Klipsch RB-61 II Manual

Klipsch Højttaler RB-61 II

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Klipsch RB-61 II (24 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/24
Reference Series
Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ these instructions.1.
KEEP these instructions.2.
HEED all warnings.3.
FOLLOW all instructions.4.
DO NOT use this apparatus near water.5.
CLEAN ONLY with dry cloth.6.
DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.7.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appara-8.
tus (including amplifiers) that produce heat.
ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.9.
USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, 10.
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
DO NOT expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with 11.
liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of
electrical shock to persons.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
WARNING: No naked flame sources – such as candles – should be placed on the product.
UNPACKING
All Models
Open one end of the carton, attach outrigger feet as shown in Figure 2, invert
the speaker and pull the carton off of the loudspeaker. (See Figure 1.)
Remove all inner packing, including plastic bags, and re-install the grille on •
the front of the cabinet.
Inspect the loudspeaker for shipping damage. If damage has occurred, notify your
Klipsch dealer or the responsible transit company. Retain all packaging for future use.
Floorstanding Models
Floorstanding models are supplied with foot spikes to enhance performance on
carpeted floors.
Invert the speaker on a carpeted surface and screw the spikes into the •
threaded bushings in the bottom of the feet. Use caution when turning the
speaker upright as the spikes are sharp! (See Figure 2.)
Use an assistant to lift the speaker into position. •
Adjust individual spike length to level the speaker after positioning.•
Bookshelf, Center and Surround Models
These models are supplied with self-stick rubber feet to prevent surface damage.
(See Figure 2 for proper application.)
ROOM PLACEMENT
Your Reference loudspeakers will perform well in a variety of locations, but best
results will be achieved using the following guidelines:
Front Left and Right Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place on a common wall 6 to 15 feet apart. •
If used in a home theater system, position the speakers •
flanking your video display.
Position them equidistant from the back wall.•
Position them at the same height above the floor (for non-oor standing •
models) with the high frequency drivers at seated ear height.
Angle speakers toward the listener and even with or forward of any adjacent •
obstructions.
Placing them near a corner or wall provides the greatest •
amount of bass while moving the speakers away from room boundaries
reduces bass energy.
Asymmetrical placement of a pair of speakers from adjacent side walls can •
smooth room-induced bass unevenness.
Bookshelf models may be placed on shelves or optional floor stands.•
Experiment with the above guidelines to suit your taste and to compensate for •
your rooms acoustic characteristics.
Center Channel Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place immediately above or below center of your video display.•
These models are supplied with a tilt rod to compensate for placements •
above or below seated ear height.
Use the supplied self-stick rubber pads to cover the threaded bushing holes •
(2) if the tilt rod is not used. (See Figure 6.)
Surround Channel Speakers (See Figures 3 and 4.)
Place approximately 2 feet above the listening position (Typically this will be •
about 5-7 feet above the floor.)
The surrounds should be placed on the walls directly adjacent to the listening •
position. Another option would be on the wall behind the listening position.
Thenal surround speaker placement depends on your room’s characteristics.•
Use the attached wall bracket to hook to an appropriately sized screw head •
screwed into a wall stud or wall anchor with a suitable weight bearing
capacity. (See Figure 4.)
See your Klipsch dealer for optional, adjustable wall mounts if required. These •
mounts utilize the threaded bushings on the rear of the cabinet.
CAUTION! Never use the attached wall bracket for mounting the
speaker to the ceiling!
CONNECTING
CAUTION! Turn your amplifier off before making any
connections.
Your loudspeakers are equipped with positive (Red) and negative (Black) connection
terminals on the rear of the cabinet. These correspond to the positive and negative
terminals on the appropriate channel (left, right, center, rear etc.) of your amplier.
Standard Connections (See Figure 5.)
Some Reference speakers come with dual binding posts that are connected •
by a metal strip. Do not remove this strip or your speakers will not function
correctly. Keep this strip in place and connect your speaker wire to the top
set of the binding posts. It is possible to “Bi-wire” a speaker that has two sets
of binding posts. Please see your receivers manual for further instructions.
All speakers in your system must be connected in phase with the positive •
speaker terminal connected to the positive amplifier terminal. Repeat this
for the negative speaker terminal and amplifier terminals. Most speaker
wire has distinguishing markings on the insulation of one of the conductors
to assist in correct hookup.
W A R N I N G
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
WARNING: Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this
equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Use 16 gauge (AWG), two conductor, copper wire at a minimum and larger •
gauge wire for longer runs. The connection terminals on your loudspeaker will
accommodate bare wire, spade terminals or banana type plugs.
Use either pair of positive and negative terminals keeping the metal coupling •
straps in place.
CAUTION! With all connection types, take care that there is no
contact between the positive and negative terminals at the speaker
and amplifier. Damage to your equipment may result!
Bass Management
When using your speakers in a home theater system, consult the owners manual
of your surround electronics for proper application of bass management settings.
As a general rule, compact speakers (Bookshelf, Center Channel and Sur-•
rounds) are set to the “Small, or bass-limited setting.
Floorstanding speakers are typically set to the “Large,” or full-range setting.•
Also refer to the electronics instructions for adjusting the relative volume levels •
of the speakers so they are at the same level when in the listening position.
CARE AND CLEANING
Occasional dusting or wiping of the cabinet with a damp cloth is all that is •
required. Never use abrasive or solvent type cleaners or harsh detergents.
A vacuum cleaner with a soft brush attachment may be used to clean the •
grille fabric.
Never spray polishes or cleaners on the drive units (woofers, midranges or •
tweeters).
WARRANTY – U.S. AND CANADA
Klipsch warrants to the original retail purchaser that this product is to be free
from defective materials and workmanship for a period of five (5) years from
the date of purchase, if it is properly used and maintained. If this product
proves defective in either material or workmanship, Klipsch, at its option,
will (a) repair the product, or (b) replace the product, at no charge for parts
or labor. If the product model is no longer available and cannot be repaired
effectively or replaced with an identical model, Klipsch at its sole option may
replace the unit with a current model of equal or greater value. In some cases,
modification to the mounting surface may be required where a new model is
substituted. Klipsch assumes no responsibility or liability for such modification.
To obtain a repair or replacement under the terms of this warranty, please
return to dealer first, if possible, and they will direct you accordingly for repairs
or replacement. You will be required to submit a copy of the original receipt.
Limitations:
This limited warranty does not cover failure of the product resulting from
improper installation, misuse, abuse, accident, neglect, mishandling, or
wear from ordinary use or environmental deterioration.
This limited warranty does not cover cosmetic damage, including paint
damage, or consequential damage to other components or premises
which may result for any reason from the failure of the product.=
This limited warranty is null and void for products not used in accordance
with Klipschs instructions.
This limited warranty is null and void for products with altered or missing
serial numbers and for products not purchased from an authorized dealer.
This limited warranty terminates if you sell or otherwise transfer this
product to another party.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO
HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, JURISDICTION
TO JURISDICTION OR COUNTRY TO COUNTRY. KLIPSCH’S RESPONSIBILITY
FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN HARDWARE IS LIMITED TO REPLACE-
MENT OR REPAIR AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT. FOR
CANADIAN CUSTOMERS, KLIPSCH DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES
AND CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, FOR
THE PRODUCT. FOR U.S. CUSTOMERS, ALL EXPRESS AND IMPLIED WAR-
RANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITED IN TIME TO THE TERM OF THIS WARRANTY. SOME
STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF
CERTAIN IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, OR LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS LASTS, SO THIS LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU. KLIPSCH DOES NOT ACCEPT LIABILITY FOR
SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY LIABILITY FOR THIRD PARTY CLAIMS AGAINST
YOU FOR DAMAGES OR FOR PRODUCTS NOT BEING AVAILABLE FOR USE.
THE MAXIMUM LIABILITY FOR WHICH KLIPSCH MAY BE RESPONSIBLE WILL
BE NO MORE THAN THE AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT THAT IS THE
SUBJECT OF THE CLAIM. SOME STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
WARRANTY OUTSIDE THE U.S. AND CANADA
The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United
States and Canada shall comply with applicable law. To obtain any applicable
warranty service, please contact the dealer from which you purchased this
product, or the distributor that supplied this product.
EU COMPLIANCE INFORMATION:
Eligible to bear the CE mark, Conforms to European Union Low Voltage Directive
2006/95/EC; Conforms to European Union EMC Directive 2004/108/EC and
European Union Directive 2005/32/EC for Ecodesign requirements.
WEEE NOTICE
Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway.
This appliance is labeled in accordance with European Directive
2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment
(WEEE). This label indicates that this product should not be disposed
of with household waste. It should be deposited at an appropriate
facility to enable recovery and recycling.
PRODUCT REGISTRATION
Register your product online at www.klipsch.com/register
•Klipschwillkeepyouup-to-dateonnewproductsandpromotions
•Yourpersonalinformationwillneverberesold
•Thisregistrationinformationisnotusedforwarrantypurposes.
Please retain your receipt for warranty claims.
Front LeftFront Right Back Surround
Left
Back Surround
Right
Surround
Right
Surround
Left
Speaker Hookup
Center
HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
L
R
L
R
CD TAPE TV DVD
Monitor
Out
Video
In Out In In In In
CBL/SAT
Sub Pre Out
Optional side surround placement
(Option A is preferred)
figure 1 figure 2
figure 3 figure 4
Standard Connections
figure 5
*Optional Spikes
*
Above
Below
figure 6
FRENCH - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LIRE ces instructions.1.
CONSERVER ces instructions.2.
RESPECTER tous les avertissements.3.
SUIVRE toutes les instructions.4.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.5.
NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.6.
NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du 7.
constructeur.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de 8.
chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de
la chaleur.
UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.9.
UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou 10.
un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot
est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin
d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce 11.
qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes
d’utilisation et de maintenance importantes.
Léclairéché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et dune valeur sufsante
pour constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et délectrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.
DÉBALLAGE
Tous les modèles
Ouvrez une extrémité du carton, retournez lenceinte et sortez-la du carton. •
(Voir la figure 1.)
Retirez tous les matériaux d’emballage internes, y compris les sacs en plas-•
tique, et réinstallez la grille sur lavant du caisson.
Inspectez l’enceinte pour constater d’éventuels dommages survenus pendant le
transport. Si des dommages sont découverts, informez immédiatement le revendeur
Klipsch ou la société responsable du matériel pendant le transport. Conservez tout
lemballage pour une utilisation éventuelle ultérieure.
Modèles à piètement
Les modèles à piètement sont fournis avec des pointes de pieds permettant une
meilleure immobilisation sur les sols recouverts de moquette.
Renversez l’enceinte sur la moquette et vissez les pointes dans les bagues •
taraudées au bas des pieds. Faites attention lorsque vous remettez l’enceinte
droite car les pointes sont acérées ! (Voir la figure 2.)
Demandez de laide pour soulever l’enceinte et la remettre en position.•
Réglez la longueur de chaque pointe pour que l’enceinte soit bien horizontale •
après la mise en position.
Modèles de bibliothèque, de canal central et ambiophoniques
Ces modèles sont fournis avec des patins autocollants en caoutchouc pour la pro-
tection du sol. (La figure 2 indique comment les mettre en place.)
PLACEMENT DANS LA PIÈCE
Les enceintes Reference offrent un bon fonctionnement dans diverses congurations ;
toutefois, lobservation des conseils ci-dessous permet doptimiser les résultats :
Enceintes avant gauche et droite (voir les figures 3 et 4)
Placez-les le long d’un même mur, espacées de 1,8 à 4,6 mètres.•
En cas d’utilisation dans un système de cinéma-maison, mettez les enceintes •
à té de lécran.
Placez-les à égale distance du mur arrière.•
Placez-les à la même hauteur par rapport au sol (pour les modèles sans piéte-
ment), avec les haut-parleurs d’aigus à la hauteur doreille d’un auditeur assis.
Orientez les enceintes vers la position d’écoute et mettez-les de niveau ou à •
l’avant par rapport à tout obstacle adjacent.
Placées près d’un coin ou d’un mur, les enceintes produisent le niveau de •
graves le plus élevé, tandis que l’énergie des graves est réduite lorsque les
enceintes sont éloignées des cloisons de la pièce.
Le placement asymétrique d’une paire d’enceintes par rapport aux murs laté-•
raux adjacents peut adoucir les inégalis induites par la pièce dans les graves.
Les modèles de bibliothèque peuvent être placés sur des étagères ou sur des •
socles en option.
Suivez les conseils ci-dessus de façon à obtenir un résultat qui vous soit •
agréable et compenser les caractéristiques acoustiques de la pièce.
Enceintes de canal central (voir les figures 3 et 4)
Placez lenceinte juste au-dessus ou au-dessous de la partie centrale de lécran.•
Ces modèles comprennent une tige d’inclinaison qui permet de corriger •
l’orientation des enceintes instales au-dessus ou au-dessous de la hauteur
d’oreille d’un auditeur assis.
Utilisez les patins en caoutchouc autocollants pour recouvrir les trous des ba-•
gues taraudées (2) si la tige dinclinaison n’est pas utilisée. (Voir la figure 6.)
Enceintes ambiophoniques (voir les figures 3 et 4)
Placez les enceintes à environ 60 cm au dessus de la hauteur d’oreille dun •
auditeur assis (ce qui correspond généralement à une hauteur comprise entre
1,5 et 2,15 mètres au-dessus du sol).
Les enceintes ambiophoniques doivent être placées sur les murs directement
adjacents à la position d’écoute. Il est également possible de les installer sur le
mur derrière la position d’écoute.
Le placement final des enceintes ambiophoniques dépend des caractéris-•
tiques de la pièce.
À laide du support mural fourni, accrochez lenceinte sur une vis insérée dans
un poteau mural ou un ancrage de cloison che ayant la capacité de charge
requise. (Voir lagure 4.)
Au besoin, consultez votre revendeur Klipsch pour obtenir les supports de mon-•
tage mural glables en option. Ces supports de montage utilisent les bagues
taraudés situées à larrière du caisson.
ATTENTION ! N’utilisez jamais le support de montage fourni pour
accrocher l’enceinte au plafond.
RACCORDEMENT
ATTENTION ! Avant tout raccordement, mettez
l’amplificateur hors tension.
Les enceintes sont pourvues de bornes de raccordement positives (rouges) et ga-
tives (noires) plaes à larrière. Elles correspondent aux bornes positive et négative
du canal voulu (gauche, droit, central, arrière, etc.) de lamplicateur.
A V E RT IS S E ME N T
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque délectrocution. Les tensions
présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas
de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage
doit être confié à un réparateur professionnel compétent.


Produkt Specifikationer

Mærke: Klipsch
Kategori: Højttaler
Model: RB-61 II

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Klipsch RB-61 II stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Klipsch Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer