Neno Perse Manual


Læs gratis den danske manual til Neno Perse (6 sider) i kategorien Brystpumpe. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 30 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 15.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Neno Perse, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Perse
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup kompresów żelowych NENO PERSE. Zestaw zawiera dwa kompresy do ciepłej (dla
dorosłych) i zimnej terapii (dla dorosłych i dzieci). Przed użyciem zapoznaj się z poniższą instrukcją.
01. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Produkt przeznaczony do użytku zewnętrznego.
2. Przed użyciem należy sprawdzić temperaturę okładu. Jednorazowe stosowanie nie powinno
trwać dłużej niż 20 minut.
3. Nie stosować produktu podgrzanego dłużej niż jest to zalecane. Nadmierne podgrzewanie lub
długotrwały kontakt ze skórą może powodować uszkodzenie skóry, w tym oparzenia.
4. Po podgrzaniu okład powinien być ciepły w dotyku, ale nie gorący.
5. Nie stosować przy urazach, skręceniach, gdy po 24 godzinach nadal utrzymuje się wysięk
zapalny.
6. Nie stosować w przypadku, gdy skóra nie jest w stanie prawidłowo reagować na temperaturę
(np. podczas znieczulenia miejscowego lub przyjmowania środków przeciwbólowych).
7. Nie stosować u niemowląt.
8. Nie stosować w przypadku urazów ze stanem zapalnym.
9. Nie stosować bezpośrednio na skórę lub krwawiącą skórę.
10. Produkt nie jest zabawką, przechowywać z dala od dzieci.
11. Czyścić łagodnym mydłem i wodą.
12. Normalnym zjawiskiem jest nieznaczne rozszerzenie się okładu po podgrzaniu go przez zalecany
czas.
13. Jeśli kompres zostanie podgrzany dłużej niż zalecany czas i pęknie lub mocno się napompuje,
należy natychmiast wyłączyć kuchenkę mikrofalową. Następnie poczekać, aż ostygnie, a
następnie wyrzucić.
14. W razie wątpliwości lub jeśli opakowanie wykazuje jakiekolwiek oznaki deformacji, należy je
wyrzucić. Opakowanie, które zosto przegrzane, nigdy nie powinno być ponownie użyte.
15. W przypadku problemów z krążeniem, przed użyciem skonsultuj się z lekarzem.
16. Nie zasypiać podczas stosowania okładu.
17. Nie przekłuwaj opakowania ostrym przedmiotem. Nie naciskaj umyślnie ciężkim przedmiotem w
celu uszkodzenia. Nie uderzaj w produkt oraz nie połykaj zawartości.
18. W przypadku ekstremalnego, długotrwałego lub przewlekłego bólu należy skontaktować się z
lekarzem.
19. W przypadku uszkodzenia, rozerwania, pęknięcia kompresu należy zaprzestać używania i wyrzuć
zawartość do kosza.
20. W przypadku pęknięcia opakowania unikać kontaktu z oczami i skórą. W przypadku kontaktu
należy przemyć je czystą wodą. W przypadku przekłucia lub otwarcia opakowania i przypadko-
wego połknięcia zawartości należy wypić dużą ilość wody.
21. Przechowywać w suchym, dobrze wentylowanym oraz chłodnym miejscu, gdzie wilgotność
względna nie przekracza 80%.
02. SPOSÓB UŻYCIA I PRZEZNACZENIE
Stosuj na ciepło, aby złagodzić zatkane kanaliki, a także w przypadku obrzęku oraz tuż przed karmie-
niem, aby ułatwić spływanie mleka. Może być również stosowany przed lub w trakcie sesji odciągania
pokarmu. Dodatkowo może łagodzić obrzęk i ból piersi, wspomagać wydzielanie mleka.
Stosuj terapię zimnem, aby złagodzić ból i obrzęk w celu obniżenia temperatury.
A) Podgrzewanie w mikrofalówce:
Umieścić jedną sztukę w kuchence mikrofalowej na płasko.
Uwaga: przed pierwszym użyciem umieść kompres w kuchence mikrofalowej na połowę wymienionego
poniżej czasu. Sprawdź czy temperatura jest odpowiednia. W razie konieczności wydłuż proces. Podany
czas podgrzewania jest czasem referencyjnym. Czas może się różnić i należy dopasować odpowiednio
do mocy i parametrów poszczególnej kuchenki mikrofalowej.
700 WAT – 88 sekund
1000 WAT - 65 sekund
1250 WAT – 45 sekund
Każdy kompres powinien być podgrzewany oddzielnie. Przed użyciem każdorazowo należy sprawdzić
temperaturę kompresu. W razie potrzeby podgrzej kompres przez dodatkowe 5 sekund.
B) Podgrzewanie w kąpieli wodnej:
Napełnić duże naczynie wodą w ilości wystarczającej do całkowitego zanurzenia kompresu bez dotyka-
nia dna naczynia. Doprowadzić wodę do wrzenia i zdjąć naczynie z powierzchni grzejącej. Nie zanurzać
kompresu w trakcie gdy woda jest podgrzewana. Do zanurzania i wyjmowania kompresu z wody należy
używać np. szczypiec. Nie zostawiaj kompresu bez nadzoru podczas podgrzewania.
Zanurzyć kompres na 2 minuty. Jeśli kompres nie osiągnął pożądanej temperatury, należy zanurzyć
ponownie (w tej samej wodzie) na dodatkową minutę. Przed przyłożeniem do ciała należy osuszyć kom-
pres np. ręcznikiem. Można również używać owiniętego w ręcznik, jeśli temperatura jest zbyt wysoka..
Nie dopuszczać do dłuższego kontaktu opakowania z naczyniem lub bezpośrednim źródłem ciepła.


Produkt Specifikationer

Mærke: Neno
Kategori: Brystpumpe
Model: Perse

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Neno Perse stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Brystpumpe Neno Manualer

Neno

Neno Sole Twin Manual

7 Januar 2025
Neno

Neno Bella Twin Manual

28 December 2024
Neno

Neno Bella Twin Moon Manual

9 December 2024
Neno

Neno Perse Manual

6 December 2024
Neno

Neno Presto Manual

6 December 2024
Neno

Neno Primo Manual

19 November 2024
Neno

Neno UNO Manual

19 November 2024
Neno

Neno Sole Manual

15 November 2024
Neno

Neno Claro Manual

5 September 2024
Neno

Neno Mare Manual

5 September 2024

Brystpumpe Manualer

Nyeste Brystpumpe Manualer

Mebby

Mebby Natural Plus Manual

29 September 2024
Mebby

Mebby Natural Manual

29 September 2024
Philips

Philips Avent SCF332 Manual

28 September 2024
Medela

Medela PersonalFit Flex Manual

19 September 2024
Lionelo

Lionelo Fidi Plus Manual

2 September 2024
Philips

Philips Avent SCF292 Manual

1 September 2024
Philips

Philips AVENT SCF903 Manual

1 September 2024
Philips

Philips AVENT SCF162 Manual

1 September 2024
Philips

Philips AVENT SCF304 Manual

1 September 2024