
  
Bedienungsanleitung                               PIR-1000                                              Operation manual                                     PIR-1000                                              Mode d’emploi                                           PIR-1000                                                       Istruzioni d’uso                                         PIR-1000                                                    
Instrucciones de operación                     PIR-1000                                  Manual de Instruções                              PIR-1000                                  
Οδηγίες   χειρισμού                                     PIR-1000                                                Kullanma talimatı                                       PIR-1000                                               Kezelési útmutató                                     PIR-1000                                             Návod na obsluhu                                    PIR-1000                                                 
Das Produkt entspricht den Richtlinien 73/23/EWG und 99/5/EG 
Funkschnittstellenparameter Sub-class 20 
Wir erklären, dass die Sendeabstrahlung unserer Funk-Produkte  
keinerlei Gefährdung darstellen! 
       www.intertechno.at/CE 
RoHS 
 
  
Der Funk - Bewegungsmelder besitzt einen Fixcode und kann daher    
nur  für lernende Funk - Empfänger von  intertechno  verwendet    
werden.   
  
                                              Installation    
  
Lösen Sie den Hauptteil mit einem Schraubendreher vom Rahmen    
U nd   legen Sie 2 Batterien vo m Typ AAA 1,5 V Alkaline ein.    Abb. 1   
In geöffneten Zustand können Sie nun folgende Einstellungen    
vornehmen Abb. 2   
A  Erfassungsbereich (1 - 3m,1 - 6m,1 - 8m) Abb. 3   
Der Erfassungsbereich kann vergrößert werden durch Entnahme    
bzw.    Verk leinerung der mitgelieferten Abdeckungen Abb. 5   
Vertikal max. 65°     Horizontal max. 80°   
B  Ausschaltzeit (5sec/1 min./5 min./10 min.)   
Nach Verlassen des Erfassungsbereichs schaltet der PIR - 1000    
nach  der eingestellten Zeit aus.   
C  Schiebeschalter auf DEL ste llen.    
D  Lichtempfindlichkeit H/M/L    (Tag/ Abend/ Nacht) wählen    
  
                                              Codierung    
  
Zur Codierung auch die Bedienungsanleitung des Funk - Empfängers    
beachten !!   
1) Funk - Bewegungsmelder in die Nähe des    
     Funk - Empfängers  b ringen.   
2) Lernknopf des Empfängers kurz drücken. Die LED blinkt.   
3) Sofort Schiebeschalter   ( C )   von DEL auf SET stellen.    
Der Funk - Empfänger schaltet    nun 2x und signalisiert somit,    
dass der neue Sender gespeichert wurde.   
Zum Löschen der Codierung gehen S ie wie oben vor, jedoch wird    
der  Schiebeschalter von SET auf DEL gestellt.   
  
Der Funk - Bewegungsmelder PIR - 1000 kann an jeder    
g ewünschten  Stelle mit beigepacktem Doppelklebeband oder    
Schrauben befestigt  werden Abb. 4   
Batterie wechseln wenn LED im Sensor b linkt.   
  
  
The radio motion detector has a f ix ed code a nd  so can only    
be used for self - learning radio receivers from   intertechno .   
  
                                        Installation    
  
Use a screwdriver to t ake the main component  off the frame    
 nd   put in 2 batteries of the t yp e AAA 1.5 V Alkalin e .    Fig . 1   
fter it has been opened, you can make the following    
settings Fig.  2   
A  Detection range (1 - 3m,   1 - 6m,   1 - 8m) Fig . 3   
The detection range can be extended by  taking off  or   
minimising  the supplied covers Fig . 5   
Vertically  max. 65°     Horizontal ly  max.  80°   
B  Switch - off time  (5   sec/1 min./5 min./10 min.)   
fter the detection range has been left, the PIR - 1000    
switches off after the preset time .   
C  S witch the sliding switch to DEL .    
D  Select the photo - sensitivity H/M/L    (day/ night /  evening)     
  
                                          Coding     
  
For the  coding, read the operating instructions for the    
radio  receiver as well !!   
1) Bring the radio motion detector near to the radio receiver .   
2) Briefly press the learning button of the receiver.    
     Th e LED  flashes .   
3)  Immediately switch the sliding switch   ( C )   fro m DEL to SET .    
Now the radio receiver switches twice and so indicates that    
the new transmitter has been stored .   
In order to delete the code, proceed as described above,    
but switch the sliding switch from SET to  DEL.   
  
The radio motion detector PIR - 1000 can  be fixed in any    
place you like with the supplied twin - sided adhesive tape    
or the screws Fig . 4   
Change b atterie s when the LED in the s ensor  flashes .   
  
  
Le détecteur de mouvement radio possède un code fixe et ne    
peut pour cela exclusivement utilisé qu’avec des éléments     
récepteurs radio ayant une fonction d’apprentissage    
d’ intertechno .   
  
                                          Installation    
  
Détachez la partie principale avec un tournev is du cadre   
Insérez deux piles alcalines du type AAA 1,5 V.     fig. 1   
Lorsque le détecteur est ouvert, vous pouvez effectuer les   
 réglages suivants fig. 2   
A  Réglage de la plage de saisie (1 - 3m,1 - 6m,1 - 8m) fig. 3   
La plage de saisie peut être augmentée en agran dissant    
ou bien retirant le couvercle joint à la livraison fig. 5   
Vertical max. 65°     Horizontal max. 80°   
B  Le temps de passage à OFF (5sec/1 min./5 min./10 min.)   
Lorsque la plage de saisie a été quittée le détecteur PIR - 1000    
éteint après le délai ainsi ré glé.   
C  régler le commutateur à coulisse sur DEL.    
D  Sélectionner la  sensibilité à la lumière H/M/L  (jour/ soi/ nuit)    
  
                                             Codage    
  
Pour le codage tenir également compte du mode d’emploi du    
récepteur radio   !!   
1) Apporter le détecteur de mouvement radio à proxi mité du    
     récepteur radio.   
2) Appuyez sur le bouton d’apprentissage du récepteur    
     (la DEL clignote).   
3) Faire immédiatement coulisser le commutateur   ( C )     
     de DEL sur SET.    
Le récepteur radio commute 2 x et signale ainsi que le nouvel    
émetteur a été enregistré.   
Pour effacer le décodage procédez comme ci - dessus, faites    
toutefois coulisser le commutateur de SET sur DEL.   
  
Le détecteur de mouvement radio PIR - 1000 peut être fixé à un    
endroit  choisi quelconque avec l’adhésif double face joint ou    
avec des vis fig. 4   
R emplacer les piles lorsque la DEL dans le capteur clignote.   
  
  
Il rilevatore di movimento radio è programmato con un codice    
fisso e quindi può essere utilizzato soltanto per ricevitori radio    
intertechno  dotati di funzione di autoapprendimento.   
  
                                       Installazione    
  
Togliere la parte principale dalla cornice smont andola con un    
giravite ed inserire n. 2 batterie  del tipo AAA 1,5 V Alkaline. Fig. 1   
Con il rilevatore aperto è possibile procedere alle seguenti    
impostazioni Fig. 2   
A  Campo di rilevamento (1 - 3m,1 - 6m,1 - 8m) Fig. 3   
È possibile ampliare il campo di rilevame nto togliendo o    
riducendo le coperture in dotazione Fig. 5   
verticale max. 65°     orizzontale max. 80°   
B  Tempo di disinserimento (5sec/1 min./5 min./10 min.)   
Dopo l’uscita dal campo di rilevamento il PIR - 1000 si    
disinserisce al termine del tempo impostato.   
C  Posizionare l’interruttore a scorrimento su DEL.    
D  Selezionare  la sensibilità alla luce H/M/L  (giorno/sera/notte)    
  
                                      Codificazione   
    
Per eseguire la codificazione consultare anche le istruzioni    
d’uso del ricevitore radio!!   
1) Portare il rilevatore di movi mento radio vicino al    
      ricevitore radio.   
2) Premere brevemente il tasto di apprendimento del ricevitore.    
Il LED lampeggia.   
3) Commutare immediatamente l’interruttore a scorrimento ( C )     
da DEL a SET.    
Il ricevitore eseguirà due commutazioni per segnalare l’av venuta    
memorizzazione del nuovo trasmettitore.   
Per disattivare la codificazione procedere come sopra    
commutando però l’interruttore a scorrimento da SET a DEL.   
  
Il rilevatore di movimento radio PIR - 1000 può essere installato    
in qualsiasi punto usando per i l montaggio o il nastro biadesivo    
in dotazione o delle viti Fig. 4   
Provvedere al cambio delle batterie quando il LED nel sensore    
lampeggia.   
  
  
El detector de movimiento inalámbrico tiene un código fijo, por    
lo tanto solamente se puede utilizar solamente para receptores    
inalámbricos autodidácticos de  intertechno .   
  
                                            Instalación    
  
Soltar la pieza principal del bastidor con un destornillador  y    
colocar 2 pilas alcalinas tipo AAA de 1.5 V. Ilustración 1   
Luego, estando abierto, se pueden realizar las    
configuraciones siguientes. Ilustración 2   
A  Área de cober tura (1  -  3 m,1  -  6 m,1  -  8 m). Ilustración 3   
El área de cobertura se puede ampliar retira ndo y    
reduciendo las tapas enviadas.  Ilustración 5   
Vertical 65° máx.    Horizontal 80° máx.    
B  Tiempo de apagado (5 seg. /1 min. /5 min. /10 min.).   
El PIR - 1000 se apaga después del tiempo configurado    
después de salir del área de cobertura.   
C  Poner el conmuta dor deslizante en DEL.    
D  Seleccionar la sensibilidad a la luz H/M/L     
(día / atardecer / noche).    
                                          Codificación    
  
¡¡ Para la codificación también respetar el manual de    
instrucciones del receptor inalámbrico !!   
1) Llevar el detector de movimiento inalámbrico  cerca del    
     receptor inalámbrico.   
2) Pulsar brevemente el botón guía del receptor.    
     El diodo emisor de luz parpadea.   
3) Pasar inmediatamente el conmutador deslizante ( C )     
     de la posición DEL a la posición SET.    
El receptor inalámbrico conmuta luego 2 veces indi cando con    
ello que se grabó el emisor nuevo.   
Para borrar la codificación proceder como antes,    
no obstante  pasar el conmutador deslizante de la    
posición SET a la posición DEL.   
  
El detector de movimiento inalámbrico PIR - 1000 se puede fijar    
en cualquier lugar  de preferencia con la cinta de doble contacto    
o con los tornillos incluidos. Ilustración 4   
Cambiar la pila cuando el diodo emisor de luz parpadea en el    
sensor.   
  
  
O detector remoto de movimentos dispõe de um código fixo,    
pelo que apenas pode ser utiliza do com receptores remotos    
de auto - aprendizagem da  intertechno .   
  
                              
Instalação     
  
Retire a peça principal da moldura, utilizando uma chave de    
parafusos e coloque 2 pilhas alcalinas do tipo AAA de 1,5 V.   Fig.  1   
Quando aberto ,  pode proceder  aos ajustes  seguintes: Fig.  2   
A  Zona de alcance (1 - 3   m,1 - 6   m,1 - 8   m) Fig.  3   
 zona de alcance pode ser aumentada se a cobertura    
fornecida   for retirada ou diminuída .  Fig.  5   
Máx. vertical   65°     M á x. horizontal  80°   
B  Tempo de de sconexão (5 s/1 min./5 min./10 min.)   
Depois de abandonar a zona de detecção, o PIR - 1000 apenas    
desliga decorrido o tempo  previamente  ajustado.   
C  Colocar o interruptor deslizante em DEL.     
D  Seleccion ar a sensibilidade à luz H/M/L  (dia/ serão/ noite)     
  
                             
Codificação     
  
Respeitar também as instruções de funcionamento,    
relativamente à  codificação do receptor remoto!!   
1) Col oque o detector remoto de movimento nas proximidades    
     do receptor remoto.   
2) Prima, brevemente, a cabeça de aprendizagem do receptor.     
     O LED pisca.   
3) Colocar o interruptor deslizante ( C ), imediatamente ,  da    
     posição DEL para a posição SET.     
O receptor remot o liga 2x, significando que o novo emissor    
foi memorizado.   
Para apagar a codificação, proceda como em cima indicado,    
porém o interruptor  deslizante é colocado de SET para DEL.   
  
O detector remoto de movimento PIR - 1000 pode ser fixado em    
qualquer local , através de uma fita adesiva dupla ou com    
parafusos .  Fig.  4   
Substituir as pilhas quando o LED do sensor piscar.   
  
  
O   ραδιο ανιχνευτής κίνησης διαθέτει έναν  ειδικό           κωδικό που τον
καθιστά κατάλληλο μόνο        για ραδιοδέκτες της intertechno   με     
δυνατότητα αυτοπρογραμματισμού.   
  
                                          Εγκατάσταση   
  
φαιρέστε με μέρος κατσαβίδι το κυρίως   της συσκευής από το    
πλαίσιο   και τοποθετεί στε 2  αλκαλικές  μπαταρίες τύπου    
ΑΑ 1,5  V .    Σχήμ . 1   
Χωρίς   να κλείσετε τη συσκευή προβ είτε στις εξής ρυθμίσεις. Σχήμ. 2   
A   Περιοχή ενδείξεων (1 - 3 m ,1 - 6 m ,1 - 8 m )  Σχήμ . 3   
Η  περιοχή ενδείξεων   μπορεί να  ρυθμιστεί    με την        αφαίρεση ή
σμίκρυνση του  καλύμματος    που συνοδε ύει τη συσκευή Σχήμ. 5    
Κ ατακόρυφα     έως 65°      Οριζόντια   έως  80°   
B   Χρόνος διακοπής  της λειτουργίας  (5 sec /1  min ./5  min ./10  min .)   
Μετά την απομάκρυνση από την περιοχή ενδείξεων ,         η λειτουργία
του  PIR - 1000          διακόπτεται ανάλογα με τον χρόνο στον οποίο έχει    
ρυθμιστ εί.   
Γ   Ρυθμίστε τον          ολισθαίνοντα διακόπτη στη θέση DEL .   
Δ   Επιλέξτε επίπεδο φωτοευαισθησίας  H / M / L     
( /ημέρα απόγευμα/νύχτα)    
  
                                          Κωδικοποίηση    
  
Για τη ρύθμιση του προγράμματος          κωδικοποίησης ανατρέξτε και
στις οδηγίες χρήσης του ραδιοδέκτη σας!!   
1)  Τοποθετε ίστε τον ραδιοανιχνευτή   κίνησης κοντά    .   στον ραδιοδέκτη
2) Πατήστε         το κουμπί αυτόματου προγραμματισμού του δέκτη.    
     Η λυχνία   LED  αναβοσβήνει.   
3)  Ρυθμίστε αμέσως τον τη   ολισθαίνοντα διακόπτη από   θέση    
     DEL   στη θέση  SET .   
Ο ραδιοδέκτης αναβοσβήνει 2 φορές επιβεβαι ώνοντας ότι νέος   ο    
πομπός αποθηκεύτηκε.   
Για την ακύρωση της κωδικοποίησης ,    ακολουθείσ τε την ίδια    
ακριβώς  διαδικασία με τη διαφορά ότι τώρα   ρυθμίζετε       τον
ολισθαίνοντα  διακόπτη από τη θέση  SET   στη θέση  DEL .   
  
M πορείτε   να στερεώσετε τον ραδιοανιχνευτή κίνησης  PIR - 1000     
σε οποιοδήποτε σημείο ,                   είτε με τη βοήθεια της ταινίας διπλής
όψης που περιλαμβάνεται στη Σχήμ συσκευασία είτε με βίδες.  . 4    
ταν αναβοσβήνει   η λυχνία  LED    αλλάξτε  τις  μπαταρίες  του     
αισθητήρα  .   
  
  
Telsiz  hareket  dedektör ü  bir sabit koda sahip olup, o nedenle    
sadece  intertechno  okuyucu telsiz alı ıc ları için    
kullanılabilmektedir.   
  
                                        Kurulum     
  
na parçayı ı ı ı bir tornavida ile çerçeveden ay r n z ve   
AA 1,5 V Alkaline model 2 pil yerleştiriniz.   Şek il   1   
Ş ş ğimdi açık vaziyette iken a a ı ıda s ralanan ayarlamaları    
yapmanız mümkündür  Şekil  2   
A  Algılama alanı (1 - 3m,1 - 6m,1 - 8m) Şekil  3   
lgılama alanı ın n cihaz beraberinde verilen kapakların    
çıkarılması    veya küçültülmesi yoluyla genişletilmesi mümkündür    
Şek il   5   
Dikey max.   65°     Yatay max.  80°   
B  Kapanma süresi (5san/1 dak./5 dak./10 dak.)   
lgılama alanı ın n dı ışna çı ık lmasından sonra PIR - 1000, önceden    
ayarlanmış olan kapanma süresine göre kapanır.   
C  Sürgülü şalteri DEL’e getiriniz.     
D  Işık hassasiyetini H/M/L  (Gündüz/ Akşam/ Gece) seçiniz     
  
                                         Kodlama     
  
Kodlama için lütfen telsiz alı ı ı ıc s n n kullanma talimatı ın  da dikkate    
alı ın z !!   
1) Telsiz  hareket  dedektörü nü  telsiz alı ı ıc n n yakı ın na getiriniz.   
2) Alı ıc daki okuyucu düğmeye kısa bir süre bası ın z.     
     LED göstergesi yanıp söner.   
3) Hemen ardından sürgülü şalteri ( C )   DEL pozisyonundan SET    
     pozisyonuna getiriniz.     
Şimdi telsiz alı ıc , yeni vericinin hafızaya alı ı ı ınd ğn  göstermek için    
2  kez devreye girer.   
Kodun silinmesi için yukarıdaki şekilde işlem yapı ın z , ancak bu    
kez sürgülü şalteri    SET pozisyonundan DEL     
pozisyonuna getirmek gerekmektedir.   
  
Telsiz hareket dedektörü PIR - 1000 istenen her yere     
beraberinde verilen çift taraflı yapışkan bant veya vidalarla    
sabitlenebilmektedir  Şekil  4   
Sensörde LED göster gesinin yanıp sönmeye başlaması halinde    
pilleri değ şi tiriniz.   
  
 rádiós mozgásérzékelő fix kóddal rendelkezik és ezért csak    
betanító rádiós  Intertechno  vevőkhöz használható.    
  
                                         Beszerelés    
  
Csavarhúzóval vegye le a központi részt a keretről, majd    
helyezzen  be két 1,5 V - os AAA alkáli elemet.    1. sz. ábra   
Nyito tt állapotban a következő beállítások végezhetők el.    
2. sz. ábra   
A  Hatótávolság (1 - 3m,1 - 6m,1 - 8m) 3. sz. ábra   
 hatótávolság a leszállított borítások eltávolításával,    
ill. lekicsinyítésével növelhető. 5. sz. ábra   
Függőlegesen legfeljebb 65° fokig        
Vízszint esen legfeljebb 80° fokig   
B  Kikapcsolási idő (5mp/1 perc /5 perc/10 perc)   
Hatótávolságon kívül a PIR - 1000 készülék a betáplált idő    
lejárta után kikapcsol.    
C  Állítsa a tolókapcsolót „DEL“ állásba.    
D  Válassz a ki a fényérzékenységet H/M/L  (nappali/ esti/ é jszakai)    
  
                                             Kódolás   
  
Kódoláskor vegye figyelembe a rádiós vevőre vonatkozó    
Használati utasítást!!   
1)  Helyezze a rádiós mozgásérzékelőt a rádiós vevő közelébe.    
2)  Nyomja meg röviden a vevő betanító gombját. A LED villog.     
3) Azonnal állítsa a tolókapcsolót   ( C )   „DEL“ állásból „SET“ állásba.    
 rádiós vevő dupla villanással jelzi az új adó mentését.    
 kód törléséhez is a fentiek szerint járjon el, azonban ehhez    
állítsa át a tolókapcsolót „SET” állásból „DEL” állásba.     
  
 PIR - 1000 rádiós mozgásérzékelő bárme ly tetszőleges ponton    
a csomagolás részét képező kétoldalú ragasztószalaggal vagy    
csavarokkal rögzíthető. 4. sz. ábra    
Cserélje ki az elemet, p1-ha az érzékelő LED - je villog .   
  
  
  
Bezdrôtový hlásič pohybu obsahuje pevný kód, a preto sa môže    
používať iba spolu s  učiacimi sa rádiovými prijímačmi od firmy    
intertechno .   
  
                                          Inštalácia    
  
Pomocou skrutkovača uvoľnite hlavný diel od rámu a vložte 2    
alkalické batérie   typu AAA 1,5 V.     Obr. 1   
V otvorenom stave môžete vykonávať tieto nastavenia. Obr. 2   
A  Dosah (1 - 3 m,1 - 6 m,1 - 8 m). Obr. 3   
Dosah je možné zväč ťši  odobratím resp. zmenšením     
dodaných krytov, obr. 5   
Vertikálne max. 65°     Horizontálne max. 80°   
B  Vypínací čas (5 sekúnd/1 min./ 5 min./10 min.)   
Po opustení oblasti dosahu sa zariadenie PIR - 1000 vypne po    
nastavenom čase.   
C  posuvný spínač nastavte do polohy DEL.    
D  zvoľte svetelnú citlivosť H/M/L (deň č/ve er/noc).    
  
                                        Kódovanie   
  
Pri kódovaní dodržiavajte aj návod na obsluhu rádiového    
pri jímača!!   
1) Bezdrôtový hlásič pohybu umiestnite do blízkosti rádiového    
     prijímača.   
2) Na prijímači krátkodobo stlačte tlačidlo pre aktivovanie    
     funkcie učenia. LED bliká.   
3) Okamžite nastavte posuvný spínač ( C )   z polohy    
     DEL do polohy SET.    
Rádiový prijímač z apne 2x a signalizuje tak, že sa uložil nový    
vysielač.   
Na vymazanie kódovania postupujte ako je uvedené vyššie, s tým    
rozdielom, že posuvný spínač teraz nastavte z polohy SET do    
polohy DEL.   
  
Bezdrôtový hlásič pohybu PIR - 1000 je možné pripevniť na    
ľ ľubovo no m mieste pomocou pribalenej obojstrannej lepiacej    
pásky alebo pomocou skrutiek, obr. 4   
k bliká LED snímača, vymeňte batérie.   
  
1 
2
3
4
5