Technical changes
These operang instrucons are for informaon purposes only.
Its contents are not subject to contract. All data given are nominal
values only. The equipment and opons described may vary depen-
ding on country-specic requirements.
Declaraon of Conformity
The CE Mark on the device conrms conformity.
The Declaraon of Conformity can be read online at
www.go-europe.com.
Manufacturer
GO Europe GmbH
Zum Krawerk 1
45527 Hangen
FR
Sounds of Nature Box
Garane
Cher client,
nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. En cas
de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine
et accompagné du bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté.
Ulisaon conforme à la desnaon
Le boîer Sounds of Nature sert à créer une atmosphère de détente
en jouant automaquement des sons naturels intégrés dans l‘ap-
pareil. Le capteur de mouvement (4) démarre automaquement
la lecture des sons naturels et la poursuit aussi longtemps que des
mouvements sont détectés. La condion préalable à une ulisaon
conforme est une installaon correcte ainsi que l‘observaon et le
respect des consignes de ce mode d‘emploi. Toute autre ulisa-
on est considérée comme non conforme. Les modicaons ou
transformaons arbitraires qui ne sont pas décrites dans ce mode
d‘emploi ne sont pas autorisées et entraînent l‘endommagement
de ce produit.
Instrucons de sécurité importantes
AVERTISSEMENT !
Risque d‘étouement dû aux petes pièces,
à l‘emballage et aux lms de protecon !
- Tenez les enfants éloignés du produit et de
son emballage !
AVERTISSEMENT !
Il existe un risque d‘étouement dû aux
piles/accumulateurs.
- Tenez les enfants éloignés des piles/accu-
mulateurs.
- En cas d‘ingeson, consultez immédiate-
ment un médecin.
ATTENTION !
L‘ulisaon de piles/d‘accus recèle diérents dangers.
• N‘essayez jamais de recharger des piles non rechargeables, ne
court-circuitez pas les piles/accus et / ou ne les ouvrez pas. Ces
acons pourraient entraîner une surchaue, un risque d‘incendie
ou leur explosion.
• Une ulisaon inappropriée des piles/accumulateurs peut mere
en danger votre santé et l‘environnement. Les piles/accumulateurs
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l‘envi-
ronnement (Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb). Ramenez
les piles usées à un poste de collecte communal. C‘est pourquoi
l‘éliminaon et le recyclage séparés des piles usagées sont indis-
pensables pour l‘environnement et la santé.
• Ne pas court-circuiter les bornes.
• Ne jetez jamais les piles/accus dans du feu ou de l‘eau.
• Ne soumeez pas les piles/accus à des contraintes mécaniques.
• Une fuite des piles/accus peut endommager l‘appareil. En cas
de fuite d‘une pile/d‘un accu, rerez-la/le immédiatement de
l‘appareil pour éviter toute dégradaon. Manipulez les piles/accus
endommagés ou qui fuient avec une précauon très parculière ;
portez des gants de protecon.
• Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas
de contact avec l‘acide de la pile, rincez immédiatement et abon-
damment les zones touchées à l‘eau claire et consultez un médecin
sans délai. Évitez des condions et des températures extrêmes qui
peuvent aecter la pile/l‘accu, en les posant sur des radiateurs ou
en les exposant à un ensoleillement direct.
• Ulisez exclusivement le type de pile/d‘accu indiqué.
• Diérents types de piles/d‘accus ou des piles neuves et usagées/
des accus neufs et usagés ne doivent pas être ulisés ensemble.
• Insérez-les en respectant la polarité correcte.
• Débranchez l‘appareil et rerez les piles/les accus si vous n‘uli-
sez pas ce dernier pendant une période prolongée.
• Rerer les piles/accus vides de l‘appareil et les éliminer en toute
sécurité.
• Rerez également celles-ci/ceux-ci avant d‘éliminer l‘appareil.
• Vous êtes légalement tenu de vous débarrasser des piles chez
votre revendeur ou dans les points de collecte mis à disposion par
l‘organisme de recyclage compétent.
Remarques sur l‘ulisaon
Le boîer Sounds of Nature ne fonconne qu‘avec des piles en bon
état de fonconnement et correctement insérées. Ulisez les piles
fournies avec la boîte.
Contenu de la livraison
1 boîte Sounds of Nature
3 piles de type AA
12 couvertures interchangeables
1 manuel d‘ulisaon
Veuillez vérier aenvement le contenu de l‘emballage. Si quel-
que chose manque ou a été endommagé pendant le transport,
vous ne devez PAS uliser la Sounds of Nature Box !
Lieu d‘installaon
Placez la Sounds of Nature Box dans la pièce souhaitée de manière
à ce que la détecon de mouvement puisse se déclencher. La
Sounds of Nature Box peut également être accrochée au mur grâce
au support (6) situé à l‘arrière. Dans tous les cas, veillez à ne pas
recouvrir le haut-parleur (1) et le détecteur de mouvement (4).
Insérer les piles
1. Ouvrez le comparment des piles (7).
2. Insérez les 3 piles de type AA dans le comparment à piles
(respectez la polarité !).
3. Refermez le comparment à piles (7).
Changer la couverture
1. Soulevez avec précauon le couvercle transparent (5) à l‘aide
d‘un oul approprié. Ulisez pour cela les ouvertures du haut-par-
leur (1).
Remarque
Veillez à ne pas insérer l‘oul trop profondément dans les ouver-
tures du haut-parleur (1). Une manipulaon imprudente peut
endommager le haut-parleur.
2. Insérez la pochee souhaitée. Veillez à l‘orientaon. L‘ouverture
pour le capteur de mouvement doit être à la bonne posion.
3. Remeez la couverture transparente (5) en place. Veillez ici aussi
à la bonne orientaon.
Maintenance et entreen réguliers
Éteignez l‘appareil. Neoyez la surface du boîer avec un chion
doux, sec et non pelucheux. N‘ulisez pas de produits d‘entreen
et de solvants.
Éliminaon
Informez-vous sur les possibilités de reprise gratuite des
appareils usagés et des piles usagées chez de votre
revendeur.
Les matériaux d‘emballage doivent être éliminés conformé-
ment aux réglementaons locales.
L‘emballage est constué de matériaux recyclables que vous
pouvez apporter à des centres de collecte locaux qui se
chargent de son recyclage. Renseignez-vous sur les
possibilités d‘éliminaon des déchets auprès de l’administra-
on locale.
Tenez compte du marquage sur les emballages lorsque vous
triez les déchets ; ceux-ci sont dotés d‘abréviaons (b) et de
numéros (a) signiant ce qui suit : 1–7 : plasques / 20–22 :
papiers et cartons / 80–98 : composites.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées
conformément à la direcve 2006/66/CE et à ses avenants.
Apportez les piles et / ou l‘appareil aux centres de collecte
qui vous auront été proposés.
Le symbole ci-contre signie qu‘en raison de disposions
légales, les appareils électriques et électroniques usagés ne
doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
Veuillez apporter votre appareil au centre de collecte de
l‘organisme d‘éliminaon des déchets de votre commune.
Éliminez les matériaux d‘emballage conformément aux
règlements locaux.
Ce logo n‘est valable que pour l‘Italie.
L‘appareil et les matériaux
d‘emballage sont recyclables,
éliminez-les séparément pour
une meilleure geson des
déchets.
Le logo Triman est valable en
France uniquement. Points de
collecte sur www. quefairede-
mesdechets.fr Privilégiez la
réparaon ou le don de votre
appareil !
Caractérisques techniques
poids : 200 g
Dimensions (L x H x P) : 136 x 131 x 31 mm
Volume : jusqu‘à 90 dB (directement sur le transducteur)
Piles : 3 x type AA
Modicaons techniques
Ce mode d‘emploi est fourni à tre d‘informaon. Son contenu ne
fait pas l‘objet d‘un contrat. Toutes les données indiquées ne sont
que des valeurs nominales. Les équipements et opons décrits peu-
vent varier en foncon des exigences spéciques à chaque pays.
Déclaraon de conformité
La conformité est aestée sur l‘appareil par le marquage
CE. Vous trouverez la déclaraon de conformité de ce
produit sur le site www.go-europe.com
Fabricant
GO Europe GmbH
Zum Krawerk 1
45527 Hangen
NL
Sounds of Nature Box
Garane
Geachte klant,
het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen. Geef het
apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele
verpakking terug in de zaak, waar u het gekocht hee.
Bedoeld gebruik
De Sounds of Nature Box wordt gebruikt om een ontspannende
sfeer te creëren door automasch natuurgeluiden af te spelen die
in het apparaat geïntegreerd zijn. De bewegingssensor (4) start
automasch met het afspelen van de natuurgeluiden en gaat
door met afspelen zolang er bewegingen worden gedetecteerd.
Voorwaarde voor het bedoelde gebruik is een correcte installae en
het in acht nemen en naleven van de instruces in deze gebruik-
saanwijzing. Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd.
Eigenmachge wijzigingen of ombouw die niet in deze gebruiksaan-
wijzing beschreven staan, zijn niet toegestaan en leiden tot schade
aan dit product.
Belangrijke veiligheidsinstruces
WAARSCHUWING!
Verskkingsgevaar door kleine onderdelen,
verpakking en beschermfolie!
- Houd kinderen uit de buurt van het product
en de verpakking!
WAARSCHUWING!
Baerijen/oplaadbare baerijen kunnen
verskkingsgevaar opleveren.
- Houd kinderen uit de buurt van baerijen/
oplaadbare accu‘s.
- Zoek onmiddellijk medische hulp in geval
van inslikken.
VOORZICHTIG!
Er zijn verschillende gevaren bij het omgaan met baerijen/accu‘s.
• Probeer nooit om niet-oplaadbare baerijen weer op te laden,
sluit baerijen/accu‘s niet kort en/of open baerijen/accu‘s niet.
Oververhing, brandgevaar of barsten kunnen het gevolg zijn.
• Verkeerd omgaan met baerijen/accu‘s kan uw gezondheid en
het milieu in gevaar brengen. baerijen/accu‘s kunnen giige en
voor het milieu schadelijke zware metalen bevaen (Cd = cadmium,
Hg = kwik, Pb = lood). Geef gebruikte baerijen daarom af bij een
gemeentelijk verzamelpunt. Daarom is een gescheiden verwijdering
en recycling van gebruikte baerijen van esseneel belang voor het
milieu en de gezondheid.
• De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten.
• Gooi baerijen/accu‘s nooit in vuur of water.
• Stel baerijen/accu‘s niet bloot aan mechanische belasng.
• Lekkende baerijen/accu‘s kunnen het apparaat beschadigen.
Als de baerij/accu lekt, verwijder deze dan onmiddellijk uit het
apparaat om schade te voorkomen. Wees uiterst voorzichg bij het
omgaan met beschadigde of lekkende baerijen/accu‘s en gebruik
beschermende handschoenen.
• Vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen. Spoel in geval
van contact met accuzuur, de getroen gebieden onmiddellijk af
met veel helder water en zoek onmiddellijk medische hulp. Vermijd
extreme omstandigheden en temperaturen die de baerij/accu
kunnen beïnvloeden, zoals radiatoren of direct zonlicht.
• Gebruik alleen het opgegeven type baerij/accu.
• Verschillende typen baerijen/accu‘s of nieuwe en gebruikte
baerijen/accu‘s mogen niet samen worden gebruikt.
• Baerijen/accu‘s moeten met de juiste polariteit worden ge-
plaatst.
• Schakel het apparaat uit en verwijder de baerijen/accu‘s als u
het apparaat langere jd niet gebruikt.
• Lege baerijen/accu‘s moeten uit het apparaat worden verwij-
derd en veilig worden afgevoerd.
• De baerijen/accu‘s moeten worden verwijderd voordat het
apparaat wordt weggegooid.
• U bent weelijk verplicht baerijen in te leveren bij uw dealer of
bij de inzamelpunten die door de verantwoordelijke afvalverwerk-
ingsinstane worden aangewezen.
Opmerkingen over het gebruik
De Sounds of Nature Box werkt alleen met werkende, correct
geplaatste baerijen. Gebruik de meegeleverde baerijen.
Omvang van de levering
1 doos met natuurgeluiden
3 baerijen type AA
12 verwisselbare covers
1 gebruiksaanwijzing
Controleer de inhoud van de verpakking zorgvuldig. Als er iets
ontbreekt of beschadigd is jdens het transport, gebruik de Sounds
of Nature Box dan NIET!
Installaeplaats
Plaats de Sounds of Nature Box in de gewenste kamer zodat de
bewegingsdetece kan worden geacveerd. De Sounds of Nature
Box kan ook aan de muur worden opgehangen met behulp van de
beugel (6) aan de achterkant. Zorg er in ieder geval voor dat de luid-
spreker (1) en de bewegingssensor (4) niet worden afgedekt.
De baerijen plaatsen
1. Open het baerijvak (7).
2. Plaats de 3 AA-baerijen in het baerijvak (let op de polariteit!).
3. Sluit het baerijvak (7) weer.
Het deksel verwisselen
1. Til het transparante deksel (5) voorzichg op met een geschikt
stuk gereedschap. Gebruik de openingen van de luidspreker (1).
Opmerking
Steek het gereedschap niet te diep in de openingen van de luid-
spreker (1). Onzorgvuldig gebruik kan de luidspreker beschadigen.
2. Plaats de gewenste afdekking. Let op de uitlijning. De opening
voor de bewegingssensor moet zich in de juiste posie bevinden.
3. Plaats het transparante deksel (5) terug. Zorg ervoor dat het
correct is uitgelijnd.
Regelmag onderhoud en verzorging
Schakel het toestel uit. Reinig het oppervlak van de behuizing met
een zachte, droge, niet-pluizende doek. Gebruik geen reinigings- of
oplosmiddelen.
Gescheiden inzameling
Informeer bij uw dealer naar de mogelijkheden om oude
apparaten en gebruikte baerijen gras terug te nemen.
Voer verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de
plaatselijke regelgeving af.
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die
kunnen worden ingeleverd bij de plaatselijke inzamelpunten.
Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor
correcte verwijdering.
Let op de markering van de verpakkingsmaterialen jdens
het scheiden van afval, deze zijn gemarkeerd met aorn-
gen (b) en nummers (a) met de volgende betekenis: 1–7:
kunststoen / 20–22: papier en karton / 80–98: composiet-
materialen.
Defecte of lege baerijen moeten worden gerecycled
volgens de richtlijn 2006/66/EG en de wijzigingen daarop.
Lever baerijen en/of het apparaat in bij de daarvoor
bestemde inzamelpunten.
Het symbool hiernaast betekent dat oude elektrische en
elektronische apparaten op grond van weelijke bepalingen
gescheiden van het huishoudelijk afval moeten worden
afgevoerd. Breng uw apparaat naar het inzamelpunt van uw
gemeentelijke afvalverwijderingsdienst.
Het logo is alleen van toepassing op Italië.
Het Triman-logo is alleen van
toepassing op Frankrijk.
Technische gegevens
Gewicht: 200 g
Afmengen (B x H x D): 136 x 131 x 31 mm
Volume: tot 90 dB (direct bij de transducer)
Baerijen: 3 x type AA
Technische wijzigingen
Deze gebruiksaanwijzing dient alleen ter informae. De inhoud is
niet onderhevig aan contract. Alle vermelde gegevens zijn nominale
waarden. De beschreven apparatuur en opes kunnen variëren
aankelijk van landspecieke vereisten.
Verklaring van overeenstemming
De CE-markering op het apparaat bevesgt de overeens-
temming. De verklaring van overeenstemming vindt u op
www.go-europe.com
Fabrikant
GO Europe GmbH
Zum Krawerk 1
45527 Hangen