Olimpia Splendid Caldo Circle 20 Manual

Olimpia Splendid Varmeapparat Caldo Circle 20

Læs gratis den danske manual til Olimpia Splendid Caldo Circle 20 (40 sider) i kategorien Varmeapparat. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 34 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.9 stjerner ud af 17.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Olimpia Splendid Caldo Circle 20, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/40
CALDO CIRCLE 22 H ION
CALDO CIRCLE 22 R
CALDO CIRCLE 22 A
CALDO CIRCLE 20 R
CALDO CIRCLE 20 A
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
IL PRESENTE PRODOTTO E’ ADATTO SOLO A AMBIENTI
CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED
SPACES OR OCCASIONAL USE
INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN
CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX
BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE
INSTALLATIONS, BEDIENUNGS AND WARTUNGSANWEISUNGEN
DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIER TE RÄUME ODER FÜR
DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET
INSTRUCCIOES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMENTE EN LUGARES
ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACIÓN PUNTUAL
2
I GB F
1INFORMAZIONI
GENERALI
Desideriamo innanzitutto
ringraziarVi per aver deciso di
accordare la vostra preferenza
ad un apparecchio di nostra
produzione.
D o c u m e n t o r i s e r v a t o
ai termini di legge con
divieto di riproduzione o di
trasmissione a terzi senza
esplicita autorizzazione
della ditta costruttrice.
Le macchine possono subire
aggiornamenti e quindi
presentare particolari diversi
da quelli rafgurati, senza
p er q ue s t o c o s t i t u i r e
pregiudizio per i testi contenuti
in questo manuale.
Leggere attentamente
il presente manuale
prima di procedere con
qualsiasi operazione
( i n s t a l l a z i o n e ,
manutenzione,
uso) ed attenersi
scrupolosamente a
quanto descritto nei
singoli capitoli.
Conservare con cu ra
questo libretto per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio
assicurarsi dellintegrità
d e l l a p p a r e c c h i o ; g l i
elementi dellimballaggio
n o n d e v o n o e s s e r e
lasciati alla portata dei
bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo.
LA DITTA COSTRUTTRICE
N O N S I A S S U M E
RESPONSABILITÀ PER
DANNI A PERSONE O
COSE DERIVANTI DALLA
GENERAL INFORMATION
We wish to thank you, rst
of all, for purchasing an air-
conditioner produced by our
company.
This document is restricted in
use to the terms of the law and
may not be copied or transferred
to third parties without the
express authorization of the
manufacturer. Our machines
are subject to change and
some parts may appear
different from the ones
s h o w n h e r e , w i t h o u t
t h i s a f f e c t i n g
the text of the manual in any
way.
Read this manual
careful ly before
p e r f o r m i n g
a n y o p e r a t i o n
( i n s t a l l a t i o n ,
maintenance, use) and
follow the instructions
contained in each
chapter.
Keep the manual carefully
for future reference.
A f t e r r e m o v i n g t h e
packaging, check that the
appliance is in perfect
condition.
The packaging materials
must not be left within reach
of children as they can be
dangerous.
THE MANUFACTURER IS
NOT RESPONSIBLE FOR
DAMAGES TO PERSONS
OR PROPERTY CAUSED BY
FAILURE TO FOLLOW THE
INFORMATIONS
GENERALES
N ous s o u hai t ons t o u t
dabord vous remercier d’avoir
accordé votre préférence à
l’un de nos appareils.
D o c u m e n t r é s e r v é .
Reproduction ou transmission
à des tiers interdite sans
autorisation expresse du
fabricant.
Les machines peuvent
subir des mises à jour et
donc présenter des détails
d i f f é r e n t s d e c e u x
repsentés, sans pour autant
inrmer les textesgurant
dans le présent manuel.
Lire attentivement
le présent manuel
avant de procéder à
quelque opération que
ce soit (installation,
m a i n t e n a n c e ,
u t i l i s a t i o n ) e t
s e c o n f o r m e r
scrupuleusement
aux indications des
différents chapitres.
Conserver avec soin le
présent manuel pour toute
consultation ultérieure.
A p r è s a v o i r e n l e v é
lemballage, sassurer de
l’intégrité de l’appareil; les
éléments de lemballage
ne doivent pas laissés à la
portée des enfants car ce
sont des sources potentielles
de danger.
L E C O N S T R U C T E U R
D E C L I N E T O U T E
R E S P O N S A B I L I T É
T O U C H A N T L E S
DOMMAGES CORPORELS


Produkt Specifikationer

Mærke: Olimpia Splendid
Kategori: Varmeapparat
Model: Caldo Circle 20
Kode for international beskyttelse (IP): IP21
Type: Blæser med elektrisk områdevarmer
Antal effektniveauer: 2
Justerbar termostat: Ja
Varmeevne: 2000 W
Varmestrøm (min.): 1000 W
Velegnet til rumvolumen på op til: 70 m³
Vekselstrømsindgangsspænding: 230 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 Hz
Bredde: 236 mm
Dybde: 130 mm
Højde: 257 mm
Vægt: 1500 g
Velegnet til: Indendørs
Placeringsmuligheder: Desk,Floor,Table
Produktfarve: Blue,White
Kontroltype: Dreje
Indbygget skærm: Ingen
Pakkevægt: 1900 g
Pakkedybde: 210 mm
Pakkebredde: 245 mm
Pakkehøjde: 330 mm
Isolering: Klasse II

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Olimpia Splendid Caldo Circle 20 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig