Lamax Sounder SO-1 Manual

Lamax Højttaler Sounder SO-1

Læs gratis den danske manual til Lamax Sounder SO-1 (2 sider) i kategorien Højttaler. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 21 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 11 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Lamax Sounder SO-1, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Funkce
Bluetooth 4.1 s dosahem až 10 m
NFC pro rychlé a jednoduché spárování
Audio vstup na 3,5 mm jack konektor
Handsfree vyřízení telefonch hovorů
Micro USB najení a výkonná baterie
S-Bass ekvalizace na zvýraznění nízkých tónů
Voděodolnost podle stupně krytí IP56
Ovládání
Zapnout /
Vypnout
Podržte - pro zapnutí nebo vypnutí reproduk
toru.
Přidat / Ubrat
hlasitost
Otočením ve směru hodinových ručiček i-
dáváte hlasitost. Otáčením v opačném směru
hlasitost uráte.
Následující /
edcházející
skladba
ejeďte prstem po
zleva doprava a přepne-
te na následucí skladbu. Přejeďte prstem po
zprava doleva a přepnete na předcházejí
skladbu.
Hrát / Pauza Stisknutím zastavíte přehrávání. Opakovaným
stisknutím ho znovu spuste.
Handsfree Stiskněte pro ijetí přicházejího telefon-
ho hovoru. Opakovaným stisknutím hovor
ukončíte. Stiskněte dvakrát po sobě pro od-
tnutíicházejího telefonho hovoru.
Ekvalizace Stiskte tlačítko S-Bass / Normal“ pro změnu
ekvalizace. d S-Bass zvýrazní nízké tóny, mód
Normal nastaví opět vyrovnaný zvuk.
TWS Mnost spárování dvou reprodukto.
LED indikace
Bluetooth
připoje
Modré LED světlo v kruhu bliká, pokud je re-
produktor v rimu rová. Modré LED světlo
v kruhu svítí, pokud je reproduktor spárovaný.
ipojení přes
audio vstup
Zelené LED světlo v kruhu svítí, pokud je repro-
duktor připojen kabelem přes audio vstup.
NabíjeČervené LED světlo v kruhu svítí, pokud se re-
produktor nabíjí. Zelené LED světlo v kruhu svítí,
pokud je reproduktor nabitý.
Bluetoothipojení
Zapněte reproduktor podržením . Modré LED světlo začne blikat
a reproduktor je v rimu rová. Aktivujte připojení Bluetooth
ve Vašem telefonu nebo jiném zízení. V nastaveních Bluetooth
dejte vyhledávat nové Bluetooth zařízení. Vyhledejte LAMAX
Beat SO-1“ a spárujte se s ním. Pokud musíte vyplnit kód párování,
zadejte „0000“ a potvte. Při úspěšném párovaní vydá reproduk-
tor zvukový signál a LED světlo začne svítit moe.
Pokud Váš telefon nebo jiné zařízení využívá technologii NFC, mů -
žete ho s reproduktorem jednoduše spárovat aktivováním funkce
NFC v telefonu a přiložením k na reproduktoru.
Připojení přes audio vstup
Reproduktor můžete spárovat přes audio vstup, označený jako
AUX IN
, pomocí audio kabelu s 3,5 mm jack konektorem. Kabel je
součásbalení. Pokud je reproduktor ipojen přes audio vstup,
svítí na něm zelené LED světlo. Ovládat skladby na reproduktoru
není možné, pokud je připojen přes audio vstup.
TWS
Zapněte dva reproduktory, které chcete spárovat mezi sebou.
Stiskte a podržte tlačítko S-BASS / NORMAL 2 vteřiny. Ozve se
zvukový signál. Až se reproduktory spárují, ozve se zvukový signál
znovu. Reproduktory nesmí t připojek mediálnímu zaříze
pro spárování mezi sebou.
Nabíjení
Když stav baterie klesne pod 10 %, reproduktor to oznámí krátkým
zvukovým signálem. Pokud chcete reproduktor nabíjet, ipojte
micro USB kabel do nabíjeho portu, označeného jako
DC IN
.
Druhý konec kabelu připojte do pítače nebo USB nabíječky.
Kabel je součástí balení. Červené LED světlo svíhem nabíjení.
Zelené LED světlo svítí, pokud je reproduktor plně nabitý. Nabíjení
tribližně 4 až 5 hodin. Reproduktor nabíjejte pod dozorem.
Používejte pouze nabíjky a USB porty s napětím 5V. Vyšší napě
že poškodit zízení.
Voděodolnost
Reproduktor je odolný vůči vniknutí vody podle stupně krytí IP56.
Reproduktor neponujte do vody.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
