Sealed Enclosures I Caja Sellados I Geschlossenen Gehausen I Enceintes Closes
Minimum Sealed
Volume
ft
3
[L]
and Power Handling
Minimale Sealed
Volumen
L
und
Belastbarkeit
CWRB
CWR10
CWR12
CWR15
M1nimo Sellado
Volumen,
pies
3
[LI
y
Pr
ocesamie
nt
o de potencia
Minimum Etanches
Volume
pied
au
cube
[L
] et Puissance admiss
ib
le
.4
[11
.3]
.8 [22.7]
1 [28.3]
1.8
(51]
300W RMS
400WRMS
500WRMS
800WRMS
Maximum Sealed
Vo
lum
e
ft3
[LI
and Power
Handl
ing
Maximale Sealed
Volumen
L
und
Belastbarkeit
CWRB
CWR10
CWR12
CWR15
Maxima
de
Sellado
Volumen,
pies3
[L]
y Procesamiento de potencia
Maximum Etanches
Volume
pied
au
cube
[LI
et
Puissance admissible
1 (28.32]
1.25 [35.4]
2 [56.64]
300W
RMS
400W
RMS
500WRMS
800WRMS
3
(85]
Panel
Dim
ensions for Minimum Sealed Enclosures using 3/4" (1.9cm) thick MDF
Dimensiones del panel para las cajas selladas mfnimas
re
comendadas con MDF
de
3/4
de
pig. (1.9cm)
PlattengrbBen fur GeschlosseneGehauseKompakt mit 1,9 cm dicken Faserplatten
Dimensions de de de panneau pour enceintes hermetiques avec carton dur densite moyenne d'une epaisseur 1,9 cm
Volume
ft3
[L]
Panel
A
in.
[cm]
Volumen,
pies
3
[L]
Panel
A,
pig
[cm]
Volumen
L
Platte
A,
cm
Volume
pied
au
cube
[L]
Panneau
A pouce
[cm]
CWRB .4
[11
.3] 11X11 [27.9X27.9]
CWR10
.8
[22.7] 13.5X13.5 [34.3X34.3]
CWR12 1 [28.3] 14.5X14.5 [36.8X36.8]
CWR15 1.8 [51] 17.25X17.25 [43.8X43.8]
Add triangular bracing between each of the larger unsupported
panels.
Anada refuerzos triangulares entre cada uno
de
los paneles no
soportado
s.
FOgen
Sie dreiec
kig
e AbstOtzungen zwischen alien grbBeren, nicht
abgestOtzten Paneelen ein.
Ajoutez renfun o
rt
triangulaire entre non chacun des grands panneaux
soutenus.
CWR12, CWR15: D =
3"
x
3"
(8cm x 8cm)
CWR8, CWR10: D x x = 2" 2" (5cm 5cm)
Panel
Bin.
[cm]
Panel
C
in.
[cm]
Panel
B,
pig
[cm]
Panel
C,
pig
[cm]
Platte
B,
cm
Platte
C,
cm
Panneau
B pouce
[cm]
Panneau
C pouce
[cm]
11X8.125 [27.9X20.6] 9.5X8.125
[24.1
X20.6]
13.5X10.125 [34.3X25.7] 12X10.125 [30.5X25.7]
14.5X11 (36.8X27.9]
13X11
[33X27.9]
17.25X13.5 [43.8X34.
3]
15. 75X13.5 [40X34.3]
Use the template inside your CWR's shipping carton to mark the
mounting then hole, cut directly on the line.
Utilice
la
plantilla dentro del carton
de
empaque de su
Comp
para marcar
el
orificio
de
montaje; luego, corte directamente
sobre
la
lfnea.
Nutzen Sie die die Schablone, Sie
im
Versandkarton lhres CWR
finden, um das Montageloch anzuzeichnen und schneiden Sie
es dann genau entlang der Linien aus.
Utilisez
le
modele situe a l'interieur du carton d'expedition
de
votre
Comp
pour marquer
le
trace
de
montage, puis decoupez
directement
la
ligne.
C
A