New Pol XF6800EL Manual
New Pol
Vaskemaskine
XF6800EL
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for New Pol XF6800EL (20 sider) i kategorien Vaskemaskine. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 3.6 stjerner i gennemsnit af 6.5 brugere
Side 1/20

SM1744
IT
1
FUNZIONI PRINCIPALI DELLA LAVATRICE
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
1. Aprire l’oblò.
2. Caricare la biancheria nel
cestello e richiudere l’oblò.
Attenzione: E’ vietato
sovraccaricare la lavatrice.
E’ sconsigliato il lavaggio
di capi che assorbono una
grande quantità di acqua,
per es. tappeti.
3. Versare nelle rispettive
vaschette il detersivo in
polvere poco schiumogeno e
l’ammorbidente per lavatrici
automatiche (vedi capitolo
“USO DEI DETERSIVI”)
4. Chiudere lo scomparto
detersivi, facendo attenzione
che non venga tolto durante
il funzionament o della
CICLO DI LAVAGGIO
(seguendo queste operazioni la lavatrice eseguirà il ciclo di lavaggio impostato)
lavatrice, perché l’acqua
potrebbe fuoriuscire.
5. Premere il pulsante di
accensione ( ); il ledG
corrispondente all’ultimo
programma impostato si
accenderà.
6. R u o t a r e l a manopo l a
p r o g r a m m a t o r e ( P)
scegliendo il programma e la
temperature desiderata in
accordo con il tipo di tessuto
da lavare (vedi: “TABELLE
PROGRAMMI”)
7. Scegliere la velocità di
c e n t r i f u g a d e s i de r a t a
ruotando l'apposita manopola
(H) (vedi "CENTRIFUGA
VARIABILE").
8. CSelezionare i pulsanti ( ) con
le funzioni da utilizzare (vedi
"FUNZIONE OPZIONALI"). I
p u l s a n t i p r e m u t i s i
accenderanno.
9. LPremere il pulsante ( ) per
iniziare il ciclo di lavaggio (vedi
"PULSANTE PARTENZA")
10. Al termine del lavaggio,
premere il pulsante di
accensione ( ) per spegnereG
la lavatrice.
11. Aprire l’oblò e togliere la
biancheria.
12. Con le mani asciutte staccare
la presa della lavatrice dalla
rete.
13. Chiudere il rubinetto di
alimentazione dell’acqua.
stesso. Per variare la centrifuga basta
semplicemente ruotare la manopola
(H) fino al raggiungimento del valore
desiderato. Se si desidera escludere
la centrifuga, posizionare la manopola
sul simbolo . .
N.B. la velocità massima di centrifuga (max),
varia a seconda del modello ed è quella riportata
nel paragrafo delle caratteristiche tecniche. La
massima velocità selezionabile per ogni singolo
programma, è invece indicata nella tabella
programmi (se verrà impostata una velocità
superiore, la lavatrice eseguirà in ogni caso
quella indicata).
CENTRIFUGA VARIABILE
Controllo antisbilanciamento del
carico in centrifuga:
Questa lavatrice è dotata di uno
speciale sistema di controllo elettronico
per il corretto bilanciamento del carico.
Il sistema, prima di ogni centrifuga, fa
in modo che i panni si dispongano nel
cestello, nel modo più uniforme
possibile. In caso di distribuzione
irregolare della biancheria, per motivi
di sic urez z a, la ve l oc ità di
centrifugazione finale verrà ridotta e
in casi di alto sbilanciamento del
carico,non verrà effettuata.
La macchina dispone di una ampia
scelta di centrifughe che possono
essere selezionate prima dell'avvio
del programma, in accordo con lo
500
600
MAX
700
800
900
1000
MODELLI: XF6800EL
C Pulsanti funzioni opzionali
GPulsante accensione
HManopola selezione centrifuga
LPulsante partenza
PManopola programmi e temperature
SLed stato avanzamento programmi
s
i
n
t
é
t
i
c
o
a
l
g
o
d
ó
n
stop
Aclarado
Cent rifugado
A mano 30°
Rápido
l
a
n
a
d
e
l
i
c
a
d
o
90°
75°
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
30°
30°
40°
1 2
Inicio
Pre la va do
Supe ra cla ra do
1
2
3
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
30º
40º
60º
75º
90º
30º
40º
40º
40º
30º
40º
30º
60º
3
Pr ela vad o
Centr if uga do
Aclar a do
Fin
La va do
500
550
600
650
700
750
800
XF6 800 EL
6
Kg
on-off
L
C
HSP
G

di lavaggio si desiderasse variarlo,
o si decidesse in un secondo
momento di aggiungere altra
biancheria all'interno della
macchina, basta semplicemente
posizionare la manopola del
programmatore nella posizione di
"STOP" (il pulsante start inizierà
a lampeggiare), quindi reimpostare
la manopola sul nuovo programma
desiderato e premere il pulsante
"START".
SM1744
IT
2
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
PULSANTE PARTENZA
Dopo aver selezionato il
programma desiderato,
premendo
questo pulsante la lavabiancheria
inizia il ciclo di lavaggio. Il pulsante
(L) si accenderà, ad indicare che
il ciclo di lavaggio è iniziato.
"STOP" SUL PROGRAMMATORE
La funzione di stop è quella di
resettare la lavabiancheria. Se per
qualsiasi motivo durante un ciclo
Attenzione!! si consiglia di
utilizzare questa funzione solo
se strettamente necessario e
soltanto se il programma da
resettare è iniziato da non più
di 3 minuti. Prima di poter
a prire l ’obl ò dopo u n
reset,bisogna attendere 2
minuti per il suo sbloccaggio.
FUNZIONE OPZIONALI
PRELAVAGGIO
Premendo questo pulsante, la
macchina esegue un pre-lavaggio con
una temperatura massima di 40°C.
Tale funzione può essere usata
soltanto sui programmi "COTONE" e
" ".SINTETICI
N.B. Se utilizzate questa opzione, il
detersivo deve essere versato anche
nell'apposita vaschetta per il
prelavaggio.
RISCIACQUO
SUPPLEMENTARE
La lavabiancheria è stata costruita in
modo che il consumo d'acqua sia
ridotto al minimo. Per zone con acqua
molto dolce, o nel caso si notassero
eventuali residui di detersivo a fine
ciclo, premendo questo pulsante la
macchina effettuerà un risciacquo
aggiuntivo.
N. B. L’uso delle funzioni opzionali
sono vincolate al tipo di programma
prescelto, per cui se la funzione non
è consentita dal programma non
sarà possibile abilitare il pulsante
(vedi TABELLA PROGRAMMI).
Nella figura laterale sono riportate
le 5 principali funzioni di un ciclo
di lavaggio PRELAVAGGIO;
L AVAG G IO R ISC I AC Q U I; ;
CENTRIFUGA FINE; .
Ognuna di queste funzioni, verrà
evidenziata durante il ciclo da un
led luminoso, in tal modo potremo
sempre sapere a che punto è il
lavaggio.
Al termine della centrifuga il led
corrispondente rimarrà acceso per
circa 2 minuti, che equivale al
tempo necessario perchè la porta
dell'oblò si sblocchi; dopodichè si
accenderà il led corrispondente a
" ".END
A questo punto premere il pulsante
acceso/spento, aprire l'oblò ed
estarrre la biancheria.
STOP
L
CONTROLLO DELLE FASI DI LAVAGGIO:

SM1744
IT
3
TABELLE PROGRAMMI
* Programma di riferimento per la classificazione energetica, in accordo con la norma EN 60456
FUNZIONE ABILITATA FUNZIONE NON ABILITATA
OPZIONALE CON IL PULSANTE PRELAVAGGIO PREMUTO
MANOPOLA
PROGRAMMI
TEMPERATURE
D'ESERCIZIO
TIPI DI TESSUTO
ETICHET-
TATURE
COTONE
Tessuti bianchi in cotone molto
sporchi, con macchie anche di
natura organica.
PULSANTI ABILITATI
90°
COTONE
Per lenzuola,camicie,
tovaglie, asciugamani in tessuti
resistenti molto sporchi
COTONE
Per camicie, tovaglie,
asciugamani in tessuti resistenti
sporco normale
60°
COTONE
Tessuti bianchi e colorati
resistenti molto sporchi
40°
COTONE
Tessuti con colori delicati
biancheria leggermente sporca
30°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
resistenti molto sporchi
60°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
resistenti sporco normale
50°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
delicati poco sporchi
40°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
delicati poco sporchi
30°
DELICATI Tessuti in cotone delicato,
viscosa e misti delicati
40°
Tessuti in cotone delicato,
viscosa e misti delicati
30°
Tessuti in seta e misti delicati
FREDDO
Tessuti lavabili a mano
75°
30°
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
40°
30°
FREDDO
LANA
LANA
LANA
30
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
( o inferiore)
75
90
60
40
30
60
50
40
30
40
30
Comparti
detersivo
Velocità
centrifuga
Max
Max
Max
Max
Max
800
800
800
800
500
500
500
800
800
800
800
LAVAGGIO
A MANO
*
DELICATI
DELICATI
****
*** Programma riferimento per pura lana vergine.

SM1744
IT
4
SISTEMA DI RICONOSCIMENTO
CARICO INTELLIGENTE
La lavatrice elettronica, è dotata di un particolare sistema che riconosce automaticamente
la quantità di panni inseriti, regolando di conseguenza i litri di acqua da utilizzare e diminuendo
in proporzione il tempo di lavaggio, ottenendo così, un risparmio di acqua, di tempo e di
energia.
Nel caso in cui la quantità dei panni da lavare sia inferiore al carico massimo consigliato
(vedi tabella caratteristiche tecniche),la quantità di acqua utilizzata per il lavaggio diminuirà
nella proporzione di circa 2 litri per ogni kg in meno di biancheria.
Nel caso di lavaggi a mezzo carico o inferiori, la macchina effettuerà automaticamente un
risciacquo in meno rispetto a quelli previsti.
N.B. Questa funzione è attiva solo sui programmi cotone.
MANOPOLA
PROGRAMMI
TEMPERATURE
D'ESERCIZIO
TIPI DI TESSUTO
ETICHET-
TATURE
PULSANTI ABILITATI
Questo programma permette di lavare
biancheria poco sporca in 35 min.
ad una temperatura di 40 max.°
Per risciacquare
e rinfrescare la biancheria
Scarico e centrifuga finale
40°
SCARICO E
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO
RAPIDO
TABELLE PROGRAMMI
FUNZIONE ABILITATA FUNZIONE NON ABILITATA
Comparti
detersivo
Velocità
centrifuga
Max
Max
800
( o inferiore)
CARATTERISTICHE TECNICHE
*
Per fare in modo che il carico all'interno della macchina sia ben bilanciato ed evitare eccessive
vibrazioni durante la centrifuga, la quantità di panni da lavare non deve essere inferiore ad 1 kg
Larghezza cm.:
Altezza cm.:
Profondità cm.:
Dimensioni:
Pressione dell’acqua
Carico massimo
consigliato durante
il lavaggio:
Potenza max assorbita/ Collegamento elettrico
vedi targhetta caratteristiche
Centrifuga max: (rpm)
59.5
85.0
55.0
6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
800
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
MODELLO
XF6800EL

Spin load imbalance control:
This washing machine is equipped
with a special electronic control system
for correctly balancing the wash load.
Prior to each spin, the system ensures
that the washing is evenly distributed
in the drum.
If the washing is not evenly distributed,
the final spin speed is reduced, and if
the load is very unbalanced, the spin
is not effected.
SM1744
GB
5
MAIN FUNCTIONS OF THE WASHING MACHINE
USING THE WASHING MACHINE
1. Open the door
2. Load the washing in the drum
and close the door.
Warning: Do not overload
the machine. It is not
advisable to wash items
that absorb large quantities
of water such as carpets.
3. Add a low-suds detergent and
sof t e ner desi g ne d f or
automatic washing machines
i n t h e r e s p e c t i v e
c o m pa r t m e n t s of t h e
detergent drawer (see chapter
“USE OF DETERGENTS”).
4. Close the detergent drawer.
Do not open the drawer while
the machine is working as this
may cause water to spill out.
WASH CYCLE
(follow these instructions and the washing machine will run the selected wash cycle)
5. GPress the on button ( ); the
led corresponding to the last
program selected will light up.
6. Rotate the programmer knob
(P) to select the required
programme and temperature
according to the type of fabric
to wash (see: “PROGRAMME
TABLES”)
7. Select the required spin speed
by rotating the relative knob
(H) (see "VARIABLE SPIN").
8. CSelect the ( ) buttons with
the functions required (see
“OPTIONAL FUNCTIONS”).
The pressed buttons will light
up
9. LPress button ( ) to start the
wash cycle (see “START
BUTTON”)
10. At the end of the wash, press
the On/Off button (G) to switch
off the washing machine.
11. Open the door and remove
the washing.
12. With dry hands, unplug the
washing machine from the
mains supply.
13. Close the water feed valve.
simply rotate knob (H) to the value
required. To select the no-spin
function, rotate the knob to position
..
NB. The maximum spin speed (MAX) will vary
according to the machine model and that reported
in the technical characteristics table. The
maximum selectable speed for each programme
is indicated in the programme table (if a higher
spin speed is selected, the machine will only
effect a spin at the value indicated in the table).
VARIABLE SPIN
The washing machine has a wide
selection of spin speeds that can be
selected before starting the wash
programme. To change the speed,
500
600
MAX
700
800
900
1000
MODEL: XF6800EL
C Optional function buttons
GOn/Off button
HSpin selector knob
LStart button
PProgramme and temperature knob
SProgramme status led
s
i
n
t
é
t
i
c
o
a
l
g
o
d
ó
n
stop
Aclarado
Cent rifugado
A mano 30°
Rápido
l
a
n
a
d
e
l
i
c
a
d
o
90°
75°
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
30°
30°
40°
1 2
Inicio
Pre la va do
Supe ra cla ra do
1
2
3
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
30º
40º
60º
75º
90º
30º
40º
40º
40º
30º
40º
30º
60º
3
Pr ela vad o
Centr if uga do
Aclar a do
Fin
La va do
500
550
600
650
700
750
800
XF6 800 EL
6
Kg
on-off
L
C
HSP
G

reason, you want to change the
wash programme or add more
washing to the load during the
wash cycle, simply place the
programmer knob in position
“STOP” (the button will start to
flash). Then re-position the knob
on the new programme and press
the “START” button.
SM1744
GB
6
USING THE WASHING MACHINE
START BUTTON
After selecting the required
programme, press this button to
start the wash cycle Button (L) will
light up to indicate the wash cycle
has started.
Warning!! only use this
function if strictly necessary
a n d t h e n o n l y i f t h e
programme to reset has been
running for a few minutes.
Before opening the door after
a reset, wait 2 minutes for the
locking mechanism to release.
PROGRAMMER KNOB “STOP”
The stop function resets the
washing machine. If, for any
OPTIONAL FUNCTIONS
PREWASH
Press this button and the machine
will perform a prewash at the
maximum temperature of 40°C.
This function can only be used on
t h e “ C O T T O N ” a n d
“SYNTHETICS” programmes.
N.B. When this option is used,
the detergent must also be added
to the appropriate prewash
compartment.
EXTRA RINSE
The washing machine has been
desig ned to re duce water
consumption to a minimum. In
very soft water areas, or in the
case where detergent residues
are noticed at the end of the wash
cycle, pressing this button will add
one more rinse to the programme.
NB. The use of this function depends
on the type of programme selected.
Con sequ e ntly, if t he was h
programme does not include this
function, the button cannot be
enabled (see PROGRAMME
TABLE”).
The figure alongside shows the 5
main functions of a PREWASH,
WASH, RINSE, SPIN, END wash
cycle:
Each of these functions will be
highlighted during the wash by a
led.
In this way, the user is constantly
aware of the progress of the wash.
After the spin phase, the
MONITORING THE WASH
corresponding led will stay lit for
approximately 2 minutes. This is
the time lapse necessary for the
door release mechanism to work,
after which the END led will light
up.
At this point, press the On/Off
button, open the door and remove
the washing.
L
STOP

SM1744
GB
7
PROGRAMME TABLES
PROGRAMMER
KNOB
WASH
TEMPERATURE
FABRIC TYPESYMBOL
COTTON
BUTTONS ENABLED
90°
60°
40°
30°
SYNTHETICS
60°
SYNTHETICS
50°
SYNTHETICS
40°
SYNTHETICS
30°
DELICATES
40°
30°
COLD
75°
30°
40°
30°
COLD
WOOL
WOOL
WOOL
30
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
(or lower)
75
* Reference programme for energy classification purposes according to standard EN 60456
FUNCTION ENABLED FUNCTION DISABLED
OPTIONAL WITH PREWASH BUTTON PRESSED
90
60
40
30
60
50
40
30
40
30
DISPENSER
COMPARTMENTS
SPINN
SPEED
Max
Max
Max
Max
Max
800
800
800
800
500
500
500
800
800
800
800
HAND
WASH
*
Heavily soiled white cotton fabrics with
organic stains.
Sheets, shirts, tablecloths, towels that are
resistant and heavily soiled
For shirts, tablecloths, towels that are
resistant and normally soiled
White and coloured fabrics that
are resistant and heavily soiled
Delicate coloured fabrics
that are lightly soiled
Colourfast synthetic fabrics
that are heavily soiled
Colourfast synthetic fabrics
that are normally soiled
Delicate coloured synthetic fabrics that
are lightly soiled
Delicate coloured synthetic fabrics that
are lightly soiled
Delicate cotton, viscous and
mixed delicate fabrics
Delicate cotton, viscous and
mixed delicate fabrics
Fabrics in silk and mixed delicates
Machine washable wool
Machine washable wool
Machine washable wool
Hand washable fabrics
COTTON
COTTON
COTTON
COTTON
DELICATES
DELICATES
****
*** Reference program for pure new wool.

SM1744
GB
8
INTELLIGENT LOAD
RECOGNITION SYSTEM
The electronic washing machine is equipped with a special system that automatically
recognises the amount of washing loaded in the drum.The machine can thus regulate the
amount of water to use for the wash and proportion the wash time accordingly, thus saving
water, time and energy.
In the case where the amount of washing is less than the maximum recommended load (see
technical characteristics table), the quantity of water used for the wash will be reduced by 2
litres for each kg less of washing.
In the case of a half-load or less, the machine will automatically carry out one rinse less than
programmed.
N.B. This function is only activated for cotton programmes.
40°
DRAIN
AND SPIN
RINSES
QUICK
WASH
PROGRAMME TABLES
FUNCTION ENABLED FUNCTION DISABLED
Max
Max
800
(or lower)
This programme will wash dirty
washing in 35 minutes at a
maximum temperature of 40 .°
To rinse and refresh the washing
Drain and final spin
PROGRAMMER
KNOB
WASH
TEMPERATURE
FABRIC TYPE
SYMBOL BUTTONS ENABLED
DISPENSER
COMPARTMENTS
SPINN
SPEED
TECHNICAL CHARACTERISTICS
*
To ensure that the wash load is evenly balanced in the machine and to avoid excessive vibration
during spinning, the amount of washing must not be less than 1 kg.
Width cm.:
Height cm.:
Depth cm.:
Dimensions:
Water pressure:
Maximum
recommended
load*:
Max. absorbed power/Electrical connection
see plate with technical feature
Spin max: (rpm)
59.5
85.0
55.0
6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
800
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
MODE
L
XF6800EL

SM1744
ES
9
FUNCIONES PRINCIPALES DE LA LAVADORA
USO DE LA LAVADORA
1. Abrir la puerta.
2. Cargar la ropa en la cuba
y cerrar la puerta.
Atención: está prohibido
sobrecargar la lavadora.
Se desaconseja lavar
prendas que absorban
una gran cantidad de
agua, como, por ejemplo,
alfombras.
3.
Echar un detergente en
polvo que haga poca
espuma y un suavizante
para lavadoras automáticas
en las respectivas cubetas
(véase el capítulo "USO DE
LOS DETERGENTES").
4. Cerrar el compartimiento
del detergente y no abrirlo
durante el funcionamiento
CICLO DE LAVADO
(siguiendo el procedimiento descrito a continuación, la lavadora efectúa el ciclo de lavado programado)
de la lavadora p9-ya que
puede derramarse agua.
5. Accionar el pulsador de
e n c e n d i d o ( ) : s eG
e n c i e n d e e l l e d
correspondiente al último
programa seleccionado.
6. G i r a r e l m a n d o
programador ( ) paraP
seleccionar el programa y
la temperatura deseados
en función del tipo de tejido
por lavar (véase: "TABLAS
DE P ROGRA M AS ").
7. Seleccionar la velocidad
de centrifugado mediante
el mando ( ) (véase:H
"C E N T R I F U G A D O
VARIABLE").
8. Seleccionar las funciones
opcionales deseadas con
los pulsadores ( ) (véase:C
"FUNCIONES OPCIO-
NALES"). Los testigos
cor r es pondi en tes s e
encienden.
9.
Accionar el pulsador ( ) paraL
empezar el ciclo de lavado
(véase: "PULSADOR DE
PUESTA EN MARCHA").
10. Terminado el lavado,
accionar el pulsador de
encendido ( ) para apagarG
la lavadora.
11. Abrir la puerta y quitar la ropa.
12. Con las manos secas,
desenchufar la lavadora de la
red eléctrica.
13. Cerrar la llave de alimentación
del agua.
alcanzar el valor deseado. Si se
desea excluir el centrifugado,
colocar el mando en el símbolo
.
N.B.: la velocidad máxima de centrifugado (máx)
varía en función del modelo y es la indicada en
el párrafo de las características técnicas. La
velocidad máxima que se puede seleccionar
para cada programa se indica en la tabla de los
programas (si se programa una velocidad
superior, la lavadora efectuará siempre la
velocidad indicada).
CENTRIFUGADO VARIABLE
Control del desequilibrio de la
carga durante el centrifugado:
Esta lavadora posee un sistema
especial que controla electró-
nicamente que la carga esté bien
equilibrada. Antes de efectuar el
centrifugado, este sistema hace que
la ropa se coloque en la cuba de la
manera más uniforme posible. En
caso de distribución irregular de la
ropa, la velocidad de centrifugado
final se reduce por motivos de
seguridad, y, si el desequilibrio es
muy elevado, no se efectúa.
Antes de iniciar un programa, es
posible elegir el centrifugado más
adecuado entre una amplia gama.
Para ello, girar el mando ( ) hastaH
500
600
MAX
700
800
900
1000
MODELO: XF6800EL
C Pulsadores para funciones opcionales
GPulsador de encendido
HMando de selección del centrifugado
LPulsador de puesta en marcha
P
Mando de selección de programas y temperaturas
S
Led del estado de avance de los programas
s
i
n
t
é
t
i
c
o
a
l
g
o
d
ó
n
stop
Aclarado
Cent rifugado
A mano 30°
Rápido
l
a
n
a
d
e
l
i
c
a
d
o
90°
75°
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
30°
30°
40°
1 2
Inicio
Pre la va do
Supe ra cla ra do
1
2
3
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
La na - delica do
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Sintét ic o
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
Algo d ón
30º
40º
60º
75º
90º
30º
40º
40º
40º
30º
40º
30º
60º
3
Pr ela vad o
Centr if uga do
Aclar a do
Fin
La va do
500
550
600
650
700
750
800
XF6 800 EL
6
Kg
on-off
L
C
HSP
G

lavadora. Si, por cualquier motivo,
durante el ciclo de lavado se
desea cambiar el programa o
añadir más ropa, colocar el mando
del programador en "STOP" (el
pulsador de Start empieza a
parpadear); luego, colocar el
mando en el programa deseado
y accionar el pulsador "START".
SM1744
ES
10
USO DE LA LAVADORA
PULSADOR DE PUESTA EN MARCHA
Tras seleccionar el programa
deseado, si se acciona este pulsador
la lavadora empieza el ciclo de lavado.
El pulsador ( ) se enciende paraL
indicar que p10-ha iniciado el ciclo de
lavado.
"STOP" EN EL PROGRAMADOR
La función de Stop sirve para
interrumpir el programa de la
¡Atención! Se aconseja utilizar
esta función únicamente si es
realmente necesario y sólo si
el programa que se desea
interrumpir p10-ha iniciado desde
hace menos de tres minutos.
Antes de poder abrir la puerta
después de interrumpir un
programa, hay que esperar
que transcurran dos minutos
para que la puerta se
desbloquee.
FUNCIONES OPCIONALES
PRELAVADO
Si se acciona este pulsador, la
máquina efectúa un prelavado a
una temperatura máxima de 40°C.
Dicha función sólo se puede
utilizar e n los programas
"ALGODÓN SINTÉTICOS" y " ".
N.B.: si se utiliza esta opción,
también se debe echar detergente
en el compartimento de prelavado
de la cubeta.
ACLARADO
SUPLEMENTARIO
Esta lavadora se p10-ha fabricado para
consumir la menor cantidad de agua
posible. En zonas con aguas muy
suaves o en el caso de que queden
residuos de detergente al final del
ciclo, se puede realizar un aclarado
suplementario, para lo cual hay que
accionar dicho pulsador.
N.B.: las funciones opcionales
sólo se pueden usar en
algunos programas; por lo
tanto, si el programa no permite
esta función, el pulsador esta
inhabilitado (véase: TABLA DE
LOS PROGRAMAS).
En la figura de al lado se indican
las 5 funciones principales de un
ciclo de lavado: PRELAVADO,
L AVA D O , A C L A R A D O ,
C EN TR IFU G AD O y F IN.
Cada una de estas funciones se
indica durante el ciclo de lavado
mediante un led luminoso, de
manera que siempre se puede
saber a qué punto se encuentra
el lavado.
CONTROL DE LAS FASES DE LAVADO
Al terminar el centrifugado, el
t e s t i g o c o r r e s p o n d i e n t e
permanece encendido durante dos
minutos, que equivalen al tiempo
necesario para que la puerta se
desbloquee; transcurridos los dos
minutos, se enciende el testigo
" ".END
Luego, accionar el pulsador de
encendido/apagado, abrir la puerta
y quitar la ropa.
STOP
L

SM1744
ES
11
TABLAS DE PROGRAMAS
MANDO DE
PROGRAMAS TEMPER.
EJERCICIO TIPO DE TEJIDO
ETIQUETA
ALGODÓN
Tejidos blancos de algodón muy
sucios, con manchas orgánicas.
PULSADORES
HABILITADOS
90°
Para sábanas, camisas,
manteles y toallas de tejidos
resistentes muy sucios
Para camisas, manteles
y toallas de tejidos
resistentes sucios
60°
Tejidos blancos y de colores
resistentes muy sucios
40°
Tejidos de colores delicados,
ropa poco sucia
30°
SINTÉTICOS
Tejidos sintéticos de colores
resistentes muy sucios
60°
SINTÉTICOS
Tejidos sintéticos de colores
resistentes sucios
50°
SINTÉTICOS
Tejidos sintéticos de colores
delicados poco sucios
40°
SINTÉTICOS
Tejidos sintéticos de colores
delicados poco sucios
30°
DELICADOS
Tejidos de algodón delicado,
viscosa y mixtos delicados
40°
Tejidos de algodón delicado,
viscosa y mixtos delicados
30°
Tejidos de seda y
mixtos delicados
FRÍO
Tejidos que se deben
lavar a mano
75°
30°
Tejidos de lana que se
pueden lavar en la lavadora
Tejidos de lana que se
pueden lavar en la lavadora
Tejidos de lana que se
pueden lavar en la lavadora
40°
30°
FRÍO
LANA
LANA
LANA
30
(o inferior)
75
* Programa de referencia para la clasificación energética, en conformidad con la norma EN 60456.
FUNCIÓN HABILITADA FUNCIÓN INHABILITADA
OPCIONAL CON EL PULSADOR DE PRELAVADO ACCIONADO
90
60
40
30
60
50
40
30
40
30
Compartimi-
ento del
detergente
Velocidad
centrifugado
Máx
Máx
Máx
Máx
Máx
800
800
800
800
500
500
500
800
800
800
800
LAVADO A
MANO
*
DELICADOS
DELICADOS
ALGODÓN
ALGODÓN
ALGODÓN
ALGODÓN
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
(o inferior)
****
*** Programa de referencia para pura lana virgen

SM1744
ES
12
SISTEMA DE RECONOCIMIENTO
CARGA INTELIGENTE
La lavadora electrónica posee un sistema especial que reconoce automáticamente la cantidad
de piezas introducidas, regula los litros de agua que se deben utilizar y disminuye
proporcionalmente el tiempo de lavado para ahorrar agua, tiempo y energía.
Cuando la cantidad de ropa que se debe lavar es inferior a la carga máxima aconsejada (véase:
TABLA DE LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS), la cantidad de agua utilizada para el lavado
disminuye en proporción de dos litros por cada kilo de ropa en menos.
En caso de lavados a media carga o inferiores, la máquina efectúa automáticamente un aclarado
menos con respecto a los previstos.
N.B.: esta función sólo se encuentra habilitada en los programas para algodón.
Este programa permite lavar ropa
poco sucia en 35 minutos a una
temperatura máxima de 40°
Para aclarar y
refrescar la ropa
Descarga y centrifugado final
40°
DESCARGA Y
CENTRIFUGADO
ACLARADOS
LAVADO
RÁPIDO
TABLAS DE PROGRAMAS
FUNCIÓN HABILITADA FUNCIÓN INHABILITADA
Máx
Máx
800
(o inferior)
MANDO DE
PROGRAMAS TEMPER.
EJERCICIO TIPO DE TEJIDO
ETIQUETA
PULSADORES
HABILITADOS
Compartimi-
ento del
detergente
Velocidad
centrifugado
Ancho cm:
Altura cm:
Profundidad cm:
Dimensiones:
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
*
Para que la carga en el interior de la máquina quede correctamente equilibrada y no se produzcan
vibraciones excesivas durante el centrifugado, se p12-ha de lavar más de un kilo de ropa.
Presión del agua
Carga máxima
aconsejada durante
el lavado:*
Potencia máxima absorbida / Conexión eléctrica véase placa de características
Centrifugado max .: (rpm)
59.5
85.0
55.0
6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
800
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
MODELO
XF6800EL

SM1744
PT
15
TABELA DE PROGRAMAS
BOTÃO DOS
PROGRAMAS
TEMPERATURAS
DE
FUNCIONAMENTO
TIPOS DE TECIDO
INDICAÇÕES
DAS
ETIQUETAS
ALGODÃO
Tecidos brancos de algodão muito
sujos com nódoas, mesmo de
natureza orgânica.
BOTÕES ACTIVADOS
90°
ALGODÃO
Para lençóis, camisas, toalhas de
mesa e toalhas de banho de tecido
resistente, muito sujos.
ALGODÃO
Para camisas, toalhas de mesa e
toalhas de banho de tecido
resistente, sujidade normal
60°
ALGODÃO
Tecidos brancos e de cor
resistentes, muito sujos
40°
ALGODÃO
Tecidos de cores delicadas,
roupa ligeiramente suja
30°
SINTÉTICOS
Tecidos sintéticos de cores
resistentes, muito sujos
60°
SINTÉTICOS
Tecidos sintéticos de cores
resistentes, sujidade normal
50°
SINTÉTICOS
Tecidos sintéticos de cores
delicadas, pouco sujos
40°
SINTÉTICOS
Tecidos sintéticos de cores
delicadas, pouco sujos
30°
DELICADOS
Tecidos de algodão delicado,
viscose e mistos delicados
40°
Tecidos de algodão delicado,
viscose e mistos delicados
30°
Tecidos de seda e mistos delicados
FRIO
Tecidos laváveis à mão
75°
30°
Tecidos de lã laváveis
na máquina
Tecidos de lã laváveis
na máquina
Tecidos de lã laváveis
na máquina
40°
30°
FRIO
LÃ
LÃ
LÃ
30
( ou inferior)
75
* Programa de referência para a classificação de energia, de acordo com a norma EN 60456
FUNÇÃO ACTIVADA FUNÇÃO NÃO ACTIVADA
DE OPÇÃO COM O BOTÃO DE PRÉ-LAVAGEM PREMIDO
90
60
40
30
60
50
40
30
40
30
Compartim
entos de
detergente
Velocidade
de
centrifugação
Máx
Máx
Máx
Máx
Máx
800
800
800
800
500
500
500
800
800
800
800
LAVAGEM À
MÃO
*
DELICADOS
DELICADOS
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
( ou inferior)
****
*** Programa de referência para pura lã virgem
Produkt Specifikationer
Mærke: | New Pol |
Kategori: | Vaskemaskine |
Model: | XF6800EL |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til New Pol XF6800EL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vaskemaskine New Pol Manualer

11 Januar 2025

11 Januar 2025

17 August 2024

16 August 2024

16 August 2024

16 August 2024

16 August 2024

16 August 2024

15 August 2024

15 August 2024
Vaskemaskine Manualer
- Vaskemaskine Drean
- Vaskemaskine Hotpoint Ariston
- Vaskemaskine Classique
- Vaskemaskine WLA
- Vaskemaskine White Knight
- Vaskemaskine Nordmende
- Vaskemaskine Newpol
- Vaskemaskine Domo
- Vaskemaskine Rosieres
- Vaskemaskine Kelvinator
- Vaskemaskine Premium
- Vaskemaskine Neff
- Vaskemaskine Omega
- Vaskemaskine Haden
- Vaskemaskine Americana
Nyeste Vaskemaskine Manualer

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025

10 Juni 2025