Melitta Epour Manual


Læs gratis den danske manual til Melitta Epour (57 sider) i kategorien Kaffemaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 17 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 9 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Melitta Epour, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/57
L
8 1.00
6 0.75
4 0.50
2 0.25
Glaskanne | Glass jug | Verseuse en verre | Glazen kan | Caraa di vetro | Jarra de cristal | Glaskande | Glaskanna |
Glasskanne | Lasikannu | Dzbanek szklany
B
Entnehmbarer Wassertank | Removable water tank | Réservoir d’eau amovible | Afneembare watertank | Serbatoio
dell'acqua estraibile | Depósito de agua extraíble | Aftagelig vandtank | Uttagbar vattentank | Uttakbar vanntank |
Irrotettava vesisäiliö | Wyjmowany pojemnik na wodę
D
1100198-03 1100198-03
2
Filterhalter | Filter holder | Porte-filtre | Filterhouder | Portafiltro | Portafiltros | Filterholder | Filterhållare |
Filterholder | Suodatinpidike | Uchwyt filtra
C
Warmhalteplatte | Keep-warm plate | Plaque chauante | Warmhoudplaat | Piastra riscaldante | Placa de
calentamiento | Varmeplade | Varmhållningsplatta | Varmeplate | Lämpölevy | Płyta utrzymująca temperaturę
A
Bedienpanel | Control panel | Panneau de commande | Bedieningspaneel | Pannello di comando | Panel de control |
Betjeningspanel | Manöverpanel | Kontrollpanel | Ohjauspaneeli | Panel obsługi
F
CALC-Anzeige | CALC display | Achage CALC | CALC-display | Spia CALC | Indicador de CAL | CALC-visning |
CALC-indikering | CALC-display | CALC-näyttö | Wskaźnik odkamieniania CALC
G
PRE-BREW-Taste | PRE-BREW button | Bouton PRE-BREW | PRE-BREW-bedieningstoets | Pulsante PRE-BREW |
Botón PRE-BREW | PRE-BREW-knap | PRE-BREW-knapp | PRE-BREW-knapp | PRE-BREW-näppäin | Przycisk
PRE-BREW (Parzenie wstępne)
H
BREW-Taste | BREW button | Bouton BREW | BREW-bedieningstoets | Pulsante BREW |
Botón BREW | BREW-knap | BREW-knapp | BREW-knapp | BREW-näppäin |
Przycisk BREW (zaparzanie)
I
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d’uso
ES Instruciones de Uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
A
G
H I
E
B
C
D
CONTROL-Taste | CONTROL button | Bouton CONTROL | CONTROL-
bedieningstoets | Pulsante CONTROL | Botón CONTROL | CONTROL-knap |
CONTROL-knapp | CONTROL-knapp | CONTROL-näpin | Przycisk CONTROL
J
J
F
Rotierender 360°-Wasserauslauf | Rotating 360°-spout | Douchette de diusion rotative à 360° | Roterende
360°-wateruitloop | Erogatore dell’acqua girevole a 360° | Boquilla de agua giratoria en 360° | Roterende 360°
-udløbsrør | Roterande 360°-vattenutlopp | Roterende 360°-vannutløp | Pyörivä 360°-vesisuutin | Obrotowy
dozownik wody
E
DE
GB
FR
NL
IT
ES
DK
SE
NO
FI
PL
L
8 1.00
6 0.75
4 0.50
2 0.25
43
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für die Melitta ® Filterkaee-
maschine epour® entschieden haben. Die Bedienungs-
anleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeiten des
Geräts kennenzulernen, den für Sie bestmöglichen
Kaee zuzubereiten und somit höchsten Kaeegenuss
zu erleben.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Fragen
haben, wenden Sie sich an Melitta® oder besuchen Sie uns
im Internet unter www.melitta-epour.de. Wir nschen
Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Filterkaeemaschine.
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät entspricht den geltenden
europäischen Richtlinien.
Das Gerät wurde von unabhängigen Testinstituten
geprüft und zertifiziert.
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung vollständig durch. Um Gefahren
zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheits- und
Bedienungshinweise beachten. Für Schäden durch
Nichtbeachtung übernimmt Melitta® keine Haftung.
1. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist dazu bestimmt,
im Haushalt und ähnlichen
Anwendungen verwendet zu
werden wie z.B.
inKüchenfürMitarbeiterinLäden,
Büros und anderen gewerblichen
Bereichen
•inlandwirtschaftlichenBetrieben
•inMotels,Hotelsundanderen
Wohneinrichtungen und in
Frühstückspensionen
Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Personen- und Sach-
schäden führen. Melitta® haftet
nicht für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Verwendung
entstehen.
Bitte beachten Sie folgende Hin-
weise um Verletzungen bei Fehl-
anwendungen zu vermeiden:
•DasGerätdarfwährenddes
Betriebs nicht in einem Schrank
stehen.
•SchließenSiedasGerätnuran
eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
•DasGerätistbeinichtvorhan-
dener Aufsicht und vor dem
Zusammenbau, dem Auseinan-
dernehmen oder Reinigen stets
vom Netz zu trennen.
•BeimBetriebwerdenTeiledes
Gerätes wie z.B. der Dampfaustritt
am Filter sehr heiß. Vermeiden
Sie Berührungen der Teile sowie
Kontakt mit dem heißen Dampf.
•EntnehmenSiedenFilterhalter
während des Brühvorgangs nicht
aus seiner Halterung.
•DieWarmhalteplattewird
während der Nutzung sehr heiß
und bleibt auch nach Ende des
Brühvorgangs noch für geraume
Zeit heiß. Der Kontakt mit der
heißen Warmhalteplatte kann zu
Verbrennungen hren, vermeiden
Sie daher eine Berührung.
•SorgenSiedafür,dassdasNetz-
kabel nicht die heiße Warmhal-
teplatte berührt.
•VerwendenSiedasGerätnicht,
wenn das Netzkabel beschädigt
ist.
•LassenSiedasNetzkabelnicht
mit Flüssigkeiten in Verbindung
kommen.
•TauchenSiedasGerätniemalsin
Wasser.
•VerwendenSiedieKannenicht
in der Mikrowelle.
•ReinigenSiedieTeile,diemit
Lebensmitteln in Berührung
kommen nicht mit aggressiven
Reinigungsmitteln oder Scheuer-
milch. Entfernen Sie Reinigungs-


Produkt Specifikationer

Mærke: Melitta
Kategori: Kaffemaskine
Model: Epour

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Melitta Epour stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig