Metabo CordlessControl Manual

Metabo Ikke kategoriseret CordlessControl

Læs gratis den danske manual til Metabo CordlessControl (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 67 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 34 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Metabo CordlessControl, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
SVENSKA
Bruksanvisning
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Fjärrkontroll: Strömförsörjning: ................. 1x CR 2032-batteri, 3 V
Trådlöst uttag:
Strömförsörjning: ................................... 220–240 V~
Kopplingseffekt: CordlessControl EU/FR max. 3520 W
.............................CordlessControl CH max. 2200 W
Allmänt: Räckvidd:.................................................. max. 25 m
Frekvensband: ................................ 2402–2455 MHz
Driftfrekvens:........................................... 2428,5MHz
Max. sändeffekt: ............................................ -6 dBm
Omgivningstemperatur:.................................0–35 °C
Lageringstemperatur:................................- 40–70 °C
Skyddsklass:..................................................... IP 44
Frånkopplingstyp: ................ µ (liten kontaktöppning)
SÄKERHET
Föreskriven användning
Det trådlösa uttaget används tillsammans med
Cordless-Control-fjärrkontrollen för till- och
frånslagning av dammsugare. Det är inte tillåtet att
använda produkten för andra ändamål. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som uppstår till följd av att
produkten använts för ej avsedda ändamål.
Bruksanvisning
Beakta bruksanvisningen till Cordless-Control-
fjärrkontrollen. Läs igenom hela den här
bruksanvisningen innan du börjar använda
produkterna. Spara bruksanvisningen. Om
produkterna byter ägare ska även bruksanvisningen
medfölja.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Anslut inte förbrukare som kan orsaka brand (t.ex.
strykjärn) eller andra skador om de arbetar utan
uppsikt.
Koppla inte till och från det trådlösa uttaget
okontrollerat och aldrig utan uppsikt.
Observera den maximala kopplingseffekten.
Koppla inte flera uttag efter varandra.
Produkten är spänningsfri endast om stickkontakten
är frånkopplad.
Det trådlösa uttaget kan användas utomhus.
Stänkvattenskyddet garanteras endast om
produkten kopplas till ett uttag med skyddsklass
IPX4.
630413000/630231000: Stänkvattenskyddet
garanteras endast om en stickkontakt med
skyddsklass IPX4 är ansluten.
Uttaget ska installeras i närheten av den anslutna
produkten och vara lättåtkomligt. Produkten får inte
täckas över under drift.
Efter arbetets slut: Slå från dammsugaren och
koppla ur det trådlösa uttaget för att undvika
oavsiktlig påslagning.
Batteriinformation Batterier ska hanteras särskilt
varsamt.
VARNING! Batteriet får inte förtäras, farliga ämnen
ger riskr brännskador.
Produkten inneller knappceller. Om ett
knappcellsbatteri sväljs kan det orsaka allvarliga inre
brännskador på bara 2 timmar och leda till döden.
Nya och gamla batterier ska förvaras oåtkomligt för
barn.
Om batterifacket inte stänger ordentligt ska
produkten inte längre användas och hållas borta från
barn.
Uppsök genast läkare om ett batteri sväljs eller
hamnar i en kroppsdel.
Explosionsrisk! Försök aldrig ladda ej laddningsbara
batterier.
Kasta inte batterier i eld och utsätt dem inte för höga
temperaturer.
Batterisyra som läcker ur ett batteri kan orsaka
hudirritation. Spola huden grundligt med vatten vid
kontakt med batterivätska. Om du får batterivätska i
ögonen, gnugga inte ögonen utan spola genast med
mycket vatten och uppsök läkare omedelbart.
Förbereda produkterna
Obs: Det trådlösa uttaget ska alltid anslutas direkt i
vägguttaget.
Sätta i batteriet i fjärrkontrollen
Se upp! Se till att batteriets poler hamnar på rätt plats.
Ett felaktigt isatt batteri kan orsaka skador.
ÖVERSIKT
1 Trådlöst uttag
2 Stickkontakt
3 Uttag med fällbart lock
4 Funktionslampa
RENGÖRING
Varning! Fara på grund av elstöt.
Koppla produkten från strömmen före rengöring.
Rengör produkten med en mjuk, lätt fuktad trasa
och milt rengöringsmedel. Se till att produkten är helt
torr innan du använder den igen.
UNDERHÅLL
Kontrollera med jämna mellanrum om batteriet är
skadat.
BORTSKAFFANDE
Avfallshantera elutrustning på ett
miljövänligt sätt! Elutrustning ska inte
slängas i hushållsavfallet. Enligt EU-direktiv
2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter ska elapparater
samlas in separat och återvinnas på ett miljövänligt
sätt. Information om olika sätt att återvinna uttjänt
utrustning får du från ditt kommunkontor.
Miljöskador vid felaktigt bortskaffande av
batterier! Batterier får inte kastas i
hushållssoporna. De kan innehålla giftiga
tungmetaller och måste tas om hand som specialavfall.
Lämna in batterierna till en kommunal insamlingsplats.
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar vi, företaget Metabowerke GmbH,
att den trådlösa utrustningen 630413000, 630414000
och 630406000 (Ingår i satsen 630231000,
630234000, 630253000) uppfyller kraven i direktiv
2014/53/EU och 2011/65/EU (RoHS II).
Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse
finns på följande adress:
portal.metabo-service.com/ce170277500
SUOMI
Käyttöohjeet
TEKNISET TIEDOT
Kauko-ohjain:
Virransyöttö: ........................ 1x CR 2032 paristo, 3 V
Langaton pistorasia: Virransyöttö: ........................................... 220-240 V~
Kytkentäteho: CordlessControl EU/FR maks. 3520 W
.......................... CordlessControl CH maks. 2200 W
Yleistä: Kantama: ................................................ maks. 25 W
Taajuusalue: .................................... 2402-2455 MHz
Käyttötaajuus:........................................ 2428,5 MHz
Maks. lähetysteho:......................................... -6 dBm
Ympäristölämpötila: ...................................... 0–35 °C
Varastolämpötila:.................................. - 40 … 70 °C
Kotelointiluokka: ................................................IP 44
Sammutustapa: ..................... µ (pieni kontaktiaukko)
TURVALLISUUS
Määräystenmukainen käyttö
Langaton pistorasia on tarkoitettu pölynimurien päälle-
ja poiskytkentään yhdessä CordlessControl-kauko-
ohjaimen kanssa. Kaikki muu käyttö on määräysten
vastaista. Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka
aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä.
Käyttöohjeet
CordlessControl-kauko-ohjaimen käyttöohje on
huomioitava. Lue käyttöohje täydellisesti ennen
kuin käytät laitteita. Säilytä käyttöohje. Anna
käyttöohje mukaan, jos annat laitteen eteenpäin.
Perusturvallisuusohjeet
Älä kytke kiinni käyttölaitteita, jotka voivat
valvomattomassa päällekytkennässä aiheuttaa
tulipaloja (esim. silitysrauta) tai muita vaurioita.
Älä kytke langatonta pistorasiaa päälle
kontrolloimattomasti ja ilman valvontaa.
Huomioi maksimaalinen kytkentäteho.
Älä kytke peräkkäin.
Jännitteetön vain irrotetulla pistokkeella.
Langaton pistorasia soveltuu käyttöön ulkona.
Roiskevesisuoja on taattu vain, jos laite kytketään
kotelointiluokan IPX4 pistorasiaan.
630413000/ 630231000: Roiskevesisuoja on taattu
vain, jos kytketään kotelointiluokan IPX4 pistoke.
Varmista, että pistorasia on asennettu kiinni kytketyn
tuotteen lähelle, se on helposti käsiteltävissä eikä
tuotetta käytetä peitettynä.
Töiden loputtua: Kytke pölynimuri ja pistorasia irti
suojaksi tahatonta päällekytkentää vastaan.
Paristoja koskevat ohjeet Paristoja on käsiteltä
erityisen varovasti.
HUOMIO! Älä poista paristoja, vaarallisten aineiden
aiheuttama tulipalon vaara.
Tämä tuote sisältää nappiparistoja. Nappipariston
nieleminen voi aiheuttaa vakavia sisäis
palovammoja vain 2 tunnin sisällä altistumisesta ja
johtaa kuolemaan.
Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten
ulottumattomissa.
Jos paristokotelo ei sulkeudu kunnolla, älä käytä
tuotetta enää ja pidä se lasten ulottumattomissa.
Käänny välittömästi lääkärin puoleen, jos paristo on
nielaistu tai se on jossain muussa ruumiinosassa.
Räjähdysvaara! Älä yritä ladata paristoja uudelleen,
joita ei ole tarkoitettu uudelleen ladattaviksi.
Älä heitä paristoja tuleen tai altista korkeille
lämpötiloille.
Paristohappo, joka valuu ulos paristosta, voi johtaa
ihon ärsyyntymiseen. Kosketuksen jälkeen huuhtele
kosketuskohta runsaalla vedellä. Jos nestettä
pääsee silmiin, älä hiero silmiä vaan huuhtele ne heti
huolellisesti ja käänny littömästi lääkärin puoleen.
Laitteiden valmistelu
Huomautus: Kytke langaton pistorasia aina seinässä
olevaan pistorasiaan.
Pariston asettaminen kauko-ohjaimeen
Varo! Huomioi pariston oikea napaisuus. Väärin
asetettu paristo voi aiheuttaa vaurioita.
YLEISKATSAUS
1 Langaton pistorasia
2 Pistoke
3 Pistorasia läppäkannella
4 Toimintovalo
PUHDISTUS
Huomio! Vaara sähköiskusta.
Irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistusta.
Puhdista laite pehmeällä ja kevyesti kostutetulla
liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Varmistu ennen
seuraavaa käyttöä, että laite on täysin kuivunut.
HUOLTO
Tarkasta paristot säännöllisesti vaurioiden varalta.
HÄVITTÄMINEN
Hävisähkölaitteet ympäristöystävällisesti!
Sähkölaitteet eivät kuulu kotitalousjätteen
sekaan. Käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan eurooppalaisen
direktiivin 2012/19/EY mukaan käytetyt sähkölaitteet
täytyy kerätä erikseen ja toimittaa kierrätettäviksi
ympäristöystävällisellä tavalla. Loppuun käytettyjen
laitteiden hävitysmahdollisuudet saat selville kuntasi
tai kaupunkisi hallinnosta.
Ympäristövauriot paristojen vääräs
hävittämisestä! Paristot eivät kuulu
kotitalousjätteeseen. Ne voivat sisältää
myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat
erikoisjätteiden piiriin. Käytetyt paristot voidaan antaa
paikalliseen keräyspisteeseen.
YKSINKERTAISTETTU
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yritys Metabowerke GmbH vakuuttaa täten, että
langaton laitteistotyyppi 630413000, 630414000 ja
630406000 (mukana setissä 630231000, 630234000,
630253000) vastaa direktiivejä 2014/53/EU ja 2011/
65/EU (RoHS II).
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen
tekstiytyy internetistä osoitteessa:
portal.metabo-service.com/ce170277500
NORSK
Bruksanvisning
TEKNISKE DATA
Fjernkontroll:
Strømforsyning: .................... 1x CR 2032 batteri, 3 V
Fjernstrømbryter:
Strømforsyning: ...................................... 220-240 V~ Utløsningseffekt:........................................................
..................... CordlessControl EU/FR maks. 3520 W
...........................CordlessControl CH maks. 2200 W
Generelt:
Rekkevidde: ............................................maks. 25 m
Frekvensbånd: ................................ 2402-2455 MHz
Arbeidsfrekvens: 2428,5MHz
Maks. sendeeffekt: -6 dBm
Omgivelsestemperatur: .........................0°C bis 35°C
Lagringstemperatur: ............................40°C bis 70°C
Beskyttelseklasse: IP 44
Utkobling: ............................... µ (liten kontaktåpning)
SIKKERHET
Forskriftsmessig bruk
Fjernstrømbryteren brukes til å koble støvsugere inn og
ut i forbindelse med Cordless Control-fjernkontroll. All
annen bruk betraktes som ikke forskriftsmessig.
Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår
på grunn av bruk i strid med bestemmelsene.
Bruksanvisning
Bruksanvisningen for Cordless Control-
fjernkontrollen må følges. Les gjennom hele
bruksanvisningen før du tar apparatene i bru. Ta
vare bruksanvisningen. Hvis du gir apparatet
til noen annen, skal bruksanvisningen følge med.
Grunnleggende om sikkerhet
Koble ikke til forbrukere som kan forårsake brann
eller andre skader hvis de ikke er under tilsyn (f.eks.
et strykejern).
Ikke koble fjernstrømbryteren ukontrollert og ikke
uten tilsyn.
Ta hensyn til maksimal utløsningseffekt.
Skal ikke kobles etter hverandre.
Bare spenningsfri når trukket ut av kontakten.
Fjernstrømbryteren er egnet for bruk utendørs.
Sprutevannbeskyttelse er bare sikret når enheten
settes i en stikkontakt med beskyttelsesgrad IPX4.
630413000/630231000: Sprutevannbeskyttelse er
bare sikret når enheten settes i en stikkontakt med
beskyttelsesgrad IPX4.
Forviss deg om at stikkontakten er r enheten som
skal kobles til, er lett å og ikke dekker enheten, og
at enheten ikke dekkesr den er i bruk.
Etter arbeidets slutt: Som beskyttelse mot utilsiktet
gjeninnkobling, skal støvsugeren skrus av og
fjernstrømbryteren trekkes ut.
Om batterier. Batterier skal håndteres forsiktig.
OBS! Ikke ta ut batteriet; fo
rbrenningsfare fra farlige
stoffer.
Produktet inneholder knappcellebatterier. Hvis et
knappcellebatteri svelges kan det innen bare 2 timer
oppstå innvendige forbrenninger som kan være
dødelige.
Nye og brukte batterier skal oppbevares utilgjengelig
for barn.
Hvis batterirommet ikke kan lukkes sikkert, skal
produktet tas ut av bruk og oppbevares utilgjengelig
for barn.
Oppsøk lege umiddelbart hvis et batteri svelges eller
befinner seg inne i en kroppsdel.
Eksplosjonsfare! Forsøk aldri å lade opp
engangsbatterier.
Batterier skal ikke utsettes for ild eller høy
temperatur.
Batterisyre som rennet ut av et batteri, kan gi
hudirritasjon. Ved kontakt skylles syrevæsken av
med mye vann. Hvis væsken kommer inn i øynene
må det straks skylles grundig med vann og lege
oppsøkes umiddelbart. Unngå å gni i øynene.
Forberede enhetene
Merk: Fjernstrømbryteren skal alltid settes rett i
veggkontakten.
Sette batteriet inn i fjernkontrollen
Forsiktig! Pass på at polene på batteriet kommer
riktig. Et batteri som legges inn feil kan forårsake
skader.
OVERSIKT
1 Fjernstrømbryter
2 Støpsel
3 Stikkontakt med lokk
4 Funksjonslys
RENGJØRING
Forsiktig! Fare fra elektrisk støt.
Trekk ut
støpselet før enheten rengjøres. Rengjør enheten
med en myk, litt fuktig klut og mild såpe. Sørg for
at enheten er helt tørr før den brukes neste gang.
VEDLIKEHOLD
Kontroller batteriet for skade med jevne mellomrom.
AVFALLSBEHANDLING
Elektriske apparater skal deponeres på en
miljøvennlig måte! Elektriske apparater skal
ikke kastes som restavfall. I henhold til EU-
direktiv 2012/19/EF om kasserte elektriske og
elektroniske apparater, må elektroverktøy som ikke
lenger skal brukes, samles separat og returneres til et
miljøvennlig gjenvinningsanlegg. Informasjon om hvor
du kan kassere det brukte apparatet, får du i din by eller
kommune.
Miljøskader fra feil deponering av batterier!
Batterier skal ikke kastes som restavfall. De kan
inneholde giftige tungmetaller og skal behandles
som spesialavfall. Du bør altså levere inn de gamle
batteriene til en offentlig milstasjon.
FORENKLET SAMSVARSERKLÆRING
Med dette erklærer vi, Metabowerke GmbH, at våre
trådløsanlegg av type 630413000, 630414000 og
630406000 (inngår i sett 630231000, 630234000,
630253000) oppfyller kravene i 2014/53/EU og 2011/
65/EU (RoHS II).
Den komplette EU-samsvarserklæringen finner du her:
portal.metabo-service.com/ce170277500
DANSK
Brugsanvisning
TEKNISKE DATA
Fjernbetjening:
Strømforsyning:.....................1x CR 2032 batteri, 3 V
Trådløs styret stikdåse:
Strømforsyning:.......................................220-240 V~
Effekt:............ CordlessControl EU/FR max. 3520 W
...........................CordlessControl CH maks. 2200 W
Generelt:
Rækkevidde:...........................................maks. 25 W
Frekvensbånd: .................................2402-2455 MHz
Driftsfrekvens: .........................................2428,5MHz
Maks. sendeeffekt:............................... maks.-6 dBm
Omgivelsestemperatur:.........................0°C bis 35°C
Lagertemperatur:...............................- 40°C bis 70°C
Kapslingsklasse: IP 44
Frakoblingstype:.......................µ (lille kontaktåbning)
SIKKERHED
Apparatets formål
Den trådløst styrede stikdåse anvendes til at tænde og
slukke støvsugere i forbindelse med CordlessControl-
fjernbetjeningen. Enhver anden brug gælder som ikke
formålsmæssig. Producenten påtager sig intet ansvar
for skader, som opstår som følge af ikke-
formålsmæssig anvendelse.
Brugsanvisning
Brugsanvisning til CordlessControl-
fjernbetjeningen skal følges. Læs disse
brugsanvisninger fuldstændigt inden
apparaterne tages i brug. Opbevar
brugsanvisningen. Når apparater videregive, bør
brugsanvisningerne følge med.
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Tilslut ingen enheder, hvis utilsigtet start uden opsyn
kunne medføre brande (f.eks. strygejern) eller andre
skader.
nd ikke for den trådløst styrede stikdåse uden
kontrol og uden opsyn.
Vær opmærksom på den maksimale koblingseffekt.
Må ikke kobles efter hinanden.
Er kun spændingsfri, når stikket er trukket.
Trådløst styret stikdåse til udendørs brug.
Stænkvandbeskyttelsen er kun garanteret, når der
er tilsluttet et stik med kapslingsklasse IPX4.
630413000/630231000: stænkvandbeskyttelsen er
kun garanteret, når der er tilsluttet et stik med
kapslingsklasse IPX4.
Sørg for at stikdåsen installeres i nærheden af det
tilsluttede produkt, er let tilgængeligt sted og at
produktet ikke overdækkes, når det er i brug.
Efter arbejdsslut: Sluk for støvsugeren, og fjern den
trådløst styrede tikdåse fra vægstikdåsen som
beskyttelse mod utilsigtet genstart.
Anvisninger vedrørende batteriet: Batterier skal
håndteres særlig forsigtigt.
OBS! Indtag ikke batteriet,
fare for forbrænding pga.
farlige stoffer.
Dette produkt indeholder knapbatterier. Hvis et
knapbatteri indtages, kan der opstå alvorlige indre
forbrændinger i løbet på kun 2 timer, hvilket vil
medføre livsfare.
Nye og brugte batterier opbevares utilgængeligt for
børn.
Hvis batterislidsen ikke lukker sikkert, må produktet
ikke længere bruges, og det opbevares
utilgængeligt for børn.
Søg straks læge, hvis der er indtaget et batteri eller
det befinder sig i en legemsdel.
Eksplosionsfare! Prøv ikke på at oplade ikke-
genopladelige batterier.
Batterier må ikke eksponeres over for ild eller høje
temperaturer.
Batterisyre, der løber ud af batteriet, kan medføre
hudirritationer. Ved kontakt skylles væsken af med
rigeligt vand. Hvis øjnene har fået kontakt med
væsken, må øjnene ikke gnides, men straks skylles
med vand, og der søges omgående lægehjælp.
Forberedelse af apparaterne
Råd: Sæt den trådløse stikdåse altid direkte ind i
vægstikdåsen.
Sæt batteriet ind i fjernbetjeningen
OBS! Vær opmærksom på polariteten (+/-), når
batterierne sættes i. Et forkert ilagt batteri kan medføre
skader.
OVERSIGT
1 Trådløst styret stikdåse:
2 Stik
3 Stikdåse med klaplåg
4 Funktionslampe
RENGØRING
NB! Fare på grund af elektrisk stød!
Det skal før rengøringen kontrolleres om
apparatet er taget fra strømmen. Rengør
apparatet med en blød, let fugtet klud og et mildt
rengøringsmiddel. Før ste brug skal det kontrolleres
om apparatet er helt tørt.
VEDLIGEHOLDELSE
Kontroller batterier i regelmæssige intervaller for evt.
skader.
BORTSKAFFELSE
Bortskaf elektriske apparater på en
miljøvenlig måde! Elektriske apparater må
ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EF om elektrisk og
elektronisk affald skal brugte elektriske apparater
skilles ad, sorteres og afleveres til en godkendt
genbrugsstation. Du kan kontakte din kommune for
flere oplysninger om affaldsordninger i dit område.
Miljøskader ved forkert bortskaffelse af
batterierne! Batterier må ikke bortskaffes som
husholdningsaffald. De kan indeholde giftige
tungmetaller og skal bortskaffes som farligt affald.
Derfor skal udtjente batterier afleveres på en
kommunal genbrugsplads.
UDDRAG AF
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGEN
Hermed erkrer vi, firma Metabowerke GmbH, at den
trådløse anlægstype 630413000, 630414000 og
630406000 (Indeholdt i sættet 630231000,
630234000, 630253000) overholder direktivet 2014/
53/EU og 2011/65/EU (RoHS II). Den fuldstændige
tekst af EU-overensstemmelseserklæringen findes
under følgende internetadresse.
portal.metabo-service.com/ce170277500
POLSKI
Instrukcja obsługi
DANE TECHNICZNE
Zdalne sterowanie:
Zasilanie:..............................1x bateria CR 2032, 3 V
Gniazdko sieciowe sterowane radiowo:
Zasilanie:.................................................220-240 V~
1
2
3
4
Types:
630231000/630413000 CordlessControl, EU
630234000/630414000 CordlessControl, FR
630253000/630406000 CordlessControl, CH
Moc łączeniowa: CordlessControl UE/FR maks. 3520 W
............................... CordlessControl CH maks. 2200 W
Dane ogólne: Zasięg:.................................................... maks. 25 m
Pasmo czę śstotliwo ci:...................... 2402-2455 MHz
Częstotliwość robocza: .......................... 2428,5 MHz
Maks. moc nadawcza: ...................................-6 dBm
Temperatura otoczenia:.........................0°C do 35°C
Temperatura składowania:.................- 40°C do 70°C
Stopień ochrony:............................................... IP 44
Sposób rozłączenia: ........ µ (małe rozwarcie styków)
BEZPIECZEŃSTWO
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Gniazdko sieciowe sterowane radiowo sł żu y do
włączania i wyłączania odkurzaczy za pomocą pilota
Cordless Control. Każde inne zastosowanie uważane
jest za niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniem.
Instrukcja obsługi
Należy przestrzegać instrukcji obsługi pilota
Cordless Control. Przed przystąpieniem do
u ożytkowania urządzeń należy w cał ści
przeczytać te instrukcje obsługi. Instrukcję
obsługi należ ćy starannie przechowywa . W przypadku
przekazywania urzą ńdze należy dołączyć instrukcje
obsługi.
Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Nie podłączać odbiorników, których
nienadzorowane załączenie może spowodować
pożar (np. żelazko) albo inne szkody.
Nie włączać gniazdka sieciowego sterowanego
radiowo bez kontroli i bez nadzoru.
• Przestrzegać maksymalnej mocy łączeniowej.
Nie wtykać ą ń ą kilku urz dze kolejno za sob .
• Urzą ędzenie nie jest pod napi ciem tylko wtedy, gdy
wtyczka jest wycią ęgni ta.
Gniazdko sieciowe sterowane radiowo nadaje się do
stosowania na wolnym powietrzu.
Zabezpieczenie przed wodą bryzgową
zagwarantowane jest tylko wówczas, gdy
urządzenie podłączone jest do gniazdka sieciowego
o stopniu ochrony IPX4.
630413000/630231000: zabezpieczenie przed
wodą bryzgową zagwarantowane jest tylko
wówczas, gdy podłączana jest wtyczka o stopniu
ochrony IPX4.
• Należ ć ży zapewni , eby gniazdko sieciowe
znajdowało się w pobliżu podłączonego produktu,
był ł ęo atwo dost pne oraz żeby produkt był
użytkowany bez osłony.
Po zakoń ćczeniu pracy: aby zabezpieczy przed
niezamierzonym załączeniem wyłączyć odkurzacz i
wyciągnąć gniazdko sieciowe sterowane radiowo z
gniazdka.
Wskazówki dotyczące baterii Z bateriami należy
się obchodzić ze szczególną ostrożnością.
UWAGA! Nie połykać baterii, niebezpieczeństwo
poparzenia niebezpiecznymi substancjami.
Produkt zawiera baterie guzikowe. Poł ękni cie baterii
guzikowej może spowodować
cięż
kie oparzenia
wewnętrzne i śmierć w ciągu zaledwie 2 godzin.
Nowe i zuż ćyte baterie przechowywa poza
zasięgiem dzieci.
• Jeś ęli komora baterii nie zamyka si w sposób
odpowiednio bezpieczny, nie uż ćywa produktu i
przechowywać ę go poza zasi giem dzieci.
W razie poł ę śkni cia baterii lub je li bateria znajduje
się
w jakiejkolwiek cz
ęści ciał ća, natychmiast uda
się do lekarza.
• Niebezpieczeń ż ćstwo wybuchu! Nie nale y próbowa
ł ćadowa baterii nie przeznaczonych do ponownego
ładowania.
Baterii nie wrzucać
do ognia ani nie wystawiać
na
działanie wysokich temperatur.
• Wyciekają ż ćcy z baterii elektrolit mo e spowodowa
podrażnienia skóry. W przypadku kontaktu z
elektrolitem pł ćuka w dużej ilości wody. Gdy
elektrolit dostanie się ż do oczu, nie nale y ich
pocierać, lecz dokładnie wypłukać wodą i
natychmiast zwrócić
się
o pomoc lekarską.
Przygotowanie urzą ńdze
Wskazówka: Gniazdko sieciowe sterowane radiowo
należy zawsze bezpośrednio wtykać do gniazdka
sieciowego na ścianie.
W o ył ż ć baterię do pilota
Uwaga! Zwracać ę uwag na prawidł ąow polaryzację
baterii. Nieprawidłowo wł żo ona bateria może
spowodować szkody.
LEGENDA
1 Gniazdko sieciowe sterowane radiowo
2 Wtyczka
3 Gniazdo sieciowe z klapką
4 Lampka kontrolna
CZYSZCZENIE
Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
urządzenie odłączyć ą ś ć od sieci. Urz dzenie czy ci
miękką lekko wilgotną szmatką i łagodnym środkiem
czyszczą ż ć ęcym. Przed ponownym u yciem upewni si ,
ż ą łe urz dzenie ca kowicie wyschło.
KONSERWACJA
Baterię
regularnie sprawdzać
pod ką
tem jej
uszkodzenia.
UTYLIZACJA
Urządzenia elektryczne utylizować
w sposób bezpieczny dla środowiska!
Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać
wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
zużyte urządzenia elektryczne muszą być
segregowane i poddane odzyskowi surowców
wtórnych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Informacji w sprawie moż śliwo ci utylizacji zużytych
urządzeń można zasięgnąć w urzędzie miasta lub
gminy.
Nieprawidłowa utylizacja baterii powoduje
zanieczyszczenie środowiska! Baterii nie
wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi.
Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i podlegają
jako odpady specjalne specjalnemu traktowaniu.
Dlatego też ż zu yte baterie należy odnosić do punktów
zbiórki zużytych baterii.
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Firma Metabowerke GmbH niniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego 630413000, 630414000 i
630406000 (element zestawu 630231000,
630234000, 630253000) jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE oraz z dyrektywą 2011/65/UE (RoHS II).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dost pny pod ę
następującym adresem internetowym:
portal.metabo-service.com/ce170277500
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οδηγίες χρήσης
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Τηλεχειριστήριο: Τροφοδοσία ρεύματος: ..1x CR 2032 Μπαταρία, 3 V
Τηλεχειριζόμενη πρίζα:
Τροφοδοσία ρεύματος: ..........................220-240 V~
Ισχύς ενεργοποίησης:...............................................
........................CordlessControl EU/FR μέγ. 3520 W
.............................CordlessControl CH μέγ. 2200 W
Γενικά: Κάλυψη: .................................................... μέγ. 25 m
Ζώνη συχνοτήτων: ......................... 2402-2455 MHz
Συχνότητα λειτουργίας: ....................... 2428,5 MHz
Μέγ. ισχύς πομπού: ...................................... -6 dBm
Θερμοκρασία περιβάλλοντος: ..........0 °C έως 35 °C
Θερμοκρασία φύλαξης: ................- 40 °C έως 70 °C
Κατηγορία προστασίας: ....................................IP 44
Είδος απενεργοποίησης: µ (μικρό άνοιγμα επαφής)
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Σκόπιμη χρήση
Η τηλεχειριζόμενη πρίζα χρησιμεύει στην
ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μιας ηλεκτρικής
σκούπας με τηλεχειριστήριο το Cordless Control.
Κάθε άλλη χρήση θεωρείται ως μη ενδεδειγμένη. Ο
κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει την ευθύνη για
ζημιές που προκαλούνται ακατάλληλη από χρήση.
Οδηγίες χρήσης
Πρέπει να τηρούνται οι του οδηγίες χρήσης
τηλεχειριστηρίου Cordless Control. Διαβάστε
αυτές τις οδηγίες χρήσης πλήρως, προτού
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φυλάξτε τις
οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση που δώσετε τη
συσκευή σε τρίτο, δώστε μαζί και τις οδηγίες χρήσης.
Βασικές επισημάνσεις ασφαλείας
Μην συνδέετε έναν καταναλωτή, επειδή η ακούσια
ενεργοποίησή του μπορεί να προκαλέσει
πυρκαγιές σιδερώματος (π χ. . σίδερο ) ή άλλες
ζημιές.
Μην ενεργοποιείτε την τηλεχειριζόμενη πρίζα
χωρίς έλεγχο και χωρίς επίβλεψη.
.Τηρείτε τη μέγιστη ισχύ ενεργοποίησης
Να μην τοποθετούνται το το ένα πίσω από άλλο.
.Χωρίς τάση μόνο με αποσυνδεδεμένο το φις
Η τηλεχειριζόμενη πρίζα είναι κατάλληλη για
χρήση σε ανοιχτούς χώρους.
Η προστασία από ψεκασμό νερού διασφαλίζεται
μόνο όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε πρίζα
με κατηγορία προστασίας IPX4.
630413000/630231000: Η προστασία από ψεκασμό
νερού διασφαλίζεται μόνο όταν είναι συνδεδεμένο
ένα φις με κατηγορία προστασίας IPX4.
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα τοποθετείται κοντά στο
συνδεδεμένο προϊόν, είναι εύκολα προσβάσιμη και
το προϊόν λειτουργεί χωρίς να καλυμμένο είναι .
Μετά το τέλος της εργασίας: Για την προστασία
από ακούσια ενεργοποίηση, απενεργοποιείτε την
ηλεκτρική σκούπα και αποσυνδέετε την
τηλεχειριζόμενη πρίζα.
Υποδείξεις μπαταρίας. Πρέπει να χειρίζεστε με
ιδιαίτερη προσοχή τις μπαταρίες.
ΠΡΟΣΟΧΗ!Μην πιάνετε την μπαταρία, κίνδυνος
εγκαύματος από επικίνδυνες ουσίες.
Αυτό το προϊόν περιέχει μπαταρίες κουμπί. Σε
περίπτωση κατάποσης της μπαταρίας κουμπί,
μπορεί να παρουσιαστούν σοβαρά εσωτερικά
εγκαύματα εντός 2 ωρών και να προκαλέσουν
θάνατο.
Κρατάτε τις καινούργιες και τις άδειες μπαταρίες
μακριά από παιδιά.
Όταν το διαμέρισμα των μπαταριών δεν κλείνει
καλά, μην χρησιμοποιείτε πλέον το προϊόν και
κρατάτε το τα σε απόσταση από παιδιά.
Αναζητήστε αμέσως έναν ιατρό, σε περίπτωση
κατάποσης της μπαταρίας ή εάν αυτή βρίσκεται σε
κάποιο μέρος του σώματος.
Κίνδυνος έκρηξης! Μην επιχειρείτε να φορτίσετε
τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Μην ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά και μην τις
αφήνετε εκτεθειμένες σε υψηλές θερμοκρασίες.
Τα οξέα της μπαταρίας που εξέρχονται από την
μπαταρία μπορεί να προκαλέσουν ερεθισμούς στο
δέρμα. Σε περίπτωση επαφής με το υγρό
ξεπλύνετε καλά με νερό. Εάν το υγρό εισέλθει στα
μάτια, μην τρίβετε τα μάτια, αλλά ξεπλύνετε
αμέσως αμέσως καλά με νερό και ζητήστε ιατρική
συμβουλή.
Προετοιμασία συσκευών
Υπόδειξη: Συνδέετε την τηλεχειριζόμενη πρίζα
πάντα απευθείας στην επίτοιχη πρίζα .
Τοποθέτηση μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο
Προσοχή! Προσέχετε για τη σωστή πολικότητα της
μπαταρίας. Μια λάθος τοποθετημένη μπαταρία
μπορεί ζημιές να προκαλέσει .
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
1 Τηλεχειριζόμενη πρίζα
2 Φις
3 Πρίζα με καπάκι
4 Λυχνία λειτουργίας
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Προσοχή! Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία.
Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό
ρεύμα πριν από κάθε εργασία καθαρισμού.
Καθαρίζετε τη συσκευή με μαλακό, ελαφρώς υγρό
πανί με ήπιο καθαριστικό μέσο. Βεβαιωθείτε πριν από
την επόμενη χρήση ότι η συσκευή έχει στεγνώσει
εντελώς.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Ελέγχετε ανά τακτά διαστήματα την μπαταρία για
ζημιές.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές με
τρόπο Οι κατάλληλο για το περιβάλλον!
ηλεκτρικές συσκευές δεν αποτελούν
οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή
Οδηγία 2012/19/EΚ σχετικά με τις ηλεκτρονικές και
ηλεκτρικές συσκευές, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές
συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
προσάγονται σε φιλική προς περιβάλλον το
ανακύκλωση. Δυνατότητες για την της απόρριψη
μεταχειρισμένης συσκευής μπορείτε να βρείτε στις
αρμόδιες αρχές του τόπου σας.
Ζημιές στο περιβάλλον από λάθος
απόρριψη των μπαταριών! Οι μπαταρίες δεν
ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα. Μπορεί να
περιέχουν δηλητηριώδη βαρέα μέταλλα και
υπόκεινται σε χειρισμό ειδικών απορριμμάτων.
Παραδίδετε γι' αυτό τις άδειες μπαταρίες σε ένα
δημοτικό σημείο συλλογής.
ΑΠΛΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα δηλώνουμε εμείς, η εταιρεία
Metabowerke GmbH, ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού
630413000, 630414000 και 630406000
( συμπεριλαμβάνεται στο σετ 630231000, 630234000,
630253000) πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ και 2011/
65/ΕΕ (RoHS II).
Το πλήρες κείμενο συμμόρφωσης της δήλωσης ΕΕ
υπάρχει στις παρακάτω διευθύνσεις στο διαδίκτυο:
portal.metabo-service.com/ce170277500
MAGYAR
Használati útmutató
MŰSZAKI ADATOK
Távirányító:
Áramellátás:.......................... 1db CR 2032 elem, 3 V
Rádiós irányítású csatlakozó aljzat: Áramellátás:............................................ 220-240 V~
Kapcsoló teljesítmény:...............................................
.......................CordlessControl EU/FR max. 3520 W
............................ CordlessControl CH max. 2200 W
Általánosan:
Hatókör:.....................................................max. 25 m
Frekvenciasáv: ................................ 2402-2455 MHz
Üzemi frekvencia: ....................................2428,5MHz
Max. adó teljesítmény:................................. <-6 dBm
Környezeti hőmérséklet: ........................... 0°C - 35°C
Tárolási hőmérséklet: ............................. 40°C - 70°C
Védelmi kategória:.............................................IP 44
Lekapcsolási mód: .................µ (kis érintkező nyílás)
BIZTONSÁG
Rendeltetésszerű használat
A rádiós irányítású csatlako aljzat a porszívók be- és
kikapcsolásához használható a Cordless-Control
távirányítóval együtt. Minden további alkalmazás nem
rendeltetésszerű használatnak számít. A nem
rendeltetésszerű használatból adódó károkért a gyártó
nem vállal felelősget.
Használati útmutató
A Cordless-Control távirányító használati
útmutatóját figyelembe kell venni. Olvassa el
teljesen a használati útmutatót, mielőtt
használná a készülékeket. A használati
útmutatót meg kell őrizni. Amenniyben továbbadná a
készülékeket, a használati útmutatót is mellékelni kell.
Alapvető biztonsági utasítások
Ne csatlakoztasson olyan fogyasztót, amelynek nem
ellenőrzött bekapcsolása tüzet okozhat (pl. vasalót)
vagy egyéb károkhoz vezethet
Ne használja a távirányítós csatlakozó aljzatot
ellenőrizetlenül vagy felügyelet nélkül.
Vegye figyelembe a maximális kapcsolási
teljesítményt.
Ne kösse egymás után.
Csak kihúzott csatlakozó mellett feszültségmentes.
A rádiós irányítású csatlakozó aljzat szabadban
használható.
A fröccsenő víz elleni védelem csak akkor garantált,
ha a készüléket egy IPX4 védelmi kategóriájú
csatlakozó aljzatra kötik.
630413000/630231000: a fröccsenő víz elleni
védelem csak akkor garantált, ha a készüléket egy
IPX4 védelmi kategóriájú csatlakozó aljzatra kötik.
• Győ őz djön meg arról, hogy a csatlakozó aljzat a
csatlakoztatott termék közelében található, könnyen
hozzáférhető és a terméket nem letakart állapotban
üzemeltetik.
A munka befejezte után: a nem szándékos
bekapcsolás elleni védelem érdekében kapcsolja ki
a porszívót és húzza ki a távinyítós csatlakozó
aljzatot.
Az elemekre vonatkozó figyelmeztetések. Az
elemeket különösen elővigyázatosan kell
használni.
FIGYELEM! Ne vegye be az elemeket, a veszélyes
anyagok égésveszélyt jelentenek.
A jelen termék gombelemekkel működik.
Amennyiben lenyelne egy gombelemet, az súlyos
belső ési sérüléseket okozhat, mindössze 2 óra
elteltével és halálhoz vezethet.
Az új és használt elemeket gyermekektől távol kell
tartani.
Amennyiben az elemeket tartalmazó rekesz nem
zárna biztonságosan, a terméket már nem lehet
használni és azt gyermekektől távol kell tartani.
Azonnal orvost kell hívni, ha lenyelnének egy
elemet, vagy az egy testrészbe kerülne.
Robbanásveszély! A nem feltölthető elemeket ne
próbálja meg feltölteni.
Ne dobja az elemeket tűzbe és ne tegye ki azokat
nagy hőmérkletnek.
Az elemekben lévő
sav, amely kiphet az elemb
ől,
bőrirritációkhoz vezethet. Ha mégis érintkezésbe
került a folyadékkal, azonnal öblítse le bő vízzel. Ha
a folyadék a szemébe kerülne, ne dörzsölje a
szemét, hanem azonnal mossa ki alaposan bő vízzel
és haladéktalanul forduljon orvoshoz.
A készülékek előkészítése
Megjegyzés: A rádiós irányítású csatlakozó aljzatot
mindig a fali csatlakozó aljzatba kell csatlakoztatni.
Helyezze be az elemeket a távirányítóba
Vigyázat! Figyeljen az
elemek megfelel őlusaira.
Egy rosszul behelyezett elem károkat okozhat.
ÁTTEKINTÉS
1 rádiós irányítású csatlakozó aljzat
2 csatlakozó
3 csatlakozó aljzat fedéllel
4 mű őködéskijelz lámpa
TISZTÍTÁS
Figyelem! Elektromos áramütés okozta
életveszély.
A tisztítás megkezdése előtt a szüléket le kell
húzni az áramhálózatról. A készüléket egy puha,
enyhén nedves kendővel és enyhe tisztítószerrel kell
megtisztítani. A következő
használat elő
tt győ őz djön
meg arról, hogy a készülék teljesen megszáradt.
KARBANTARTÁS
Ellenőrizze rendszeres időközönként az elemeket
károsodásra tekintettel.
HULLADÉKELTÁVOLÍTÁS
Az elektromos készülékeket
környezetkímélően kell a hulladékba dobni!
Az elektromos készülékeket a háztartási
hulladékba dobni tilos. A 2012/19/EK sz. az
elektromos és elektronikus használt gépekre
vonatkozó európai irányelvnek megfelelően a használt
elektromosszülékeket külön kell gyűjteni és
környezetbarát újrafelhasználásba kell adni. Az
elhasznált készülékek ártalmatlanításának
lehetőségeiről a helyi hatóságok adnak tájékoztatást.
Az elemek nem megfelelő ártalmatlanítása
környezeti károkat okoz! Az elemeket a
háztartási hulladékba dobni tilos. Azok mérgező
nehézfémeket tartalmazhatnak és veszélyes
hulladékként kezelendőek. Ezért a használt elemeket
helyi gyű őjt helyeken kell leadni.
EGYSZERŰSÍTETT EU MEGFELELŐGI
NYILATKOZ,AT
Ezennel mi, a Metabowerke GmbH, kijelentjük, hogy a
630413000, 630414000 és 630406000 (a következő
készlet része: 630231000, 630234000, 630253000)
típusú rádiós távirányítós berendezések megfelelnek a
2014/53/EU és a 2011/65/EU (RoHS II) irányelveknek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
megtalálható a következő internetes címen.
portal.metabo-service.com/ce170277500
РУССКИЙ
Инструкция по
эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пульт дистанционного управления:
Питание:................. батарейка CR 2032, 3 В, 1 шт.
Дистанционная розетка:
Питание:............................. 220–240 В перем. тока
Коммутационная способность: .....................CordlessControl EU/FR макс. 3520 Вт
.......................... CordlessControl CH макс. 2200 Вт
Общие указания:
Радиус макс действия:.................................... . 25 м
Частотный диапазон: .................... 2402–2455 МГц
Рабочая частота: .................................. 2428,5 МГц
Макс. мощность передачи: .......................... -6 дБм
Температура окружающей :среды от 0 °C до 35 °C
Температура хранения: .............от -40 °C до 70 °C
Степень защиты:............................................. IP 44
Тип отключения:.... мкм (небольшой зазор между
контактами)
БЕЗОПАСНОСТЬ
Использование по назначению
Дистанционная розетка предназначена для
включения и выключения пылесосов при
использовании вместе с пультам дистанционного
управления Cordless Control. Любое другое
применение считается применением не по
назначению. Производитель не несет
ответственность за повреждения, возникшие в
результате применения изделия не по
назначению.
Инструкция по эксплуатации
Необходимо соблюдать инструкцию по
эксплуатации к пульту дистанционного
управления Cordless Control. Перед
использованием устройств внимательно
прочтите эти инструкции по эксплуатации.
Сохраните инструкцию по эксплуатации. В случае
передачи устройства другому пользователю
приложите к нему инструкцию по эксплуатации.
Основные правила техники безопасности
Не подключайте потребители, случайное
включение которых может вызвать пожар
( .например, утюг) или другие повреждения
Никогда не включайте дистанционную розетку
без контроля и надзора.
Соблюдайте ограничения по коммутационной
способности.
.Последовательное подключение запрещено
Обесточивать только после извлечения
штепселя.
Дистанционную розетку можно использовать
вне помещений.
Защита от водяных брызг гарантирована только
в случае, если устройство подключено к розетке
со степенью защиты IPX4.
630413000/630231000: защита от водяных брызг
гарантирована только в случае, если подключен
штекер со степенью защиты IPX4.
Убедитесь, что розетка находится рядом с
подключенным изделием и легко доступна, а
изделие не накрыто во время эксплуатации.
По окончании работы: для защиты от
несанкционированного включения необходимо
выключить пылесос и извлечь штепсель из
розетки.
Указания по обращению с батарейками
Обращайтесь с батарейками, соблюдая
особую осторожность.
ВНИМАНИЕ!Не допускайте проглатывания
батареек, опасность получения ожога
вследствие опасных веществ.
Данное изделие содержит кнопочные элементы
питания. Проглатывание кнопочного элемента
питания может привести к тяжелым внутренним
ожогам в течение всего 2 часов и, как следствие,
летальному исходу.
Держите новые и отслужившие батарейки
подальше от детей.
Если батарейный отсек не закрывается
надежно, не используйте изделие и держите его
подальше от детей.
Если батарейка была проглочена или находится
в к части тела, немедленно обратитесь врачу.
Опасность взрыва! Не пытайтесь перезарядить
одноразовые батарейки.
Не бросайте батарейки в огонь и не подвергайте
их температур воздействию высоких !
Электролит, вытекающий из батареек, может
вызвать раздражение кожи. При попадании на
кожу смыть электролит большим количеством
воды. При попадании электролита в глаза
запрещается их тереть: необходимо
немедленно промыть глаза большим
количеством воды и сразу же обратиться к
врачу.
Подготовка устройств
Указание: дистанционную розетку необходимо
вставлять непосредственно в стенную розетку.
Вкладывание батарейки в пульт
дистанционного управления
Внимание! Следите за правильным
расположением полюсов батарейки. Неправильно
вставленная батарейка может стать причиной
повреждений.
ОБЗОР
1 Дистанционная розетка
2 Штепсель
3 Розетка с клапаном
4 Функциональная лампа
ОЧИСТКА
Внимание! Опасность, обусловленная
ударом электрическим током.
Перед очисткой устройство необходимо
отключить от сети. Для очистки прибора
используйте мягкую влажную салфетку и
нейтральное чистящее средство. Перед
следующим использованием убедитесь, что
устройство полностью высохло.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярно проверяйте, не повреждена ли
батарейка.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизировать электрические
устройства экологичным способом!
Электрические устройства не относятся к
бытовым отходам. Согласно Европейской
директиве 2012/19/ЕС о старых электрических и
электронных приборах использованные
электрические устройства должны собираться
отдельно и подвергаться экологически
безопасной вторичной переработке. О
возможностях утилизации отслуживших свой срок
устройств Вы можете узнать в муниципальной или
городской администрации.
Неправильная утилизация батареек
влечет за собой ущерб для окружающей
среды! Батарейки не относятся к бытовым
отходам. Они могут содержать ядовитые тяжелые
металлы, поэтому их утилизировать необходимо
как особые отходы. Сдавайте использованные
батарейки в городской пункт приема.
УПРОЩЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
НОРМАМ ЕС
Настоящим мы, фирма Metabowerke GmbH,
заявляем, что радиоустановка типов 630413000,
630414000 и 630406000 (в комплекте: 630231000,
630234000, 630253000) соответствует Директиве
2014/53/ЕС и 2011/65/ЕС (RoHS II). Полный текст
декларации соответствия ЕС доступен по
следующему адресу:
portal.metabo-service.com/ce170277500
170277160 - 1020
Metabowerke GmbH
Metabo-Allee 1
72622 Nuertingen
Germany
www.metabo.com


Produkt Specifikationer

Mærke: Metabo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: CordlessControl

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Metabo CordlessControl stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig