Novoferm NovoPort II Generation Manual

Novoferm Garageportåbner NovoPort II Generation

Læs gratis den danske manual til Novoferm NovoPort II Generation (9 sider) i kategorien Garageportåbner. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 20 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 10.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Novoferm NovoPort II Generation, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/9
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Informationen
- Sicherheit
- Symbolerklärung
- Arbeitssicherheit
- Gefahren, die vom Produkt ausgehen können
- Ersatzteile
- Veränderungen und Umbauten
am Produkt
- Demontage
- Entsorgung
- Typenschild
- Verpackung
- Garantiebestimmungen
- Technische Daten
• Montageanleitung
• Bedienungsanleitung
Wartung/ Überprüfung
• Fehlersuchanleitung
• Diagnoseanzeige
• Prüfbuch
• Konformitätserklärung
WN 020610 03/08
• Allgemeine Informationen
• Sicherheit
Vor Beginn sämtlicher Arbeiten am Produkt die
Betriebsanleitung, insbesondere das Kapitel
Sicherheit und die jeweiligen Sicherheitshinweise,
vollständig lesen. Das Gelesene muss verstanden
worden sein. Es könnten von diesem Produkt
Gefahren ausgehen, wenn es nicht fachgerecht,
unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird. Bei Schäden die aufgrund der
Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen,
erlischt die Herstellerhaftung.
• Symbolerklärung
WARNUNG: DROHENDE GEFAHR
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die
bei Nichtbeachtung zu schweren
Verletzungen führen können.
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die
!zu Fehlfunktionen oder und/oder Ausfall
des Antriebes führen können
Verweis auf Text und Bild
• Arbeitssicherheit
Durch Befolgen der angegebenen Sicherheits-
hinweise und Anweisungen in dieser Betriebs-
anleitung können Personen- und Sachschäden
während der Arbeit mit und an dem Produkt
vermieden werden.
Bei Nichteinhaltung der angegebenen Sicherheits-
hinweise und Anweisungen in dieser Betriebsan-
leitung sowie die für den Einsatzbereich geltenden
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen
Sicherheitsbestimmungen sind jegliche Haftpflicht-
und Schadenersatzansprüche gegen den Her-
steller oder seinen Beauftragten ausgeschlossen.
Gefahren, die vom Produkt ausgehen
können
Das Produkt wurde einer Gefährdungsanalyse
unterzogen. Die darauf aufbauende Konstruktion
und Ausführung des Produktes entspricht dem
heutigen Stand der Technik.
Das Produkt ist bei bestimmungsgemäßer
Verwendung betriebssicher. Dennoch bleibt ein
Restrisiko bestehen!
Das Produkt arbeitet mit hoher elektrischer
Spannung. Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen
Anlagen ist folgendes zu beachten:
1. Freischalten
2. Gegen Wiedereinschalten sichern
3. Spannungsfreiheit feststellen
• Ersatzteile
Nur Original-Ersatzteile des Herstellers
verwenden. Falsche oder fehlerhafte
Ersatzteile können zu Beschädigungen,
Fehlfunktionen oder Totalausfall des Produktes
führen.
Veränderungen und Umbauten am Produkt
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur
Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Pro-
dukt weder Veränderungen noch An- und Umbau-
ten vorgenommen werden, die durch den
Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden
sind.
• Demontage
Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge
der Montageanleitung 13- 1.
0
• Entsorgung
Es sind die entsprechenden Ländervorschriften zu
beachten.
• Typenschild
Das Typenschild befindet sich seitlich am Motor-
kopf. Die angegebenen Anschlusswerte sind zu
beachten.
• Verpackung
Entsorgung der Verpackungsmaterialien stets
umweltgerecht und nach den geltenden örtlichen
Entsorgungsvorschriften vornehmen.
• Garantiebestimmungen
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
der von Ihnen erworbene Garagentorantrieb ist
seitens des Herstellers bei der Fertigung mehrfach
auf seine einwandfreie Qualität geprüft worden.
Sollte dieser oder Teile davon nachweisbar wegen
Material- oder Fabrikationsfehlern unbrauchbar
oder in der Brauchbarkeit erheblich beeinträchtigt
sein, werden wir diese nach unserer Wahl
unentgeltlich nachbessern oder neu liefern.
Für Schäden infolge mangelhafter Einbau- und
Montagearbeiten, fehlerhafter Inbetriebsetzung,
nicht ordnungsgemäßer Bedienung und Wartung,
nicht sachgerechter Beanspruchung sowie
jeglicher eigenmächtiger Änderungen an dem An-
trieb und den Zubehörteilen wird keine Haftung
übernommen. Entsprechendes gilt auch für Schä-
den, die durch den Transport, höhere Gewalt,
Fremdeinwirkung oder natürliche Abnutzung sowie
besondere atmosphärische Belastungen entstan-
den sind. Nach eigenmächtigen Änderungen oder
Nachbesserungen von Funktionsteilen kann keine
Haftung übernommen werden. Mängel sind uns
unverzüglich schriftlich anzuzeigen; die betreffen-
den Teile sind uns auf Verlangen zuzusenden. Die
Kosten für Aus- und Einbau, Fracht und Porti
werden von uns nicht übernommen. Stellt sich eine
Beanstandung als unberechtigt heraus, hat der Be-
steller unsere Kosten zu tragen.
Diese Garantie ist nur gültig in Verbindung mit
der quittierten Rechnung und beginnt mit dem
Tage der Lieferung. Für die Mängelfreiheit des
Produktes leistet der Hersteller Gewähr.
Die Gewährleistungsdauer beträgt 24 Monate,
sofern der rückseitige Nachweis ordnungsgemäß
ausgefüllt ist. Ansonsten endet die Gewährlei-
stungsfrist 27 Monate nach Herstelldatum.
Technische Daten
Antriebstyp: NovoPort II
Anschlusswerte: 230V / 50Hz
Leistungsaufnahme: 4W / 280W
Kurzzeitbetrieb: 2 Min.
Beleuchtung: 230V /40W E27
Externe Beleuchtung:max. 500W
Betriebsart: Impulsbetrieb, ferngesteuert
Zugkräfte: Fn = 165N, Fmax = 550N
Temperaturbereich: - 20°C - +60°C
Nur für trockene Räume
Novoferm tormatic GmbH
Oberste-Wilms-Str. 15a
D-44309 Dortmund
D
Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
• Montageanleitung
MONTAGE NUR DURCH ENTSPRECH-
END QUALIFIZIERTE EINBAUER!
Fehlerhafte Montage kann die Sicherheit von Per-
sonen gefährden oder zu Sachschäden führen!
Die Herstellerhaftung erlischt bei nicht ordnungs-
gemäß durchgeführter Montage.
Montagevorbereitung
1. Für den Netzanschluss muss eine Steckdose
bauseits installiert sein - mitgeliefertes Netzan-
schlusskabel hat ca. 1 m Länge.
2. Stabilität des Tores prüfen, Schrauben und
Muttern am Tor nachziehen.
3. Tor auf einwandfreien Lauf prüfen, Wellen und
Lager schmieren. Federvorspannung prüfen,
ggf. korrigieren.
4. Vorhandene Torverriegelungen (Riegelblech und
Schnäpper) demontieren.
5. Bei Garagen ohne zweiten Eingang ist eine
Notentriegelung (Zubehör) erforderlich.
6. Bei Vorhandensein einer Schlupftür Schlupftür-
kontakt montieren.
7. Die Eignung der mitgelieferten Schrauben und
Dübel ist entsprechend der baulichen Gegeben-
heiten zu überprüfen.
Benötigte Werkzeuge
- Bohrmaschine mit 6 mm Steinbohrer
- stabiler Seitenschneider
- Schraubenschlüssel Schlüsselweite 13, 15 und
17 mm
- Schlitz-Schraubendreher, Breite 3 mm
- Kreuzschlitz-Schraubendreher Gr. 2 x 100
Wahl der Einbauseite
Wahl der Einbauseite entsprechend den baulichen
Gegebenheiten treffen. Standardeinbauseite ist
von innen gesehen rechts.
Sondereinbaufälle siehe .
Laufschiene für optimale Laufeigenschaften mit
Silikonspray einsprühen.
Einbau des Zahnriemens
Die obere Laufschiene des Tores wird für den Ein-
bau der Antriebseinheit genutzt. Zahnriemen mit
vormontierter Endklemme in die Laufschiene legen
(Zahnriemenrücken nach oben).
2a Endklemme mit Haken auf vertikales
Formendstück aufstecken.
2b Zum Entriegeln des Antriebsrades Hebel
betätigen. Zahnriemen wie dargestellt durch die
Antriebsräder des Motorkopfes führen.
2c Antrieb mit den Antriebsrädern in die obere
Laufschiene einsetzen.
2d Einsetzen des Endanschlages
Endanschlag in Abstand von BRH + 50 cm von der
Zarge unter den Zahnriemen positionieren.
Der Endanschlag soll ca. 5 cm über der gewünsch-
ten Toroffenpostion den Antrieb stoppen.
Anschließend das Ende des Zahnriemens durch
die Öffnung im Endenverbindungswinkel schieben.
Hintere Zahnriemenbefestigung montieren
3a Zahnriemen durch den Endenverbindungs-
winkel durchführen und gespannt halten.
3b/c Hülsenhälften wie dargestellt auf den
Zahnriemen aufstecken.
3d Rändelmutter aufbringen und Zahnriemen
durch Drehen der Rändelmutter handfest
spannen.
3e Verdrehen des Zahnriemens dabei verhindern.
3f Überstehender Zahnriemen kann gekürzt
werden.
0
1
25
2
3
Obere Laufrolle einsetzen
4a + 4b Erweiterungsring der Laufrolle entfernen
4c Laufrolle in die Laufschiene einsetzen, entspre-
chend der Abbildung einstellen und anschrauben.
Torkonsole befestigen
Torkonsole auf die vorgesehenen Bohrungen der
oberen Torblattsektion setzen und mit 3 Blech-
schrauben 6,3 x 16 verschrauben.
Hebelarm einsetzen
6a Hebelarm auf Bolzen des Motorkopfs stecken
und mit Clip sichern.
6b Andere Seite des Hebelarms zwischen die
Torkonsole halten und Locheinstellung wählen
(Einstellung VL nur für Baujahre vor 2006).
6c Bolzen durchstecken und mit Clip sichern.
Verbindung Tor mit Antrieb.
Gleitstück
Gleitstück auf Laufschienenprofil stecken, in die
hintere Öffnung am Motorkopf schieben und mit
Schraube 4,2 x 13 festschrauben.
Netzanschlusskabel
In der Rückseite des Steuergerätes 8a ist eine
Kammer, in der bei Bedarf das überschüssige
Netzanschlusskabel verstaut werden kann 8b.
Anschluss Spiralkabel
9a Auf der Rückseite des Steuergerätes ist eine
Kabelklemme für die beiden einzelnen Adern
vorgesehen.
9b Rote Ader links (1) und grüne Ader (2) rechts in
die Klemme einstecke .
9c Stecker (3) in die dafür vorgesehene Buchse
einstecken und verrasten lassen.
9d Das Kabel anschließend durch das Labyrinth
führen.
Befestigen des Steuergerätes
10a Das Steuergerät an die seitliche Wand
montieren. Im Abstand von ca. 1m zum Tor und
1,50m vom Fußboden Markierung für erstes
Dübelloch setzen, Loch bohren, Dübel einsetzen
und Schraube nicht ganz eindrehen. Steuergerät
mit Schlüsselloch auf den Schraubenkopf setzen.
10b Gerät ausrichten und die weiteren Befestig-
ungsbohrungen anzeichnen, bohren, dübeln und
mit Schrauben 4,2 x 32 verschrauben.
Wandschelle
Spiralkabel senkrecht hochhalten. Die max.
Dehnung des horizontal geführten Kabels darf
nicht mehr als das 3-fache der ursprünglichen
Länge betragen. Wandschelle am Knickpunkt
auf-klemmen. Schelle an die Wand anhalten,
markieren, bohren, dübeln und mit Schraube
4,2 x 45 verschrauben.
Anschlussplan / Antennenausrichtung
Hinweise: Keine spannungsführenden
Leitungen anklemmen, nur potenzialfreie
!Taster oder potenzialfreie Relaisausgänge
anschließen.
Bei Anlagen die öffentlichen Zugang haben
oder die Impulsgabe ohne Sicht zum Tor
erfolgt, muss eine Lichtschranke montiert
werden.
E. Anschluss für Antenne
Antenne am Gehäuseaustritt nach oben führen
Bei Verwendung einer externen Antenne ist die
Abschirmung auf die nebenliegende Klemme (F,
rechts) zu legen.
F. Anschluss für externen Impulsgeber
(Zubehör, z. B. Schlüsseltaster oder Codetaster)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
G.Eingang STOP A
Anschluss für Sicherheitseinrichtungen (Zube-
hör, z. B. Schlupftürkontakt). Eine Unterbrech-
ung an diesem Eingang bewirkt ein Stoppen
in der Öffnungs- und Schließfahrt bzw. Verhin-
dert das Anfahren des Antriebes in beide Fahrt-
richtungen.
H. Eingang STOP B
Anschluss für Sicherheitseinrichtungen (Zube-
hör, z. B. Gegenlichtschranke). Eine Unterbrech-
ung an diesem Eingang bewirkt eine automa-
tische Richtungsumkehr des Antriebes nur in
der Schließfahrt.
I. Spannungsversorgung 24 V ~
(z. B. für Gegenlichtschranke), Anschluss darf
mit max. 100 mA belastet werden.
J. Stecksockel für Funkempfänger
K. Anschluss für eine externe, schutzisolierte Be-
leuchtung oder Signallampe (Schutzklasse II,
max. 500W).
Lampenschirm
13a Der Lampenschirm deckt den
Klemmenbereich ab. Dazu hinteren Teil des
Lampenschirms unter die Führungen des
Steuergerätes führen.
13b Lampenschirm mit zwei Blechschrauben
4,2 x 16 befestigen.
Bedienelemente
14a/b Die Bedienelemente zum Programmieren
des Torantriebes sitzen hinter der weißen
Abdeckung. Die Abdeckung wird mit einem
Schraubendreher geöffnet.
Nach Programmierung des Antriebes wird die Ab-
deckung wieder geschlossen und dient als Innen-
drucktaster 23.
A. Ziffernanzeige dient zur Anzeige des Menü-
schrittes, des jeweils eingestellten Wertes und
zur Fehlerdiagnose.
a. Punktanzeige leuchtet bei Betriebsbereitschaft
und blinkt bei Quittierung von eingelernten
Handsendercodes.
B. Taste dient während der Einstellung als Auf-
wärtstaste und außerhalb des Menüs als Start-
taster.
C. Taste dient während der Einstellung als Ab-
wärtstaste.
D. Taste dient zum Aufrufen des Einstellungs-
menüs, zum Wechsel der Menüschritte und
zur Speicherung der Einstellungen.
Das Programmieren der Steuerung ist menüge-
führt. Durch Drücken der Taste wird die Menü-
führung aufgerufen. Die Ziffern der Anzeige zeigen
den Menüschritt an. Nach ca. 2 Sekunden blinkt
die Anzeige und die Einstellung kann durch die
Tasten und verändert werden. Mit der Taste
wird der eingestellte Wert gespeichert und das
Programm springt automatisch in den nächsten
Menüschritt. Durch mehrmaliges Betätigen der
Taste können Menüschritte übersprungen wer-
den. Zur Beendigung des Menüs so oft die Taste
betätigen bis wieder die Ziffer 0 angezeigt wird.
Außerhalb des Menüs kann mit Taste ein Start-
impuls gegeben werden.
Menüschritt 3: Einstellung der oberen
Endposition
15a Halten Sie die Taste für 3 Sekunden
gedrückt. Ziffer 3 erscheint auf der Anzeige .
Kurz warten bis Ziffer 3 blinkt.
15b Taste drücken und achten Sie darauf, dass
das Tor in Richtung “AUF” auffährt.
Wenn das Tor mit der Taste in die verkehrte
Richtung fährt, dann Taste für weitere 3 Sekun-
den gedrückt halten. Ziffer 3 blinkt kurz auf.
13
14
15
D
Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!


Produkt Specifikationer

Mærke: Novoferm
Kategori: Garageportåbner
Model: NovoPort II Generation

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Novoferm NovoPort II Generation stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig