Mr Safe JS7500 Manual


Læs gratis den danske manual til Mr Safe JS7500 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Mr Safe JS7500, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Gefeliciteerd met uw aankoop van de mr Safe Jumpstarter. Lees deze handleiding grondig
door vooraleer u het toestel in gebruik neemt. Deze handleiding zal u informeren over
de specicaes en het correcte gebruik, veiligheidsvoorschrien en nuge informae.
Wanneer u twijfelt, kan u steeds deze handleiding raadplegen.
De mr Safe Jumpstarter is een mulfunconeel toestel voor in / rond je voertuig zoals auto, truck,
boot, …! Het kan een lege baerij jumpstarten met de meegeleverde jumpstart-kabels. Het hee
een ingebouwde LED zaklamp met verschillende modi en werkt als Powerbank. U kan elektronische
toestellen opladen zoals mobiele & smartphones, tablets, draagbare game-toestellen, digitale
I. Product onderdelen
(Zie illustrae 1)
1. Power-toets / Zaklamp
AAN/UIT
2. Baerij LED Indicae
3. 12/24V – 10A output
4. Micro USB Input
5. USB Output
6. LED Zaklamp
7. Jumpstart Socket
8. Jumpstart LED Indicae
9. Boost-toets
IV. Opladen van de mr Safe Jumpstarter
Verbind de Micro USB Laadkabel met de meegeleverde 12V DC Autolader of aan een 2A USB
Thuisoplader (230V).
Steek het andere einde van de Micro USB Laadkabel in de Micro USB Input (4).
De oplaadjd bedraagt ongeveer 3-4u via de 5V 2A input poort.
Je kan steeds de baerijstatus controleren via de Baerij LED Indicae (2):
0%: Geen LED
10%: 1 LED (knipperend)
25%: 1 LED (connu)
50%: 2 LED (connu)
75%: 3 LED (connu)
100%: 4 LED (connu)
! We raden je aan om nu en dan de baerij na te kijken en elke 4 maanden de baerij volledig op
te laden!
V. Hoe een voertuig jumpstarten (Zie Illustrae 2)
! Vooraleer u een voertuig gaat jumpstarten, kijkt u na of de baerij van de mr Safe Jumpstarter
minstens 50% is !
1. Steek de Sparkproof klemmen in de Jumpstarter.
2. Verbind eerst de RODE klem met de posieve (+) baerij aansluing, verbind dan de ZWARTE
klem met de negaeve (-) baerij aansluing.
3. Voor dat u jumpstart, controleer de Jumpstart Indicae LED (8):
a. Als de LED groen is: klaar voor jumpstart.
b. Als de LED rood is: onjuiste verbinding van de klemmen: controleer opnieuw!
c. Als de LED rood knippert: Over-ontlading / Omgekeerde polariteit-bescherming is geac-
veerd of lage baerij.
d. Als de LED uit is: druk de BOOST-toets (9) gedurende 3 seconden tot de LED groen oplicht.
! VOER GEEN JUMPSTART UIT ALVORENS HET LICHT GROEN IS !
Eens de LED groen oplicht, kan u het contact of ontsteking omdraaien en uw voertuig
starten.
4. Eens het voertuig opgestart is, verwijder de jumpstart klemmen van de baerijaansluingen.
5. Verwijder de klemmen van de Jumpstarter.
VI. Mobiele toestellen opladen
1. Zorg dat uw toestel aangestuurd word door 5V 2A.
2. Verbind de meegeleverde USB-kabel met de USB output poort (5) van de Jumpstarter en
verbind de andere zijde met uw elektronisch toestel. Indien het toestel de meegeleverde
kabel niet ondersteunt, kan u uw eigen kabel nemen nadat u zeker weet dat hij voor 5V 2A
doeleinden geschikt is.
3. Druk op de Power-toets (1) om te starten met laden.
VII. Hoe de zaklamp bedienen
1. Houd de Power-toets (1) ingedrukt gedurende 3 seconden. De LED Zaklamp zal nu oplichten.
2. Druk op de Power-toets (1) om van modus te wisselen: (AAN – STROBO – SOS – UIT)
Congratulaons on purchasing the mr Safe Jumpstarter. Before operang the device,
please read the user manual carefully. This manual will inform you of the specicaons
and proper operaon procedures, safety warnings and useful informaon.
When in doubt, always consult this manual.
The mr Safe Jumpstarter is a mulfunconal tool for in/around your vehicle such as car, truck, boat,
…! It can jumpstart a drained baery with the supplied jumpstart cables. It has a built-in LED Torch
with dierent modes and works as a Powerbank. You can charge electronic devices such as mobile
& smartphones, tablets, portable gaming devices, digital cameras, acon cameras, portable GPS
devices and any other DC 5V 2A powered electronic devices.
