Monacor EDL-62HQ Manual

Monacor Højttaler EDL-62HQ

Læs gratis den danske manual til Monacor EDL-62HQ (4 sider) i kategorien Højttaler. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 14 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 7.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Monacor EDL-62HQ, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Hi-Fi-Einbaulautsprecher für ELA-Anlagen
Flush-Mount Hi-Fi Speaker for PA Systems
EDL-62HQ
Bestell-Nr.Order No. 16.3430
EDL-82HQ
Bestell-Nr.Order No. 16.3440
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE D‘INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L‘INSTALLAZIONE
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
2
DeutschEnglish
Hi-Fi-Einbaulautsprecher
für ELA-Anlagen
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
mit Fachkenntnissen in der 100-V-Beschal-
lungstechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor der Installation gründlich durch und
heben Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Lautsprecher ist für den Einbau
in Decken oder Wände mit einer Stärke
von 6 35 mm konzipiert. Er eignet sich
für den Einsatz in ELA-Anlagen, die mit
100-V-Technik arbeiten, kann aber auch an
einen niederohmigen Verstärkerausgang
angeschlossen werden (8-
Ω
-Betrieb).
Das 2-Wege-Koaxial-System (Tieftöner
mit Waveguide und Kalottenhochtöner)
bietet hervorragende Klangeigenschaften.
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevan-
ten Richt linien der EU und trägt deshalb
das -Zeichen.
Verwenden Sie den Lautsprecher nur im
Innenbereich. Schützen Sie ihn vor Tropf-
und Spritzwasser und hoher Luftfeuch-
tigkeit. Der zulässige Einsatztemperatur-
bereich beträgt 0 40 °C.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein
trockenes, weiches Tuch, niemals Wasser
oder Chemikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet,
nicht fachgerecht installiert oder über-
lastet, kann keine Haftung für daraus re-
sultierende Sach- oder Personenschäden
und keine Garantie für den Lautsprecher
übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgül-
tig aus dem Betrieb genom-
men werden, entsorgen Sie
ihn gemäß den örtlichen Vor-
schriften.
3 Installation
WARNUNG
beim Einsatz in einer
100-V-Anlage
Im Betrieb liegt berüh-
rungsgefährliche Spannung
bis 100 V an der Anschluss-
leitung an. Die Installation
darf nur durch Fachpersonal
erfolgen.
Achten Sie darauf, den Verstärker nicht
zu überlasten: In einer 100-V-Anlage
darf die Summe der Leistungen aller
angeschlossenen Lautsprecher die Ver-
stärkerleistung nicht überschreiten. Eine
Überlastung kann den Verstärker be-
schädigen!
1) Vor dem Anschluss den Verstärker, an
den der Lautsprecher angeschlossen
werden soll, ausschalten!
2) -Das Montageloch aussägen (Abmes
sungen: siehe Abb. 1 bzw. 2).
3) Anschluss
100-V-Betrieb: Den Lautsprecher über
den Transformatoreingang anschließen:
Die Klemme COM und die Klemme, die
der gewünschten Leistung entspricht,
verwenden (siehe Tabelle „Audiotrans -
formator“).
8-
-Betrieb: Den Transformatoraus-
gang von den Klemmen INPUT (siehe
Pfeil in Abb. 1 bzw.2) trennen und
den Lautsprecher über die Klemmen
INPUT anschließen.
Beim Anschluss von mehreren Lautspre-
chern darauf achten, dass die Lautspre-
cher alle gleich gepolt werden.
4) Das Schutzgitter, das magnetisch an der
Lautsprecherfront befestigt ist, abneh-
men.
5) Vor dem Einsetzen des Lautsprechers
in das Montageloch sicherstellen, dass
sich die vier roten Klemmstücke in
ihrer Ausgangsposition befinden (siehe
Abb.3). Dann den Lautsprecher in das
Loch einsetzen und durch Anziehen der
Montage schrauben festklemmen.
6) Das Schutzgitter wieder anbringen.
Flush-Mount Hi-Fi Speaker
for PA Systems
These instructions are intended for install-
ers with specific knowledge of 100 V PA
technology. Please read the instructions
carefully prior to installation and keep
them for later reference.
1 Applications
This speaker is designed for installation
into ceilings or walls with a thickness of
6 35 mm. It is suited for PAsystems using
100 V technology; however, it can also be
connected to a low-impedance amplifier
output (8
mode).
The 2-way coaxial system (bass speaker
with waveguide and dome tweeter) offers
excellent sound characteristics.
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant di-
rectives of the EU and is therefore marked
with .
The speaker is suitable for indoor use
only. Protect it against dripping water,
splash water and high air humidity. The
admissible ambient temperature range is
0 40 °C.
For cleaning only use a dry, soft cloth;
never use water or chemicals.
No guarantee claims for the speaker
and no liability for any resulting per-
sonal damage or material damage will
be accepted if the speaker is used for
other purposes than originally intended,
if it is not correctly installed, or if it is
overloaded.
If the speaker is to be put out of
operation definitively, dispose
of the speaker in accordance
with local regulations.
3 Installation
WARNING
when using the speaker
in a 100 V system
During operation, there is
a hazard of contact with a
voltage of up to 100 V at
the connection cable. In-
stallation must be made by
skilled personnel only.
Do not overload the amplifier: In a 100 V
system, the total load of all speakers
connected must not exceed the ampli-
fier power. An overload may damage the
amplifier!
1) Prior to connecting the speaker, switch
off the amplifier to which the speaker is
to be connected!
2) -Saw out the mounting hole (dimen
sions: fig.1 or 2).see
3) Connection
100 V mode: Connect the speaker via
the transformer input: Use the terminal
COM and the terminal that corresponds
to the desired power (seetable Audio
transformer”).
8
mode: Disconnect the transformer
output from the terminals INPUT (see
arrow in fig.1 or2) and connect the
speaker via the terminals INPUT.
When connecting multiple speakers,
make sure that all speakers have the
same polarity.
4) -Remove the protective grille magneti
cally attached to the speaker front.
5) Prior to inserting the speaker into the
mounting hole, make sure that the four
red clamping pieces are in their initial
position ( fig. 3). Then insert the see
speaker into the hole and tighten the
mounting screws to fasten the speaker.
6) Reattach the protective grille to the
speaker front.
➀ ➁
Technische Daten EDL-62HQ EDL-82HQ
Nennbelastbarkeit 100-V-Betrieb
8-
-Betrieb
30 / 16 / 8 / 4 W
35 W
30 / 16 / 8 / 4 W
50 W
Musikbelastbarkeit (8-
-Betrieb) 70 W 100 W
Kennschalldruck 89 dB (1 W / 1 m) 89 dB (1 W / 1 m)
Frequenzbereich 50 20 000 Hz 30 20 000 Hz
Resonanzfrequenz 60 Hz 40 Hz
Größe Tiefner / Hochtöner 16 cm (6 ½”) / 25 mm (1”) 20 cm (8”) / 25 mm (1”)
Gewicht 1,8 kg 2 kg
Audiotransformator
Änderungen vorbehalten.
Klemme mit brauner Ader gemein samer Anschluss COM
Klemme mit schwarzer Ader 30 W
Klemme mit gelber Ader 16 W
Klemme mit roter Ader 8 W
Klemme mit grüner Ader 4 W
Specifications EDL-62HQ EDL-82HQ
Power rating 100 V mode
8
mode
30 / 16 / 8 / 4 W
35 W
30 / 16 / 8 / 4 W
50 W
Music power (8
mode) 70 W 100 W
Sensitivity 89 dB (1 W / 1 m) 89 dB (1 W / 1 m)
Frequency range 50 20 000 Hz 30 20 000 Hz
Resonant frequency 60 Hz 40 Hz
Size of bass speaker / tweeter 16 cm (6 ½”) / 25 mm (1”) 20 cm (8”) / 25 mm (1”)
Weight 1.8 kg 2 kg
Audio transformer
Subject to technical
modification.
Terminal with brown core common connection COM
Terminal with black core 30 W
Terminal with yellow core 16 W
Terminal with red core 8 W
Terminal with green core 4 W


Produkt Specifikationer

Mærke: Monacor
Kategori: Højttaler
Model: EDL-62HQ

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Monacor EDL-62HQ stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig