Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Näherungsschalter erfaßt berührungslos
Metalle, nahezu alle Kunststoffe, Glas, Kera-
mik, Holz, Papier, Öle, Fette, Wasser und alle
wasserhaltigen Materialien und meldet sie
durch ein Schaltsignal.
Schaltabstand (Sn) einstellbar von 0 ... 15mm.
Arbeitsbereich 0 ... 12,1 mm (Messung auf
geerdete Metallplatte und Wasser; bei anderen
Materialien kürzer).
Montage
Befestigen Sie das Gerät sicher auf einer Mon-
tagehalterung. Sichern Sie es bei hoher mecha-
nischer Beanspruchung gegen Loslösen.
Bündig einbaubar (Abb. 1 und 2).
• Freiräume an der aktiven Flächel: Abb. 3.
• Mindestabstände bei Montage mehrerer
Schalter gleichen Typs: Abb. 4 und 5.
Function and features
This proximity switch detects metals, almost all
plastics, glass, ceramics, wood, paper, oils,
greases, water and all hydrous materials with-
out contact and indicates their presence by
providing a switched signal.
Sensing range (Sn) adjustable from 0 ... 15
mm, operating distance 0 ... 12.1 mm;
(measured on an earthed metal plate and
water; a shorter sensing range for other mate-
rials).
Installation
Screw the proximity switch to a firm base. If
there is high mechanical stress, ensure that it
cannot work loose.
Flush mountable (fig. 1 and 2).
• Open space around the sensing face: fig. 3.
• Minimum distance when several switches of
the same type are mounted: fig. 4 and 5.
Fonctionnement et caractéristiques
Ce détecteur de proximité détecte les métaux,
presque tous les pla-stiques, le verre, la céra-
mique, le bois, le papier, les huiles, les graisses,
l’eau et tous les matériaux aqueux sans contact
et indique leur pré-sence par un signal de com-
mutation.
Portée nominale (Sn) réglable de 0 à 15 mm,
portée de travail 0 ... 12,1 mm; (mesurée sur
une plaque mise à la terre ou sur l’eau); en cas
d’autres matériaux portée inférieure à 15 mm).
Montage
Visser le détecteur de proximité sur une base de mon-
tage. En cas de sollicitation mécanique important,
assurer que le détecteur de proximité ne se desserre
pas; encastrable (fig. 1 et 2).
• Zone de dégagement autour de la face active:
fig. 3.
• Distances minimales lorsque plusieurs détecteurs
de la même version sont montés: fig. 4 et 5.
Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de Montage
Kapazitiver
Näherungsschalter KVE
Capacitive proximity
switch KVE
Détecteur de proximité
capacitif KVE
Sachnr. 701033/02 02/2006
1
3 x Sn
3
a aa
5
2
8 x Sn
4