Ikea GUNNÖN 204.688.55 Manual

Ikea Ikke kategoriseret GUNNÖN 204.688.55

Læs gratis den danske manual til Ikea GUNNÖN 204.688.55 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Ikea GUNNÖN 204.688.55, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
English
Important!
Always remove the fabric from the gazebo frame in
windy conditions.
In case of heavy rain, water can collect on the fabric
of the gazebo. Be sure to remove the water so that
the fabric lasts longer.
The gazebo must be secured to the ground.
Bitte beachten!
Bei windigem Wetter unbedingt die
Textilbespannung vom Pavillon abnehmen.
Bei starkem Regen kann sich Wasser auf dem
Gewebe des Pavillons sammeln. Darauf achten,
dass Wasser zu entfernen, damit das Gewebe
länger hält.
Der Pavillon muss am Boden befestigt werden.
Français
Important !
Toujours retirer le tissu de la tonnelle quand il y a
du vent.
Après une forte pluie, de l'eau peut s'accumuler
dans un creux du tissu de la tonnelle. Veiller à
retirer l'eau pour éviter que la toile ne s'abîme.
La tonnelle doit être xée au sol.
Nederlands
Belangrijk!
Haal bij winderig weer altijd de stof uit het frame
van de partytent.
Bij hevige regen kan water zich verzamelen op de
stof van de gazebo. Zorg ervoor dat je het water
verwijdert, zodat de stof langer meegaat.
De partytent moet in de grond worden vastgezet.
Dansk
Vigtigt!
Fjern altid stoet fra pavillionens stel, hvis det
blæser.
Hvis det regner meget, kan der samle sig vand
på pavillonen. Sørg for at fjerne vandet, så stoet
holder længere.
Pavillonen skal fastgøres til jorden.
Íslenska
Mikilvægt!
Fjarlægið alltaf efnið af grindinni þegar vindur er
mikill.
Í mikilli rigningu getur vatn safnast fyrir í tjaldinu
á garðskálanum. Passaðu upp á að hleypa vatninu
burt svo efnið endist betur.
Festa þarf garðskálann við jörðina.
Norsk
Viktig
Ta alltid teltduken av stengene ved fare for sterk
vind.
Ved kraftig regn kan vann samle seg på teltduken
til hageteltet. Sørg for å fjerne vannet slik at
teltduken varer lenger.
Hageteltet må festes til bakken.
Suomi
Tärkeää!
Irrota kangas rungosta aina tuulisella säällä.
Kovalla sateella paviljongin kankaan päälle voi
kerääntyä vettä. Poista vesi kankaan päältä, jotta
kangas kestää pidempään.
Paviljonki täytyy kiinnittää maahan.
Viktigt!
Ta alltid bort tyget från paviljongens ram vid blåsigt
väder.
Vid kraftigt regn kan vatten samlas på paviljongens
tyg. Var noga med att ta bort vattnet så att tyget
håller längre.
Paviljongen måste säkras i underlaget.
Česky
Důležité!
Za větrného počasí vždy sundejte látku z rámu
altánu.
V případě silného deště se může na látce altánu
shromažďovat voda. Ujistěte se, že jste odstranili
vodu, abyste prodloužili životnost látky.
Altán musí být připevněn do země.
Español
¡Importante!
Cuando haya mucho viento, retira de la estructura
la tela del cenador siempre .
Si llueve mucho, se puede acumular agua en el
toldo. Procura retirar el agua para alargar la vida
del tejido.
El cenador se debe jar al suelo.
Italiano
Importante!
Togli sempre il tessuto dalla struttura del gazebo
quando c'è vento.
In caso di pioggia intensa, sul tessuto del gazebo
potrebbe raccogliersi dell'acqua. Per fare in modo
che il gazebo duri di più, elimina l'acqua.
Il gazebo deve essere ssato al terreno.
Magyar
Fontos!
Erős szélben mindig távolítsd el a pavilon szövetét
a vázról.
Ha sok csapadék esik, a víz összegyűlhet a kerti
pavilo tetején. Mindig seperd le róla a vizet, hogy a
szövet tovább tartson.
A pavilont a talajhoz kell erősíteni.
Polski
Ważne!
Zawsze zdejmuj tkaninę z ramy altanki w razie
wietrznej pogody.
W razie silnych opadów woda może zbierać się na
tkaninie altany. Pamiętaj o usuwaniu wody, aby
tkanina wytrzymała dłużej.
Altankę należy przymocowac do podłoża.
Eesti
Oluline!
Tuulise ilmaga eemaldage alati lehtla raamide
kangast osad.
Tugeva vihmasaju korral võib vesi kangale
koguneda. Et kangas kauem vastu peaks, eemalda
sellelt vesi.
Lehtla tuleb maapinna külge kinnitada.
Latviešu
Svarīgi!
Vējainā laikā obligāti noņemiet nost nojumes
audumu.
Stipra lietus gadījumā uz nojumes auduma var
sakrāties ūdens. Tas ir jānopurina, lai audums
kalpotu ilgāk.
Nojume ir jāpiestiprina pie zemes.
Svarbu!
Pučiant stipriam vėjui, visada nuimkite audinį nuo
pavėsinės rėmo.
Smarkiai lyjant, ant pavėsinės audinio gali kauptis
vanduo. Kad audinys tarnautų ilgiau, susikaupusį
vandenį pašalinkite.
Pavėsinę būtina pritvirtinti prie žemės.
Portugues
Importante!
Quando há vento, remova sempre o tecido da
estrutura da pérgula.
Em caso de chuva forte, a água pode acumular-se
no tecido da pérgula. Remova a água de modo a
prolongar a duração do tecido.
Deve xar-se a pérgula ao chão.
Româna
Important!
În condiţii de vânt puternic, îndepărtează materialul
textil de pe foişor.
După o ploaie puternică, apa se poate aduna pe
pânza pavilionului. Îndepărtează apa pentru a
preveni deteriorarea pânzei.
Pavilionul trebuie xat la sol.
Slovensky
Dôležité!
Vo veterných podmienkach vždy odstráňte látku z
balkónového rámu.
V prípade silného dažďa sa na tkanine altánku
môže zhromažďovať voda. Vodu zhoďte, aby látka
vydržala dlhšie.
Altánok musí byť pripevnený kzemi.
AA-2282786-1© Inter IKEA Systems B.V. 2021
Български
Важно!
При ветровито време винаги сваляйте
текстилната част от рамката.
При силен дъжд е възможно събиране на вода
по повърхността на шатрата. Уверете се, че
водата се премахва, за да запазите по-дълго
плата.
Шатрата трябва да бъде фиксирана към земята.
Hrvatski
Važno!
Uvijek skinite tkaninu s okvira vrtnog paviljona po
vjetrovitom vremenu.
U slučaju jake kiše, voda se može skupljati na
tkanini vrtnog paviljona. Obavezno uklonit vodu
kako bi tkanina dulje trajala.
Vrtni paviljon mora se pričvrstiti u tlo.
Ελληνικά
Προσοχή!
Αφαιρείτε πάντα το ύφασμα από το κιόσκι όταν
φυσάει.
Σε περίπτωση έντονης βροχόπτωσης, νερό μπορεί
να συγκεντρωθεί στο ύφασμα που έχει το κιόσκι.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε απομακρύνει το νερό έτσι
ώστε το ύφασμα να έχει μεγαλύτερη διάρκεια
ζωής.
Το κιόσκι πρέπει να στερεωθεί με ασφάλεια στο
έδαφος.
Русский
Внимание!
В ветреную погоду обязательно снимайте ткань
с каркаса павильона.
При сильном дожде вода может скапливаться
на ткани павильона. Удаляйте воду, чтобы ткань
прослужила дольше.
Павильон необходимо закрепить к земле.
українська
Важливо!
Завжди знімайте тканину з рами садової
альтанки, коли є вітер.
У разі сильного дощу на тканині альтанки може
накопичуватися вода. Обов’язково витріть воду,
щоб тканина слугувала довше.
Альтанку слід надійно закріпити на землі.
Srpski
Važno!
Uvek kada je vetrovito skini platno sa okvira senice.
U slučaju jake kiše, voda se može skupljati na
tkanini senice. Uvek ukloni vodu kako bi tkanina
duže trajala.
Senica se mora pričvrstiti za tlo.
Slovenščina
Pomembno!
V vetrovnih pogojih vedno odstranite blago z
okvirja vrtnega paviljona.
Ob obilni količini dežja lahko na tkanini paviljona
zastane voda. Vodo odstrani, da podaljšaš
življenjsko dobo tkanine.
Paviljon mora biti pritrjen v tla.
Türkçe
Önemli!
Rüzgarlı havalarda çardak üzerindeki kumaşı her
zaman çıkarınız.
Şiddetli yağmur yağması halinde çardak kumaşında
su birikebilir. Kumaşın daha uzun süre dayanması
için suyu boşalttığınızdan emin olun.
Çardak yere sabitlenmelidir.
中文
重要提醒:
在有风的情况下,请务必将亭子上的布料拆下。
下大雨时,凉棚上的织物上可能会积水。确保及时清除
积水,延长织物使用寿命。
凉棚必须固定到地上。
繁中
重要資訊!
在有風的情況下,請務必將露台布料拆下。
大雨時,雨水會積聚在遮陽亭的布料上;請確保去除積
水,以延長布料壽命
必須把遮陽亭固定在地上。
한국어
중요!
바람이 불면 정자 프레임에 설치된 패브릭을 반드시
떼어내세요.
비가 많이 올 경우 천막 패브릭에 물이 고일 수 있습니다.
패브릭 관리를 위해 반드시 물을 제거하세요.
천막은 지면에 고정되어야 합니다.
日本語
重要!
強風時には、必ずフレームから布地を取り外し
ださい。
大雨の場合、ガゼボの布地に水がたまる可能性があ
ります。布地が長持ちするよう、水は必ず取り除いて
ください。
ガゼボは、地面にしっかりと固定してください。
Bahasa Indonesia
Penting!
selalu tanggalkan kain dari rangka gazebo dalam
kondisi berangin.
Jika terjadi hujan lebat, air dapat terkumpul di kain
gazebo. Pastikan untuk membuang air agar kain
tahan lebih lama.
Gazebo harus dikencangkan ke tanah.
Bahasa Malaysia
Penting!
Sentiasa tanggalkan fabrik daripada rangka gazebo
apabila suasana persekitaran berangin.
Sekiranya hujan lebat, air akan berkumpul di atas
fabrik gazebo. Pastikan air dibuang agar fabrik
tahan lebih lama.
Gazebo mesti dikukuhkan pada tanah.
يبرع
!ماه






ไทย
้ อู ล�ั ญ!







Tiếng Việt
Quan trọng!
Luôn tháo phần vải của khung chòi nghỉ trong thời
tiết có gió.
Khi trời mưa lớn, nước có thể đọng lại trên lớp vải
của chòi nghỉ. Hãy đảm bảo rằng bạn loại bỏ hết
nước để phần vải bền hơn.
Phải cố định chòi nghỉ xuống đất.


Produkt Specifikationer

Mærke: Ikea
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: GUNNÖN 204.688.55

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ikea GUNNÖN 204.688.55 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig