
Thank you for purchasing this Marantz Professional RC600PMD
remote control. The RC600PMD remote control is for use with
selected digital audio recorders. This remote control should be
used in combination with recorders made by Marantz Profes-
sional that contain the specialized remote terminal.
nSome functions may not be supported depending on the
combination of equipment used.
nFor more details on the connection points and operation
of the recorder, please refer to the Users Guide that came
nDo not allow this equipment to become wet.
nDo not pull on any of the cables connected to this equip-
Names of Parts & Functions
Press this button to start recording.
Press this button during recording to add a track.
(A new audio file is created)
Press the STOP button on the recorder to stop recording.
Press this button to pause recording.
Press this button to add an EDL mark.
Red : Remains lit during recording and flashes when
Green : Remains lit during playback or while stopped.
Flashes when the MARK button is pressed and
Orange :Flashes when the recording level peaks.
Connect to the REMOTE or REMOTE 2 jack of the equip-
Microphone attachment procedure
W x H x D (mm) .......................................... 22 x 64 x 14
Weight ...................................................................... 22g
Plug ........................................... 3.5mm / 4 pin mini plug
Cable length ........................................................... 1.5m
Users Guide ................................................................. 1
Printed in Japan 2005/02 00M38AZ851310 mzh-g
Merci d'avoir fait l'achat de cette télécommande Marantz Pro-
fessional RC600PMD. La télécommande RC600PMD ne
s'utilise qu'avec certains enregistreurs audio numériques
spécifiques. Elle doit être utilisée en combinaison avec des
enregistreurs fabriqués par Marantz Professional et équipés
de la borne de commande à distance spécialisée.
nSuivant la combinaison d'appareils utilisés, il se peut que
certaines fonctions ne soient pas prises en charge.
nPour plus de détails sur les points de connexion et le
fonctionnement de l'enregistreur, veuillez consulter le
Guide des utilisateurs qui accompagne l'enregistreur.
nÉvitez de mouiller cet appareil.
nNe tirez sur aucun des câbles connectés à cet appareil.
Nom et fonction des pièces respectives
Appuyez sur cette touche pour lancer l'enregistrement.
Appuyez sur cette touche pendant l'enregistrement pour
(Un nouveau fichier audio est créé)
Appuyez sur la touche STOP de l'enregistreur pour arrêter
Appuyez sur cette touche pour faire une pause
Appuyez sur cette touche pour ajouter une marque de
Rouge : Demeure allumé pendant l'enregistrement et
clignote pendant la pause d'enregistrement.
demeure allumé pendant la lecture ou l'arrêt. Clignote
lors de la pression sur la touche MARK et lors de
l'ajout d'une marque de liste de montage (EDL).
Orange :Clignote lorsque le niveau d'enregistrement
Connectez-là à la prise REMOTE ou REMOTE 2 de
Procédure de fixation du microphone
L x H x P (mm) ............................................ 22 x 64 x 14
Poids ........................................................................ 22g
Fiche ............................. 3,5mm / Mini-fiche 4 brochesà
Longueur du câble ................................................. 1,5m
Guide des utilisateurs .................................................. 1
Gracias por la adquisici n de este mando a distancia Marantzó
Profesional RC600PMD. El mando a distancia RC600PMD
es para utilizar con grabadoras digitales selectas. Este mando
a distancia deber ser utilizado en combinaci n coná ó
grabadoras fabricadas por Marantz Profesional que tienen
el terminal remoto exclusivo.
nEs posible que algunas funciones no puedan utilizarse
según la combinación del equipo utilizado.
nPara ver m s detalles sobre los puntos de conexi n yá ó
funcionamiento de la grabadora, consulte la Gu a delí
usuario que viene con la grabadora.
nNo permita que este equipo se moje.
nNo tire de ninguno de los cables conectados a este equipo.
Nombres de partes y funciones
Pulse este bot n para iniciar la grabaci n.ó ó
Pulse este bot n durante la grabaci n para a adir una pista.ó ó ñ
(Se crea un archivo de audio nuevo)
Pulse el bot n STOP en la grabadora para detener laó
Pulse este botón para hacer una pausa en la grabación.
Pulse este bot adir una marca EDL.ón para añ
Rojo : Se mantiene encendido durante la grabación y
parpadea cuando la grabaci n est en pausa.ó á
Verde : Se mantiene encendido durante la reproducción
o mientras est parada. Parpadea cuando seá
pulsa el bot n MARK y se aó ñade una marca EDL.
:Parpadea en las crestas del nivel de grabación.
Se conecta a la toma REMOTE o REMOTE 2 del equipo
Procedimiento de colocación del micrófono
An x Al x Pr (mm) ........................................ 22 x 64 x 14
Peso ......................................................................... 22g
Clavija ..................... 3,5mm / miniclavija de 4 contactos
Longitud del cable .................................................. 1,5m
Guía del usuario .......................................................... 1
Vielen Dank f r den Erwerb dieser Marantz Professionalü
Fernbedienung RC600PMD. Die Fernbedienung RC600PMD
ist f r den Gebrauch mit gew hlten digitalen Audiorecordernü ä
vorgesehen. Diese Fernbedienung sollte mit Recordern von
Marantz Professional verwendet werden, die mit einer
speziellen Fernbedienungsbuchse ausgestattet sind.
nJe nach den verwendeten Ger ten stehen einigeä
Funktionen unter Umst nden nicht zur Verf gung.ä ü
nWeitere Einzelheiten zu den Anschlusspunkten und der
Bedi e n u n g d e s Reco r d e r s f i n d e n Si e in de r
Bedienungsanleitung des Recorders.
nSchü ätzen Sie das Ger t vor Nässe.
nZiehen Sie nicht an den Kabeln, die an dieses Gerät
Bezeichnungen der Teile und ihre Funktionen
Drücken Sie diese Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
Drücken Sie diese Taste während der Aufnahme, um einen
(Eine neue Audiodatei wird erstellt.)
Drücken Sie die Taste STOP auf dem Recorder, um die
Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu pausieren.
Drücken Sie diese Taste, um ein EDL-Markierungszeichen
Rot : Diese Anzeige leuchtet während der Aufnahme
und blinkt, wenn die Aufnahme pausiert ist.
Grün : Leuchtet während der Wiedergabe oder bei
gestopp t e m Bet r i e b . Blinkt , wenn die
Markierungstaste gedr ckt wird und ein EDL-ü
Markierungszeichen hinzugefügt wird.
Blinkt, wenn der h chste Aufnahmepegel erreicht ist.ö
Stecken Sie diesen Stecker in die Buchse REMOTE oder
REMOTE 2 des verwendeten Geräts.
Verfahren zum Anbringen des Mikrofons
B x H x T (mm) ............................................ 22 x 64 x 14
Gewicht .................................................................... 22g
Stecker ................................... 3,5mm/4-Stift-Ministecker
Kabellänge ............................................................. 1,5m
Bedienungsanleitung ................................................... 1
Grazie per aver acquistato questo telecomando RC600PMD
Marantz Professional. Il telecomando inteso per l uso conè ’
registratori audio digitali selezionati. Questo telecomando deve
essere usato in combinazione con i registratori prodotti da
Marantz Professional che contengono il terminale specializzato
per il comando a distanza.
nAlcune funzioni potrebbero non essere supportate a
seconda della combinazione di apparecchi usata.
nPer maggiori dettagli sui punti di collegamento e sul
funzionamento del registratore, consultare la Guida
dell’utente che è fornita con il registratore.
nNon lasciare che questo apparecchio si bagni.
nNon tirare nessun cavo collegato a questo apparecchio.
Nome delle parti e funzioni
Premere questo tasto per avviare la registrazione.
Premere questo tasto durante la registrazione per
(Viene creato un file audio nuovo)
Premere il tasto STOP sul registratore per interrompere
Premere questo tasto per fare una pausa nella registrazione.
Premere questo tasto per aggiungere un contrassegno EDL.
Rosso : Rimane acceso durante la registrazione e
lampeggia quando si esegue una pausa nella
Rimane acceso durante la riproduzione o
l’arresto. Lampeggia quando il tasto MARK viene
premuto e si aggiunge un contrassegno EDL.
Arancione : Lampeggia quando il livello di registrazione
Co l l e g a r e alla pres a RE M OTE o REMO T E 2
dell’apparecchio che viene usato.
Procedimento per l’applicazione del microfono
L x A x P (mm) ............................................ 22 x 64 x 14
Peso ......................................................................... 22g
Spina ............................... 3,5mm / minipresa a 4 piedini
Lunghezza cavo ..................................................... 1,5m
Guida dell’utente .......................................................... 1