
1
CZ
Pevně věříme, že s používáním na-
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
me Vás k seznámení se s širokou na-
bídkou produktů naší firmy
DE
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
bei der Benutzung unseres Produkts
und wir ermutigen Sie, das breitge-
fächerte Handelsangebot der Firma
zu nutzen
EE
Meie soov on, et te naudite meie
toodete kasutamist ja soovitame teil
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
duslikku pakkumist
.
EN
We wish you satisfaction from us-
ing the product and invite you to check
a wide range of other
appli-
ances
ES
Le deseamos satisfacción con el
uso de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comer-
cial de nuestra empresa
.
FR
Nous vous souhaitons satisfaction
avec l’utilisation de notre produit et
vous invitons à profiter de l’offre com-
merciale étendue de notre entreprise
.
HU
Reméljük, termékünk használatá-
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
mi kínálatát.
IT
Vi auguriamo soddisfazione di uti-
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
a usufruire dell’ampia offerta commer-
ciale della ditta
.
LT
Linkime maloniai naudotis mūsų
gaminiu ir kviečiame pasinaudoti pla-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
.
LV
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
mu.
.
NL
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
met ons product en heten u van harte
welkom om gebruik te maken van ons
brede assortiment
.
PL
Życzymy zadowolenia z użytko-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty han-
dlowej firmy
.
RO
Vă dorim satisfacție cu utiliza-
rea produsului nostru și vă invităm să
profitați de oferta comercială largă a
companiei .
RU
Желаем получить удоволь-
ствие от использования нашего
продукта и приглашаем восполь-
зоваться широким коммерческим
предложением компании
.
SK
Pra j e m e vám veľa spokojnos s použí-
v a n í m n á š h o v ý r o b k u a o d p o r ú č a m e v á m a j
ostatné výrobky z našej bohatej ob-
chodnej ponuky
UA
Бажаємо задоволення від ко-
ристування нашим виробом і за-
прошуємо скористатися широкою
комерційною пропозицією компанії
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIWWW.MPM.PL
VZDUCHOVÁ FRITÉZA FITFRYER
FETTLOSE FRITEUSE FITFRYER
FREIDORA DE AIRE FITFRYER
AIR FRYER FITFRYER
DISPOSITIVO PARA LA PREPARACIÓN DE COMIDA BAJA EN
GRASAS „FITFRYER”
FRITEUSE SANS HUILE FITFRYER
FITFRYER LÉGSÜTŐ
FRIGGITRICE SENZA GRASSI
„FITFRYER“ KEPTUVĖ BE RIEBALŲ
FITFRYER FRITĒZE BEZ TAUKIEM
FITFRYER VETVRIJE FRITEUSE
FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA FITFRYER
PRĂJITOR FĂRĂ GRĂSIMI FITFRYER
AЭРОФРИТЮРНИЦА FITFRYER
TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA FITFRYER
ФРИТЮРНИЦЯ FITFRYER БЕЗ ЖИРУ
MFR-11
CZ
NÁVOD K OBSLUZE 3
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG 11
EE
KASUTUSJUHEND 20
EN
USER MANUAL 28
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 36
FR
MANUEL DE L’UTILISATEUR 45
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 55
IT
MANUALE D’USO 63
LT
VARTOTOJO VADOVAS 72
LV
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 80
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING 88
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI 97
RO
MANUAL DE UTILIZARE 106
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 115
SK
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 124
UA
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 133