Ice Watch Boliday Prestige Manual

Ice Watch Ur Boliday Prestige

Læs gratis den danske manual til Ice Watch Boliday Prestige (7 sider) i kategorien Ur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Ice Watch Boliday Prestige, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/7
C) SETTING THE TIME
1. Gently pull the winder out to the 2nd position.
2. Turn the winder to set the hour and minute
hands to the correct positions.
3. The second hand starts again when the winder is
pushed back into its normal position.
D) SETTING THE DATE
1. Gently pull the winder out to the 1st position.
3. Return the winder to its normal position.
A) SETTING PROCEDURE
DAY › HOUR & 24 HOUR › MINUTE & SECONDE › DATE
B) SETTING THE DAY
1. Pull the crown out to the 2nd position to stop the
second hand at 0 (12 o’clock).
2. Turn the hour/minute hands in a clockwise
direction to set a day.
3. In order to set the day, you must advance the
hour hand by 24 hours per day.
12
18
24
6
31
2
5
5
15
20
10
S
S
M
F
T
W
T
Second hand
Day hand
Minute hand
24H hand
Date Hand
1st position
2nd position
Normal winder position
Hour hand
NOTE:
NOTE:
If the day is set by turning the
crown counterclockwise, there is the
possibility the date will not change over.
Do not set the day by turning the crown in
countclockwise direction.
The day changes somewhere between
0:00a.m. and 5:30a.m. or a little later.
Make sure you have correctly set AM/PM
before setting the time.
When the day changes over, it is a.m..
(Day changes over between 0:00a.m. and
5:30a.m. or little later). Check am./p.m.
by the 24hour hand.
NOTE: Do not set the date between the hours
9:00p.m. and 0:30a.m.. The date may
change correctly the next day.
Press
the winder.
Remove the plastic
stopper (in the direction
of the arrow).
Instructions
The watch must be serviced regularly in order for it to work correctly. The length of time between
services will vary depending on the model, climate and the care you take of your watch. As a
general rule, we recommend the following steps so that you can keep your watch in tip-top
condition for as long as possible.
- Temperature: avoid temperatures below 0°C (30°F) or above 35°C (100°F).
- Avoid prolonged exposure to sun, steam, contact with alcohol, detergents, perfume or
cosmetic products to prevent distorsion, discoloration or any damaging reaction.
- Do not use any watch button while under water to prevent water from entering the
mechanism.
The information contained in this document belongs to ICE Universal Ltd and may not be
reproduced without its authorisation.
The symbol beside means that according to local laws and regulations
your product and/or its battery shall be disposed of separately from
household waste. When this product reaches its end of life, take it to a
collection point designated by local authorities. The separate collection
and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will
help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner
that protects human health and the environment.
ENGLISH
ENGLISH
12
18
24
6
31
2
5
5
15
20
10
S
S
M
F
T
W
T
Aiguille des secondes
Aiguille des jours
Aiguille des minutes
Aiguille de 24 heures
Aiguille de la date
1ère position
2ème position
Position normale du remontoir
Aiguille des heures
C)
RÉGLAGE DE L’HEURE
1. Tirez délicatement le remontoir dans sa 2ème
position.
2. Tournez le remontoir pour régler les aiguilles des
heures et des minutes.
3. L’aiguille des secondes redémarre lorsque le
remontoir est repoussé dans sa position normale.
D) RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez délicatement la couronne jusqu’à la
première position.
2. Tournez la couronne dans le sens antihoraire
pour régler la date.
3. Replacez la couronne dans sa position normale.
A) PROCÉDURE DE RÉGLAGE
JOUR › HEURE & 24 HEURES › MINUTE & SECONDE › DATE
B) RÉGLAGE DU JOUR
1. Tirez la couronne jusqu’à la deuxième
position pour arrêter l’aiguille des secondes à 0
(12 heures).
2. Tournez les aiguilles des heures/minutes dans le
sens horaire pour régler le jour.
3. Pour régler le jour, vous devez avancer l’aiguille
des heures de 24 heures par jour.
NOTE:
NOTE:
Si le jour est réglé en tournant la
couronne dans le sens antihoraire,
il existe la possibilité que la date ne
change pas correctement. Ne réglez pas
le jour en tournant la couronne dans le
sens antihoraire.
Le changement de jour se produit
approximativement entre minuit et
5h30 du matin.
Assurez-vous d’avoir correctement réglé le
format horaire (AM/PM) avant de régler
l’heure. Vérifiez le matin/après-midi en
consultant l’aiguille des 24 heures.
NOTE: Ne réglez pas la date entre 21h00 et
00h30. Il se peut que la date change
automatiquement le lendemain.
Mise en marche
Appuyez
ensuite sur
le remontoir.
Enlevez le stopper
en plastique dans le
sens de la flèche.
Instructions
La montre doit être entretenue régulièrement pour garantir un bon fonctionnement. Les
intervalles d’interventions varient en fonction du modèle, du climat et du soin apporté à la
montre par son propriétaire. En règle générale, nous recommandons l’application des étapes
ci-dessous en vue de préserver le plus longtemps possible l’état irréprochable de votre montre.
- Température: évitez les températures en-dessous de 0°C (30°F) et au-dessus de 35°C
(100°F).
- Evitez une exposition prolongée au soleil, les contacts avec la vapeur, l’alcool, les
détergents, les parfums et tout produit cosmétique en vue de prévenir toute déformation,
décoloration ou autre mauvaise réaction.
- N’appuyez sur aucun bouton de la montre sous l’eau afin d’éviter les pénétrations d’eau
dans le mécanisme.
Les informations contenues dans ce document sont la propriété de ICE Universal Ltd et ne
peuvent pas être reproduites sans son autorisation.
Ce symbole indique que, conformément aux lois et réglementations
locales, ce produit et/ou sa batterie doivent être jetés séparément des
déchets ménagers. Lorsqu’il arrive en fin de vie, veuillez le déposer dans
un point de collecte désigné par les autorités locales. Le tri et le recyclage
séparés du produit et/ou de sa batterie contribuent à la préservation des
ressources naturelles et assurent un recyclage respectueux de la santé
humaine et de l’environnement.
FRANÇAIS
FRANÇAIS


Produkt Specifikationer

Mærke: Ice Watch
Kategori: Ur
Model: Boliday Prestige

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ice Watch Boliday Prestige stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig