2
NEDERLANDS
Gebruik alleen binnenshuis.
De lamp in deze armatuur kan alleen ver-
vangen worden door de fabrikant, diens
servicevertegenwoordiger of door een
andere gekwaliceerde persoon.
WAARSCHUWING: Risico voor elektrische
schok.
Niet onderdompelen in water.
Schoonmaken
Gebruik een vochtig doekje, vermijd het
gebruik van sterke schoonmaakmiddelen.
DANSK
Kun til indendørs brug.
Pæren i denne lampe må kun udskiftes af
producenten eller dennes serviceudbyder
eller en lignende kvaliceret person.
FORSIGTIG: Risiko for elektrisk stød.
Må ikke nedsænkes i vand.
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud, aldrig et
stærkt rengøringsmiddel.
ÍSLENSKA
Aðeins fyrir notkun innandyra. Aðeins
ættu framleiðandi, þjónustuaðili eða
sambærilegir verktakar með réttindi
að skipta um ljósgjafa í þessum lampa.
VARÚÐ: Hætta á raosti. Dýð ekki í vatn.
Þrif: Notið raka tusku, notið aldrei sterk
hreinsiefni.
ENGLISH
For indoor use only.
The light source contained in this luminai-
re shall only be replaced by the manu-
facturer or his service agent or a similar
qualied person.
CAUTION: Risk of electric shock.
Do not immerse in water.
Cleaning
Use a damp cloth, never a strong cleaning
agent.
DEUTSCH
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Das Leuchtmittel dieser Leuchte darf nur
vom Hersteller, einer Servicewerkstatt
oder einer Fachkraft ausgetauscht wer-
den.
ACHTUNG: Stromschlagrisiko.
Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.
FRANÇAIS
Uniquement pour une utilisation en
intérieur.
La source lumineuse de ce luminaire
doit être remplacée uniquement par le
fabricant, un représentant de celui-ci ou
un réparateur agréé.
ATTENTION : risque de choc électrique.
Ne pas immerger.
Nettoyage
Nettoyer avec un chiffon humide. Ne
jamais utiliser de produit nettoyant
puissant.
AA-1892834-2