Funktionen
Bluetooth 4.1 mit einer Reichweite bis zu 10 m
NFC für eineschnelle und einfache Verbindung
Audioeingang für einen 3,5 mm Klinkenstecker
Handsfree für Telefongespräche
Micro-USB zum Laden und ein leistungsfähiger Akku
S-Bass-Equalizer zur Hervorhebung der tiefen Töne
Wasserdichtigkeit gemäß Deckungsgrad IP56
Bedienung
Einschalten /
Ausschalten
Zum Ein- oder Ausschalten des Lautsprecher-
shalten Sie gedrückt.
Lautstärke
erhöhen /
reduzieren
Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Lautstär-
ke zu erhöhen. Durch Drehen gegen den Uhrzei-
gersinn wird die Lautstärke reduziert.
Nächstes /
Vorheriges Lied
Streichen Sie mit dem Finger von links nach
rechts und Sie schalten zum nächsten Lied um.
Streichen Sie mit dem Finger von rechts nach
links und Sie schalten zum vorherigen Lied um.
Spielen / Pause Halten Sie gedrückt und die Wiedergabe wird
gestoppt. Durch nochmaliges Drücken wird sie
wieder eingeschaltet.
Handsfree Drücken Sie zum Annehmen eines Anrufs.
Durch wiederholtes Drücken wird der Anruf
beendet.Drücken Sie zweimal hintereinander,
um einen Anruf abzulehnen.
Klangausgleich Drücken Sie Taste S-Bass / Normal r einen
Wechsel desKlangausgleichs. Der Modus
„S-Bass“hebt tiefe Töne hervor,der ModusNor-
mal“stellt ein ausgewogenes Klangbild ein.
TWS Möglichkeit der Verbindung von zwei Lautspre-
chern.
LED-Anzeigering
Bluetooth-Ver-
bindung
Der LED-Ring blinkt blau, wenn sich der Laut-
sprecher im Koppelungsmodus bendet. Der
LED-Ring leuchtet blau, wenn der Lautsprecher
gekoppelt ist.
Anschluss über
den Audioein-
gang
Der LED-Ring leuchtet grün, wenn der Lautspre-
cher mit dem Kabel über den Audioeingang
angeschlossen ist.
Laden DerLED-Ring leuchtet rot, wenn der Lautspre-
cher aufgeladen wird. Der LED-Ring leuchtet
grün, wenn der Lautsprecher vollständig auf-
geladen ist.
Bluetooth-Verbindung
Halten Sie gedckt, um den Lautsprecher einzuschalten. Der LED-
Ringbeginnt blau zu blinken und der Lautsprecher bendet sich
im Kopplungsmodus. Aktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung in
Ihrem Telefon oder in einem anderen Gerät. In den Bluetooth-Ein -
stellungen geben Sie die Suche nach neuen Bluetooth-Geräten
ein.Suchen Sie LAMAX Beat SO-1 aus und koppeln Sie es mit
Ihrem Gerät.Falls Sie einen Koppelungs-Code eingeben müssen,
tippen Sie „0000“ ein und bestätigen Sie. Nach einer erfolgreichen
Koppelung ernt ein Signal, und der LED-Ring beginnt blau zu
leuchten.
Wenn Ihr Telefon oder anderes Gerät überNFC-Technologie
vergt, nnen Sie es mit dem Lautsprecher einfach durch
Aktivierung der NFC-Funktion des Geräts, und durch Anlegen an
das Zeichen auf dem Lautsprecher, koppeln.
Anschluss über den Audioeingang
Sie können den Lautsprecher über den Audioeingang an-
schließen, der als
AUX IN
gekennzeichnet ist. Verwenden Sie hi-
erzudas im Lieferumfang enthaltene Audiokabel mit dem 3,5 mm
Klinkenstecker. Wenn der Lautsprecher über den Audioeingang
angeschlossen ist, leuchtet der LED-Ring gn. Die Lieder können
auf dem Lautsprecher nicht gewechselt werden, wenn er über den
Audioeingang angeschlossen ist.
TWS
Schalten Sie die beiden Lautsprecher ein, die Sie miteinander
verbinden wollen. Halten Sie die Taste S-BASS / NORMAL 2
Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein Signal. Sobald ihre
Lautsprecher verbunden sind, ertönt erneut ein Signal. Die
Lautsprecher dürfen bei der gegenseitigen Verbindung nicht mit
einem anderen Gerät verbunden sein.
Laden
Wenn der Batteriestand unter 10 % sinkt, meldet es der Lautspre-
cher durch ein kurzes Tonsignal. Wenn Sie den Lautsprecher au-
aden wollen, schließen Sie das Mikro-USB-Kabel an den Ladean-
schluss an, der als
DC IN
gekennzeichnet ist. Das zweite Kabelende
schließen Sie an einen Computer oder ein USB-Ladegerät an. Das
Kabel ist im Lieferumfang enthalten. hrend der Auadung le-
uchtet die der LED-Ring rot. Der LED-Ring leuchtet grün, wenn
der Lautsprecher vollständig aufgeladen ist. Das vollsndige Au-
aden dauert etwa 4 bis 5 Stunden. Laden Sie den Lautsprecher
nur unter Aufsicht auf. Nur 5V Ladegeräte oder USB Anschlüsse
verwenden. Höhere Spannungen können zu Beschädigungen des
Geräts führen.
Wasserfestigkeit
Der Lautsprecher ist wasserfest gemäß dem Deckungsgrad IP56.
Tauchen Sie den Lautsprecher nicht ins Wasser ein.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
Functions
Bluetooth 4.1 with a range of up to 10 m
NFC for quick and easy pairing
Audio Input for 3.5 mm jack connector
Handsfree call handling
Micro USB charging and powerful battery
S-Bass equalization to enhance bass tones
Water Resistant IP56 rating
Controls
On / O Hold down to turn the speaker on or o.
Increase /
Decrease Volume
Rotate clockwise to increase the volume. Ro-
tate anticlockwise to decrease the volume.
Next / Previous
Track
Swipe your nger across from left to right to
go to the next track. Swipe your nger across
from right to left to go to the previous track.
Play / Pause Press to stop playback. Press again to restart.
Handsfree Press to answer an incoming call. Press again
to end the call. Press twice to reject an inco-
ming call.
Equalization Press S-Bass / Normal button to change the
equalization. S-Bass mode enhances the bass,
Normal mode sets a balanced sound.
TWS Ability to pair two speakers.
LED Status Indicators
Bluetooth
Connection
Blue LED ring ashes when speaker is in pairing
mode. Blue LED ring lights up when the speaker
is paired.
Connection via
Audio Input
Green LED ring lights up when the speaker is
connected via the audio input.
Charging Red LED ring lights up when the speaker is char-
ging. Green LED ring lights up when speaker is
charged.
Connecting via Bluetooth
Turn on the speaker by holding . The blue LED ring ashes and
the speaker is now in pairing mode. Activate Bluetooth connecti -
vity on your phone or other device. In the Bluetooth settings of
your device, search for a new Bluetooth device. Locate “LAMAX
Beat SO-1” and pair with it. If you need to enter a pairing passcode
code, enter “0000” and conrm. When successfully paired, the
track will be heard on the speaker and the LED ring will turn blue.
If your phone or other device uses NFC technology, simply pair the
speaker by activating NFC on your device and hold it close to
on the speaker.
Connecting via Audio Input
Speaker can be connected via the audio input, labelled
AUX IN
,
using an audio cable with a 3.5 mm jack (cable included). When
the speaker is connected, the green LED lights up. The speaker’s
track controls do not function when connected through the AUX
input.
TWS
Turn on the two speakers you want to pair with each other.
Press and hold the S-BASS / NORMAL button for 2 seconds. A
beep sounds. When the speakers are paired, the beep sounds
again. When pairing with each other, the speakers must not be
connected to the media device.
Charging
When the battery level is below 10%, the speaker emits a short
beep. To charge the speaker, connect the micro USB cable (inclu -
ded) into the charging port labelled
DC IN
. Connect the other end
of the cable to a computer or USB charger. The red LED lights up
when charging. The green LED lights up when fully charged. Char -
ging takes approximately 4-5 hours. Do not charge unattended.
Use only 5V chargers or USB ports. Higher voltage may damage
the device.
Water Resistance
The speaker is resistant to water penetration in accordance with
the IP56 rating. Do not immerse speaker in water.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
EN – Operating Instructions
Sounder SO-1
DE – Bedienungsanleitung
Sounder SO-1
CZ – Návod k obsluze
Sounder SO-1
SK – Návod na obsluhu
Sounder SO-1
Funkcie
Bluetooth 4.1 s dosahom až 10 m
NFC pre rýchle a jednoduché spárovanie
Audio vstup na 3,5 mm jack konektor
Handsfree vybavenie telefónnych hovorov
Micro USB nabíjanie a výkonná batéria
S-Bass ekvalizácia na zvýraznenie nízkych tónov
Vodeodolnosť podľa stupňa krytia IP56
Ovládanie
Zapnúť / Vypnúť Podržte pre zapnutie alebo vypnutie repro-
duktoru.
Pridať / Ubrať
hlasitosť
Otáčaním v smere hodinových ručičiek pri-
dávate hlasitosť. Otáčaním v opačnom smere
hlasitosť uberáte.
Nasledujúca /
Predchádzajúca
skladba
Prejdite prstom po
zľava doprava a prejdete
na nasledujúcu skladbu. Prejdite prstom po
sprava doľava a prejdete na predchádzacu
skladbu.
Hrať / Pauza Stlačením zastavíte prehrávanie. Opakova-
ným stlačením ho znovu spustíte.
Handsfree Stlačte pre prijatie pricdzajúceho telefó-
nneho hovoru. Opakovaným stlačením hovor
ukončíte. Stlte dvakrát po sebe pre odmi-
etnutie prichádzaceho telefónneho hovoru.
Ekvalizácia Stlačte tlačidlo S-Bass / Normal pre zmenu
akvalizácie. Mód S-Bass zvýrazní nízke tóny,
mód Normal nastaví opäť vyrovnaný zvuk.
TWS Mno spárovania dvoch reproduktorov.
LED indikácia
Bluetooth
pripojenie
Modré LED svetlo v kruhu bliká, kým je repro-
duktor v rime rovania. Modré LED svetlo
v kruhu svieti, ak je reproduktor spárovaný.
Pripojenie cez
audio vstup
Zelené LED svetlo v kruhu svieti, ak je reproduk-
tor pripojený káblom cez audio vstup.
Nabíjanie Červené LED svetlo v kruhu svieti, kým sa repro-
duktor nabíja. Zelené LED svetlo v kruhu svieti,
ak je reproduktor nabitý.
Bluetooth pripojenie
Zapnite reproduktor podržaním . Modré LED svetlo začne blik
a reproduktor je v režime párovania. Aktivujte pripojenie Blue -
tooth vo Vašom telefóne alebo inom zariadení. V nastaveniach
Bluetooth dajte vyhľadávať nové Bluetooth zariadenia. Vyhľadajte
„LAMAX Beat SO-1“ a spárujte sa s ním. Ak musíte vyplniť párova-
kód, zadajte „0000“ a potvte. Pri úspešnom spárova vydá
reproduktor zvukový signál a LED svetlo začne svietiť na modro.
Ak Váš telefón alebo iné zariadenie využíva technológiu NFC, mô -
žete ho s reproduktorom jednoducho spárov, priložením ku
na reproduketore.
Pripojenie cez audio vstup
Reproduktor môžete spárovať cez audio vstup, označený ako
AUX
IN
, pomocou audio káblu s 3,5 mm jack konektorom. Kábel je
súčasťou balenia. Ak je reproduktor pripojený cez audio vstup, svi -
eti na ňom zelené LED svetlo. Ovládanie skladieb na reproduktore
nie je možné, ak je pripojený cez audio vstup.
TWS
Zapnite dva reproduktory, ktoré chcete spárovať medzi sebou.
Stlačte a podržte tlačidlo S-BASS / NORMAL 2 sekundy. Ozve se
zvukový signál. Až se reproduktory spárujú, ozve se zvukový
signál znovu. Reproduktory nes byť pripojené k mediálnemu
zariadeniu pre spárovanie medzi sebou.
Nabíjanie
Ak stav batérie klesne pod 10 %, reproduktor to oznámi krátkym
zvukovým signálom. Ak chcete reproduktor nabíjať, pripojte mic-
ro USB kábel do nabíjacieho portu, označeného ako
DC IN
. Dru
koniec káblu pripojte do počítača alebo USB nabíjačky. Kábel je
súčasťou balenia. Červené LED svetlo svieti počas nabíjania. Ze -
lené LED svetlo svieti, keď je reproduktor plne nabitý. Nabíjanie
trpribližne 4 5 hodín. Reproduktor nabíjajte pod dozorom.
Používajte iba nabíjačky a USB porty s napätím 5V. Vyššie napätie
môže poškodiť zariadenie.
Vodeodolnosť
Reproduktor je odolný voči vniknutiu vody podľa stupňa krytia
IP56. Reproduktor neponárajte do vody.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
Funkcje
Bluetooth 4.1 o zasięgu do 10 m
NFC w celu szybkiego i łatwego parowania
Wejście audio na konektor 3,5 mm jack
Handsfree obuga rozmów telefonicznych
Micro USB ładowanie i wydajna bateria
S-Bass korekcja dźwięku dla uwydatnienia niskich
tonów
Wodoszczelność według stopnia ochrony IP56
Obsługa
Włącz / Wącz Przytrzymaj w celu włączenia lub wyłączenia
nika.
Zwiększ /
Zmniejsz
ośność
Obracając zgodnie z ruchem wskazówek ze-
gara zwiększasz głośność.
Następny /
Poprzedni utwór
Przejedź palcem po z lewej do prawej, aby
przełączyć na następny utwór. Przejedź palcem
po z prawej do lewej, aby przełączna po-
przedni utwór.
Odtwarzaj /
Pauza
Wciskając zatrzymasz odtwarzanie. Wciskając
ponownie, powrócisz do odtwarzania.
Handsfree Wciśnij , aby przyjąć połączenie przychodzą-
ce. Ponowne wciśnięcie spowoduje zakcze-
nie połączenia. Wciśnij dwukrotnie , aby odr-
zucić połączenie przychodzące.
Ekvalizace Wciśnij przycisk S-Bass / Normal w celu korekcji
więku. Tryb S-Bass uwydatni niskie tony, tryb
Normal przywróci zrównowony dźwięk.
TWS Mliwość sparowania dwóchośników.
Wskaźniki LED
Połączenie
Bluetooth
Niebieskie świao LED pośrodku miga, jeżeli
nik znajduje się w trybie parowania. Niebie-
skie światło LED pośrodku świeci, jeżeli głnik
jest sparowany.
Podłączenie
przez wejście
audio
Zielone światło LED pośrodku świeci, jeżeli
ośnik jest podłączony za pomokabla przez
wejście audio.
Ładowanie Czerwone światło LED pośrodku świeci, jeżeli
ośnik sładuje. Zielone świao LED pośrodku
świeci, jeżeli głośnik jest n adowany.
Połączenie Bluetooth
Uruchom głośnik, przytrzymując . Niebieskie światło LED za-
cznie migać, a głośnik znajdzie sw trybie parowania. Aktywuj
połączenie Bluetooth w swoim telefonie lub innym urządzeniu. W
ustawieniach Bluetooth zadaj wyszukiwanie urządzenia Bluetoo -
th. Wyszukaj „LAMAX Beat SO-1“ i sparuj sz nim. Jeżeli zostaniesz
poproszony o wypełnienie kodu parowania, wprowadź „0000“, a
następnie potwier. W przypadku pomyślnego parowania -
nik wygeneruje sygnwiękowy, a światło LED zacznie świecić
na niebiesko.
Jeżeli twój telefon lub inne urządzenie wykorzystuje technologię
NFC, mesz z łatwością sparować je z ośnikiem poprzez akty-
wację funkcji NFC w telefonie oraz przyłenie do naośniku.
Podłączenie przez wejście audio
ośnik mesz sparowpoprzez wejście audio, oznaczone jako
AUX IN
, za pomokabla audio z konektroem 3,5mm jack. Ka-
bel wchodzi w sad zestawu podstawowego. Jeżeli głośnik jest
podłączony przez wejście audio, świeci na nim zielone światło
LED. W przypadku podłączenia przez wejście audio, obuga ut-
worów na głośniku nie jest możliwa.
TWS
Włącz dwa ośniki, które chcesz ze sobą sparować. Naciśnij i pr-
zytrzymaj przycisk S-BASS / NORMAL przez 2 sekundy. Słychać
sygnał dźwiękowy. Po sparowaniu głników rozlegnie się sygnał
więkowy. Głośniki nie mogą bpodłączone do urządzenia do
parowania mediów.
Ładowanie
Jeżeli stan nadowania baterii spada poniżej 10 %, głośnik po-
informuje o tym, wydając krótki sygnał więkowy. Jeżeli chcesz
ładować głośnik, poącz kabel micro USB do wejścia ładującego,
oznaczonego jako
DC IN
. Drugi koniec kabla poącz do kompu-
tera lub ładowarki USB. Kabel wchodzi w skład zestawu podsta-
wowego. Podczas ładowania świeci czerwone światło LED. Kiedy
głośnik zostanie w pełni nadowany, zacznie świecić zielone świ -
atło LED. Ładowanie trwa okoł 4–5 godzin. Głośnik należy ładow
pod nadzorem. Należy używać tylko ładowarek i portów USB o na-
pięciu 5V. Wyższe napięcie może uszkodzić sprzęt.
Wodoodporność
ośnik jest odporny na wnikanie wody zgodnie ze stopniem och-
rony IP56. Głośnika nie naly zanurzać pod wodą.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
Funkciók
Bluetooth 4.1 10 m távolságig
NFC a gyors és egyszerű csatlakozáshoz
Audio bemenet 3.5 mm-es jack kábellel
Kihangosítás hívások kezelése
Micro USB ezen keresztül az erős akkumutor töltése
S-Bass mély hangok hangszínszabályzása
Vízállóság IP56 szabvány
Irányítás
Be / Ki Nyomd meg a gombot a szülék be/kikap-
csolásához.
Hangerő
Fel / Le
Forgasd a gombot az óramuta járának meg-
felelő irányba a hangerő növeléséhez. Forgasd
az ellenkező irányba a hangerő csökkentéséhez.
Következő /
Előző szám
Húzd az ujjad balról jobbra a gombon a
következő számra léptetéshez. Húzd az ujjad
jobbról balra a gombon az előző számra
léptetéshez.
Lejátszás /
Szünet
Nyomd a gombot a zeneszám megálsához.
Nyomd meg mégegszer a zene indísához.
Kihangosító Nyomd a gombot a bejövő hívás fogasá-
hoz. Nyomd még egyszer a hívás befejezéséhez.
Nyomd a gombot tszer a vás elutasításá-
hoz.
Hangszínsza-
bályzó
Nyomd a gombot S-Bass / Normal gomb a
hangszín váltásához. Az S-Bass mód elősegíti
a tiszta basszust, míg a normal mód a kiegyen-
lyozott hangzást.
TWS Két hangszóró összepárotásának lehetősége.
LED állapotjelzők
Bluetooth
csatlakozás
A kék LED villog, ha a hangszóró párosítás üzem-
módban van. A k LED világít, p2-ha a csatlakozás
sikeres.
Csatlakozás
Audio
bemenettel
Zöld LED villan fel, p2-ha az audio csatlakozás
létrejött.
Töltés Töltés közben a piros LED világít. Zöld LED villan
fel, p2-ha a töltés befejeződött.
Bluetooth csatlakozás
Nyomd hosszan a gombot a készülék bekapcsolásához. Ha a
kék LED villog, a készülék párotás dban van. Kapcsold be a
Bluetooth-t a telefonodon, vagy egyéb készülékeden. A készülé -
ked beállításaiban keress rá új Bluetooth eszközökre. Válaszd a
“LAMAX Beat SO-1” és párosítsd a hangszórót a készülékeddel. Ha
a telefon kér kódot a csatlakozáshoz, a követkejelszót “0000”
add meg. Ha a csatlakozás sikeres, a zeneszámaidat elindíthatod, a
kék LED folyamatosan világítani fog.
Ha a telefonod, vagy a csatlakoztatni kívánt eszközöd rendelkezik
NFCvel, egyszerűen kapcsold be rajta az NFC-t és nyomd meg a
gombot a hangszóródon.
Csatlakozás Audio bemenettel
A hangszóróhoz audio bemenettel is lehet csatlakozni az
AUX IN
felirat alatti csatlakozóba dugott 3,5 mm-es jack dusegítgével
(kábel a dobozban). Ha csatlakoztattad a hangszóróhoz a zöld LED
világít. A zeneszám léptetés ebben a módban nem működik.
TWS
Kapcsolja be a két kölcsönösen összepárosítani vánt hangszórót.
Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig az S-BASS / NOR-
MAL 2 gombot. Hangjelzés hallható. Amint a hangszórók összepá-
rosítása sikeres, ismét megszólal a hangjelzés. A hangszórók a köl-
csönös összepárosításhoz nem csatlakozhatnak a média eszközre.
Töltés
Ha az akkumulátor szintje 10% alá esik, a hangszóró hangot ad ki.
A hangszóró ltéséhez csatlakoztasd a micro USB belt (tarto-
zék) a töltési csatlakozóba a
DC IN
felirat alatt. A kábel másik felét
szátógépbe, vagy adapter segítségével aljzatba dugd. A piros
LED világít töltés közben. A zöld LED villan fel, ha a töltés befe-
jeződött. A töltés 4–5 órát vesz igénybe. Töltés csak felügyelet
alatt. Kizárólag 5V-os töltővel vagy USB porton keresztül töltse.
Magasabb feszültség kárt okozhat a készülékben.
Vízállóság
A hangszóró vílló az IP56-es szabvány alapján. Ne tedd köz-
vetlenül vízbe a hangszórót.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
PL – Instrukcja obsługi
Sounder SO-1
HU – Használati utasítás
Sounder SO-1
SLO – Navodila za uporabo
Sounder SO-1
HR – Uputstvo za upotrebu
Sounder SO-1
Funkcije
Bluetooth 4.1 z dosegom do 10 m
NFC za hitro in enostavno seznanjanje
Vstop audio za 3,5 mm priključek
Handsfree vgrajena oprema za prostoročno
telefoniranje
Micro USB polnjenje in zmogljiva baterija
S-Bass poravnava za označevanje nizkih tonov
Nepremočljivost odvisno od stopnje zaščite IP56
Uporaba
Vklop / Izklop Pridržite za vklop ali izklop zvočnika.
Povečajte /
zmanjšajte
glasnost
Obračanje v smeri urinega kazalca poveča
glasnost.
Naslednja /
Prejšnja skladba
Premaknite prst od leve proti desni, da
preklopite na naslednjo skladbo. Premaknite
prst od desne proti levi, da preklopite na
naslednjo skladbo.
Predvajaj / Pavza S pritiskom ustavite predvajanje. Če ponov-
no pritisnete, se bo predvajanje nadaljevalo.
Handsfree Pritisnite , če želite sprejeti dohodni klic. Če
ponovno pritisnete, bo povezava prekinjena.
Pritisnite dvakrat , če želite zavrniti dohod-
ni klic.
Poravnava Pritisnite tipko S-Bass / Normal za poravnavo
zvoka. Nin S-Bass bo poudaril bas, Normal
bo ponovno vzpostavil uravnoten zvok.
TWS Mnost združitve dveh zvočnikov.
LED indikatorji
Bluetooth
povezava
Modra lučka LED v sredini utripa, ko je zvočnik
v načinu seznanjanja. Modra LED lučka v sredi-
ni bo svetila, če bo zvočnik seznanjen.
Povezava preko
avdio vhoda
Zelena lučka LED v sredini bo svetila, če bo
zvočnik preko avdio vhoda priključen preko
kabla.
Polnjenje Rdeča lučka LED v središču sveti, če se zvočnik
polni. Zelena lučka LED v sredini bo svetila, ko
bo zvočnik napolnjen.
Bluetooth povezava
Držite za vklop zvočnika. Modra lučka LED v sredini utripa, ko je
zvočnik v načinu seznanjanja. Aktivirajte povezavo Bluetooth v te -
lefonu ali drugi napravi. V nastavitvah Bluetooth poiščite napravo
Bluetooth. Poiščite »LAMAX Beat SO-1« in se z njo povežite. Če se
bo pojavila zahteva po vnosu gesla za povezavo, vnesite »000
in potrdite. V primeru uspešnega seznanjanja bo zvočnik spustil
enojni zvok in LED luč bo postala modra.
Če v telefon ali druga naprava uporablja tehnologijo NFC, ga/
jo lahko preprosto seznanite z zvočnikom , tako da aktivirate
funkcijo NFC v telefonu in ga uporabite na zvočniku.
Povezava prek avdio vhoda
Zvočnik lahko povežete z avdio vhodom, ki je označen kot
AUX IN
,
z uporabo zvočnega kabla s 3,5 mm priključkom. Kabel je vključen
v osnovni komplet. Če je zvočnik povezan z avdio vhodom, sveti
na njem zelena LED lučka. Če je priključen preko avdio vhoda, na
zvočniku ni moge upravljati posnetkov.
TWS
Prgite dva zvočnika, ki ju želite združiti med seboj. Pritisnite
in podržite tipko S-BASS / NORMAL za dve sekundi. Zaslišite
zvočni signal. Ko se zvočnika združita, spet zaslišite zvočni signal.
Zvočniki ne smejo biti med seboj priključeni k medijski napravi za
zdritev.
Polnjenje
Če akumulator pade pod 10%, vas bo zvočnik obvestil s kratkim
signalom. Če želite napolniti zvočnik, povežite kabel mikro USB s
polnilnim vhodom z oznako
DC IN
. Drugi konec kabla priključite
na računalnik ali USB polnilnik. Kabel je vključen v osnovni kom -
plet. Med polnjenjem sveti rdeča LED lučka. Ko je zvočnik povsem
napolnjen, bo začela svetiti zelena LED lučka. Polnjenje traja pri -
bližno 4-5 ur. Zvočnik morate polniti pod nadzorom. Uporabljajte
le polnilnike in vhode USB z napetostjo 5V. Večja napetost lahko
poškoduje opremo.
Nepremočljivost
Zvočnik je odporen proti prodoru vode v skladu s stopnjo zaščite
IP56. Ne potapljajte zvočnika pod vodo.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals
Funkcija
Bluetooth 4.1 s dosegom do 10 m
NFC za brzo i jednostavno uparivanje
Audio ulaz 3,5 mm jack konektor
Bez korištenja ruku zvanje bez ruku
Micro USB punjenje i učinkovita baterija
S-Bass izjednačivanje niskih tonova
Vodootpornost prema stupnju ztite IP56
Upravljanje
Uključivanje/
Isključivanje
Držite pritisnutim za uključenje ili isključenje
zvučnika.
Povećati / ili
smanjiti jačinu
zvuka
Okretanjem u smjeru kretanja kazaljki na satu
povećavate jačinu zvuka. Okretanjem u obrnu-
tom smjeru smanjujete jačinu zvuka.
Sljedeća /
prethodna
pjesma
Prijite prstom s lijeva na desno
kako biste
prli na sljedeću pjesmu. Prijeđite prstom s
desne na lijevo kako biste prli na prethod-
nu pjesmu.
Reprodukcija /
Pauza
Pritiskanjem zaustavljate reprodukciju. Po-
novnim pritiskanjem opet je uključite.
Bez korištenja
ruku
Pritisnite za odgovaranje na dolazni poziv.
Ponovnim pritiskanjem prekidate vezu. Pritisni-
te dvaput za odbijanje dolaznog telefonskog
poziva.
Izjednačavanje
zvuka
Pritisnite gumb „S-Bass / Normal“ za izjednača-
vanje zvuka. Mod S-Bass također pojačava niske
tonove, modus Normal podešava izjednačavan-
je zvuka
TWS Mogućnost uparivanja dva zvučnika.
LED indikatori
Veza Bluetooth Plava LED dioda u krugu treperi ako je zvučnik
u rimu povezivanja. Plava LED dioda u krugu
svijetli neprekidno ako je zvučnik povezan.
Spajanje preko
audio ulaza
Zelena LED dioda svijetli neprekidno ako je
zvučnik priključen preko kabla na audio ulaz.
Punjenje Crvena LED dioda u krugu svijetli neprekidno
kada se zvučnik puni. Zelena LED dioda u krugu
svijetli neprekidno kada je zvučnik napunjen.
Veza Bluetooth
Pritisnite gumb i zadržite ga pritisnutim kako biste uključili
zvučnik. Plava LED dioda počne svijetliti dok je zvučnik u režimu
povezivanja. Aktivirajte Bluetooth vezu vašeg telefona ili drugog
aparata. U podešavanjima Bluetooth, uključite funkciju traženja
uređaja. Potrite „LAMAX Beat SO-1“ i povežite uređaje. Ako
uređaj traži kod za povezivanje, upišite „0000“ i potvrdite. Čim
se zvučnik poveže, začuje se zvučni signal i upali se neprekidno
svijetli plavo LED svijetlo.
Ako v telefon ili drugi uređaj radi pomoću tehnologije , mo-
žete ga jednostavno povezati preko funkcije NFC u telefonu koji
priložite na zvučnik.
Spajanje preko audio ulaza
Zvučnik možete povezati i preko audio ulaza, označenog kao
AUX
IN
, pomoću audio kabla s konektorom tipa 3,5 mm jack. Kabel je u
sklopu pakiranja. Ako je zvučnik priključen preko audio ulaza, svi -
jetli zelena LED dioda. Kada je zvučnik povezan preko audio kabla,
nije moguće pomjerati pjesme.
TWS
Uključite dva zvučnika koja želite međusobno upariti. Pritisnite i 2
sekunde držite tipku S-BASS / NORMAL. Začut će se zvučni signal.
Kada se zvučnici upare, zvučni signal će se ponovno začuti. Pri
međusobnom uparivanju zvučnici ne smiju biti povezani s medij -
skim uređajem.
Punjenje
Kada kapacitet baterije padne ispod 10 %, zvučnik to javlja kratkim
zvučnim signalom. Ako želite napuniti zvučnik, priključite USB ka -
bel u ulaz za punjenje gdje se nalazi natpis
DC IN
. Drugi dio kabla
priključite u računalo ili u USB punjač. Kabel je u sklopu pakiranja.
U toku punjenja svijetli LED dioda. Zelena LED dioda svijetli ne -
prekidno kada je zvučnik napunjen. Puni se približno 4 do 5 sati.
Zvučnik punite pod nadzorom. Upotrebljavajte samo punjače s
USB ulazima i napona 5V. Viši napon može oštetiti uređaj.
Vodootpornost
Zvučnik je otporan prema prodoru vode, sa stupnjem ztite IP56.
Zvučnik ne uranjajte u vodu.
Full English manual can be downloaded from here:
Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen:
Český manuál ke stažení zde:
Slovenský manuál na stiahnutie tu:
Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj:
Használati útmutató:
Uputstvo za upotrebu na hrvatskom možete preuzeti ovdje:
Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj:
http://beat.lamax-electronics.com/SO1/manuals


Produkt Specifikationer

Mærke: Lamax
Kategori: Højttaler
Model: Sounder SO-1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lamax Sounder SO-1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Lamax Manualer

Lamax

Lamax PartyGo1 Mini Manual

7 December 2024
Lamax

Lamax SoundJam1 Manual

7 December 2024
Lamax

Lamax Waver1 Manual

22 Oktober 2024
Lamax

Lamax StarCube1 Manual

22 Oktober 2024
Lamax

Lamax CyberWave1 Manual

22 Oktober 2024
Lamax

Lamax Sounder2 Manual

15 September 2024
Lamax

Lamax Street ST-1 Manual

14 September 2024

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer