesz kontrolować poziom
w oknie WATT, nie ustawiając nic przez 3s. wyświetlacz przełączy się na WATT (rysunek 11).
4. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Początkujący
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Beginner i wciśnij
Mode / Enter by zatwierdzić.
2. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program 1~4 (rysunek 12) i wciśnij Mode / Enter by
zatwierdzić.
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosować
poziom obciążenia.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Zaawansowany
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Advance i wciśnij
Mode by zatwierdzić.
2. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program 1~4 (rysunek 13) i wciśnij Mode / Enter by
zatwierdzić.
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosow
poziom obciążenia.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Sportowy
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz tryb Sporty mode i wciśnij
Mode by zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
3. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program 1~4 (rysunek 14) i wciśnij Mode / Enter by
zatwierdzić.
4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć trening. Press UP lub DOWN by dostosow
poziom obciążenia.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Cardio
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać program treningu, wybierz H.R.C. i wciśnij Mode by zatwierdzić.
2. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać wiek (rysunek 15)
3. Naciśnij UP lub DOWN aby wybrać 55% (rysunek 16).75%.90% albo TAG (TARGET H.R.) (default: 100).
4. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Press RESET aby powrócić do głownego menu.
Tryb Watt
1. Naciśnij UP lub DOWN aby wybr program treningu, wybierz WATT i wciśnij Mode by
zatwierdzić.
2. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić cel WATT target. (default: 120, rysunek 17)
3. Wciśnij UP albo DOWN by ustawić TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust WaJ level.
5. Wciśnij przycisk START/STOP by zapauzować trening. Naciśnij RESET aby powrócić do
głównego menu.
Tryb Recovery
Po pewnym czasie trwania treningu, umieść dłonie na czujnikach tętna lub użyj pasa piersiowego. Po wykryciu pulsu , naciśnij przycisk
RECOVERY. Następnie wszystkie wyświetlane funkcje zatrzymają się. Z wyjątkiem TIME, która zostanie odliczona od 00:60 do 00:00 (rysunek
18). Odliczanie nastąpi do 0:00, z kolei wyświetlacz LCD wyświetli status twojego tętna za pomocą symboli F1, F2 ... do F6 (rysunek 19). F1 jest
najlepszy, F6 jest najgorszy. Użytkownik może kontynuować trening w celu podniesienia wartości tna. Naciśnij ponownie przycisk RECOVERY,
aby powrócić do ekranu głównego.
Tryb Body Fat
1. Naciśnij BODY FAT trybie STOP, aby zainicjować pomiar.
2. Użytkownik musi ustawić płeć GENDER (Płeć) (rysunek 20) , HEIGHT (Wysokość) ,WEIGHT (Wagę) za pomocą klawiszy UP/DOWN i nacisnąć
klawisz ENTER, następnie system rozpocznie pomiar. Podczas pomiaru obie ręce muszą być umieszczone na czujnikach pulsu.
3. Na wyświetlaczu pojawi się " = = = " (rysunek 21) przez 8 sekund, aż gdy pomiar jest skończony. Po wykonaniu pomiaru na wwietlaczu LCD
wyświetlony zostanie symbol BODY FAT (tkanki tłuszczowej) (rysunek 22), procent tłuszczu procent i BMI (rysunek 23) na 30 sekund.
4. Naciśnij przycisk BODY FAT , aby powrócić do menu głównego.
Komunikaty o błędach :
Na wyświetlaczu pokaże się ‘’= = ” ‘’ = =” (rysunek 24) – pojawia się, gdy nieprawidłowo trzymane są sensory
"E-1" - Pojawia się, gdy zostanie odebrany żaden sygnał pulsu lub jeśli użytkownik nie będzie trzymał rąk na czujnikach pulsu.
"E-4" - pojawia się, gdy FAT % przekracza zakres ustawień (5,0% ~ 50 %).
WAŻNE:
1. Gdy komputer jest podłączony do smar_ona lub tabletu przez Bluetooth, wyświetlacz gaśnie.
2. Proszę zamknąć aplikację iconsole aplikacji i wyłączyć funkcję Bluetooth, a następnie wyświetlacz włączy się ponownie.
3. Jeżeli funkcje i wartości pojawiają się źle, wyłącz komputer i uruchom go pononwnie.
4. Ten komputer posiada funkcję ładowania poprzez USB / BT zatem zużycie energii jest wysokie. W celu utrzymania stabilności systemu należy
użyć ładowarki 9V 1.3A lub mocniejszej.
5. Użytkownik może wykonać szybką regulację przy użyciu zewnętrznego przycisku. W tym celu naciśnij UP / DOWN , aby ustawić stopień
odporności czy ustawić wartość: TIME/ DISTANCE/CALORIES/PULSE/WATT lub w menu głównym wciśnij przycisk UP/DOWN by wybr daną
funkcję. Naciśnij przycisk MODE, aby potwierdzić. Po naciśnięciu przycisku START / STOP można rozpocząć lub zatrzymać ćwiczenie.
Podczas treningu, użytkownik może również nacisnąć klawisze UP / DOWN aby ustawić stopień odporności.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być
wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.
2. Pozycja
Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a paskiem
zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy.
W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.
3. Trening
Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli wcześniej nie byłeś aktywny `zycznie przez
dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub pedałować przez kilka
minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
- Trening codzienny: ok. 10 min
- 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
- 1-2 razy w tygodniu: ok. 60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia rozciągające.
5. Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększopór, aby utrzymać optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz
łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia. Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną
godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.
Zakres stosowania
Orbitrek H1742 jest urządzeniem klasy S i może być przeznaczony do użytku komercyjnego. Nie może być używany w celach
terapeutycznych i rehabilitacyjnych.
Mimo iż dopełniamy wszelkich starań by zapewnić najlepszą jakość naszych produktów mogą pojawić się pojedyncze
błędy lub przeoczenia. Jeśli zauważą Państwo defekt lub brak części prosimy o kontakt.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home and commercial use only and built for opmum safety. Please note the following safety
precauons:
5 GW$QL'  $$$$W'V' ' $'Q$'$
 $$' $'W$%V$W$'a$ <$bVQ W
$Q$'$c$'$$%! ' $  V 2' $$W
V$'W+%$%$'$'FLQ' $'! ! $
 GW$'a$$L% $$'L$ 
 GW!b >$LVL' $'4$LWLW$'
W $R%Q'$'$% '$!$%L$'$W!$'%W  '$'%
>WLW$'Q'  $$!WQ$'L
>$' $' $W$LV$
) :Ld' $W$'a$
+ ($'a$ %e$ V W$'$QVVWe$7V '!$
, @' !$ $'-%,$$'$'$
 $'Q W''$'a$ 
@$ $'W$
*'a$Q$$'$'$'V 
W$'W!'
/ GW'%V $$'$ '
$!
1 GW$'a$%'W$'$%! $$'
! Q'$
3 A $'a$$>W`WQV
$' $! '$'a$%W
' W$'a$' 
%$:$$'a$Q $'! '
!Q`
5- :$$!$$
55 GW  Q$Q$''$!L
5 2'W$ V W$'a$ !$W$  LWT$
5 *$!  $'' $$'a$AV  $'''$'$$'a$$'$
$$V$V$
5) 2'a$'!$$Q`$9>4C-3+/F5 4>$$$! W$'Q
5+ =$!$' dV$'a$$$!A  d$'aT
$
5, 2'a$W $ BV' W$'a$
5/ A! $'$!$' ( $W$'$=' $$'$'$ $
WARNING: 89A:ADD>428(=2>C4G9@C89(4>.A<@>29449f(>792*9A44(79C894C4>G>D>2<@C8984CAD>"(8<C8
8C982<:A7A.9=A(49:G<C82M8C(.M2M9(49C@2M>48C:(=2
SPECIFICATIONS
*'$K/,%+
@ ' K3
:K5/L,+L5+1
7L'$WK51-
MAINTENANCE
<$'!W $a$2$'%$'$$'W R
$ !$%$$'c$'d%  $'d'A $'$$'!
'W8  '$'Q'$W$! $
BREAKING
4$$ '$$$'$9 Q !M5/)F$a!$!
TENSION ADJUSTMENT
2$$$ $^F^Q%$$$$ $gh^Q
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
21R Right pedal 1 56 Side cap 2
22 Bolt M6*1*15L 8 57 Anti-loosen nut M10*1.25*7T 2
23 Screw M8*1.25*75L 2 58 Fixing plate 30*27*4T 1
24 Allen bolt M8*1.25*20L 2 59 Anti-loosen nut 3/8"-26UNFx6.5T 2
25 Round cap D50x15L 2 60 Motor 1
26 Water bottle holder 1 61 Protective cover for disc 1
27 Protective cover 1 62 C-clip S-16(1T) 1
28 Handlebar welding set 1 63 Allen bolt M8x1.25x30L 1
29 Computer 1 64 Plastic washer D10*D24*0.4T 4
30L Left handlebar welding set 1 65 Flat washer D25xD8.5x2.0T 1
30R Right handlebar welding set 1 66 Nut M8*1.25*6T 2
31 Axle cover 2 67 Nylon nut M8*1.25*8T 1
Part No Description Qty Part No Description Qty
68 Spring D3*D19*67L 1 104 Bolt M5*0.8*12L 7
69 Nut D15*13L 1 105 Fixing plate for battery 1
70 Bolt M8*1.25*50L 1 106 Control board 1
71 Plastic cover D3*30L 1 107 Handle pulse sensor 2
72 Tension cable 1 108 Screw ST4x25L 2
73 Flat washer D24*D16*1.5T 1 109 Pulse cable 2
74 Waved washer D21xD16.2x0.3T 1 110 Screw ST4.2x1.4x15L 4
75 Computer bracket 1 111 Electric cable 1
76 Screw ST4.2x1.4x15L 2 112 Fixing bracket for computer 1
77 Scew M8*1.25*45L 1 113 Bolt M5*0.8*10L 4
78 Nylon nut M8*1.25*8T 5 114 Screw ST4*1.41*15L 6
79 Screw ST4.2x1.4x20L 10 115 Flat washer D15*D5.2*1.0T 4
80 Pin 1 116 Bolt M5*0.8*15L 2
81 Round moving wheel 2 117 Screw ST4*1.41*12L 8
82 Bushing D22.2*D8.2*7T 4 118 Bolt M5*0.8*12L 2
83 Allen bolt M8*1.25*40L 2 119 Flat washer D30*D8.5*2T 6
84 Adjustable wheel 6 120 C-clip 4
85 Nut M10*1.5*8T 6 121 Waved washer D22xD17x0.3T 4
86 Cap 2 122 Bolt M5*0.8*10L 6
87 Foam 2 123 Bolt M6*1*15L 6
88 Foam 2 124 Revolving axle 1
89 Handlebar cap 2 125 Fixing axle 2
90 Bearing #6003ZZ 12 126 Axle of front pedal 1
91 Waved washer D26*D19.5*0.3T 2 127 Foam 1
92 Bushing 4 128 Spring D1*D10.5*20.5L 2
93L Left cover for wheel 1 129 Carrying handle 1
93R Right cover for wheel 1 130 Fixing plate 1
94 Round cap D45*15 2 131 Screw M4x0.7x12L 2
95 Oval cap 2 132 C-clip D21.5xD17.5x1.2T 4
96 Square cap 4 133 Flat washer D28xD6.5x2.0T 2
97 Clamp 1 134 Battery 1
98 Round cap D60*14 2 135 Plastic washer 4
99 Short axle 2 136 Buffer 2
100 Upper computer cable 1 137 Audio cable 1
101 Lower computer cable 1 138 Connecting cable 1
102 Sensor cable 1 139 Taper washer D14*D8.5*4T 2
103 Round magnet 1 140 Flat washer D18*D8.5*1.2T 2
141 Connected cable for battery
1
142 Cover
1
143
Spacer
2
Assembly:
Preparaon
5O GW! $'$'V'W! $'$
O GW!  ''$'$V ! N$$'!VW$'$Q'$ `
L $'  $$'!O''$'$$W
O ($'$$ W! 
Assembly process:
Step 1:
5 A! $'W$$! NO$$'WN5O$'e$'N1O%'N/OA ! $N3O'`5F5
 8V$' $W$' $$'WW ! '`5F
 A! $'$! N)O$'WN5O$'V'N,O%'N/O%A ! $N3Oe$'N51O
) 8V$' $W$
+
Step 2:
5 A! $'$$!N55Di558O$$' $NO$'! $N-O%e$'N51O%V'N+5O%L VN5O
 A! $' N5Di58O$$'  $N5/Di5/8O$'! $NONO
 A! $' VN3Di38O$$'$$!N55Di558O$'$'! $N5-)O
Step 3:
5 D$$' ! W' !N1O$''$'' $'' !$$!N5-O$'`L$'M ! $N1O$$'
' !$$!N5-O!'N/O%@ $'N1O%A ! $N3O'`F5
 A! $'$QVVN/O!! $N551O'`F
 D$$'$QVVN)1O$''$'' !$N5-O%$'$$'$! N5--i5-5O>$$'' !
N5-O $'W`L$$''N/O%e$'N1O%A ! $N53O'`F
Step 4:
5 A! $' d'$' ! $N-Di-8O$M !$N5-O$'=F N+5O%8N+O%A ! $N3O%
@ $'N51O
Step 5:
5    '$+$W a$$ 
 A! $' d$$!WV! ' !N5DO$$'  $N5/DO$'A ! $N)O%V'N35O%
 Q'N,)O%e$'N553O'`+F5
 =$ $' d ' !   $ N-DO  d $ $! W V!  ' ! N5DO $' V 'N,O%
'N/O%A ! $N3O'`+F
) A! $''$$$!WV! ' !N58O$$'  $N/8O$'A ! $N)O%V'N35O%
 Q'N,)O%e$'N553O'`+F
+ =$$''$' ! $N-8O'$$$!W V!  ' ! N58O $' V 'N,O%
'N/O%A ! $N3O'`+F)
Step 6:
5 =$ $'  $
! N5--O ! N5-3O$'
$'! W$
 A!  $' $ $ $'
!$N55O!N55O
INSTRUCTION MANUAL FOR SG2536-71
2'M5/)M74 a$'W9 Q ! '$$$'$ $
a$$'$Q$$
>W$$$$'$! QW WQW$'V%$'W$'L $'-
87>W$'  $'+-87%$'W$'!J%'''dQ>$$'$
$' %$'$'!JN$$$ O$$'! WK$$$
''$'+-87W!$F'
Display funcons:
ITEM DESCRIPTION
TIME =$F$$$%2 $W--R--$L33R+3$''$
5$
=$F>W$$'$2%2 $W$$--R--
9'$$$5$!$--R--$33R--
SPEED : $$7L333B7TM7DTM
RPM : $'8$Q7$: -S5+S333
DISTANCE A $$$ $W---$3333B77D2'$$$$$
!(T:C*!J
9'$$$-5B77D!$---$333-
CALORIES A $ Q$W-$L3333 
N2'$'WWc$L''$!
 $$$O
PULSE ($$$ W-F-$-j$! !'$ '$$
V$'$$V $
WATTS : $$J: -S333
MANUAL
7 $
BEGINNER
)8C.8A7 Q
ADVANCE
)8C.8A7 Q
SPORTY
)8C.8A7 Q
CARDIO 2$M8$
WATT PROGRAM *A22$$$
Key funcon:
ITEM DESCRIPTION
Up (Encoder)
>$ V
4k Q
Down (Encoder)
:$ V
4k Q
Mode / Enter
=`k Q
Reset
' W%$ !$$$Wk
8V$$$V $
Start/ Stop
4$$4$$
Recovery
2$'$$V$$
Body fat
>$%$W!W$$
OPERATION:
C*98C
*'$' $$87 N87l5+O%$ 'V!!
D=:   $N:5OW$$
k
Drawing 1
WORKOUT SELECTION
((:C*N9O$ $$7 N:OGN:OAVN:)O4$N:+O
=N:,O*JN:/O
Manual Mode
Press START in main menu may start workout in manual mode.
1. Use UP or DOWN (Encoder) to select workout program, choose Manual and press MODE / ENTER to get into.
2. Use UP or DOWN (Encoder) to set TIME (Drawing 8), DISTANCE (Drawing 9), CALORIES (Drawing 10), PULSE (Drawing 11) and press MODE
/ ENTER to con`rm.
3. Press START/STOP keys to start workout. Use UP or DOWN (Encoder) to adjust load level. Load level display in WATT window, no
adjusQng for 3s, it will switch to display WATT (Drawing 12).
4. Press START/STOP keys to pause workout. Press RESET to reverse to main menu.
Beginner Mode
1. Use UP or DOWN (Encoder) to select workout program, choose Beginner mode and press
MODE / ENTER to get into.
2. Use UP or DOWN (Encoder) to select Beginner program 1~4 (Drawing 13) and press MODE
/ ENTER to get into.
3. Use UP or DOWN (Encoder) to set TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Use UP or DOWN (Encoder) to adjust load level.
5. Press START/STOP key to pause workout. Use RESET to reverse to main menu.
Advance Mode
1. Use UP or DOWN (Encoder) to select workout program, choose Advance mode and press
MODE / ENTER to get into.
2. Use UP or DOWN (Encoder) to select Advance program 1~4 (Drawing 14) and press MODE
/ ENTER to get into.
3. Use UP or DOWN (Encoder) to set TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Use UP or DOWN (Encoder) to adjust load level.
5. Press START/STOP key to pause workout. Use RESET to reverse to main menu.
Sporty Mode
1. Use UP or DOWN (Encoder) to select workout program, choose Sporty mode and press
MODE / ENTER to get into.
2. Use UP or DOWN (Encoder) to select Sporty program 1~4 (Drawing 15) and press MODE /
ENTER to get into.
3. Use UP or DOWN (Encoder) to set TIME.
4. Press START/STOP key to start workout. Use UP or DOWN (Encoder) to adjust load level.
5. Press START/STOP key to pause workout. Use RESET to reverse to main menu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
MRS RTQUVQU"WXSTR %)US TT
(
% MYTXU Z QT,YSUQQUTQST,YTT YRV[\ [Y%
9,V[Y[YQWTQYTXUTQST[]QQ^TT,S "QT,, %
9,V[QYTX  WT,/0"[TQT[%
% opq$rVsVt$Vp
/% :uV$vvu V'r !wrVpvVv!pr!w'$r!Vv
! Q' V%uVx%! $'%V ypv$!rVru %s$woz$$rt$
ro' wpVuvV$r{'!y$|!V y!ov z$Vv$r
% Y|!w'$r'pv$w$%!ovvw ov$wQVvo$
0% ovv$V$'y%$! vouwVVyV'!$ov! vQovv$}$Vz'$row$
ovv'}$oV 'q%ovrVQV'VV$:psv$u vQ V s%$u
!uvVuvovv!w'$r
F% Y y$!w !y$zvs-%,Vw$zvs$y
$rVy$Y y$v'V$$r$
!pr Vr z$wv ovv 2%   ovv
v$w V  !% |s !y$ V $ V r' $
w 
% o Vv sq% u  V V y' $V '% 
$o!$ V$Vwvz!|$$v'|
_% o pq $r $w$ Vwv $ Vy' puq
z!|%$rv2rsrpv$Vovw%
sovvouw$V
7% ovv ! w  !y$ V w $ Vu ' 
$o!vzv%$'! w!p$v
v V uz$v $  $o! VwV$ $'
wVu%$r r'v$o!v' zrpuQ
$o!' V$!Vw$F$r!v
sovvsvV$
6% :$V|V u$surow$
% :uV$p'vv pvpuQr$pvpuQ%
$r!o$r' ous$
% ovvVsvV$V 'pv"$ s!w$upu$z!$o!!!w'$r
!VvvvV%s$woz$$rsvV$ovv%!uV$w
/% =Vp$V' r! pv$Vv!VY'y!$V r! pv%$r!' VpvVvvpuQ'Q$%!!
' V$V $'!
% :YTT SYT1234156708RST"RTQUV%3]UU
,RT`R]%
0% Gw'Vuv!ouzv$'$ovv$o!v$uVrsv$w %!z zvu$o
F% ovvp!w r:wQ!s$V!prVu Qovv
% o$usovv$o!owsV$uVsvV$puQ%$r$ovovvopq$us$o!
$ V$%Vz'puQ%$rV%! u
C5:593a3b(~9:C(•>2€7@>2944A~€9€4>~9•2‚29ƒYC:994979C:CY‚:C42A8A‚€(•>YA29D99GCC„BC9€
~9:7‚2…%Y:…4D9:B(948ƒY†MCC(•€Yƒ€A~€9€
2=34=>c)<<
M$$JK/,%+
8w svK5/L,+L5+1
M$$$pVr'$VpvK3
7Lu v'$$sV$ K51-
d)9eA<(Bpz$wvovvsvV$VvpQv$oB$}Vuvzv'svV$wy%V 'y'ovovv
o'VuV$'y'v$'$%!! 'uwoV 'qv
:f15AA9e)a3b($Vv Q $o!o$$z $7Qy Q M5/)vV!V! pv$ru
!p$v!
G6"F
G6"F
G6"F
G6"F
Seznam částí
Č. Popis Počet Č. Popis Počet
1 Hlavní rám 1 32 Hřídel 2
2 Přední stabilizátor 1 33 Kryt ramene 2
3 Posuvný nosník 2 34 Talíř kotoučového setrvačníku 1
4 Oválná krytka 2 35 Spoj vzpěry řídítek a pedálové části 2
5L Levá krytka 2 36 Krytka osy 4
5R Pravá krytka 2 37 Krytka 4
6 Podložka D22xD8.5x1.5T 6 38 Magnetický systém 1
7
Bezpečnostní podložka
D15.4xD8.2x2T
20 39 Kotoučový setrvačník 2
8 Rovná podložka D16xD8.5x1.2T 12 40 Upevnění osy hřídele 1
9 Imbusový šroub M8x1.25x20L 22 41 Řemen kola 1
10 Sloup řídítek 1 42 Řemen 1
11L Vzpěra levého pedálu 1 43 Montážní část zadního stabilizátoru 1
11R Vzpěra pravého pedálu 1 44 Spojná část posuvného nosníku 2
12L Vzpěra levé rukojeti 1 45 Upevňovací tyč pro regulaci 1
12R Vzpěra pravé rukojeti 1 46 Upevnění otočné kliky 1
13 Kryt transportního kolečka 2 47L Levý kryt řetězu 1
14 Kryt zadního stabilizátoru 1 47R Pravý kryt řetězu 1
15 Krytka 2 48 Kryt sloupku řídítek 1
16 Ložisko #99502 2 49 Ložisko #6004ZZ 10
17L Rám levého pedálu 1 50 C-svorka 4
17R Rám pravého pedálu 1 51 Podložka D27*D20.3*0.5 5
18 Rovná podložka D25*D8.5*2T 12 52 Rovná podložka D26*D21*1.5T 1
19 Imbusový šroub M8*1.25*50L 4 53 Šroub M6x1.0x15L 5
20 Šroub M8*1.25*20L 4 54 Krytka M6x1.0x6T 5
21L Levý pedál 1 55 Tlumení 2
21R Pravý pedál 1 56 Boční krytka 2
22 Šroub M6*1*15L 8 57 Matice M10*1.25*7T 2
23 Vrut M8*1.25*75L 2 58 Bezpečnostní destička 30*27*4T 1
24 Imbusový šroub M8*1.25*20L 2 59 Matice 3/8"-26UNFx6.5T 2
25 Kulatá krytka D50x15L 2 60 Pohon 1
26 Košík 1 61 Kryt disku 1
27 Krytka 1 62 C-svorka S-16(1T) 1
28 Řídítka 1 63 Imbusový šroub M8x1.25x30L 1
29 Počítač 1 64 Plastová podložka D10*D24*0.4T 4
30L Levá rukojeť 1 65 Rovná podložka D25xD8.5x2.0T 1
30R Pravá rukojeť 1 66 Krytka M8*1.25*6T 2
31 Krytka osy 2 67 Krytka M8*1.25*8T 1
Č. Popis Počet Č. Popis Počet
68 Pružina D3*D19*67L 1 104 Šroub M5*0.8*12L 7
69 Obložka D15*13L 1 105 Talíř pro baterie 1
70 Šroub M8*1.25*50L 1 106 Řídící panel 1
71 Plastová krytka D3*30L 1 107 Čidlo pulsu 2
72 Převod 1 108 Vrut ST4x25L 2
73 Rovná podložka D24*D16*1.5T 1 109 Převod 2
74 Podložka D21xD16.2x0.3T 1 110 Vrut ST4.2x1.4x15L 4
75 Vzpěra počítače 1 111 Elektrický převod 1
76 Vrut ST4.2x1.4x15L 2 112 Vzpěra počítače 1
77 Vrut M8*1.25*45L 1 113 Šroub M5*0.8*10L 4
78 Krytka M8*1.25*8T 5 114 Vrut ST4*1.41*15L 6
79 Vrut ST4.2x1.4x20L 10 115 Rovná podložka D15*D5.2*1.0T 4
80 Kolík 1 116 Šroub M5*0.8*15L 2
81 Kolečko 2 117 Vrut ST4*1.41*12L 8
82 Objímka D22.2*D8.2*7T 4 118 Vrut M5*0.8*12L 2
83 Imbusový šroub M8*1.25*40L 2 119 Rovná podložka D30*D8.5*2T 6
84 Kulatá nožka 6 120 C-svorka 4
85 Krytka M10*1.5*8T 6 121 Podložka D22xD17x0.3T 4
86 Koncovka 2 122 Šroub M5*0.8*10L 6
87 Pěnovka 2 123 Šroub M6*1*15L 6
88 Pěnovka 2 124 Osa otáčení 1
89 Koncovka řídítek 2 125 Vzpěra osy 2
90 Ložisko #6003ZZ 12 126 Přední osa pedálu 1
91 Krytka D26*D19.5*0.3T 2 127 Pěnovka 1
92 Objímka 4 128 Pružina D1*D10.5*20.5L 2
93L Levá krytka kola 1 129 Držadlo pro přenos 1
93R Pravá krytka kola 1 130 Destička 1
94 Krytka D45*15 2 131 Vrut M4x0.7x12L 2
95 Oválná krytka 2 132 C-svorka D21.5xD17.5x1.2T 4
96 Čtvercová krytka 4 133 Rovná podložka D28xD6.5x2.0T 2
97 Tlačítko 1 134 Baterie 1
98 Krytka D60*14 2 135 podložka 4
99 Krátká osa 2 136 nárazník 2
100 Převod 1 137 Převod audio 1
101 Převod 1 138 Konektory 1
102 Převod čidla 1 139 Kuželovitá podložka D14*D8.5*4T 2
103 Převod čidla 1 140 Plochá podložka D18*D8.5*1.2T 2
141
Převod baterií
1
142
Krytka
1
143
Rozpěrka
2
1. Připevněte vzpěry pedálů (11L a 11R) k hřídeli (32) pomocí šroubů (20), rovných podložek (18), podložek (51) a imbusových šroubů (31).
2. Připevněte pedály (21L a 21R) k rámu pedálů (17L a 17R) pomocí šroubů (20) a vrutů (23).
3. Připevněte krytky kol (93L a 93R) ke vzpěrám pedálů (11L a 11R) pomocí šroubů (104).
Krok 3:
1. Připevněte řídítka (28) ke sloupku řídítek (10) pomocí bezpečnostní podložky (7), rovné podložky (8) a imbusových šroubů (9), viz obrázek 3-
1. Přitom protáhněte sloupkem řídítek (10) převod řídítek (28).
2. Připevněte krytku (27) pomocí imbusových šroubů (9), viz obrázek 3-2.
3. Vytáhněte kryt sloupku řídítek (48) ze sloupku řídítek
(10), dále spojte převody (100 a 101). Usaďte sloupek
řídítek (10) do hlavního rámu pomocí bezpečnostní
podložky (7), rovné podložky (8) a imbusových šroubů (19),
viz obrázek 3-3.
Krok 4:
1. Připevněte rukojeQ (30L a 30R) ke sloupku řídítek (10) pomocí c-svorek (51), kulatých krytek (25), imbusových šroubů (9) a plochých podložek
(18).
Krok 5:
1. Připevněte vzpěru levé rukojeQ
(12L) k rámu levého pedálu (17L) pomocí imbusového šroubu (24), podložky (91) a plastových podložek (64), ploché podložky (119), viz obrázek
5-1.
2. Připevněte levou rukojeť (30L) ke vzpěře levé rukojeQ (12L) pomocí podložek (6), podložek (7) a imbusových šroubů (9), viz obrázek 5-2.
3. Stejně postupujte v případě pravé strany.
Krok 6:
1. Spojte převod počítače (100) s převodem (109).
2. Umístěte počítač ke vzpěře počítače (112) pomocí vrutů (113).
Režim Začátečník
1. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim
Beginner a sQskněte Mode/ Enter za účelem jeho potvrzení.
2. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru programu 1~4 (obrázek 12) a sQskněte
Mode / Enter za účelem jeho potvrzení.
3. SQskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME.
4. SQskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. SQskněte UP nebo DOWN za účelem
nastavení stupně zátěže.
5. SQskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. SQskněte RESET za účelem návratu do
hlavního menu.
Režim Pokročilý
1. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim
Advance a sQskněte Mode/ Enter za účelem jeho potvrzení.
2. SQskněte UP nebo DOWN za účelem volby programu 1~4 (obrázek 13) a sQskněte Mode
/ Enter za účelem jeho potvrzení.
3. SQskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME.
4. SQskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. SQskněte UP nebo DOWN za účelem
nastavení stupně zátěže.
5. SQskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. SQskněte RESET za účelem návratu
do hlavního menu.
Režim Sportovní
1. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim Sporty
mode a sQskněte Mode/ Enter za účelem jeho potvrzení.
2. SQskněte UP nebo DOWN za účelem nastavení TIME.
3. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru programu 1~4 (obrázek 14) a sQskněte
Mode / Enter za účelem potvrzení.
4. SQskněte START/STOP za účelem spuštění tréninku. SQskněte UP nebo DOWN za účelem
nastavení stupně zátěže.
5. SQskněte START/STOP za účelem zastavení tréninku. SQskněte RESET za účelem návratu do hlavního menu.
Režim Cardio
1. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru tréninkového programu, zvolte režim H.R.C. a sQskněte Mode/ Enter za účelem jeho
potvrzení.
2. SQskněte UP nebo DOWN za účelem výběru věku (obrázek 15).
 4Qw$(!:C*‡p Vy!w++XN!u5,O%/+X%3-X!2A.N2A8.92M8ONo$VR5--O
) 4Qw$(!:C*‡p $Vv2>79
+ 4Qw$42A82T42C‡p $Vv$r4Qw$89492‡p uV$' Vv'
Režim Watt
5 4Qw$(!:C*‡p Vy!w$rVr'%V $s*A22
Qw$7T9$‡p '$Vv
 4Qw$(!:C*‡p $Vv*A22No$VR5-%!u5/O
 4Qw$(!:C*‡p $Vv2>79
) 4Qw$42A82T42C‡p z$wv$r4Qw$ (!:C*‡p 
$Vv$w*J
+ 4Qw$42A82T42C‡p $Vv$r4Qw$89492‡p uV$
' Vv'
Režim Recovery
wr!w$Vuv$r%v$w$ wp ' !s$'vu" $Vu %Qw$89=CY98<$r
Vz'W $Vv%wWg2>79^%$uppv$$--R,---R--NC!u51OqW2>79
pv$uw-R--%D=: !vYuzg'$$V^$$$o$Vv@5%@ms@,NC!u53O@5 zv%@,
'zv
(sV$ |spV$V$r‡p  zv'$g'$$V^
4Qw$89=CY98<w$Vw‡p uV$' Vv!V
Režim Body Fat
5 4Qw$GC:<@A2Vs42C‡p z$wvwov
 (sV$ v $V$'$ .9:98N' Vv K !u-O%M9>.M2NVyzO%*9>.M2NVu'Ov (T:C* Qw$
9298%$rp$rwo$Gw'wovv!y$!w wp ' 
 : D=:!vg[[[gN!u5O!1pvwov wov D=:!vGC:<@A2
! %GC:<@A2N$Vu$u}K!uO$'$G7>N!uO!-
) 4Qw$GC:<@A2‡p uV$' Vv'
='!Vr' uzR
 !v\][[^\][[^N!u)O wp ' suVw
g9F5^FC!Vv%!svsuyu pv'$!sV$ sv wp ' 
g9F)^KC!Vv%s@A2Xopv'$VvN+-XS+-XO
DŮLEŽITÉ:
1. Jakmile je připojen počítač k chytrému telefonu nebo tabletu prostřednictvím Bluetooth, tak se displej vypne.
2. Prosím, opusťte aplikaci iconsole app a vypněte funkci Bluetooth, poté se displej opět zapne.
3. Pokud se funkce a hodnoty zobrazují špatně, počítač vypněte a opětovně jej zapněte.
4. Tento počítač má funkci USB nabíječky USB/BT, proto je spotřeba energie vysoká. Za účelem zachování stability systému použijte adaptér 9V
1.3A nebo vyšší.
5. Uživatel může provést rychlé nastavení pomocí externího tlačítka: sQskněte UP/DOWN za účelem nastavení stupně odporu a
cílové hodnoty TIME/ DISTANCE/CALORIES/PULSE/WATT, nebo v hlavním menu sQskněte UP/DOWN za účelem výběru funkce.
SQskněte MODE za účelem potvrzení. SQskněte START/STOP za účelem spuštění nebo zastavení tréninku;
Během tréninku může uživatel také sQsknout UP/DOWN za účelem nastavení stupně zátěže.
Návod k tréninku
1. Rozcvička
Před započeqm tréninku doporučujeme provést zahřívací cviky dle obrázku. Každý cvik je potřeba vykonávat po dobu min. 30 sekund.
Rozcvička snižuje riziko úrazu a svalových křečí a způsobuje lepší práci svalů.
2. Pozice
Postavte nohy opatrně na pedály a dlaně mějte opřené o rukojeQ. Během tréninku mějte záda vzpřímená.
3. Trénink
Pro zlepšení kondice a zdraví je potřeba řídit se návodem k tréninku. Pokud jste již delší čas akQvně nesportovali, je potřeba se před tréninkem
poradit s lékařem.
BREAKING
Stoppen Sie in die Pedale treten, wenn Sie das Element zu stoppen wollen. Elliptical Bike H1742-i nicht erwerben Bremssystem oder Notbremse
SPANNUNGSEINSTELLUNG
Um die Spannung zu verringern, drehen Sie den Regler in Richtung "-", um die Spannung zu erhöhen, drehen Sie den Regler in Richtung "+".
Explosionszeichnung
21R
Rechtes Pedal
1
56
Seitenkappe
2
22
Schraube M6*1*15L
8
57
Anti-Locker-Mutter M10*1,25*7T
2
23
Schraube M8*1.25*75L
2
58
Befestigungsplatte 30*27*4T
1
24
Inbusschraube M8*1,25*20L
2
59
Anti-Locker-Mutter 3/8"-26UNFx6.5T
2
25
Runde Kappe D50x15L
2
60
Motor
1
26
Wasserflaschenhalter
1
61
Schutzhülle für Scheibe
1
27
Schutzhülle
1
62
C-Klammer S-16(1T)
1
28
Lenkerschweißgerät
1
63
Inbusschraube M8x1.25x30L
1
29
Computer
1
64
Kunststoff-Unterlegscheibe D10*D24*0,4T
4
30L
Schweißsatz für den linken Lenker
1
65
Unterlegscheibe D25xD8.5x2.0T
1
30R
Schweißgerät für den rechten Lenker
1
66
Mutter M8*1,25*6T
2
31
Achsabdeckung
2
67
Nylonmutter M8*1,25*8T
1
Teil Nr.
Beschreibung
Menge
Teil Nr.
Beschreibung
Menge
68
Feder D3*D19*67L
1
104
Schraube M5*0.8*12L
7
69
Mutter D15*13L
1
105
Befestigungsplatte für Batterie
1
70
Schraube M8*1.25*50L
1
106
Steuertafel
1
71
Kunststoffabdeckung D3*30L
1
107
Handgriff-Pulssensor
2
72
Spannseil
1
108
Schraube ST4x25L
2
73
Unterlegscheibe D24*D16*1.5T
1
109
Impulskabel
2
74
Gewellte Unterlegscheibe D21xD16.2x0.3T
1
110
Schraube ST4.2x1.4x15L
4
75
Computer-Halterung
1
111
Elektrisches Kabel
1
76
Schraube ST4.2x1.4x15L
2
112
Befestigungsbügel für Computer
1
77
Schraube M8*1,25*45L
1
113
Schraube M5*0.8*10L
4
78
Nylonmutter M8*1,25*8T
5
114
Schraube ST4*1.41*15L
6
79
Schraube ST4.2x1.4x20L
10
115
Unterlegscheibe D15*D5.2*1.0T
4
80
Stift
1
116
Schraube M5*0.8*15L
2
81
Rundes bewegliches Rad
2
117
Schraube ST4*1.41*12L
8
82
Buchse D22.2*D8.2*7T
4
118
Schraube M5*0.8*12L
2
83
Inbusschraube M8*1,25*40L
2
119
Unterlegscheibe D30*D8,5*2T
6
84
Einstellbares Rad
6
120
C-Klammer
4
85
Mutter M10*1,5*8T
6
121
Gewellte Unterlegscheibe D22xD17x0.3T
4
86
Kappe
2
122
Schraube M5*0.8*10L
6
87
Schaumstoff
2
123
Schraube M6*1*15L
6
88
Schaumstoff
2
124
Umlaufende Achse
1
89
Lenkerkappe
2
125
Befestigung der Achse
2
90
Lager #6003ZZ
12
126
Achse des vorderen Pedals
1
91
Gewellte Unterlegscheibe D26*D19.5*0.3T
2
127
Schaumstoff
1
92
Buchse
4
128
Feder D1*D10,5*20,5L
2
93L
Linke Abdeckung für Rad
1
129
Tragegriff
1
93R
Rechte Abdeckung für Rad
1
130
Befestigungsplatte
1
94
Runde Kappe D45*15
2
131
Schraube M4x0.7x12L
2
95
Ovale Kappe
2
132
C-Klammer D21.5xD17.5x1.2T
4
96
Quadratische Kappe
4
133
Unterlegscheibe D28xD6.5x2.0T
2
97
Klemme
1
134
Batterie
1
98
Runde Kappe D60*14
2
135
Kunststoff-Scheibe
4
99
Kurze Achse
2
136
Puffer
2
100
Oberes Computerkabel
1
137
Audiokabel
1
101
Unteres Computerkabel
1
138
Verbindungskabel
1
102
Sensorkabel
1
139
Kegelscheibe D14*D8,5*4T
2
103
Runder Magnet
1
140
Unterlegscheibe D18*D8,5*1,2T
2
141
Angeschlossenes Kabel für Batterie
1
142
Abdeckung
1
143
Abstandshalter
2
Montage:
Vorbereitung
1) Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass Sie genügend Platz für den Zusammenbau des Artikels haben.
2) Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau, ob alle benötigten Teile vorhanden sind (oben in dieser Anleitung finden Sie eine
Explosionszeichnung, in der alle Einzelteile mit Nummern gekennzeichnet sind), aus denen dieser Artikel besteht.
3) Verwenden Sie für den Zusammenbau die vorhandenen Werkzeuge.
Montageprozess:
Schritt 1:
1. Montieren Sie den vorderen Stabilisator (2) am Hauptrahmen (1) mit Unterlegscheiben (8), Federscheiben (7) und Inbusschrauben (9) wie in
Abbildung 1-1 gezeigt.
2. Nehmen Sie das Styropor aus der Verpackung und legen Sie es unter den Rahmen, um eine einfache Montage zu ermöglichen, wie in Abbildung 1-2
gezeigt.
3. Montieren Sie den hinteren Stabilisator(43) am Hauptrahmen(1) mit gewellten Unterlegscheiben(6), Federscheiben(7), Inbusschrauben(9) und
Unterlegscheiben(18).
4. Entfernen Sie das Styropor und entsorgen
Sie es. 5.
Schritt 2:
1. Montieren Sie die Stützrohre (11L&11R) an der Kurbelschweißgarnitur (32) mit Schrauben (20), Unterlegscheiben (18), Wellenscheiben (51),
Achsdeckel (31)
2. Montieren Sie die Pedale (21L&21R) mit Bolzen (22) und Schrauben (23) an den Pedalschweißsätzen (17L&17R).
3. Montieren Sie die Rollenabdeckungen (93L&93R) mit den Schrauben (104) an den Stützrohren (11L&11R).
Schritt 3:
1. Führen Sie das Impulskabel vom Lenker (28) durch das Loch am Lenkerstützrohr (10) und befestigen Sie das Lenkerschweißgerät (28) am
Lenkerstützrohr (10) mit Federscheiben (7), Unterlegscheiben (8) und Inbusschrauben (9), wie in Abbildung 3-1 dargestellt.
der Federscheibe (7) und der Innensechskantschraube (9) wie in Abbildung 5-2 dargestellt.
4. Montieren Sie das rechte Stützrohr für den beweglichen Lenker (12R) an den Pedalschweißsätzen (7R) mit der Inbusschraube (24), der gewellten
Unterlegscheibe (91), und
Kunststoffscheiben (64), Unterlegscheiben (119) wie in Abbildung 5-3 dargestellt
5. Verbinden Sie den rechten Lenkerschweißsatz (30R) und das rechte Stützrohr für den beweglichen Lenker (12R) mit der Unterlegscheibe
(6), der Federscheibe (7) und der Innensechskantschraube (9) wie in Abbildung 5-4 gezeigt.
Schritt 6:
1. Verbinden Sie das obere
Computerkabel (100) und das
Impulskabel (109) mit den Kabeln des
Computers
2. Befestigen Sie den Computer mit den
Schrauben (113) an der Halterung
(112).
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SG2536-71
Das Modell H1742 HMS ist mit einem Lautsprecher und einem Ventilator ausgestattet. Elliptical Bike hat auch einen eigenen Stromgenerator,
der es Ihnen ermöglicht, Ihre Ausrüstung zu verwenden, ohne es an eine Stromquelle anschließen.
Wenn Sie Energie erzeugen und einen stabilen Betrieb aller Funktionen des Geräts gewährleisten wollen, sollten Sie die Drehzahl des Geräts
nicht unter 30 U/min halten. Wenn die Geschwindigkeit immer unter 50 RPM liegt, wird der Strom aus dem Akku gezogen, der sich nach
einiger Zeit entlädt. Um das Gerät in Betrieb zu halten, müssen Sie den Akku aufladen (an das Stromnetz anschließen) oder die nötige Energie
selbst erzeugen, indem Sie etwa 2-3 Stunden lang mit einer Geschwindigkeit von mehr als 50 U/min trainieren.
Funktionen anzeigen:
ITEM
BESCHREIBUNG
ZEIT
Aufwärtszählen - Kein voreingestelltes Ziel, die Zeit wird von 00:00 bis maximal 99:59 hochgezählt,
wobei jede Schrittweite 1 Minute beträgt.
Countdown - Beim Training mit voreingestellter Zeit wird die Zeit von der Voreinstellung bis 00:00
heruntergezählt.
Jedes voreingestellte Inkrement oder Dekrement ist 1 Minute zwischen 00:00 und 99:00.
SPEED
Zeigt die aktuelle Trainingsgeschwindigkeit an. Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 99,9 KM/H oder
ML/H.
RPM
Zeigt die Umdrehung pro Minute an. Anzeigebereich 0~15~999
DISTANZ
Akkumuliert die Gesamtentfernung von 0,00 bis 99,99 KM oder ML. Der Benutzer kann die
Zielentfernungsdaten mit der UP/DOWN-Taste voreinstellen.
Jedes voreingestellte Inkrement oder Dekrement ist 0,1KM oder ML zwischen 0,00 und 99,90.
KALORIEN
Kumuliert den Kalorienverbrauch während des Trainings von 0 bis maximal 9999 Kalorien.
(Diese Daten sind ein grober Richtwert für den Vergleich verschiedener Trainingseinheiten, der nicht
für die medizinische Behandlung verwendet werden kann).
PULSE
Der Benutzer kann einen Zielpuls von 0 - 30 bis 230 einstellen; und der Computersummer ertönt,
wenn die tatsächliche Herzfrequenz während des Trainings über dem Zielwert liegt.
WATTS
Anzeige der aktuellen Trainingsleistung in Watt. Anzeigebereich 0~999.
MANUELL
Training im manuellen Modus.
BEGINNER
4 PROGRAMM-Auswahl.
ADVANCE
4 PROGRAMM-Auswahl.
SPORTLICH
4 PROGRAMM-Auswahl.
CARDIO
Ziel-HR-Trainingsmodus.
WATT-
PROGRAMM
Konstantes Training im WATT-Modus.
Schlüsselfunktion:
ITEM
BESCHREIBUNG
Aufwärts
(Encoder)
Widerstandsgrad erhöhen
Auswahl der Einstellung.
Abwärts (Encoder)
Verringern des
Widerstandsniveaus Auswahl
der Einstellung.
Modus / Eingabe
Bestätigen Sie die Einstellung oder Auswahl.
Zurücksetzen
Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, der Computer wird neu gestartet und beginnt mit den
Benutzereinstellungen.
Zurück zum Hauptmenü während des voreingestellten Trainingswertes oder im Stoppmodus.
Start/Stop
Training starten oder stoppen.
Erholung
Testen Sie den Status der Herzfrequenzerholung.
Körperfett
Im Stoppmodus drücken Sie die Taste für die Körperfettmessung.
BETRIEB:
EINSCHALTEN
Wenn die Konsole ein Drehzahlsignal (RPM>15) erkennt, gibt das System einen
Signalton als Hinweis aus. Die LCD-Anzeige zeigt alle Segmente (Zeichnung 1) für 2
Sekunden an und wechselt in den Programmeinstellungsmodus.
Zeichnung 1
WORKOUT-AUSWAHL
Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Training auszuwählen Manual (Zeichnung 2�🡪 Beginner(Zeichnung 3) 🡪 Advance (Zeichnung 4) 🡪
Sporty(Zeichnung 5) 🡪
Kardio(Zeichnung 6) 🡪 Watt(Zeichnung 7)
Manueller Modus
Drücken Sie START im Hauptmenü, um das Training im manuellen Modus zu starten.
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen, wählen Sie Manual und drücken Sie MODE / ENTER, um in das
Programm zu gelangen.
2. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um TIME (Zeichnung 8), DISTANCE (Zeichnung 9), CALORIES (Zeichnung 10), PULSE (Zeichnung 11)
einzustellen und drücken Sie MODE
/ ENTER zur Bestätigung.
3. Drücken Sie die Tasten START/STOP, um das Training zu starten. Benutzen Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Lastniveau einzustellen.
Das Lastniveau wird im WATT-Fenster angezeigt, 3s lang wird keine Einstellung vorgenommen, dann schaltet es auf die Anzeige WATT
um (Zeichnung 12).
4. Drücken Sie die Tasten START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Drücken Sie RESET, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Einsteiger-Modus
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen,
wählen Sie den Anfängermodus und drücken Sie MODE / ENTER, um in diesen zu
gelangen.
2. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Anfängerprogramm 1~4 (Zeichnung 13) auszuwählen und drücken Sie MODE
/ ENTER, um hineinzukommen.
3. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um TIME einzustellen.
4. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um das Training zu starten. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um die Belastungsstufe einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Mit RESET gelangen Sie zurück ins Hauptmenü.
Fortgeschrittener Modus
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen,
wählen Sie den Fortschrittsmodus und drücken Sie MODE / ENTER, um in diesen zu
gelangen.
2. Benutzen Sie UP oder DOWN (Encoder), um Advance-Programm 1~4 (Zeichnung 14) auszuwählen und drücken Sie MODE
/ ENTER, um hineinzukommen.
3. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um TIME einzustellen.
4. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um das Training zu starten. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um die Belastungsstufe einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Mit RESET gelangen Sie zurück ins Hauptmenü.
Sportlicher Modus
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen,
wählen Sie den Sportmodus und drücken Sie MODE / ENTER, um in diesen zu gelangen.
2. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Sportprogramm 1~4 (Zeichnung 15)
auszuwählen und drücken Sie MODE / ENTER, um in das Programm zu gelangen.
3. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um TIME einzustellen.
4. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um das Training zu starten. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um die Belastungsstufe einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Mit RESET gelangen Sie zurück ins Hauptmenü.
Kardio-Modus
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen, wählen Sie H.R.C. und drücken Sie MODE / ENTER, um in das
Programm zu gelangen.
2. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Alter einzustellen (Zeichnung 16).
3. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um 55% (Zeichnung 17).75%.90% oder TAG (TARGET H.R.) auszuwählen (Standard: 100).
4. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um die Trainingszeit einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu starten oder zu beenden. Mit RESET gelangen Sie zurück ins Hauptmenü.
Watt-Modus
1. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das Trainingsprogramm auszuwählen,
wählen Sie WATT und drücken Sie MODE / ENTER, um in das Programm zu gelangen.
2. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um das WATT-Ziel einzustellen. (Standard: 120, Zeichnung 18)
3. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um TIME einzustellen.
4. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um das Training zu starten. Verwenden Sie UP oder DOWN (Encoder), um die Wattstufe einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training zu unterbrechen. Verwenden Sie RESET, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
RECOVERY
Halten Sie nach dem Training die Handgriffe fest oder tragen Sie den Brustgurt und drücken Sie die Taste RECOVERY. Alle Funktionsanzeigen
werden gestoppt, außer "ZEIT", die von 00:60 bis 00:00 herunterzählt (Zeichnung 19). Auf dem Bildschirm wird der Erholungsstatus Ihrer
Herzfrequenz mit den Tasten F1, F2.... bis F6 angezeigt. F1 ist der beste, F6 der schlechteste Wert (Zeichnung 20). Der Benutzer kann weiter
trainieren, um den Erholungsstatus der Herzfrequenz zu verbessern. (Drücken Sie die Taste RECOVERY erneut, um zur Hauptanzeige
zurückzukehren).
KÖRPERFETT
1. Drücken Sie im STOP-Modus die Taste BODY FAT, um die Körperfettmessung zu starten.
2. Die Konsole erinnert den Benutzer daran, GENDER (Zeichnung 21), AGE, HEIGHT, WEIGHT einzugeben, und beginnt dann mit der Messung.
3. Während der Messung müssen die Benutzer beide Hände an den Griffen halten. Auf dem LCD-Display wird 8 Sekunden lang "= " "= = "
(Zeichnung 22) angezeigt, bis der Computer die Messung beendet.
4. Das LCD zeigt 30 Sekunden lang das Symbol für die Körperfettberatung, den Körperfettanteil (Zeichnung 23) und den BMI (Zeichnung 24) an.
5. Fehlermeldung:
*Die LCD-Anzeige "= = " " = =" (Zeichnung 25) bedeutet, dass Sie den Griff nicht richtig halten oder den Brustgurt nicht richtig tragen.
*E-1 - Es wurde kein Herzfrequenzsignal erkannt.
*E-4 - Tritt auf, wenn der Fettanteil unter 5 oder über 50 liegt und das BMI-Ergebnis unter 5 oder über 50 liegt (Zeichnung 26).
Zur Kenntnis genommen:
1. Die Konsole ist ein selbsterzeugendes System, d. h. der Benutzer muss in die Pedale treten und die Drehzahl über 15 halten, um die Konsole
einzuschalten.
2. Wenn kein Drehzahlsignal für die 90er Jahre eingeht, bleibt die LCD-Anzeige ausgeschaltet; wenn ein Sensoreingang vorhanden ist und die Drehzahl
über 15 liegt, wird die Konsole neu gestartet.
3. Wenn sich der Computer abnormal verhält, stecken Sie bitte den Adapter aus und stecken Sie ihn erneut ein.
4. Die Konsole ist mit einem drahtlosen POLAR-Empfänger für die Übertragung des Pulssignals durch den Brustgurt ausgestattet.
Ausbildung
1. Aufwärmen
Um Verletzungen vorzubeugen und die Leistung zu
maximieren, empfehlen wir, jede Trainingsperiode mit einem
Aufwärmtraining zu beginnen. Wir empfehlen Ihnen, die
folgende Übung als Skizze zu verwenden. Jede Übung dauert
mindestens 30 Sekunden.
2. Position
Setzen Sie sich in den Sattel, stellen Sie die Füße auf die Pedale
und legen Sie die Hände auf den Lenker. Halten Sie den Rücken
gerade.
3. Organisation der Ausbildung
Aufwärmen:
Vor jedem Training sollten Sie sich 5-10 Minuten lang aufwärmen. Hier können Sie einige Dehnübungen machen und mit
geringem Widerstand trainieren.
Schulungssitzung:
Während des eigentlichen Trainings sollte eine Frequenz von 70% -85% der maximalen Pulsfrequenz gewählt werden. Die
Dauer Ihrer Trainingseinheit kann mit der folgenden Faustregel berechnet werden:
- tägliche Trainingseinheit: ca. 10 min. pro Einheit
- 2-3 x pro Woche: ca. 30 Min. pro Einheit
- 1-2 x pro Woche: ca. 60 Min. pro Einheit
Abkühlung:
Um eine effektive Abkühlung der Muskeln und des Stoffwechsels einzuleiten, sollte die Intensität in den letzten 5 - 10 Minuten drastisch
reduziert werden. Dehnen ist auch zur Vorbeugung von Muskelkater hilfreich.
4. Erfolg
Schon nach kurzer Zeit regelmäßigen Trainings werden Sie feststellen, dass Sie den Widerstand ständig erhöhen müssen, um Ihre optimale
Pulsfrequenz zu erreichen. Die Einheiten werden Ihnen immer leichter fallen und Sie werden sich im Alltag viel fitter fühlen. Um diesen Erfolg
zu erreichen, sollten Sie sich motivieren, regelmäßig zu trainieren. Wählen Sie feste Zeiten für Ihre Trainingseinheiten und beginnen Sie nicht
zu aggressiv mit dem Training.
Obwohl wir uns große Mühe geben, die Qualität jedes von uns hergestellten Produkts zu gewährleisten, können gelegentlich Fehler und/oder
Auslassungen auftreten. In jedem Fall sollten Sie feststellen, dass dieses Produkt entweder ein defektes oder ein fehlendes Teil hat. Bitte
kontaktieren Sie uns für einen Ersatz.
PL: Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o
zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi
odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami
elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby
utylizacji.
Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia s do ponownego użycia, recyklingu, bądź
odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym
urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie
elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak równi
działać szkodliwie na zdrowie ludzi.
EN: Marking the equipment with a symbol of a crossed-out waste container informs about prohibition of placing
used electrical and electronic equipment with other household waste. According to the WEEE Directive on used
electrical and electronic waste management, separate disposal methods must be applied for this type of equipment. A
user, who intends to dispose this product, is required to deliver it to a collection point for used electrical and electronic
equipment in order to contribute to reuse, recycling, or recovery and consequently, to protect the environment. To do
this, contact the point where the device was purchased or local government officials. Hazardous components
contained in the electronic equipment can cause long-lasting adverse changes in the environment, as well as have a
harmful effect on human health.
CZ: Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpad informuje o zákazu ukládání použitých
elektrických a elektronických zařízení společně s ostatním odpadem. Podle směrnice WEEE o nakládání s použitým
elektrickým a elektronickým odpadem je nutné pro tento typ zařízení používat oddělené metody likvidace.
Uživatel, který hodlá tento výrobek zlikvidovat, je povinen jej odevzdat na sběrném místě pro použitá elektrická a
elektronická zařízení, čímž přispěje k opětovnému použití, recyklaci nebo zpracování na druhotné suroviny, a tím
přispěje k ochraně životního prostředí. Za mto účelem se obraťte na místo, kde byl spotřebič zakoupen, nebo na
místní úřad. Nebezpečné složky obsažené v elektronických zařízeních mohou způsobit dlouhodobé nepříznivé
změny v životním prostředí a také mít škodlivý vliv na lidské zdraví.
DE: Die Kennzeichnung von Geräten mit einem durchgestrichenen Abfallbehälter weist darauf hin, dass das
Produkt vom normalen Haushaltsabfall getrennt gesammelt und entsorgt werden muss. Nach der WEEE-Richtlinie
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte muss man diese Art der Geräte getrennt entsorgen. Der Nutzer, der dieses
Gerät entsorgen will, ist dazu verpflichtet, es an die Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
zurückzugeben, was zur Wiederverwendung, zum Recycling oder zur Verwertung und damit zum Schutz der Umwelt
beiträgt. Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren Händler oder an die örtlichen Behörden. Gefährliche Komponenten in
elektronischen Geräten können zu dauerhaften nachteiligen Veränderungen der Umwelt und zu schädlichen
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit führen.
Abisal Sp. z o.o.
ul. Pyskowicka 17
41-807 Zabrze
www.abisal.pl
KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułu:…………………………………………………
Kod EAN:………………………………………………………….
Data sprzedaży:…………………………………………………….
WARUNKI GWARANCJI:
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy,
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku, reklamowanego towaru.
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie
dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres naprawy może się wydłużyć o czas niezbędny
do ich sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 90 dni.
5. Gwarancją nie są objęte:
- uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska
itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku:
- upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków serwis ma prawo
odmówić przyjęcia do naprawy. W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego
przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
8. Gwarancją nie objęte czynności związane z montażem, konserwacją, które zgodnie z instrukcją obsługi
użytkownik zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
9. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
10. Towar powinien być zabezpieczony do wysyłki.
11. W celu skorzystania z gwarancji, przestrzegaj procedury zamieszonej na stronie internetowej:
https://serwis.abisal.pl/
W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony
prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.
________________________________________________________________________________
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU W CELACH REHABILITACYJNYCH I TERAPEUTYCZNYCH.
________________________________________________________________________________
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
L.p.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(sklep, właściciel)
Abisal Sp. z o.o.
ul. Pyskowicka 17
41-807 Zabrze
www.abisal.pl
GARANTIEKARTE
Artikelname:…………………………………………………………...
EAN-Code:…………………………………………………………….
Verkaufsdatum:………………………………………………………...
GARANTIEBEDINGUNGEN:
1. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie für 24 Monate nach dem Verkaufsdatum auf dem
Hoheitsgebiet der Republik Polen: Roller 24 Monate, Akku 6 Monate.
2. Die Garantie wird von dem Laden oder dem Service nach Vorlage:
- der leserlich und korrekt ausgefüllten Garantiekarte mit Verkaufsstempel und Unterschrift des Verkäufers,
- eines gültigen Kaufnachweises für das Gerät mit dem Verkaufsdatum / Rechnung, der beanstandeten Ware durch
den Kunden respektiert.
3. Während der Garantiezeit festgestellte Mängel und Schäden werden innerhalb von 21 Tagen nach dem Datum
der Lieferung an den Laden oder den Service kostenlos repariert.
4. Falls es erforderlich ist, importierte Ersatzteile einzuführen, kann die Gewährleistungsfrist um die Zeit, die
erforderlich ist, um den Import durchzuführen, jedoch nicht länger als 90 Tage verlängert werden.
5. Die Garantie umfasst nicht:
- mechanische Schäden und die durch Schäden verursachten Mängel,
- Schäden und Mängel infolge unsachgemäßer Verwendung und Lagerung,
- falsche Montage und Wartung,
- Beschädigung und Verschleiß von Elementen wie: Kabeln, Riemen, Gummielementen, Pedalen, Schwammhaltern,
Rädern, Lagern usw.
6. Die Garantie erlischt:
- nach Ablauf der Haltbarkeit,
- bei freiwilligen Reparaturen,
- Nichteinhaltung der Regeln für den ordnungsgemäßen Betrieb.
7. Das zu reparierende Produkt sollte vollständig und sauber sein. Bei Feststellung von Mängeln ist der Service, die
Annahme zur Reparatur zu verweigern. Im Falle der Lieferung eines verschmutzten Produkts kann der Service
die Annahme verweigern oder auf Kosten des Kunden mit seiner schriftlichen Genehmigung die Reinigung
durchführen.
8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Tätigkeiten im Zusammenhang mit Montage und Wartung, zu deren
Durchführung der Benutzer gemäß der Bedienungsanleitung selbst verpflichtet ist.
9. Der Garant teilt ferner mit, dass er einen Nachgarantieservice durchführt.
10. Das Produkt sollte sich in der Originalverpackung befinden und für den Versand gesichert sein.
11. Um die Garantie zu beanspruchen, folgen Sie dem Reklamationsverfahren auf der Website:
https://serwis.abisal.pl/
Im Falle der Nichtübereinstimmung des verkauften Gegenstandes mit dem Vertrag stehen dem Käufer
Rechtsbehelfe auf Kosten des Verkäufers zu. Die Garantie beeinflusst diese Rechtsbehelfe nicht.
________________________________________________________________________________
DAS GERÄT IST NICHT ZUR VERWENDUNG ZUR REHABILITATION UND THERAPEUTISCHEN ZWECKEN BESTIMMT
________________________________________________________________________________
VERMERKE ÜBER DEN VERLAUF DER REPARATUREN
Lfd.
Nr.
Datum der
Anmeldung
Datum der
Ausgabe
Verlauf der Reparaturen
Unterschrift des
Empfängers (Laden,
Eigentümer)
Abisal Sp. z o.o.
ul. Pyskowicka 17
41-807 Zabrze
www.abisal.pl
ZÁRUČNÍ LIST
Název produktu:……………………………………………………
EAN kód:…………………………………………………………..
Datum prodeje:……………………………………………………..
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:
1. Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu 24 měsíců od data prodeje: skútr 24
měsíců, baterie po dobu 6 měsíců.
2. Záruka bude respektována obchodem nebo servisem po předložení zákazníkem:
- čitelně a správně vyplněného záručního listu s razítkem a podpisem prodávajícího,
- platného doklad o koupi produktu s datem prodeje (účtu),
- reklamovaného produktu.
3. Jakékoli závady a poškození odhalené během záruční doby budou opraveny bezplatně nejdéle do 21 dnů ode
dne doručení do obchodu nebo servisu.
4. Je-li třeba produkt převézt z jiné země, může být záruční lhůta prodloužena o dobu nezbytnou k jeho vrácení,
nejdéle však o 90 dnů.
5. Záruka se nevztahuje na:
- mechanické poškození a vady způsobené nimi,
- poškození a vady vyplývající z nesprávného použití a skladování,
- špatnou montáž a údržbu,
- poškození a opotřebení součástí které podléhají zkáze, jako jsou kabely, pásy, pryžové prvky, pedály, držáky na
houby, kola, ložiska atd.
6. Záruka zaniká, pokud:
- vyprší její platnost,
- bylo do produktu neodborně zasaženo,
- nebyla dodržena pravidla řádné údržby.
7. Produkt dodaný do opravy by měl být kompleta čistý, v opačném případě servis právo odmítnout přijetí
produktu do opravy. V případě dodání špinavého produktu může servis odmítnout jeho přijetí do opravy, nebo na
náklady zákazníka stroj vyčistit s jeho písemným svolením k čištění.
8. Záruka se nevztahuje na činnosti související s montáží a údržbou, které musí podle uživatelské příručky provádět
sám uživatel.
9. Ručitel také informuje, že provozuje pozáruční servis.
10. Výrobek by měl být v původním obalu a zajištěn pro přepravu.
11. V případě reklamace zboží prosím postupujte podle návodu na webových stránkách: https://serwis.abisal.pl/
Pokud zboží neodpovídá smlouvě, má kupující ze zákona nárok na zajištění právní ochrany na náklady
prodávajícího. Záruka nemá na tyto zákonné opravné prostředky vliv.
________________________________________________________________________________
ZAŘÍZENÍ NENÍ URČENO K POUŽITÍ PRO RAHABILITAČNÍ A TERAPEUTICKÉ ÚČELY.
________________________________________________________________________________
UPOZORNĚNÍ O OPRA
Č.
Datum
nahlášení
Datum
vydání
Průběh oprav
Podpis příjemce
(obchod, majitel)
NOTATKI
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………….……………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………….…………………
…………………………………………….……………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………….……………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………….…………………
…………………………………………….……………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
……………………….…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………….……………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
………………………………….………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………….…………………
…………………………………………….……………………………………………………………………………


Produkt Specifikationer

Mærke: HMS Premium
Kategori: Fitnessudstyr
Model: H1742

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til HMS Premium H1742 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Fitnessudstyr HMS Premium Manualer

HMS Premium

HMS Premium LSR8311 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium TYTAN 12 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium LP3175 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium L8021 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium BS302 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium BSP301 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium TYTAN 10 Manual

11 September 2025
HMS Premium

HMS Premium PU10 Manual

13 August 2025
HMS Premium

HMS Premium SGP20 Manual

13 August 2025

Fitnessudstyr Manualer

Nyeste Fitnessudstyr Manualer

ProForm

ProForm Trainer HL Manual

7 Oktober 2025
True

True FS52 Manual

28 September 2025
Hammer

Hammer California XP Manual

28 September 2025
Best Fitness

Best Fitness BFHYP10 Manual

27 September 2025
Maxxus

Maxxus SmartGym H1 Manual

20 September 2025
BH Fitness

BH Fitness L485 Manual

19 September 2025
BH Fitness

BH Fitness L010 Manual

19 September 2025
BH Fitness

BH Fitness L110 Manual

19 September 2025
BH Fitness

BH Fitness L490 Manual

19 September 2025