Logik LNT14E Manual


Læs gratis den danske manual til Logik LNT14E (2 sider) i kategorien Næsehårstrimmere. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 41 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 21 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Logik LNT14E, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Instruction Manual
LNT14E Nose Trimmer
GB
GB
Nesetrimmer NO
Nästrimmer SE
Nenätrimmeri FI
Næsetrimmer DK
Zast iháva chloupk v noseř č ů CZ
Zastriháva ch pkov v noseč ĺ SK
Safety Warnings
For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock,
please follow all the safety precautions listed below.
• Read all the instructions before operating the appliance and keep them for
future reference. If you pass the product on to a third party, include these
instructions. • If any part of this appliance is damaged or malfunctions in any
way, do not continue to use it. Seek expert assistance.This appliance can be
used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision. Keep out of the reach of toddlers and
infants. Check the blade for deformation or damage before use. Your skin
may be injured if damage or deformation is present. Keep the appliance dry.
Turn on the nose trimmer before you insert it into your nose or ear to avoid
painfully snagging hairs. • This product is intended for use only on human
facial hair. Do not use on animals or other parts of the body other than the
face. • Do not press the blade or metallic part with excessive force or insert it
too deeply into your nostril/ear canal. Doing so may result in injury. • Do not
touch the blade or metallic part. Doing so may result in injury.
Battery • Do not forget to turn othe nose trimmer and remove the battery
when not in use, to prevent battery leakage. Always follow the cautions printed
on the battery.• Check the polarity of the battery (+ and -) and install correctly.
Sikkerhetsadvarsler
For å opprettholde sikkerhet og for å redusere risikoen for skade eller elektrisk
støt må du følge sikkerhetsreglene nedenfor.
Les alle instruksjonene før du bruker apparatet, og oppbevar de for fremtidig
referanse. Hvis du overdrar produktet til en tredjepart, inkluder disse
instruksjonene. Hvis apparatet er skadet på noe måte eller ikke virker som den
skal, må du ikke fortsette å bruke det. Oppk eksperthjelp. • Dette apparatet
kan brukes av barn fra 8 år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de r tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet på en sikkerte og forstår farene som er
involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold
skal ikke gjøres av barn uten tilsyn. Må oppbevares utilgjengelig for småbarn
og spedbarn. Sjekk bladet for deformasjon eller skader før bruk. Huden kan bli
skadet dersom skade eller deformasjon er til stede. • Hold apparatet tørt. • Slå
på nestrimmeren før du setter den inn i nesen eller øret for å unngå smerte fra
hårtrekking. • Dette produktet er kun beregnet for bruk på menneskelig
ansiktshår. ikke brukes på dyr eller andre kroppsdeler enn ansiktet. Ikke
trykk bladet eller metall-delen med stor kraft eller sett det langt inn i
neseboret / øregangen. Det kan re til personskade. Ikke berør bladet eller
metalliske deler. Det kan føre til personkade.
Batteri Ikke glem å slå av nesetrimmeren og ta ut batteriet r den ikke er i
bruk, for å unngå batterilekkasje. • lg alltid advarslene trykt batteriet. •
Sjekk polariteten til batteriet (+ og -) og installer riktig.
SE
NO
Säkerhetsföreskrifter
För din fortsatta kerhet och för att minska risken r skada eller elektrisk
stöt, vänligen lj samtligakerhetsföreskrifter som visas nedan.
s igenom samtliga instruktioner innan anndning av apparaten och
bell de r framtida referens. Om du väljer att lämna över produkten till en
tredje part, mna då också över instruktionerna. Om gon del av
apparaten skadas eller fungerar ligt sluta genast att använda den. k
tekniskassistans. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och upt
och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
som har brist erfarenhet eller kunskap om de har delgivits överseende och
FI
DK
Turvavaroitukset
Noudata kaikkia alla annettuja turvavaroituksia oman turvallisuutesi vuoksi
sekä alentaaksesi vammojen ja sähköiskun riskiä.
Lue kaikki ohjeet ennen kuin ytät laitetta jailytä ohjeet tulevaa tarvetta
varten. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, anna mä ohjeet
laitteen mukana. Lopeta laitteen yt, jos miän sen osa on
vahingoittunut tai jos laitteessa esiintyy minkäänlaisia toimintahäiriöi. Hae
ammattilaisen apua. • Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä
henkit, joilla on alentuneet fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt tai
joilla ei ole kokemusta tai tietoa, jos hein toimiaan valvotaan tai heille on
annettu ohjeet laitteen turvallisesta ytöstä ja he ymrtävät laitteeseen
liittyt vaarat. Lapset eit saa leikkiä laitteella. Lapset eit saa puhdistaa
tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. Pi poissa pikkulasten ja vauvojen
ulottuvilta. Tarkista terä vaurioiden varalta ennen käytä. Ihosi saattaa
vahingoittua, jos laitteessa on yttövika. Pi laite kuivana. Väl karvojen
irtoaminen kivuliaasti ynniställä nenätrimmeri ennen kuin työnt sen
neäsi. • Tämä laite on tarkoitettu ytettäksi vain ihmisten kasvoilla
esiintyviin karvoihin. Älä ytä eläinten tai muiden ruumiinosien kuin
kasvojen karvoihin. Älä paina terää tai metallista osaa liian voimakkaasti
ä työn si liian syvälle neäsi tai korvakäytään. Muutoin
seurauksena voi olla vamma.
Älä kosketa terää tai metallista osaa. Muutoin seurauksena voi olla vamma.
Paristo • Ä unohda sammuttaa nenätrimmeriä ja poistaa paristoa, kun laite
ei ole ytössä. in estät pariston vuotamisen. Seuraa aina paristoon
painettuja ohjeita. Tarkista pariston polaarisuus (+ ja -) ja aseta paristo oikein.
Sikkerhedsadvarsler
Følg venligst alle sikkerhedsforanstaltninger beskrevet forneden for din
fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller stød.
Læs alle instruktioner før apparatet betjenes og behold dem til fremtidig
jævnføring. Hvis du videregiver produktet til en tredje part, så lad disse
instruktioner medfølge. • Hvis nogen del af apparatet er beskadiget eller ikke
fungerer korrekt på nogen de, fortsæt ikke med at bruge det. g
eksperthlp. Dette apparat kan bruges af rn fra alderen 8 år og op og
personer med reducerede fysiske, sansmæssige eller mentale evner eller med
mangel på erfaring og viden, hvis de har været under opsyn eller modtaget
instruktioner omkring brugen af apparatet på en sikker måde og forstår
potentialet for fare. rn må ikke lege med apparatet. Renring og
brugervedligeholdelse skal ikke udres af rn uden opsyn. Hold uden for
små børn og spædbørns kkevidde. Tjek klingen for deformation eller
skader r brug. Din hud kan blive beskadiget, hvis skader eller deformation er
at nde. Hold apparatet rt. Tænd for setrimmeren r du indsætter den
i din se eller dit øre for at undgå smertefuld rivning i hår. Dette produkt er
kun tiltænkt brug menneskehår i ansigtet. Brug ikke dyr eller andre dele
af kroppen end ansigtet. Tryk ikke på klingen eller metallisk del med voldsom
kraft eller indsæt den for dybt i dine seborregang. Det kan forårsage
skader. r ikke ved klingen eller metallisk del. Det kan forårsage skader.
Batteri Glem ikke at slukke næsetrimmeren og ern batteriet, når den ikke
bruges for at und batterilækage. lg altid advarslerne printet på
batteriet. • Tjek batteriets polaritet (+ og -) og installér korrekt.
instruktioner llande användning r apparaten ett kert tt och rstår
faran som medljer. Barn ska inte leka med apparaten. Renring och
användningsunderhåll ska inte ras av barn utan överseende. ll den
avstånd fn bebisar och små barn. Kontrollera bladen för deformering eller
skada innan användning. Ditt skin kan skadas om det föreligger en skada
eller deformering apparaten. Se till att hålla apparaten torr. tt
strimmern innan dutter in den i din näsa eller dina öron för att undvika
att snabbt borttagande av hår uppkommer. • Denna produkt är avsedd
endast på ansiktshår r nniskor. Använd den inte djur eller andra delar
av kroppen rutom ansiktet. Tryck inte på bladen eller metalldelarna med
överdriven kraft eller tryck inte in apparaten r ngt i
ppningen/öronkanalen. Om du gör detta kan det leda till skada. Vidrör
inte bladen eller metalldelarna. Om du gör detta kan det leda till skada.
Batterier Gm inte att stänga av strimmern och avlägsna batterierna
r apparaten inte används för attrhindra batterickage. • Följ alltid
föreskrifterna som visas batterierna.• Kontrollera polerna batterierna
(+ och -) och installera korrekt.
Sette inn batterier (AA x1)
Inserting Batteries (AA x1)
Insättning av batterierna (AA x1)
Paristojen asettaminen (AA x1)
Indsætning af batterier (AA x1)
Vkládání baterií (AA x1)
Vloženie barií (AA x1)
Bytte av trimmerblader
Changing Trimmer Heads
Laddning av trimmerhuvuden
Trimmeripäiden vaihtaminen
Udskiftning af trimmerens hoveder
Výměna zastřihovacích hlavic
Výmena hláv zastrihávača
Using the Nose Trimmer
Bruk av nesetrimmer
Användning av nästrimmern
Nenätrimmerin käyttäminen
Brug af Næsetrimmer
Použití zastřihávače
Použitie zastrihávača na chĺpky v nose
Rengjøring av nesetrimmer
Cleaning the Nose Trimmer
Rengör nästrimmern
Nenätrimmerin puhdistaminen
Rengøring af Næsetrimmer
Čistění zastřihávače
Čistenie zastrihávača na chĺpky v nose
CZ
SK
Bezpečnostní upozornění
Pro vaši bezpnost a sníženebezpí úrazu elektrickým proudem dbejte
že uvedených pokynů.
ed poitím ístroje si te všechny pokyny a uschovejte si je pro
budou použití. Pokud budete výrobek prodávat etí stra, ibalte i tyto
pokyny. Pokud je jakoliv část ístroje jamkoliv zsobem poškozená
nebo nefun, nepoužívejte jej. Vyhledejte odbornou pomoc. Tento přístroj
mohou poívat ti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, vjemomi
nebo duševmi schopnostmi, osoby s nedostatmi zkenostmi a
vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o použí
přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost a jsou si vědomy možného
nebezpí.ti si nesmí s přístrojem hrát. Čistění a údbu mohou vykovat
pouze děti staí 8 let a pod dozorem. Udujte z dosahu batolat a kojen.
ed poitím zkontrolujte čepel, zda není zdeformova nebo poškoze.
Pkozená nebo zdeformova čepel může zranit vaši pokožku. ístroj
udržujte suchý. Zastřivač zapněte, ještě než jej zasunete do nosu nebo
ucha, abyste předešli bolestivému vytrhnutí chlupů. Výrobek poívejte
pouze na lidské vousy. Nepoužívejte na zvířatech nebo jiných částech těla
kromě tře. Čepel nebo kovovou část netlačte silou a nezasouvejte je příliš
hluboko do nosní dírky/ušního kalku. Může to zsobit zranění.
Nedotýkejte se čepele nebo kovo části. že to zsobit zranění.
Baterie Pokud zastřihávač nepoužíváte, nezapomte jej vypnout a vyjmout
baterii, aby se zabránilo úniku kapaliny z baterie. dy dodržujte pokyny
doda s baterií. Zkontrolujte polaritu baterie (+ a -) a vložte ji správně.
1 2 3
Bezpečnostné upozornenia
Dodržujte všetky nižšie uvedené bezpnostné opatrenia, aby ste trvalo
zachovali svoju bezpečnoa znížili riziko zranenia alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Pred používam zariadenia si prítajte celý návod na poitie a odložte si ho
pre prípad buce poitie. Ak odovzdáte výrobok tretej osobe, poskytnite
jej aj tento vod na poitie. Ak je ktorákoľvek ča tohto zariadenia
poškode alebo nefunguje správne, v žiadnom prípade nepokračujte v jeho
poívaní. Vyhľadajte radu odborníka. Toto zariadenie žu poívať deti
staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnoami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak bu
pod dozorom alebo im bu poskytnuté pokyny na poitie zariadenia
bezpným spôsobom a rozumejú možným rizim. Deti sa nesmú hrať so
zariadením. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Udržiavajte mimo dosahu batoliat a detí. • Pred poim skontrolujte, či čepeľ
nie je zdeformova alebo poškodená. V prípade poškodenia alebo deformácie
môže j k poraneniu pokožky. Zariadenie udiavajte suc. Zastrihávač
zapnite ešte pred m, ako ho vložíte do nosa alebo ucha, aby ste zabnili
bolestivému zaseknutiu chĺpkov. • Tento robok je určený iba na použitie na
chĺpkoch na tvári. Nepoužívajte ho na zvieratách alebo iných častiach tela ako
je tvár. • Čepeľ alebo kovové časti nepritčajte nadmernou silou a nevkladajte
ju prílhlboko do nosovej dierky/zvukovodu. Inak môžejsť k poraneniu.
Nedotýkajte sa čepele alebo kovovej časti. Inak že dôjk poraneniu.
Batéria Glem ikke at slukke setrimmeren og ern batteriet, når den ikke
bruges for at und batterilækage.lg altid advarslerne printet på batteriet.
Tjek batteriets polaritet (+ og -) og installér korrekt.
GB
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed
of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your
waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of
waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your
waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure
that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more
information about where you can drop o your waste for recycling, please contact your local
authority, or where you purchased your product.
NO
Symbolet produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke kastes sammen
med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det
til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Separat
innsamling og gjenvinning av kassert utstyr tidspunktet for deponering vil bidra til å
bevare naturressurser og sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du kontakte lokale
myndigheter, eller der du kjøpte produktet.
SE
Symbolen produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kastas bort
tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Isllet är det ditt ansvar att slänga bort
utrustningen genom att mna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning
av elektriska eller elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för din
bortkastade utrustning kommer att ta tillvara återanvändbara produkter och konservera
naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds ett sätt som skyddar mänsklig
lsa och miljön. För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för
återanvändning, vänligen kontakta din lokala myndighet eller r du inhandlade produkten.
FI
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkin osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää
muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on hävitä kyseinen laite viemällä
se ättyyn ytettyjen hkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kiertystä
varten. Erilliset ytettyjen laitteiden keräys- ja kierrätystoimet auttavat säästämään
luonnonvaroja ja varmistamaan, että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä
suojelevalla tavalla. Saat lisätietoja jätteen keräys- ja kiertyspisteistä ottamalla yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.
DK
Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke bortskaes
sammen med andet husholdningsaald. Det er i stedet dit ansvar at bortskae dette aald
ved at aevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk
udstyr. Sortering og genbrug af dit aald når du bortskaer det vil hjælpe med at
præservere naturressourcer og sikre, at det genbruges en de, som beskytter
menneskelig sundhed og miljøet. For mere information om, hvor du kan aevere dit aald
til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet.
CZ
Znka na tomto výrobku znamená, že se tento výrobek nesmí likvidovat spolu s domovním
odpadem. Je vaší zodpovědností zlikvidovat jej odevzdám do recyklačního střediska pro
elektrické a elektronické součástky. Oddělený sběr a recyklace výrobku i jeho likvidaci
pomohou zachovat přírodní zdroje a zajistí likvidaci šetrnou k lidskému zdraví a životnímu
prostředí. Více informa o recyklačních stech m poskytnou stní úřady nebo místo,
kde jste výrobek zakoupili.
SK
Symbol na výrobku alebo jeho obale znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať spolu
s domovým odpadom. Namiesto toho je vašou povinnosťou likvidovať použité zariadenie
odovzdam na určezberné miesto na recykláciu použitých elektrických a elektronicch
zariadení. Separovaný zber a recyklácia poitých zariadení v čase likvidácie pomôže
zachovať prodné zdroje a zaistí, že sa bu recyklovať spôsobom, kto chni zdravie a
životné prostredie. Ďalšie inforcie o mieste odovzdania odpadu na recykláciu m
poskyt miestne úrady alebo predajca, u ktorého ste výrobok kúpili.
IB-LNT14E-190325V3
2 3
1
NO www.elkjop.no/support
www.lefdal.com/support
SE www.elgiganten.se/support
FI
DK www.elgiganten.dk/support
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
1 Portal Way, London, W3 6RS, UK
EU Representative
DSG Retail Ireland Ltd (259460)
3rd Floor Oce Suite, Omni Park SC, Santry, Dublin 9, Republic of Ireland


Produkt Specifikationer

Mærke: Logik
Kategori: Næsehårstrimmere
Model: LNT14E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Logik LNT14E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Næsehårstrimmere Logik Manualer

Logik

Logik LNT14E Manual

5 Oktober 2022

Næsehårstrimmere Manualer

Nyeste Næsehårstrimmere Manualer

Severin

Severin HT 0780 Manual

5 Oktober 2022
Remington

Remington NE3750 Manual

5 Oktober 2022
BaByliss

BaByliss E650E Manual

5 Oktober 2022
Panasonic

Panasonic ER-115 Manual

5 Oktober 2022
Severin

Severin HS 0781 Manual

5 Oktober 2022
Emerio

Emerio NT-111400 Manual

5 Oktober 2022
BaByliss

BaByliss E110E Manual

5 Oktober 2022
Severin

Severin HS 7741 Manual

5 Oktober 2022
Biltema

Biltema 84-1022 Manual

5 Oktober 2022