MPM MGO-20M Manual
MPM
Vaffeljern
MGO-20M
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for MPM MGO-20M (40 sider) i kategorien Vaffeljern. Denne guide var nyttig for 26 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/40

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GOFROWNICA MGO-20M
Waffle maker/Вафельница/Waffeleisen/
Gofrera/Gaufrier/Piastra per waffle

INSTRUKCJA OBSŁUGI ...............................................................................3
USER MANUAL .........................................................................................8
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..................................................... 13
BEDIENUNGSANLEITUNG ........................................................................ 19
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ..................................................24
MODE D’EMPLOI .....................................................................................29
ISTRUZIONI PER L’USO ............................................................................34
EN
FR
RU
IT
DE
PL
ES

3
P L
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
UŻYTKOWANIA
Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia
znajdują się dzieci!
Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało
przeznaczone.
Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wo-
dzie lub w innych płynach!
Nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy.
Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy nie
używasz urządzenia.
Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy
uszkodzony jest przewód sieciowy lub wtyczka – w takim
wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym
punkcie serwisowym.
Użycie akcesoriów niepolecanych przez producenta może
spowodować uszkodzenie urządzenia, pożar lub obrażenia
ciała.
Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.
Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól,
aby stykał się z gorącymi powierzchniami.
Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych
i gazowych, palników, piekarników, itp.

4
P L
Podczas opiekania nie dotykaj gorących powierzchni urzą-
dzenia. Do otwierania używaj tylko przeznaczonego do tego
celu uchwytu.
Przed rozpoczęciem czyszczenia najpierw wyjmij wtyczkę
z gniazda sieciowego i odczekaj do całkowitego ostygnięcia
urządzenia.
Przy otwieraniu urządzenia podczas opiekania należy uważać
na wydobywające się gorące opary po bokach płyt grzejnych!
Używaj urządzenia na gładkiej i stabilnej powierzchni.
Urządzenie powinno być podłączone do gniazdka siecio-
wego z bolcem uziemiającym.
Urządzenie może być używane przez osoby z ograniczonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi,
a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użyt-
kowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą
one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z urządzeń w bezpieczny sposób oraz zostaną
poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.
Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj
urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci.
Odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz się je
bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czysz-
czeniem.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrz-
nych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu
regulacji.

5
P L
UWAGA! Gorąca powierzchnia!
Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa,
gdy sprzęt pracuje.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopal-
nych, takich jak firanki, obrusy i inne, może to spowodować
pożar.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.
Uwaga!
Wlewając na dolną płytę grzejną przygotowane
ciasto na gofry zwróć uwagę, aby forma została
całkowicie zakryta.
Podczas pieczenia nadmiar ciasta może wydostawać
się na zewnątrz urządzenia.
Gdy gofry są gotowe, wyjmij je ostrożnie przy po-
mocy drewnianych lub plastikowych przyborów
kuchennych.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony,
styropian itp.).
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Niebezpieczeń stwo uduszenia!

6
P L
OPIS URZĄDZENIA
1. Lampka kontrolna czerwona (zasilanie)
2. Lampka kontrolna zielona (termostat)
3. Górna pokrywa
4. Zatrzask
5. Płyty grzejne
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
UWAGA! Przed czyszczeniem płyt grzejnych upewnij się, czy urządzenie odłączone jest od źródła prądu!
1. Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj ściereczką namoczoną w ciepłej wodzie płyty
grzejne gofrownicy, a następnie wytrzyj suchą ściereczką. Usuń materiały opakowaniowe,
oznaczenia, naklejki i etykiety.
2. Urządzenie stawiaj na płaskiej stabilnej, suchej i odpornej na wysokie temperatury po-
wierzchni.
UWAGA! Powierzchnie robocze gofrownicy nagrzewają się do bardzo wysokiej temperatury! Dotykaj tylko
uchwytów!
UWAGA! Posmaruj płyty grzejne tłuszczem, podłącz urządzenia do sieci na 10 minut i wygrzej płyty grzejne.
Wygrzewaniu może towarzyszyć lekkie dymienie. Po ostygnięciu przetrzyj ponownie płyty grzejne gofrownicy.
UŻYCIE GOFROWNICY
UWAGA! Zachowaj ostrożność z uwagi na parę, wydostającą się przy otwieraniu opiekacza!
1. Posmaruj płyty grzejne (5) masłem, margaryną lub innym tłuszczem spożywczym.
2. Włóż wtyczkę do gniazda sieciowego – zaświeci się lampka kontrolna koloru czerwonego (1)
– zasilanie i zielonego (termostat) (2). Zamknij górną pokrywę urządzenia (3).
3. Przygotuj ciasto na gofry.
4. Gdy urządzenie osiągnie odpowiednią temperaturę zgaśnie zielona lampka kontrolna (2) –
termostat. Otwórz pokrywę górną pociągając za zatrzask (4), ostrożnie rozlej ciasto na gofry
na płytach grzejnych. Zamknij delikatnie pokrywę i zaciśnij zatrzask (4). Uważaj, aby ilość
ciasta była prawidłowa. Zbyt duża ilość ciasta może wypłynąć na zewnątrz urządzenia i je
zanieczyścić.
1
4
5
3
2

7
P L
5. Sprawdzaj stan kanapek podczas zapiekania, ostrożnie otwierając pokrywę i uważając
na wydobywającą się po bokach opiekacza parę!
6. Otwórz pokrywę i wyjmij upieczone gofry za pomocą drewnianej lub plastikowej łopatki.
7. Przed rozpoczęciem przygotowywania następnych gofrów należy zawsze zamykaj pokry-
wę, aby utrzymać temperaturę. Lampka sygnalizacyjna zielona będzie zaświecać się i gasnąć
podczas opiekania, co oznacza utrzymywanie temperatury.
8. Po zakończeniu opiekania wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odstaw urządzenie do cał-
kowitego ostygnięcia.
UWAGA! Nie używaj metalowych i ostrych sztućców, gdyż może to spowodować uszkodzenie powierzchni płyt
grzejnych!
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia (oraz po zakończeniu opiekania) wyjmij wtyczkę
z gniazdka sieciowego i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
2. Umyj dokładnie płyty grzejne, wyczyść brzegi urządzenia delikatną ściereczką lub ręczni-
kiem.
3. Jeżeli wystąpi problem z usunięciem resztek żywności z powierzchni płyt grzejnych – wylej
na zabrudzone miejsca trochę oleju spożywczego i po ok. 5 minutach wyczyść.
4. Zewnętrzną powierzchnię opiekacza czyść wilgotną ściereczką.
UWAGA! Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach! Nie wycieraj wnętrza urządzenia ostrymi,
ścierającymi szmatkami lub gąbkami, ponieważ możesz w ten sposób zniszczyć płyty grzejne!
DANE TECHNICZNE
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu.
Długość przewodu sieciowego: 0,7 m
UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych!
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy
usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte
urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych
i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem
Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
KULINARNYCH
I N S P IR AC J I
SZUKAJ NA
PYSZNIEGOTUJ.PL

8
E N
INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH USE SAFETY
Before use, thoroughly read the operation manual.
Extreme care is required in case of children presence in
vicinity of the appliance!
Do not use your roaster for any other purpose except of its
assignment.
Do not immerse the appliance, its cord and plug in water
or any other fluids!
Do not leave the roaster without supervision in course of
its operation.
Always pull out the plug from the socket unless the appliance
is used or before its cleaning.
Do not use the roaster in case of its damage, also if its cord
or plug is damaged – in such case the appliance should be
handed over to an authorized service shop for repair.
The use of any accessories not recommended by the manu-
facturer may result in damage of the appliance, fire or injuries.
Do not use the roaster outdoors.
Do not hang the cord on any sharp edges and prevent any
contact with hot surfaces.
Do not stand the roaster in vicinity of electric and gas cookers,
burners, ovens etc.
Do not touch any hot surfaces in course of roasting – open
the roaster by means of holder designed for this purpose only.
Produkt Specifikationer
Mærke: | MPM |
Kategori: | Vaffeljern |
Model: | MGO-20M |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til MPM MGO-20M stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vaffeljern MPM Manualer

18 Maj 2024

19 November 2023

15 Juni 2023

10 April 2023

8 April 2023

6 April 2023

8 Marts 2023

6 Januar 2023

8 December 2022

3 December 2022
Vaffeljern Manualer
- Vaffeljern DeLonghi
- Vaffeljern SilverCrest
- Vaffeljern OBH Nordica
- Vaffeljern Krups
- Vaffeljern Wilfa
- Vaffeljern Breville
- Vaffeljern Gorenje
- Vaffeljern VOX
- Vaffeljern Concept
- Vaffeljern Gastroback
- Vaffeljern Steba
- Vaffeljern Vitek
- Vaffeljern Rommelsbacher
- Vaffeljern Melissa
- Vaffeljern Sage
- Vaffeljern Korona
- Vaffeljern BaByliss
- Vaffeljern Presto
- Vaffeljern Livoo
- Vaffeljern Bodum
- Vaffeljern Tefal
- Vaffeljern Trisa
- Vaffeljern Princess
- Vaffeljern Biltema
- Vaffeljern Nedis
- Vaffeljern Emerio
- Vaffeljern Severin
- Vaffeljern Logik
- Vaffeljern Bartscher
- Vaffeljern Moulinex
- Vaffeljern Proctor Silex
- Vaffeljern TriStar
- Vaffeljern Clas Ohlson
- Vaffeljern Chef's Choice
- Vaffeljern Adler
- Vaffeljern Black And Decker
- Vaffeljern Camry
- Vaffeljern Blaupunkt
- Vaffeljern Tomado
- Vaffeljern Sandstrøm
- Vaffeljern Champion
- Vaffeljern Clatronic
- Vaffeljern Exido
- Vaffeljern Graef
- Vaffeljern Bomann
- Vaffeljern Cloer
- Vaffeljern Russell Hobbs
- Vaffeljern WMF
- Vaffeljern Ariete
- Vaffeljern KitchenAid
- Vaffeljern C3
- Vaffeljern Wolf
- Vaffeljern Cuisinart
- Vaffeljern Gourmetmaxx
- Vaffeljern Domo
- Vaffeljern BEEM
- Vaffeljern Hamilton Beach
- Vaffeljern Unold
- Vaffeljern Techwood
- Vaffeljern Inventum
- Vaffeljern Fakir
- Vaffeljern Scarlett
- Vaffeljern Focus Electrics
- Vaffeljern ECG
- Vaffeljern Nova
- Vaffeljern Trebs
- Vaffeljern Fritel
- Vaffeljern Eldom
- Vaffeljern Stirling
- Vaffeljern Royal Catering
- Vaffeljern Ideal
- Vaffeljern N8WERK
- Vaffeljern Tower
- Vaffeljern Arendo
- Vaffeljern Bestron
- Vaffeljern Dash
- Vaffeljern Orava
- Vaffeljern Aroma
- Vaffeljern Salton
- Vaffeljern Aigostar
- Vaffeljern Heinner
- Vaffeljern Coline
- Vaffeljern Home Electric
- Vaffeljern Imarflex
- Vaffeljern Petra Electric
Nyeste Vaffeljern Manualer

7 April 2025

7 April 2025

28 Februar 2025

27 Februar 2025

27 Februar 2025

26 Februar 2025

24 Februar 2025

12 Februar 2025

29 Januar 2025