I. Product layout
(See illustraon 1)
1. Power Buon /
Torch ON/OFF
2. Baery LED Indicaon
3. 12/24V – 10A output
4. Micro USB Input
5. USB Output
6. LED Torch
7. Jumpstart Socket
8. Jumpstart LED Indicaon
9. Boost Buon
IV. Charging the mr Safe Jumpstarter
Connect the Micro USB Charging Cable to the supplied 12V DC Carcharger or to an 2A USB
Home charger (230V).
Plug the other end of the Micro USB Charging cable into the Micro USB Input (4).
Charging duraon is about 3-4 hours through the 5V 2A input port.
You can always check the powerstatus of the baery by verifying the Baery LED Indicaon (2):
0%: No LED
10%: 1 LED (Flashing)
25%: 1 LED (connuous)
50%: 2 LED (connuous)
75%: 3 LED (connuous)
100%: 4 LED (connuous)
! We advise you to check the baery oen and recharge the baery enrely every 4 months!
V. How to jumpstart a vehicle (See Illustraon 2)
! Bef
ore jumpstarng the vehicle, make sure the baery level of the mr Safe Jumpstarter is at least 50%!
1. Plug the Sparkproof clamps into the Jumpstarter.
2. Connect the RED clamp to the posive (+) baery terminal rst, then connect the BLACK clamp
to the negave (-) baery terminal.
3. Before jumpstarng, check the Jumpstart LED Indicaon (8):
a. If the LED is green: ready for jumpstart
b. If the LED is red: incorrect connecon of the clamps, please double check!
c.
If the LED is blinking red: Over-discharge / Reverse charge protecon is acvated or low baery
d. If the LED is OFF: press the BOOST-buon (9) for 3 seconds unl the LED is green.
! DO NOT ATTEMPT TO JUMPSTART BEFORE THE LIGHT IS GREEN !
Once the LED is green, you can turn the ignion and start your vehicle.
4. Once the vehicle is started up, remove the Jumpstart clamps from the vehicle baery terminals.
5. Remove the Sparkproof clamps out of the Jumpstarter.
VI. Charging mobile devices
1. Make sure the electronic device is 5V 2A powered.
2. Connect the supplied USB cable to the USB output port (5) of the Jumpstarter and connect it
to your electronic device. If your device does not support the supplied USB cable, you can use
your own appropriate one, aer checking it is built for 5V 2A current.
3. Press the Power Buon (1) to start charging.
VII. How to turn on the Torch
1. Press and hold the Power Buon (1) for 3 seconds. The LED Torch will now light up.
2. Press the Power Buon (1) to change mode: (ON – STROBE – SOS – OFF)
VIII. HowtoturnotheJumpstarter
The mr Safe Jumpstarter has an autoturn-o feature. It will turn itself o automacally when your
electronic device is fully charged or when there is no charging load.
IX. Importantnoteswhilejumpstarng
DO NOT touch the RED and BLACK clamps together or connect both clamps to the same piece
of metal to prevent any physical injury and damage to the vehicle!
DO NOT use the jumpstart cables for any other purpose than jumpstarng the vehicle!
ALWAYS check if the jumper clamps are well connected!
DO NOT jumpstart again aer 3 aempts, otherwise it will damage the host. In this case check
if your vehicle has other issues or call for road assistance.
DO NOT touch the vehicle baeries while jumpstarng.
ALWAYS use the Jumpstarter in a well venlated area, shield your eyes with safety glasses.
ALWAYS turn o the ignion before making cable connecons.
NEVER connect the clamps to the fuel line, fuel injector or carburator as the engine ground.
KEEP AWAY FROM CHILDREN to avoid any accident.
The mr Safe Jumpstarter will not damage the vehicle when used correctly. If you accidentally connect
the RED and BLACK clamps to the wrong polarity terminal and aempt to jumpstart the vehicle, the
spark-proof clamps will cut the power o immediately to prevent injury and avoid damaging the
vehicle. AlwayschecktheJumpstarterLEDIndicaon(8)toverifythecorrectconnecon.
You can jumpstart a vehicle about 15 mes with a fully charged Jumpstarter Baery (depending on
usage and vehicle engine displacement).
If the mr Safe Jumpstarter fails to start your vehicle on the rst try, please wait at least 10 seconds
before aempng to try again and do not connue cranking the key for over 5 seconds at each
aempt. IftheJumpstartdidnot succeedaer3mes,itisduetootherproblemswithyour
vehicle and we recommend you to not try more. We recommend you to call road assistance at
this point.
X. Troubleshoong
Jumpstarter LED indicaon is OFF aer connecng the clamps to the vehicle baery
-> The vehicle baery is completely empty. Hold the BOOST buon (9) for 3 seconds unl the
LED is green and ready for jumpstarng.
The recharging of the mr Safe Jumpstarter takes longer than 10 hours.
-> You are not using the correct AC adapter. We recommend you to recharge it with a 2A
output USB adapter.
There is no response when I press the Power Buon (1):
-> The low voltage protecon is acvated because the baery is almost empty. Recharge the
Jumpstarter as described in IV.
XI. Safety Warnings
Always take care when using the product.
This product is not intended for use by young or inrm persons without supervision. Keep
away from children.
Do not throw or apply physical shock to the product.
Keep the product away from re, heat and water.
Do not allow the product to become wet or immerse it in water.
Do not operate the product in explosive atmospheres, such as in the vicinity of ammable
liquids, gasses or dust.
Use suitable AC or DC adapters to charge your devices, preferably the provided cables.
Only charge the Jumpstarter with the charger and cables provided with this product.
Charge only at ambient temperatures between 0°C – 60°C.
Do not aempt to modify any part of the mr Safe Jumpstarter to avoid shock hazard.
Do not store the product in temperatures above 60°C or below -20°C.
XII. Support
For all quesons and addional informaon concerning this product, please contact:
support@mrsafe.eu.
XIII. Guarantee
Copyright © mr Safe®. mr Safe® is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Safe® brand stands
for superior quality products and excellent customer service. Therefore mr Safwarrants this product
to be free from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the original
purchase date of the product. The condions of this guarantee and the extent of responsibility of mr
Safunder this guarantee can be downloaded from the website www.mrsafe.eu
ILLUSTRATIONS
Mr Safe Jumpstarter / 08-2017 / V01
USER MANUAL
JUMPSTARTER JS7500
II. Packaging contents
- Mr Safe Jumpstarter
- Micro USB
Charging Cable
- 12V DC USB
Carcharger
- Sparkproof Clamps
- Storage sleeve
- User Manual
III. Technicalspecicaons
Size: 160 x 77 x 28 mm
Weight: 330 g
Output: 5V – 2A; 12V – 10A;
12V Jumpstart
Input: 5V – 2A
Baery Capacity: 7500 mAh
Jumpstart current: 12V / 250A ~ 500A
Operang temperature: -20°C ~ +60°C
Recommended vehicle
displacements for jumpstarng:
Petrol / Gasoline up to V8-5.0L
Diesel up to 3.0L
Jum per ca ble w ith In gen ious S park- pro of cla mps
Mic ro USB c able
Car A dapt er
2
1
3
4
5
6
7
8
9
Illustraon I Illustraon 2
2
1
3
4
5
II. Verpakkingsinhoud
- Mr Safe Jumpstarter
- Micro USB Laadkabel
- 12V DC USB
Autolader
- Sparkproof Klemmen
- Opberghoes
- Handleiding
III. Technischespecicaes
Afmengen: 160 x 77 x 28 mm
Gewicht: 330 g
Output: 5V – 2A; 12V – 10A;
12V Jumpstart
Input: 5V – 2A
Baerij Capaciteit: 7500 mAh
Jumpstart stroom: 12V / 250A ~ 500A
Werkingstemperatuur: -20°C ~ +60°C
Aanbevolen auto-vereisten voor jump-
start:
Benzine tot V8-5.0L
Diesel tot 3.0L
VIII. Hoe de Jumpstarter uitschakelen
De mr Safe Jumpstarter he een auto-uitschakel funce. Het zal zichzelf automasch uitschakelen
wanneer uw elektronisch toestel volledig opgeladen is of wanneer er geen lading meer wordt
waargenomen.
IX. Belangrijke opmerkingen bij Jumpstarten
Laat de ZWARTE en RODE klemmen NOOIT elkaar raken of sluit ze nooit aan op hetzelfde stuk
metaal om lichamelijke letsels en schade aan het voertuig te vermijden!
Gebruik de jumpstart-kabels voor andere doeleinden!NOOIT
Kijk ALTIJD na of de jumpstarter klemmen correct bevesgd zijn!
Voer een jumpstart uit na de 3e poging, om schade aan de baerij te vermijden. Indien NOOIT
je voertuig niet start na 3 pogingen is er iets anders mis en kan u beter wegenbijstand bellen.
Raak de baerij aan jdens het jumpstarten.NOOIT
Gebruik de Jumpstarter ALTIJD in een goed verluchte omgeving, bescherm je ogen met een
veiligheidsbril.
Zorg ALTIJD dat de ontsteking / contact van het voertuig uitstaat alvorens de kabels te bevesgen.
Verbind de klemmen NOOIT met de benzineleiding, benzine-injece of carburator als aardingspunt.
WEGHOUDEN VAN KINDEREN om ongelukken te vermijden.
De mr Safe Jumpstarter zal uw voertuig niet beschadigen wanneer u het toestel correct gebruikt.
Wanneer u per ongeluk de RODE en ZWARTE klemmen aan de verkeerde polariteit van de baerij
verbindt zullen de klemmen de stroom onmiddellijk afzeen om letsels en schade aan het voertuig te
vermijden. ControleeraljddeJumpstarterLEDIndicae(8)omdeverbindingtecontroleren.
U kan een voertuig tot 15 keer jumpstarten met een volledig opgeladen Jumpstarter Baerij.
(aankelijk van gebruik en voertuig-vereisten).
Indien de mr Safe Jumpstarter er de eerste keer niet in slaagt om uw voertuig te jumpstarten, wacht
u best 10 seconden om het dan opnieuw te proberen. Laat bij het jumpstarten de sleutel niet langer
dan 5 seconden omgedraaid per poging! Indiendejumpstartnietna3pogingengeluktis,isereen
ander probleem met uw voertuig en raden we aan niet meer opnieuw te jumpstarten. U kan beter
wegenbijstand bellen in dit geval.
X. Probleemverhelping
Jumpstarter LED indicae is UIT na het verbinden van de klemmen aan de baerij.
-> De baerij van uw voertuig is volledig leeg. Hou de BOOST-toets (9) ingedrukt tot de LED
groen oplicht en klaar is om te jumpstarten.
Het herladen van de mr Safe Jumpstarter duurt langer dan 10 uur.
-> U gebruikt niet de correcte AC adapter. We raden u aan om hem op te laden met een 2A
output USB adapter.
Er is geen reace als ik op de Power-toets (1) druk.
-> De lage-voltage bescherming is geacveerd omdat de baerij bijna leeg is. Laad uw Jump-
starter op zoals beschreven in IV.
XI. Veiligheidsvoorschrien
Wees steeds aandachg wanneer u dit toestel gebruikt.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door jonge of niet gemachgde personen zonder
toestemming. Weghouden van kinderen.
Gooi het toestel niet en vermijd fysieke schokken aan het toestel.
Vrijwaar het product van open vlammen, hie en water.
Laat het product niet nat worden of dompel het niet onder in water.
Bedien het toestel niet in explosieve omgevingen, in het bijzijn van ontvlambare vloeistoen,
gassen of stof.
Gebruik de geschikte AC of DC adapters om uw toestellen op te laden, bij voorkeur de
meegeleverde kabels.
Laad de Jumpstarter enkel met de lader en kabels meegeleverd met dit product.
Laad het product enkel bij kamertemperaturen tussen 0°C – 60°C.
Probeer niet een onderdeel van de mr Safe Jumpstarter aan te passen om schokken te
vermijden.
Bewaar het product niet in temperaturen boven 60°C of onder -20°C.
XII. Support
Voor meer informae, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product dient u
rechtstreeks contact op te nemen met support@mrsafe.eu.
XIII. Garane
Copyright © mr Safe®. mr Safis een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Safe®
staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert
mr Safe® dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2)
jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garane en de
omvang van de verantwoordelijkheid van mr Safe® onder deze garane kunt u downloaden vanaf de
website www.mrsafe.eu
Félicitaons pour l’achat du mr Safe Jumpstarter. Avant d’uliser l’appareil, lisez
aenvement le mode d’emploi. Ce mode d’emploi vous informera des spécicaons
et des procédures d’ulisaon appropriées, des averssements de sécurité et des
informaons ules. En cas de doute, consultez toujours ce mode d’emploi.
Le mr Safe Jumpstarter est un oul mulfonconnel dans / autour de votre véhicule : la voiture,
le camion, le bateau, ...! Il peut démarrer une baerie déchargée avec les câbles « jumpstart »
fournis. Il dispose d’une torche LED intégrée avec diérents modes et fonconne comme chargeur
mobile. Vous pouvez charger des appareils électroniques tels que les téléphones mobiles et les
smartphones, les tablees, les appareils de jeux portables, les appareils photo numériques, les
caméras d’acon, les appareils GPS portables et tout autre appareil électronique alimenté par DC
5V 2A.
I.Présentaonduproduit
(voir illustraon 1)
1. Bouton d’alimentaon /
Torche ON / OFF
2. Voyant LED de la baerie
3. Sore 12 / 24V - 10A
4. Entrée Micro USB
5. Sore USB
6. Torche LED
7. Prise « Jumpstart »
8. Voyant LED « Jumpstart »
9. Bouton « Boost »
IV. Charger le mr Safe Jumpstarter
Connectez le câble de recharge Micro USB au chargeur 12 V DC fourni ou à un chargeur USB
2A USB (230 V).
Branchez l’autre extrémité du câble de recharge Micro USB dans l’entrée Micro USB (4).
La durée de charge est d’environ 3-4 heures en ulisant le port d’entrée 5V 2A.
Vous pouvez toujours vérier le niveau de puissance de la baerie en vériant le voyant lumineux
LED de la baerie (2):
0%: aucun LED
10%: 1 LED (clignotant)
25%: 1 LED (en connu)
50%: 2 LED (en connu)
75%: 3 LED (en connu)
100%: 4 LED (en connu)
! Nous vous conseillons de vérier la baerie souvent et de recharger la baerie tous les 4 mois!
V. Comment démarrer un véhicule (voir illustraon 2)
! Avant de démarrer le véhicule, assurez-vous que le niveau de baerie du mr Safe Jumpstarter est
d’au moins 50%.
1. Branchez les pinces an-éncelles dans le Jumpstarter.
2. Connectez d’abord la pince ROUGE à la borne de baerie posive (+), puis connectez la pince
NOIR à la borne de baerie négave (-).
3. Avant de démarrer, vériez le voyant lumineux LED « Jumpstart » (8):
a. Si le voyant LED est vert: prêt pour démarrer.
b. Si le voyant LED est rouge: connexion incorrecte des pinces, vériez s’il vous plaît!
c. Si le voyant LED clignote en rouge: une protecon de charge excessive ou inversée est
acvée ou la capacité de la baerie est faible.
d. Si le voyant LED est désacvé: appuyez sur le bouton « Boost » (9) pendant 3 secondes
jusqu’à ce que le voyant LED soit vert.
! N’ESSAYEZ PAS DE « JUMPSTART » AVANT QUE LE VOYANT LED EST VERT!
Une fois que le voyant LED est vert, vous pouvez meez le contact et démarrer votre véhicule.
4. Une fois le véhicule démarré, rerez les pinces « Jumpstart » des bornes de la baerie du
véhicule.
5. Rerez les pinces an-éncelles du Jumpstarter.
VI. Charger les appareils mobiles
1. Assurez-vous que le périphérique électronique est alimenté par 5V 2A.
2. Connectez le câble USB fourni au port de sore USB (5) du Jumpstarter et connectez-le à
votre appareil électronique. Si votre appareil ne prend pas en charge le câble USB fourni, vous
pouvez uliser votre propre câble, après avoir vérié s’il est construit pour un courant de 5V
2A.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentaon (1) pour le chargement.
VII. Comment allumer la torche
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentaon (1) pendant 3 secondes. La torche
LED s’allume.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentaon (1) pour changer le mode: (ON - STROBE - SOS - OFF)
VIII. Comment éteindre le Jumpstarter
Le mr Safe Jumpstarter possède une foncon de coupure automaque. Il s’éteindra
automaquement lorsque votre appareil électronique est complètement chargé ou s’il n’y a pas
de charge.
IX. Remarquesimportanteslorsdudémarrage«Jumpstart»
NE PAS toucher les pinces ROUGE et NOIR ou bien brancher les deux pinces sur le même
morceau de métal pour éviter toute blessure physique et les dommages au véhicule!
NE PAS uliser les câbles « jumpstart » à aucune autre n que le démarrage du véhicule!
TOUJOURS vérier si les pinces sont bien connectées!
NE PAS redémarrer après 3 tentaves, pour éviter dommages à l’hôte. Vériez si votre véhicule
a d’autres problèmes ou contactez l’assistance rouère.
NE PAS toucher les baeries du véhicule pendant le démarrage.
TOUJOURS uliser le Jumpstarter dans un endroit bien venlé, protégez vos yeux avec des
lunees de sécurité.
TOUJOURS éteigner le contact avant de brancher les câbles.
NE JAMAIS brancher les pinces comme masse du moteur à la ligne de carburant, à l’injecteur
ou au carburateur.
GARDER LOIN DES ENFANTS pour éviter tout accident.
Le mr Safe Jumpstarter n’endommagera pas le véhicule lorsqu’il est ulisé correctement. Si vous
raccordez accidentellement les pinces ROUGE et NOIR à la borne de polarité incorrecte et que
vous essayez de démarrer le véhicule, les pinces éncelles coupent immédiatement l’alimentaon
pour éviter les blessures et pour éviter d’endommager le véhicule. VérieztoujourslevoyantLED
«Jumpstarter»(8)pourvérierlaconnexioncorrecte.
Une baerie Jumpstarter complètement chargée vous permet de démarrer un véhicule environ 15
fois (Selon l’ulisaon et le déplacement du moteur du véhicule).
Si le mr Safe Jumpstarter ne parvient pas à démarrer votre véhicule lors du premier essai, aendez
au moins 10 secondes avant d’essayer de nouveau et ne connuez pas à démarrer pendant plus
de 5 secondes à chaque tentave. SileJumpstartn’apasréussiaprès3fois,ilest dûàd’autres
problèmes avec votre véhicule et nous vous recommandons de ne plus essayer. Nous vous
recommandons d’appeler l’assistance rouère.
X. Dépannage
Le voyant LED « Jumpstarter » est éteint après avoir connecté les pinces à la baerie du
véhicule.
-> La baerie du véhicule est complètement vide. Maintenez le bouton « Boost » (9) pendant
3 secondes jusqu’à ce que le voyant LED soit vert et prêt à démarrer.
La recharge du mr Safe Jumpstarter prend plus de 10 heures.
-> Vous n’ulisez pas l’adaptateur secteur approprié. Nous vous recommandons de le recharger
avec un adaptateur USB de sore 2A.
Il n’y a pas de réponse lorsque jappuie sur le bouton d’alimentaon (1).
-> La protecon basse tension est acvée car la baerie est presque vide. Rechargez le
Jumpstarter comme décrit dans IV.
XI. Averssementsdesécurité
Toujours prendre soin lors l’ulisaon du produit.
Ce produit n’est pas desné à être ulisé par des personnes jeunes ou inrmes sans surveil-
lance. Garder loin des enfants.
Ne lancer ni appliquer de choc physique sur le produit.
Garder le produit à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau.
Ne pas laisser mouiller le produit ou l’immerger dans l’eau.
Ne pas uliser le produit dans des atmosphères explosives, par exemple à proximité de liquides
inammables, de gaz ou de poussière.
Uliser des adaptateurs AC ou DC adaptés pour charger vos appareils, de préférence les câbles
fournis.
Charger le Jumpstarter uniquement avec le chargeur et les câbles fournis.
Charger uniquement à des températures ambiantes entre 0 ° C et 60 ° C.
N’essayer pas de modier le mr Safe Jumpstart an d’éviter le danger d’électrocuon.
Ne pas stocker le produit à des températures supérieures à 60 ° C ou inférieures à -20 ° C.
XII. Assistance clientèle
Pour plus d’informaons, des quesons techniques ou des demandes de retour concernant ce
produit, il faut contacter support@mrsafe.eu.
XIII. Garane
Copyright © mr Safe. mr Safe® est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de mr Saf
est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. Cest la
raison pour laquelle mr Safe® garant ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabricaon
pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat iniale. Les condions de cee
garane et l’étendue de la responsabilité de mr Safe® en vertu de cee garane sont disponibles en
téléchargement sur notre site Internet www.mrsafe.eu.
II. Contenu de l’emballage
- Mr Safe Jumpstarter
- Câble de chargement
Micro USB
- Chargeur de voiture USB
12V DC
- Pinces an-éncelles
- Gaine de stockage
- Mode d’emploi
III.Spécicaonstechniques
Taille: 160 x 77 x 28 mm
Poids: 330 g
Sore: 5V - 2A; 12V - 10A;
12V Jumpstart
Entrée: 5V - 2A
Capaci de la baerie : 7500 mAh
Courant « Jumpstart »: 12V / 250A
~ 500A
Température de fonconnement:
-20 ° C ~ + 60 ° C
Déplacements de véhicule recom-
mandés pour démarrer:
• Essence: jusqu’à V8-5.0L
• Diesel: jusqu’à 3.0L
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von mr Safe Jumpstarter. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfälg durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. In diesem
Handbuch werden Sie über die Spezikaonen informiert und die richge Handhabung,
Sicherheit und nützliche Informaonen. Im Zweifelsfall können Sie immer das Handbuch
konsuleren.
Der mr Safe Jumpstarter ist ein mulfunkonales Gerät für in / um Ihr Fahrzeug wie Auto, LKW, Boot,
...! Es kann eine tote Baerie mit dem mitgelieferten Jumpstart-Kabel beginnen springen. Es verfügt
über eine eingebaute LED-Taschenlampe mit verschiedenen Modi und arbeitet als Strombank. Sie
können elektronische Geräte auaden wie mobil & Smartphones, Tablets, portable Gaming-Geräte,
Digitalkameras , Akon Nocken, tragbare GPS-Systeme und andere DC 5V 2A elektronische Geräte.
I. Produktkomponenten
(siehe Abbildung 1)
1. Einschalaste / Taschen-
Lampe ON / OFF
2. Baerie-LED-Anzeige
3. 12/24 V - 10 A Ausgang
4. Micro-USB-Eingang
5. USB-Ausgang
6. LED-Taschenlampe
7. Jumpstart Sockel
8. Jumpstart -Anzeige-LED
9. Boost-Taste
IV.AadendesmrSafeJumpstarter
Schließen Sie den Micro-USB-Ladekabel mit der mitgelieferten 12V DC Auto-Ladegerät oder
USB-Heimladegerät 230V 2A.
Verbinden das andere Ende der Micro-USB-Ladekabel an den Micro-USB-Eingang (4).
Die Ladezeit beträgt ca. 3-4u mit der 5V 2A Eingangsport.
Sie können jederzeit den Baeriestatus überprüfen, indem Sie die Baerie-LED-Anzeige (2):
0%: Keine LED
10%: 1 LED (blinkend)
25%: 1 LED (ständig)
50%: 2 LED (ständig)
75%: 3 LED (ständig)
100%: 4 LED (ständig)
! Wir empfehlen, dass Sie gelegentlich die Baerie überprüfen und jede vier Monate den Akku voll
aufzuladen.
V. Wie ein Fahrzeug jumpstarten (siehe Abbildung 2)
! Bevor ein Fahrzeug Jumpstart gestartet wird, überprüfen Sie, dass die Baerie von mr Safe
Jumpstarter mindestens 50% beträgt.
1. Legen Sie die Spark-Proof Klammer im Jumpstarter.
2. Schließen Sie zuerst die rote Klemme an den Pluspol (+) der Baerie, verbinden Sie denn die
schwarze Klemme an den negaven (-) der Baerie.
3. Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie die Jumpstart -LED-Anzeige (8):
a. Wenn die LED grün ist: betriebsbereit , um Starthilfe.
b. Wenn die LED rot ist: Falscher Anschluss von Endgeräten: noch einmal überprüfen!
c. Wenn die LED rot blinkt: Überentladung / Verpolungsschutz akviert oder niedrige Baerie.
d. Wenn die LED ausgeschaltet ist, drücken Sie die BOOST-Taste (9) drei Sekunden lang, bis die
LED grün leuchtet.
! NICHT JUMPSTARTEN, bevor das Licht GRÜN ist!
4. Sobald die LED grün leuchtet, können Sie die Zündung einschalten und das Fahrzeug starten.
5. Enernen Sie die Sparkproof Klammer des Jumpstarter.
VI. Mobile Geräte Laden
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät von 5V 2A angetrieben werden.
2. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Ausgangs-Port (5) des Jumpstarter und die andere
Seite mit dem elektronischen Gerät verbinden. Wenn das Gerät nicht das Kabel nicht
unterstützt, können Sie Ihr eigenes Kabel nehmen, nachdem Sie sicher sind, dass es für 5V 2A
Zwecke geeignet ist.
3. Zum Starten des Ladevorgangs drücken Sie die Power-Taste (1).
VII. Wie die Taschenlampe bediene
1. Halten Sie die Power-Taste (1) drei Sekunden lang gedrückt. Die LED-Taschenlampe leuchtet
auf.
2. Um den Modus zu ändern, drücken Sie die Power-Taste (1): (ON - STROBE - SOS - OFF)
VIII. WiedieJumpstarterdeakvieren
Der mr Safe Jumpstarter erhebt eine Auto-deakvieren Funkon. Es schaltet sich automasch ab,
wenn Ihr elektronisches Gerät vollständig aufgeladen ist oder wenn es keine Ladung erfasst wird.
IX. WichgeHinweisebeimJumpstart
Lassen Sie die schwarzen und roten Klammern nie berühren oder NIE verbinden sie mit dem
gleichen Stück Metall um Verletzungen und Schäden am Fahrzeug zu vermeiden!
Verwenden Sie Sparkproof Klammer für andere Zwecke!NIEMALS
IMMER prüfen, ob die Starthilfe Klammern richg monert sind!
Geben Sie NIEMALS eine Jumpstart nach dem 3. Versuch, eine Beschädigung der Baerie
zu vermeiden. Wenn Sie Ihr Fahrzeug nach drei Versuchen nicht startet, ist es etwas anderes
falsch und Sie können besser Straßen Hilfe rufen.
Berühren Sie die Baerie während der jumpstart.NIE
Verwenden Sie die Jumpstarter in einem gut belüeten Raum, schützen Sie Ihre IMMER
Augen mit Schutzbrille.
Achten Sie darauf, dass die Zündung ausgeschaltet ist, bevor Sie die Kabel anschließen.IMMER
NIEMALS das Endgerät mit der Krastoeitung , Krastoeinspritzung oder Vergaser als
Erdungspunkt verbinden.
HALTEN SIE VON KINDER um Unfälle zu vermeiden.
Die mr Safe Jumpstarter wird Ihr Fahrzeug nicht beschädigen, wenn Sie das Gerät richg verwenden.
Wenn Sie versehentlich eine Verbindung herstellen mit die Sparkproof Klammern an den roten
und schwarzen Klammer auf der falschen Polung der Baerie auszuschalten, sofort akviert die
Stromversorgung um Verletzungen und Schäden am Fahrzeug zu vermeiden. Überprüfen Sie,
immersicher,dassdieVerbindungzumJumpstarterLED-Anzeige(8).
Sie können ein Fahrzeug bis zu 15 mal jumpstarten mit einem vollständig aufgeladenen Akku. (Je
nach Einsatz und Fahrzeug-Anforderungen).
Wenn die mr Safe Jumpstarter zum ersten Mal versagt, Ihr Fahrzeug zu jumpstarten, warten Sie
10 Sekunden erneut zu versuchen. Lassen Sie beim jumpstarten das Kontakt nicht länger als 5
Sekunden zu drehen! WennJumpstartennachdreifehlgeschlagenenVersuchennichtgeht,gibt
es ein weiteres Problem mit Ihrem Fahrzeug und wir raten nicht erneut anzufangen. Sie können in
diesem Fall besser Pannenhilfe rufen.
X. Fehlerbehebung
Jumpstarter LED-Anzeige ist ausgeschaltet, nachdem Anschlüsse der Baerieverbindungs
-> Die Fahrzeugbaerie ist vollständig leer. Halten Sie die BOOST-Taste (9) gedrückt, bis die LED
grün leuchtet und ist bereit zu jumpstarten.
Den mr Safe Jumpstarter Auaden dauert länger als 10 Stunden.
-> Sie haben den richgen Netzadapter nicht verwendet. Wir empfehlen, dass Sie es mit einem
Ausgang 2A USB-Adapter aufzuladen.
Es gibt keine Antwort, wenn ich die Power-Taste (1) drücken.
-> Niederspannung-Schutz ist akviert, da die Baerie schwach ist. Laden Sie Ihren Jumpstarter
wie in IV beschrieben.
XI. Sicherheit
Seien Sie immer aufmerksam, wenn Sie dieses Gerät verwenden.
Dieses Produkt ist nicht für die Nutzung durch junge oder nicht autorisierte Personen ohne
Genehmigung. Von Kindern erhalten .
Entsorgt sorgfälg und vermeiden Sie körperlichen Schock für das Gerät.
Behalten Sie das Produkt von oenen Flammen, Hitze und Wasser
Behalten Sie das Produkt von keine nassen oder tauchen Sie es nicht in Wasser.
Verwenden Sie Das Gerät nicht in explosionsfähigen Atmosphären, in Gegenwart von brenn-
baren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
Verwenden Sie die entsprechenden AC- oder DC-Adapter Ihre Geräte aufzuladen, wir empfe-
hlen die mitgelieferten Kabel.
Laden Sie die Jumpstarter nur mit dem Ladegerät und Kabel mit diesem Produkt enthalten.
Legen Sie das Produkt nur bei Raumtemperaturen zwischen 0 ° C - 60 ° C
Versuchen Sie nicht, einen Teil von mr Safe Jumpstarter zu ändern um Schock zu vermeiden
Lagern Sie das Produkt in der Temperatur über 60 ° C oder unter -20 ° C
XII. Kundendienst
Anfragen nach zusätzlichen Informaonen sowie technische Fragen und Rückgabewünsche im
Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie bie an support@mrsafe.eu.
XIII. Garane
Copyright © mr Safe. mr Safe® ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group NV. Das
Markenzeichen mr Safe® steht für hervorragende Produktqualität und einen überdurchschnilichen
Kundendienst. Deshalb gewährt mr Safe® eine Produktgarane auf alle Material- und
Produkonsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Datum des Kauelegs. Die
Garanebedingungen und der Haungsumfang von mr Safe® im Rahmen dieser Garane können
von unserer Internetseite heruntergeladen werden: www.mrsafe.eu.
II. Verpackung
- mr Safe Jumpstarter
- Micro-USB-Ladekabel
- 12V DC USB Autolade-
gerät
- Spark Proof-Klammer
- Tragetasche
- Handbuch
III. Technische Daten
Abmessungen: 160 x 77 x 28 mm
Gewicht: 330 g
Ausgang: 5V - 2A; 12V - 10A;
12V Jumpstart
Input: 5V - 2A
Baerie-Kapazität: 7500 mAh
Kurbeln Strom: 12V / 250A ~ 500A
Betriebstemperatur: -20 ° C ~ + 60 ° C
Empfohlene Anforderungen im
Automobilkurbeln :
• Benzin bis zu V8-5.0L
• Diesel bis zu 3.0L
Visitourwebsiteforadetailedmanual,moreinformaonabout
theappandDOC-informaons
www.mrsafe.eu
Bezoekonzewebsitevooreengedetailleerdehandleiding,meer
informaeoverdeappendeDOC
www.mrsafe.eu
VisiteznotresiteWebpourobtenirunlemanuelcomplet,plus
d’informaonssurl’applicaonetlesinformaonsDOC
www.mrsafe.eu
BesuchenSieunsereWebsitefüreinausführlichesHandbuch,
mehrInformaonenüberdieAppundDOC-Informaonen
www.mrsafe.eu


Produkt Specifikationer

Mærke: Mr Safe
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: JS7500

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Mr Safe JS7500 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig