Kenwood KCA-RC406 Manual


Læs gratis den danske manual til Kenwood KCA-RC406 (15 sider) i kategorien Fjernbetjening. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 24 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 12.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Kenwood KCA-RC406, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/15
B64-5055-00/00 (W)
Изделие изготовлено в Mалайзии
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
KCA-RC406
REMOTE CONTROL UNIT
INSTRUCTION MANUAL
TELECOMMANDE
MODE D’EMPLOI
FERNBEDIENUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
AFSTANDSBEDIENING
GEBRUIKSAANWIJZING
TELECOMANDO
ISTRUZIONI PER L’USO
UNIDAD DE CONTROL REMOTO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
リモトコントロニッ
取扱説明書
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 2B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 2 14/09/17 16:2614/09/17 16:26
KCA-RC406
ATT
0 — 9
SRC
VOL
FM
AM
DIRECT/OK
5/
AUD
ENT
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 5B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 5 14/09/17 16:2614/09/17 16:26
KCA-RC406の機能と操作
共通操作
• 音量調整: [VOL]
• ソス選択: [SRC]
押し続けると、電源がオフになります。*
• 音量を素早小さる: [ATT]
もう一度押すと、元の音量に戻ります。
• 前の項目に戻る: []
• 各項目を選択する: [5]/[]
• 決定する: [ENT]
• オールモーにする: [AUD]
* 電源がオフしない機種もあります。
ラジオ操作
• バンド切り替え: [FM]/[AM]
• 選局: [4]/[¢]
• プリ: [0] — [9] Á [ENT]
/ [1] — [6]
• ダレクグモドにする:
[DIRECT/OK]
CD/オーディオファイル操作
• 選曲: [4]/[¢]
• フルダ選択: [FM]/[AM]
• プレ/ポズ: [ENT]
• サーチモドに: [5]/[]
• サーチモド中の項目選択: [5]/[]
• 前の項目に戻る: []
レクージクサーチモードにする:
[DIRECT/OK]
iPod操作
• サーチモドに: [5]/[]
• サーチモド中の項目選択: [5]/[]
• 前の項目に戻る: []
• プレ/ポズ: [ENT]
ハンズフリー操作
話をか
• Bluetoothモードにする: [Ú]
• 発信方法を選択す: [5]/[] [ENT]
• 電話番号を入力する:
番号の入力 : [0] – [9]
+ の入力: [¢]
# の入力: [FM]
* の入力: [AM]
入力した番号の削除: [4]
• 発: [Ú]/ [DIRECT/OK]
• かかってきた電話に出る: [Ú]
現在の通話を保留にかかた電話
応答す: [Ú]
• 通話を終了る: [Ý]/ [SRC]
初めて使うときは
本機を初めて使うときは、電池
の絶縁フィルムを引き抜いてく
ださい。
電池の入れかた
リチウム電池「CR2025」
を1個使用します。
電池の+/ ーの向きを正
しく合わせて入れてくだ
さい。
コントロールするカーオーディオに搭載され
ていない機能は、本機でコントロールできま
せん。
¤ 使用上の注意
リモコンをダッシュボードの上など、高温に
なる場所に置かないでください。本機の変形
など故障の原因となります。
電池は、幼児の手の届かないところに保管し
てください。万一、電池を飲み込んだ場合は、
ただちに医師に相談してください。
電池を炎の中に入れたり、高温になる場所に
置かないでください。破裂することがありま
す。
リチウム電池を交換するときは同型または同
等タイプのものと交換してください。異なる
種類の電池と交換すると、破裂することがあ
ります。
CR2025
(+側)
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 10B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 10 14/09/17 16:2614/09/17 16:26
Function and Opration for KCA-RC406
General control
• Volume control: [VOL]
• Source select: [SRC]
Press and hold to turn off the power.*
• Volume reduce: [ATT]
When the button is pressed again, the volume
returns to the previous level.
Return to previous item: []
Selection of item: [5]/[]
• Determination: [ENT]
Enter Audio Control mode: [AUD]
* This function cannot be used for some models.
On Tuner/HD Radio™ (USA only) source
• Band select: [FM]/[AM]
• Station select: [4]/[¢]
Recall preset stations: [0] — [9] Á [ENT]
/ [1] — [6]
Enter Direct Access Tuning mode: [DIRECT/OK]
On CD/Audio file source
• Music select: [4]/[¢]
• Folder select: [FM]/[AM]
• Pause/Play: [ENT]
Enter Music Search mode: [5]/[]
Movement between folders/files during Search
mode: [5]/[]
Return to previous folder: []
Enter Direct Music Search mode: [DIRECT/OK]
On iPod source
Enter Music Search mode: [5]/[]
Movement between items during Search
mode: [5]/[]
Return to previous item: []
• Pause/Play: [ENT]
On SiriusXM tuner source (USA only)
• Channel select: [4]/[¢]
Recall preset stations: [0] — [9] Á [ENT]
Hands-free phone control
Making a call
Enter Bluetooth mode: [Ú]
Select a dialing method: [5]/[] [ENT]
Number dial input:
Input a digit: [0] – [9]
Input “+”: [¢]
Input “#”: [FM]
Input “*”: [AM]
Clear the entered phone number: [4]
Make a call: [Ú]/ [DIRECT/OK]
Receiving a call
Answer the call: [Ú]
Call waiting
Answer Another Incoming Call with the Current
Call Suspended: [Ú]
During a call
End the call: [Ý]/ [SRC]
Preparing the remote control unit
Pull the battery sheet out from
the remote control unit to the
direction of the arrow.
Changing the battery of the remote
control unit
Use a commercially
available button battery
(CR2025).
Insert the battery with
the + and – poles aligned
properly, following the
illustration inside the case.
This unit cannot control the function that isn't
included in the car audio.
¤ CAUTION
Keep battery out of reach of children and in
original package until ready to use. Dispose of used
batteries promptly. If swallowed contact physician
immediately.
Do not leave the battery near fire or under direct
sunlight. A fire, explosion or excessive heat
generation may result.
Do not set the remote control in hot places such as
on the dashboard.
Danger of explosion if Lithium battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent
type.
Keep on slide
Pull out CR2025
(+side)
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 4B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 4 14/09/17 16:2614/09/17 16:26
Fonctionnement du modèle KCA-RC406
Commande générale
Commande du volume: [VOL]
Sélection de la source: [SRC]
Maintenez la touche enfoncée pour mettre
l’appareil hors tension.*
Réduction du volume: [ATT]
Lorsque l’on appuie de nouveau sur la touche, le
volume revient à son niveau précédent.
Retour à l’élément pcédent: []
Sélection de l’élément: [5]/[]
• Confirmation: [ENT]
Entrer en mode de contrôle audio: [AUD]
* Cette fonction ne peut pas être utilisée pour
certains modèles.
Sur la source de syntoniseur/HD Radio™
(États-Unis uniquement)
Sélection de la bande: [FM]/[AM]
Sélection d’une station: [4]/[¢]
Rappel des stations préréglées:
[0] — [9] Á [ENT]/ [1] — [6]
Entrer en mode de syntonisation directe:
[DIRECT/OK]
Sur la source CD/fichier audio
Sélection d’un morceau: [4]/[¢]
Sélection d’un dossier: [FM]/[AM]
• Pause/Lecture: [ENT]
Entrer en mode de recherche de morceau:
[5]/[]
Déplacement entre les dossiers/fichiers en
mode de recherche: [5]/[]
Retour au dossier pcédent: []
Entrer en mode de recherche directe de
morceau: [DIRECT/OK]
Sur la source iPod
Entrer en mode de recherche de morceau:
[5]/[]
Déplacement entre les éléments en mode de
recherche: [5]/[]
Retour à l’élément pcédent: []
• Pause/Lecture: [ENT]
Sur la source syntoniseur SiriusXM
(États-Unis uniquement)
Sélection du canal: [4]/[¢]
Rappel des stations préréglées:
[0] — [9] Á [ENT]
Utilisation du téléphone mains libres
Passer un appel
Entrer en mode Bluetooth: [Ú]
Sélectionner une méthode de numérotation:
[5]/[] [ENT]
Saisie du numéro:
Saisir un chiffre: [0] – [9]
Pour saisir “+”: [¢]
Pour saisir “#”: [FM]
Pour saisir “*”: [AM]
Effacer le numéro de téléphone saisi: [4]
Passer un appel: [Ú]/ [DIRECT/OK]
Réception d’un appel
Répondre à un appel: [Ú]
Appel en attente
Répondre à un autre appel entrant en mettant
l’appel en cours en attente: [Ú]
Pendant un appel
• Raccrocher: [Ý]/ [SRC]
Préparation de la télécommande
Retirez le film protecteur de la pile
en tirant dans le sens de la flèche.
Changer la pile de la télécommande
Utilisez une pile bouton,
disponible dans le
commerce (CR2025).
Insérez la pile en
respectant la polarité,
comme indiqué dans le
boîtier.
Cet appareil ne peut pas commander une fonction
qui nest pas installée dans l’autoradio.
¤ AVERTISSEMENT
Conservez les piles hors de portée des enfants
dans leur conditionnement original jusqu’à leur
utilisation. Débarrassez-vous des piles usagées
rapidement. En cas d’ingestion, contactez un
médecin immédiatement.
Ne pas laisser la pile près d’une flamme ni en plein
soleil. Cela pourrait provoquer un incendie, une
explosion ou une surchauffe excessive.
Ne pas placer la télécommande dans des endroits
exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord
par exemple.
Danger d’explosion si la pile au lithium n’est
pas remplacée correctement. Ne remplacer
uniquement qu’avec le même type de pile ou son
équivalent.
Faire glisser
Tirer CR2025
(côté +)
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 3B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 3 14/09/17 16:2614/09/17 16:26
Funciones e instrucciones del KCA-RC406
Control general
Control de volumen: [VOL]
Selección de fuente: [SRC]
Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.*
Reducción de volumen: [ATT]
Al pulsar de nuevo el botón, el volumen vuelve al
nivel anterior.
Volver al elemento anterior: []
Selección de elemento: [5]/[]
• Determinación: [ENT]
Ingresar al modo de control de audio: [AUD]
* Esta función no se puede utilizar para algunos
modelos.
En fuente del sintonizador/HD Radio™
(sólo en EE.UU.)
Selección de banda: [FM]/[AM]
Selección de emisora: [4]/[¢]
Recuperación de emisoras presintonizadas:
[0] — [9] Á [ENT]/ [1] — [6]
Introducir modo de sincronización de acceso
directo: [DIRECT/OK]
En fuente de CD/archivo de audio
Selección de música: [4]/[¢]
Selección de carpeta: [FM]/[AM]
• Pausa/Reproducción: [ENT]
Ingrese al modo de búsqueda de música:
[5]/[]
Se movieron carpetas/archivos durante el
modo de búsqueda: [5]/[]
Volver a la carpeta anterior: []
Introducir modo de búsqueda de música
directa: [DIRECT/OK]
En fuente de iPod
Ingrese al modo de búsqueda de música:
[5]/[]
Se movieron elementos durante el modo de
búsqueda: [5]/[]
Volver al elemento anterior: []
• Pausa/Reproducción: [ENT]
En fuente de sintonizador SiriusXM
(sólo en EE.UU.)
Selección de canal: [4]/[¢]
Recuperación de emisoras presintonizadas:
[0] — [9] Á [ENT]
Control telefónico mediante manos libres
Realización de llamadas
Ingrese al modo Bluetooth: [Ú]
Seleccionar un método de marcación:
[5]/[] [ENT]
Entrada de marcación de número:
Introducir un dígito: [0] – [9]
Introducir “+”: [¢]
Introducir “#”: [FM]
Introducir “*”: [AM]
Borrar el número de teléfono introducido: [4]
Realizar una llamada: [Ú]/ [DIRECT/OK]
Recepción de una llamada
Responder la llamada: [Ú]
Llamada en espera
Responder otra llamada entrante con la
llamada actual en espera: [Ú]
Durante una llamada
Finalización de la llamada: [Ý]/ [SRC]
Preparación del mando a distancia
Tire de la lámina de la pila del
mando a distancia en la dirección
de la flecha.
Cambio de la pila del mando a distancia
Utilice una pila
botón disponible
comercialmente
(CR2025).
Inserte la pila con los
polos + y – alineados
correctamente,
siguiendo la imagen del
interior.
Esta unidad no puede controlar funciones que no
incluya el sistema de audio del coche.
¤ PRECAUCIÓN
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y
en su embalaje original hasta que esté listo para su
uso. Deseche las baterías utilizadas de forma rápida.
En caso de tragarse, póngase con un médico
inmediatamente.
No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la
luz solar directa. Puede producirse un incendio, una
explosión o un calor excesivo.
No deje el mando a distancia en superficies
calientes como el salpicadero.
Peligro de explosión si la pila de litio se sustituye por
una pila incorrecta. Sustituya la batería únicamente
con el mismo tipo o un tipo equivalente.
Siga deslizando
Sáquela CR2025
(polo +)
B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 6B64-5055-00_KCA-RC406_web.indd 6 14/09/17 16:2614/09/17 16:26


Produkt Specifikationer

Mærke: Kenwood
Kategori: Fjernbetjening
Model: KCA-RC406

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kenwood KCA-RC406 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig