Lumie Bedbug Manual

Lumie Lys Bedbug

Læs gratis den danske manual til Lumie Bedbug (2 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Lumie Bedbug, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
ENG FRE DEU SVE NED
bedbug
ENG
Safety
Read instructions for use.
If the unit is damaged, please contact Lumie before use.
Keep away from water and damp.
For indoor use only.
Use only the mains power adaptor supplied.
Keep the power supply and cable away from heated surfaces. If either are damaged
they should be replaced with a Lumie approved product.
To power down or reset the unit, remove the mains power adaptor from the wall
socket.
Caution – do not attempt to service any part of the unit.
This product is not a toy. Never allow your child to play with either the power unit or
the connecting lead.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by Lumie or one of
our authorised distributors.
Electromagnetic compatibility
Electrostatic discharge may affect the working of Bedbug. If this occurs, simply switch
off for several seconds and the unit will re-set.
Disposal
At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste.
Please take it to an official recycling point to be disposed of responsibly.
Introduction
Bedbug is a bedside light for babies and young children that combines
sleep-optimised lighting with restful bedtime features:
Bedside light
Ideal for the bedtime routine and for reading stories. Emits low-blue
white light to avoid stimulation at bedtime, allowing your child to wind
down ready for sleep. Instant on/off and fully adjustable.
Sunset
Provides a gradual transition to night that helps to settle your child.
Fading light and realistic colour change naturally promotes sleepiness.
15 minutes from full brightness to off (or nightlight when set).
Nightlight
Use with the sunset or on its own for a constant gentle glow through the
night. Non-alerting orange light provides illumination without triggering
wakefulness to help you and your child slip easily back to sleep. Two
light intensity options.
J. Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Biol Psychiatry. 1989 Apr 1;25(7):966-70.
Using Bedbug
Socket for mains
power adaptor
Connect the mains power adaptor to the socket at the back of the unit.
Plug in the unit and switch on at the mains.
FRE
Sécurité
Lire la notice d'utilisation.
Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre distributeur Lumie avant de l'utiliser.
Gardez l'appareil à l'abri de l'eau et de l'humidité.
Pour un usage intérieur uniquement.
L'appareil est chaud lorsque la lampe est allumée. Assurez-vous donc qu'elle n'est
pas couverte.
Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation secteur fourni.
Maintenez le bloc d'alimentation et le câble à l'écart des surfaces chauffées. Si l'un
d'eux est endommagé, ils doivent être remplacés par un produit approuvé par Lumie.
Pour mettre l'appareil hors tension ou le réinitialiser, retirez l'adaptateur d'alimentation
secteur de la prise murale.
N'essayez pas d'intervenir sur n'importe quelle pièce de l'appareil.
Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez jamais votre enfant jouer avec le bloc
d'alimentation ou le fil de connexion.
La source lumineuse de ce luminaire ne doit être remplacée que par Lumie ou l'un de
nos distributeurs.
Compatibilité électromagnétique
Toute décharge électrostatique risque d'affecter le fonctionnement du Bedbug. Le cas
échéant, il suffit de l'éteindre durant plusieurs secondes et l'appareil sera réinitialisé.
Élimination
À la fin de la durée de vie de l'appareil, ne le jetez pas avec les ordures ménagères
habituelles. Veuillez l'amener à un point de recyclage officiel afin de l'éliminer de
manière responsable.
Introduction
Bedbug est une lampe de chevet pour les bébés et les petits enfants
qui conjugue un éclairage optimisant le sommeil et des fonctionnalités
favorisant le repos au moment du coucher :
Lampe de chevet
Idéale pour la routine du coucher et la lecture d'histoires. Émet une
lumière blanche à faible composante bleue pour éviter de stimuler votre
enfant au moment du coucher, ce qui lui permet de se détendre et de se
préparer à s'endormir. Marche/arrêt instantané et entièrement réglable.
Coucher du soleil
Offre une transition progressive jour/nuit qui aide à apaiser votre enfant.
La baisse de la luminosité et le changement réaliste des couleurs
favorisent naturellement l'endormissement. 15 minutes de la luminosité
maximale à l'arrêt (ou à la veilleuse si elle a été réglée).
Veilleuse
Utilisez ce réglage avec le coucher du soleil ou indépendamment pour
une lueur douce et constante tout au long de la nuit. La lumière orange
non stimulante offre un éclairage ne déclenchant pas la phase d'éveil
pour permettre à vous et à votre enfant de vous rendormir facilement.
Deux intensités lumineuses au choix.
J. Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Biol Psychiatry. 1989 Apr 1;25(7):966-70.
Utilisation du Bedbug
Prise pour l'adaptateur
d'alimentation secteur
Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur sur la prise au dos de
l'appareil.
Branchez l’appareil.
Slide to set nightlight intensity
(off, half or full nightlight)
Start sunset (light will
flicker to confirm)
Reduce
brightness
Increase
brightness
Instant light
on/off
Maintenance
Clean only with a dry or lightly moistened cloth.
Replacement mains power adaptors are available from Lumie.
LED lifetime
LEDs have a very long lifetime compared to common light bulbs, 30,000
hours being a typical figure. It will make only a negligible difference to the
light output if an LED has failed and you can continue to use Bedbug.
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect
for three years from the date of purchase. This is in addition to your
statutory rights. If possible, use the original packaging (including internal
pieces) to return your Bedbug for service. Make sure the mains power
adaptor is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the
unit is received damaged, through misuse or accidental damage, then
we may have to charge to repair it; we will contact you first. Please call
Lumie for further advice.
SN
Serial number (see base of unit)
Technical description
Subject to change without notice.
Lumie Bedbug
100-240 V~, 50-60 Hz Lumie mains power adaptor (supplied)
Operating temperature: 5 °C to 35 °C
Storage/transport temperature range: -25 °C to +70 °C
European Declaration of Conformity
Class III electrical equipment
AC (alternating current) power supply
Contact us
Lumie is Europe’s leading specialist in light therapy. Our products
are based on the latest scientific studies and we focus solely on light
therapy and its benefits.
If you have any suggestions that you feel could help us improve our
products or service, or if there are problems you think we should know
about, please call the Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 or email
info@lumie.com.
Manufacturer: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, UK.
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales.
Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71.
Faites glisser le réglage de
l'intensité de la veilleuse
(arrêt, partiel ou maximal)
Démarrez le coucher du
soleil (la lumière
vacillera pour confirmer)
Réduisez la
luminosité
Augmentez
la luminosité
Éclairage
instantané
marche/arrêt
Entretien
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humidifié.
Des adaptateurs d'alimentation secteur de rechange sont disponibles
auprès de Lumie.
Durée de vie des LED
Les LED ont une très longue due de vie par rapport aux ampoules
ordinaires, de l'ordre de 30 000 heures. Si une LED n'éclaire plus, la difrence
dclairage sera négligeable et vous pouvez continuer à utiliser le Bedbug.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut de fabrication pendant trois
ans à compter de la date d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits
prévus par la loi. Si possible, utilisez l’emballage d’origine (y compris les
éléments internes) pour renvoyer le Bedbug en vue de le faire réparer.
Veillez à ce que l’adaptateur secteur soit bien coincé afin qu’il n’abîme
pas l’appareil pendant le transport. Si nous recevons l’appareil abîmé,
en raison d’une mauvaise utilisation ou d’un dommage accidentel, nous
devrons peut-être vous facturer la réparation. Nous vous contacterons
avant de procéder à la réparation. Pour tout autre conseil, veuillez
contacter votre distributeur Lumie.
SN
Numéro de série (voir la base de l'appareil)
Description technique
Sous réserve de modification sans préavis.
Lumie Bedbug
Adaptateur d'alimentation secteur Lumie 100-240 V~, 50-60 Hz (fourni)
Température de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C
Plage de température d'entreposage/transport : de -25 °C à +70 °C
Déclaration européenne de conformité
Appareil électrique de classe III
Alimentation AC (courant alternatif)
Contactez-nous
Lumie est le principal spécialiste de luminothérapie en Europe. Nos
produits reposent sur les toutes dernières études scientifiques et
nous sommes spécialisés exclusivement dans le domaine de la
luminothérapie et ses avantages.
Si vous avez des suggestions qui pourraient nous aider à améliorer
nos produits ou notre service, ou si vous rencontrez des problèmes
dont nous devrions être informés à votre avis, veuillez appeler le centre
d’assistance Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 ou envoyez-nous un
e-mail à info@lumie.com.
Fabricant : Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, Royaume-Uni.
Lumie est une marque déposée de :
Outside In (Cambridge) Limited, enregiste en Angleterre et au Pays de Galles.
Nuro denregistrement : 2647359. N° de TVA : GB 880 9837 71.
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Ltd
3 The Links, Trafalgar Way
Bar Hill
Cambridge CB23 8UD
UK
Member of the ‘Green Dot’ recycling scheme
Recyclable
© 2017
Distributor details:
Bbi1704
DEU
Sicherheit
Bitte die Bedienungsanleitung lesen.
Sollte das Produkt beschädigt sein, wenden Sie sich bitte vor Gebrauch an Ihren
Lumie-Fachhändler.
Von Wasser und Feuchtigkeit fernhalten.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Wenn das Licht eingeschaltet ist, wird das Gerät warm. Stellen Sie daher sicher, dass
es nicht abgedeckt ist.
Das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwenden.
Das Netzteil und Kabel von beheizten Oberflächen fernhalten. Sollten Netzteil oder
Kabel beschädigt sein, müssen sie durch ein von Lumie genehmigtes Produkt ersetzt
werden.
Wenn Sie das Gerät komplett abschalten oder zurückstellen möchten, müssen Sie den
Netzstecker ziehen.
Versuchen Sie nicht, irgendwelche Teile des Geräts zu warten.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Ihrem Kind niemals, mit dem Adapter oder
dem Verbindungskabel zu spielen.
Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur durch Lumie oder einem unserer
ertriebshändler ausgetauscht werden.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Die Funktion der Bedbug-Leuchte kann durch elektromagnetische Entladung
beeinträchtigt werden. Sollte dies einmal der Fall sein, schalten Sie das Gerät einfach
einige Sekunden lang aus, um es zurückzustellen.
Entsorgung
Geben Sie das Get am Ende seiner Lebensdauer nicht in den normalen Haushaltsll,
sondern bringen Sie es zu einem öffentlichen Recyclinghof, wo man es ordnungsgeß
entsorgen wird.
Einführung
Bedbug ist eine Nachttischlampe für Babys und Kleinkinder, die eine
schlafoptimierte Beleuchtung mit Funktionen verbindet, die einem
entspannten Einschlafen förderlich sind:
Nachttischlampe
Ideal zur Schlafenszeit und zum Geschichtenvorlesen. Welicht mit geringem
Blaulichtanteil zur Vermeidung einer stimulierenden Wirkung zur Schlafenszeit,
damit Ihr Kind zur Ruhe kommen und sich auf den Schlaf einstellen kann.
Kann direkt ein- bzw. ausgeschaltet werden und ist komplett regulierbar.
Sonnenuntergang
Schafft einen allmählichen Übergang zur Nacht, der Ihrem Kind das Einschlafen
erleichtert. Das allhlich schcher werdende Licht und der realistische
Farbwechsel fördern die natürliche Schlafbereitschaft. 15-minütiger Übergang
von der hellsten Stufe bis Aus (oder Nachtlicht, wenn eingestellt).
Nachtlicht
Kann in Verbindung mit dem Sonnenuntergang oder separat verwendet werden,
um ein kontinuierlich sanftes Leuchten während der Nacht zu verbreiten.
Orangefarbene Beleuchtung ohne stimulierende Wirkung, damit Sie und Ihr Kind
schnell wieder einschlafen können. Zwei verschiedene Helligkeitsstufen.
J. Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Biol Psychiatry. 1989 Apr 1;25(7):966-70.
Verwendung Ihrer Bedbug-Leuchte
Buchse für
Netzadapter
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse auf derckseite des Geräts an.
Schließen Sie es dann an das Stromnetz an.
Regler für Nachtlichtintensität
(aus, mittel oder hell)
Sonnenuntergang
starten (Licht flackert
zur Bestätigung)
Helligkeit
reduzieren
Helligkeit
erhöhen
Licht
ein/aus
Wartung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch.
Ersatznetzteile sind von Lumie erhältlich.
Lebensdauer der LEDs
Im Vergleich zu herkömmlichen Glühlampen haben LEDs eine sehr lange
Lebensdauer von ca. 30.000 Stunden. Die Lichtleistung wird praktisch
nicht beeinträchtigt, wenn eine der LEDs nicht mehr funktioniert, und Sie
können die Bedbug-Leuchte weiterhin verwenden.
Garantie
Dieses Get unterliegt ab dem Kaufdatum einer dreihrigen Garantie
gegen Fertigungsmängel. Dies gilt zutzlich zu etwaigen gesetzlichen
Verbraucherschutzregelungen. Wenn Sie das Get zur Wartung einschicken,
sollte der Versand soweit möglich in der Originalverpackung (einschließlich
aller Verpackungsteile) erfolgen. Achten Sie darauf, dass der Netzadapter
während des Transports nicht verrutschen und das Gerät beschädigen
kann. Sollte das Get in beschädigtem Zustand, sei es zullig oder durch
Missbrauch, bei uns eintreffen,ssen wir die Reparatur gegebenenfalls in
Rechnung stellen. Wir werden Sie jedoch vorher davon in Kenntnis setzen.
Bitte rufen Sie Ihren Lumie-Fachhändler an, wenn Sie weitere Fragen haben.
SN
Seriennummer (siehe die Basis des Gerätes)
Technische Daten
Änderungen vorbehalten.
Lumie Bedbug
Lumie-Netzadapter (im Lieferumfang enthalten):100-240 V AC, 50/60 Hz
Betriebstemperatur: C bis 35° C
Lagerungs-/Transporttemperatur: -25 °C bis +70 °C
EU-Konformitätserklärung
Elektrogerät der Klasse III
Wechselstrom
Kontakt
Lumie ist Europas führender Spezialist im Bereich der Lichttherapie.
Unsere Produkte basieren auf den jüngsten wissenschaftlichen Studien
und wir sind ausschließlich auf Lichttherapie und deren Vorteile
spezialisiert.
Wenn Sie Vorschläge haben, die uns helfen können, unsere Produkte
oder unseren Service zu verbessern, oder wenn es Probleme gibt, über
die wir Ihrer Meinung nach informiert sein sollten, wenden Sie sich bitte
an die Lumie Careline unter der Nummer +44 (0)1954 780500 oder
senden Sie uns eine E-Mail an: info@lumie.com.
Hersteller: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, UK.
Lumie ist eine eingetragene Marke von:
Outside In (Cambridge) Limited, eingetragen in England and Wales.
Registernummer: 2647359. MwSt-Nr.: GB 880 9837 71.
SVE
Säkerhet
Läs användaranvisning.
Om produkten är skadad, kontakta din Lumie-återförsäljare före användning.
Utsätt inte enheten för vatten eller fukt.
Endast för inomhusbruk.
Enheten blir varm när ljuset är tänt se noga till att den inte är övertäckt.
Använd endast den medföljande strömadaptern.
Håll strömkällan och sladden borta från varma ytor. Om någon av dem skulle skadas
ska de ersättas med produkt godkänd av Lumie.
För att stänga av eller återställa enheten, dra ur kontakten ur vägguttaget.
Försök inte själv reparera någon del av produkten.
Denna produkt är inte någon leksak. Låt inte ditt barn leka med strömadaptern eller
sladden.
Ljuskällan i denna armatur får enbart bytas ut av Lumie eller någon av våra
återförsäljare.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Elektrostatisk strålning kan påverka funktionen hos Bedbug. Skulle detta inträffa är det
bara att stänga av enheten några sekunder, därmed återställs enheten.
Kassering
När enheten har gjort sitt, kasta den inte i hushållssoporna. Ta den i stället till en
återvinningsstation.
Inledning
Bedbug är en sänglampa för spädbarn och småbarn vilken kombinerar
sömnoptimerad belysning med lugnande funktioner vid nattning:
Sänglampa
Idealisk vid nattningsritualen och sagoläsning. Avger vitt ljus med mycket
låga halter av blått ljus för att undvika stimulering under nattningen,
att ditt barn kan varva ner och förbereda sig för att somna. Direkt på/av
och fullt reglerbar.
Solnedgång
Erbjuder en gradvis övergång till natt som hjälper dig att barnet att
somna. Det avtagande ljuset och realistisk förändring av ljustonen gör
barnet sömnigt på ett naturligt sätt. 15 minuter från full ljusstyrka till
avstängd (eller nattlampa om det valet gjorts).
Nattlampa
Använd i kombination med solnedgång eller för sig själv för ett konstant
tryggt ljus under natten. Ett svagt orangetonat ljus som ger upplysning
utan att stimulera till uppvaknande att du och ditt barn kan somna om
snabbt. Två alternativa ljusstyrkor.
J. Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Biol Psychiatry. 1989 Apr 1;25(7):966-70.
Använda Bedbug
Uttag för
strömadaptern
Anslut strömadaptern i uttaget på enhetens baksida.
Anslut kontakten till vägguttag.
Svep för att ställa in
ljusstyrkan för nattlampan
(av, halvt eller fullt nattljus)
Starta solnedgång (ljus
blinkar som bekräftelse)
Minskad
ljusstyrka
Ökad
ljusstyrka
Omedelbar
lampa på/av
Underhåll
Rengör enbart med en torr eller lätt fuktad trasa.
Om du behöver byta ut strömadaptern kan du beställa från Lumie.
LED livslängd
LED-lampor har en mycket lång livsngd jämrt med vanliga glödlampor,
30 000 timmar i normalfallet. Effekten av att någon enstaka LED slutar
fungera är knappt märkbar och du kan lugnt fortsätta använda din Bedbug.
Garanti
Denna produkt omfattas av tillverkarens garanti mot fabrikationsfel
under en period av tre år från inköpsdatum. Garantin inskränker inte
dina lagstadgade rättigheter. Om möjligt, använd originalförpackningen
(inklusive förpackningsmaterial) om du skickar din Bedbug för service.
Kontrollera att strömadaptern inte kan lossna under transport och
skada enheten. Om enheten anländer till oss i skadat skick genom
felaktig hantering eller olyckshändelse kan vi komma att kräva er
ersättning för reparationen - vi kontaktar er innan åtgärd. Kontakta din
Lumieåterförsäljare för ytterligare råd.
SN
Serienummer (se basen av enheten)
Teknisk specifikation
Kan ändras utan föregående notis.
Lumie Bedbug
100-240 V~, 50-60 Hz Lumie strömadapter medföljer)
Driftstemperatur: 5 °C till 35 °C
Temperatur under transport/lagring: -25 °C till +70 °C
CE-märkning
Klass III elektrisk utrustning
AC (växelström)
Kontakta oss
Lumie är den ledande europeiska specialisten ljusterapi. Våra
produkter bygger på de senaste vetenskapliga studierna och vi arbetar
uteslutande med ljusterapi och dess välgörande effekter.
Om du har förslag som skulle kunna hjälpa oss att förbättra våra
produkter eller vår service, eller om du upptäcker något problem du
tycker vi borde känna till, ring oss gärna Lumie Careline +44 (0)1954
780500 eller skicka e-post till info@lumie.com.
Tillverkare: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, Storbritannien.
Lumie är ett registrerat varumärke tillhörande:
Outside In (Cambridge) Limited, registrerat i England och Wales.
Registeringsnummer: 2647359. Momsregistreringsnummer:
GB 880 9837 71.
NED
Veiligheid
Gebruiksaanwijzing lezen.
Als het apparaat is beschadigd, neem dan vóór gebruik s.v.p. contact op met uw
Lumie distributeur.
Uit de buurt van water, vocht en damp houden.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Het apparaat wordt warm als het lampje brandt. Zorg er dus voor dat het niet wordt
afgedekt.
Het apparaat alleen met de meegeleverde netvoedingsadapter gebruiken.
De voedingseenheid en het snoer uit de buurt van warme oppervlakken houden.
Als voedingseenheid of het snoer beschadigd is, moeten deze door een door Lumie
goedgekeurd product worden vervangen.
Haal de stekker uit het stopcontact om het apparaat uit te zetten of te resetten.
Vermijd technisch ingrijpen bij enig onderdeel van de lamp.
Dit product is geen speelgoed. Uw kindje nooit met de voedingseenheid of het snoer
laten spelen.
De lichtbron in deze armatuur mag uitsluitend worden vervangen door Lumie of een
van onze distributeurs.
Elektromagnetische compatibiliteit
Elektrostatische ontlading kan de werking van de Bedbug beïnvloeden. Als dit
gebeurt, schakelt u het apparaat gewoon een paar seconden uit om het te resetten.
Verwijderen
Het apparaat niet met huisvuil wegwerpen. Lever het in bij een officieel
afvalinzamelpunt, zodat het op verantwoorde wijze vernietigd kan worden.
Inleiding
Bedbug is een bedlampje voor baby’s en jonge kinderen dat een
slaapbevorderend lichtje combineert met rustgevende functies bij het
naar bed gaan:
Bedlampje
Ideaal bij het naar bed gaan en om verhaaltjes bij voor te lezen. Straalt
wit licht met zeer weinig blauw uit om stimulering bij het naar bed gaan
te voorkomen en uw kindje te kalmeren als voorbereiding op het slapen.
Kan direct aan en/of uit worden gezet en is volledig aanpasbaar.
Zonsondergang
Biedt een geleidelijke overgang naar de nacht, die helpt uw kindje
tot rust te brengen. Dimmend licht en realistische kleurverandering
bevorderen slaperigheid op natuurlijke wijze. 15 minuten van volledige
helderheid tot uit (of tot nachtlampje, indien ingesteld).
Nachtlampje
Gebruik dit met de zonsondergang of alleen voor een constante zachte
gloed gedurende de nacht. Niet-stimulerend oranje licht biedt verlichting
die uw kindje niet ontwaakt, om u beiden te helpen weer makkelijk in te
slapen. Twee opties voor lichtintensiteit.
J. Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
Biol Psychiatry. 1989 Apr 1;25(7):966-70.
Bedbug gebruiken
Ingang voor
netvoedingsadapter
Sluit de netvoedingsadapter aan op de ingang aan de achterkant van
het apparaat.
Steek de stekker in het stopcontact.
Verschuiven om de
intensiteit in te stellen
(uit, half of vol nachtlampje)
Zonsondergang
starten (lichtje knippert
om te bevestigen)
Helderheid
dimmen
Helderheid
verhogen
Licht direct
aan/uit
Onderhoud
Alleen met een droge of licht vochtige doek reinigen.
Nieuwe netvoedingsadapters zijn verkrijgbaar bij Lumie.
Levensduur van led's
Vergeleken met gewone gloeilampen gaan led's zeer lang mee,
gemiddeld circa 30.000 uur. Als een van de led's niet werkt, is het
verschil in lichtsterkte te verwaarlozen en kunt u de Bedbug gewoon
blijven gebruiken.
Garantie
Dit apparaat wordt gedekt door een garantie op fabricagefouten, die tot
drie jaar na de datum van aankoop geldig is. Dit is een aanvulling op uw
wettelijke rechten. Als u de Bedbug voor onderhoud of reparaties opstuurt,
dient deze indien mogelijk in de oorspronkelijke verpakking (inclusief het
binnenste verpakkingsmateriaal) te worden verzonden. Zorg ervoor dat de
netvoedingsadapter tijdens het vervoer niet kan bewegen en het apparaat
niet kan beschadigen. Indien het apparaat beschadigd wordt ontvangen, zij
het door misbruik of accidentele schade, kunnen wij de reparatie eventueel
in rekening brengen; wij zullen dan echter eerst contact met u opnemen.
Neem voor meer advies contact op met uw Lumie distributeur.
SN
Serienummer (zie de basis van het apparaat)
Technische omschrijving
Specificatie kan zonder vooraankondiging gewijzigd worden.
Lumie Bedbug
100-240 V~, 50-60 Hz Lumie netvoedingsadapter (meegeleverd)
Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C
Opslag-/transporttemperatuur: -25 °C tot +70 °C
Europese Conformiteitsverklaring
Klasse III elektrische apparatuur
AC (wisselstroom) voeding
Contact
Lumie is de meest vooraanstaande lichttherapiespecialist in Europa.
Onze producten zijn gebaseerd op de meest recente wetenschappelijke
studies en wij concentreren ons uitsluitend op lichttherapie en de
voordelen daarvan.
Als u suggesties hebt die volgens u onze producten of diensten zouden
kunnen verbeteren, of als er een probleem is waarvan wij op de hoogte
gebracht zouden moeten worden, belt u dan de Lumie Careline op +44
(0)1954 780500 of stuur een e-mail naar info@lumie.com.
Producent: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, Engeland.
Lumie is een gedeponeerd handelsmerk van:
Outside In (Cambridge) Limited met rechtspersoonlijkheid in
Engeland en Wales.
Registratienummer: 2647359. BTW-nr.: GB 880 9837 71.


Produkt Specifikationer

Mærke: Lumie
Kategori: Lys
Model: Bedbug

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lumie Bedbug stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig