Panasonic EH-NE66 Manual


Læs gratis den danske manual til Panasonic EH-NE66 (2 sider) i kategorien Hårtørrer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 28 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 14.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Panasonic EH-NE66, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
繁體中文(香
1
安全
為減低受傷、死亡、觸電、火災、及物損失的風險,請務必意以下安全須知
符號說
以下於為危物損失的級和作出使
品可會導述的、人傷害及物損失。
表示會導受傷或死亡潛在危
注意
以下符號用於分解釋須留示類型。
符號用於提使用者,不得執特定操作序。
符號用於提使用者,須遵從某特定操作安全操作本品。
「安全須知」內插圖可能與際產品不一
頭與電
切勿在使用時將線綑綁在一
- 否則可會引火災或觸電
切勿損壞或插
切勿損壞、改、用力彎曲或拉扯或插切勿將任何
扭曲或擠壓
- 否則可觸電、灼傷或因短路而火災。
當插損壞或發熱時切勿使用。
- 否則可成灼傷、觸電或因短路而火災。
如果插在家用源插座內有動現象,切勿使用本產品。
- 否則可成灼傷、觸電或因短路而火災。
切勿在手濕時將源插插入家用源插座或將其從插座中拔
- 否則可會導致觸電或受傷。
- 否則可會令的電線負荷而裂,並可能造觸電、灼傷
或因短路而火災。
切勿在扭曲狀態下存放或使用
-
否則可會令的電線負荷而裂,並可能造觸電或因短路而火災。
除電源插,請握住插頭,拉扯
- 否則可能造的電線裂,並可能造成灼傷、觸電或因短路而火災。
定期清潔源插頭,避免灰塵堆積。
- 否則濕氣可會令絕緣失效火災。
- 除電源插並使乾布擦拭。
使用後,請務必關閉電開關並從家用插座拔除電源插
- 否則可成火災或灼傷。
源插直接插入家用插座切勿使用長線
完全插入源插
務必確保在合本產品上指定的壓的源上操作本產品。
- 否則可成火災或觸電
在浴中使本產使用畢後源插因為使本品已
在接水時仍然存在危
- 否則可會導意外或受傷。
為了保您的安全您在浴室的供電電路定漏動作
30 mA (RCD)的漏護開關 請諮詢人員以獲得建
- 否則可會導意外或受傷。
受損製造商、其服務代理商(詳見內容似合格人員予以
更換免危
- 否則可會導意外或受傷。
如出現異常或故
如果出現異常或故障,請立即停止使用並拔除電源插
-
否則可成火災、觸電或受傷。
< >異常或故情況
無法送風
本機出現偶爾停止的現
部變成火炙熱狀且冒煙
本機已損壞或或發出奇怪的聲音
- 請立即將品帶往 屬服務站,求檢查或修。 Panasonic
使用熱風設定時如果您看到 出現火花,停止使用並清
的堵塞物。
- 否則可成灼傷或火災。
產品
切勿堵塞或插入夾或其他異物到入口、出口或負離子出口。
- 否則可成火災、觸電或灼傷。
切勿將已源的產品之不
- 否則可成火災。
切勿將本產品放在浴室或濕度很地方。另,請將其放會潑濺
水的地方例如台上方
- 否則可觸電或火災。
切勿將產品存放於兒童可及的地方。
兒童使用本產品。
- 否則可成灼傷、觸電或受傷。
切勿在易燃物護髮
使用。
- 否則可成爆炸或火災。
切勿改、拆卸或修本產品。
- 否則可會導致著或因常操作而造成傷害。
- 請聯絡 屬服務站進行維修。 Panasonic
切勿在手濕時使用本產品。
- 否則可會因短路而致觸電或火災。
本產品並非設計用於商業用途,請當的保下使用。
- 否則可會因連續負荷超負荷而灼傷或火災。
切勿將本產品浸入水中。
切勿在水的地方使用本產品。
切勿在靠近蓮蓬頭、水盆或其他水的容器附近使用本產品。
- 否則可觸電或火災。
本產品上帶有紅色禁止標誌,表示「切勿在使用本產品」。
體能、感官或智力退,歷和知人士含小孩),在無人監或未獲告
知如何使用的情況下不得使用本產品。
兒童以確保其不會將本產品當作玩具玩
- 否則可會導意外或受傷。
注意
您的頭髮
當入口損壞時切勿使用。
- 的頭髮在入,這讓頭髮受損。
確保出與頭髮保持 以上的距離 3 cm
- 否則可會導致頭髮灼傷。
確保頭髮與口保持 距離 10 cm
- 的頭髮在入,進而致頭髮損傷。
注意以下注意事
切勿墜產品或使其受到撞擊。
- 否則可觸電火。
切勿用於嬰兒。
- 否則可會導灼傷。
切勿接口及,這位溫度
- 否則可成灼傷。
使用期切勿向出口內看。
- 風筒吹出的風會吹灰塵,這樣做可成受傷。
僅用於吹乾或頭髮切勿用於寵物或吹乾物、烘鞋等
- 否則可會導火災或灼傷。
風筒配熱保護裝置。如風筒出現為冷式。如生此情況,請
關閉風筒並從家插座拔出源插頭,讓風筒冷卻數分後再使。再次,請檢查
口及出口是否有毛頭髮等雜物。
2
A
B
C負離子出口
型產品 EH-NE66
D
E把手
F掛環
G
H
源插頭的形狀地區而異
I開關
增壓渦輪(強熱風)
防護(強暖風)
強冷強冷風)
關閉
一些明書僅使插圖來解釋產品。 EH-NE66
3
使用方法
1
1
使用風筒認電開關位於「 」位置,然後將插插入家用插座並打
開關
2
2
使用開關選擇吹溫度然後吹乾頭髮
3
3
開關調至 」位置,然後從家用插座上拔
專注並中氣流以精確制定型。
4
負離型產品 EH-NE66
負離子是帶負電荷的氧氣與空氣中濕氣合所分子並且無法以肉眼看見
(負離生方法:高壓放電)
使用風筒時可到一特別氣味。對人無害。
以下人可不到負離效果
有波浪形的頭髮、牢固、特別平順的頭髮短髮,或三四個月前曾燙直過頭髮的人。
5
防護
這種模式提供持且和暖溫度溫度對頭髮頭皮造成傷害。
6
務必關閉電開關並從家用插座拔出插口時
口的保
每月一次或以上清潔入口。
牙刷或真空吸塵器清頭髮或其他東西
口的保
每月一次或以上清潔出口。
刷去塵埃、頭髮等阻
僅保口時才應風筒插入到家用電源插座。
開關調至
」使風,以便牙刷刷出灰塵時將其吹
間,切勿以手或其他物件擋入口。
在保口期或之後灰塵會吹四周。在使風筒不會從出口吹出灰
切勿向出口內
使市售牙刷。
負離子出口的保養(型產品 EH-NE66
每月一次清潔負離子出口。
這項可使風筒長期保持負離水平。
使市售棒。我們建使嬰兒棒。
輕輕插入棉最深處(米),然後輕輕 10
次。 2 3
養風筒
風筒出現污物時,請清潔風筒
僅使用略來水或肥皂的軟布清潔外殼。
切勿使用酒精、指油清洗劑或洗滌劑洗手液)等
否則可、出現裂縫變色
切勿在本品上美髮產品或化妝品。
否則會成導塑料變質,進而致變色或出現裂縫
alcohol
polish
remover
負離子出口
針頭頂端部
7
原因 措施
品內會出現火
(這些火護裝置
恆溫開關)起,
並不會
構成危險)
在入口或
口。
頭髮或其他東西堵塞
在入口。
積的
切勿堵塞入口。
反復為冷
風異溫。
頭異溫。
插座的連
動。
使用能穩固固定的
插座。
負離子出口內部產生火
EH-NE66
負離子出口內側的
針頭部污。
請進行負離子出口保
負離子出口有異音(劈啪聲)
EH-NE66
本機聯絡 Panasonic
修。
8
220 V 50 - 60 Hz
230 V 50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
耗電量
1
700 W 1
850 W 2
000 W
品只於家居內使
English
1
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, re, and damage to property, always
observe the following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level of hazard, injury, and
property damage caused when the denotation is disregarded and improper use is
performed.
WARNING
Denotes a potential hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that could result in minor injury or
property damage.
The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be
observed.
This symbol is used to alert users to a specic operating procedure that must not be
performed.
This symbol is used to alert users to a specic operating procedure that must be
followed in order to operate the unit safely.
Some parts of the safety precaution illustrations differ from the actual product.
WARNING
Plug and Cord
Do not use with the cord bundled.
- Doing so may cause re or electric shock.
Do not damage the cord or plug.
Do not deface, modify, forcefully bend or pull the cord or plug. Also, do not
place anything heavy on, twist or pinch the cord.
- Doing so may cause electric shock, burn or re due to a short circuit.
Do not use when the plug or cord is damaged or hot.
- Doing so may cause burn, electric shock, or re due to a short circuit.
Never use the appliance if the plug ts loosely in a household outlet.
- Doing so may cause burn, electric shock, or re due to a short circuit.
Do not connect or disconnect the plug to a household outlet with a wet hand.
- Doing so may cause electric shock or injury.
Do not wrap the cord tightly around the main body when storing.
- Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, and
may cause electric shock, burn or re due to a short circuit.
Do not store or use the cord in a twisted state.
- Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, leading to electric
shock or re due to a short circuit.
Operating Instructions
(Household use)
Hair Dryer
คูมือการใชงาน
เครื่องเปาผม (ใชงานภายในบาน)
Hướng dẫn sử dụng
(Sử dụng trong gia đình)
My sy tc
Model No.
หมายเลขรุน
Số mẫu my
EH-NE66
EH-ND65
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them
for future use.
ขอขอบคุณที่สั่งซื้อผลิตภัณฑ์ของ Panasonic


Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm My sy tc của Panasonic.
Trước khi vận hành thiết bị, xin vui lòng đọc toàn bộ hướng dẫn sử dụng và lưu lại
tham khảo về sau.
WARNING
Disconnect the plug by holding onto it instead of pulling on the cord.
- Failure to do so may cause the wire in the cord to break, and may cause burn,
electric shock, or re due to a short circuit.
Regularly clean the plug to prevent dust from accumulating.
- Failure to do so may cause re due to insulation failure caused by humidity.
Disconnect the plug and wipe with a dry cloth.
Always turn off the power switch and disconnect the plug from the household
outlet after use.
- Failure to do so may cause re or burn.
Insert the plug into the household outlet directly:
Do not use with an extension cord.
Fully insert the plug.
Always ensure the appliance is operated on an electric power source matched
to the rated voltage indicated on the appliance.
- Failure to do so may cause re or electric shock.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since the
proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
For additional protection, the installation of a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in
the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent (described in the warranty), or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
In case of an abnormality or malfunction
Immediately stop using and remove the plug if there is any abnormality or
malfunction.
-
Failure to do so may cause re, electric shock, or injury.
<Abnormality or malfunction cases>
Air is not emitted
Unit stops sporadically
Interior becomes red-hot and smoke is emitted
The appliance is damaged or deformed, or strange noise is emitted.
- Immediately request inspection or repair at an authorized service center.
Maintenance
When you see sparks around the air outlet while using the hot air setting, stop
using and remove the lint on the air outlet and air inlet.
- Failure to do so may cause burn or re.
This appliance
Do not block, or insert hair pins or other foreign objects into the air inlet,
air outlet, or ion outlet.
- Doing so may cause re, electric shock, or burn.
WARNING
Do not leave the product with the power switch on.
- Doing so may cause re.
Do not store the appliance in a bathroom or location with high humidity. Also,
do not place in a location where water may spill (such as top of vanity).
- Doing so may cause electric shock or re.
Do not keep within the reach of children.
Do not let them use the appliance.
- Doing so may cause burn, electric shock, or injury.
Do not use in proximity of ammable materials (such as alcohol, benzine,
thinner, spray, hair care product, nail polish remover).
- Doing so may cause an explosion or re.
Never modify, disassemble, or repair.
- Doing so may cause ignition or injury due to abnormal operation.
Contact an authorized service center for repair.
Do not use the appliance with a wet hand.
- Doing so may cause electric shock or re due to a short circuit.
This appliance is not designed for commercial use, and is not intended for use
without appropriate maintenance.
- Doing so may cause burn or re due to a continuous load or overload.
Do not immerse the appliance in water.
Do not use the appliance near water.
Do not use the appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
- Doing so may cause electric shock or re.
This symbol with prohibition sign in red on the appliance means “Do not use this
appliance near water”.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Failure to do so may cause an accident or injury.
CAUTION
To protect your hair
- Your hair may get tangled in the air inlet, which could damage the hair.
Be sure to keep a distance of over 3 cm between the air outlet
and your hair.
- Failure to do so may cause burns to the hair.
Be sure to keep your hair at least 10 cm away from the air inlet.
- Your hair may get tangled in the air inlet, which could damage the
hair.
Note the following precautions
Do not drop or subject to shock.
- Doing so may cause electric shock or ignition.
Do not use on infants.
- Doing so may cause burn.
Do not touch the air outlet and concentrator nozzle which will become very hot.
- Doing so may cause burn.
Do not look into the air outlet while in use.
- The hair dryer blows air with dust, etc., possibly resulting in injury.
Only use for drying or styling human hair. (Do not use on pets, or to dry
clothing, shoes, etc.)
- Doing so may cause re or burn.
Note
This hair dryer is equipped with an automatic overheating protective device. If the hair
dryer overheats, it will switch to cool air mode. Switch off the hair dryer and unplug it
from the household outlet. Allow it to cool down for a few minutes before using it again.
Check that no uff, hair, etc. is in the air inlets and outlets before switching it on again.
2
Parts identication
A Air outlet
BConcentrator nozzle
CIon outlet
EH-NE66 only
DAir inlet
EHandle
FRing for hanging
GCord
HPlug
The shape of the plug differs depending
on the area.
IPower switch
Turbo (Strong hot airow)
Heat Protection
(Strong warm airow)
Strong Cool
(Strong cool airow)
Off
(Some instructions only use the illustrations of EH-NE66 model to explain the product.)
3
How to use
1
1
Before using the hair dryer, conrm that the power switch is at position
”, then plug into a household outlet and turn on the power switch.
2
2
Select the temperature of the airow with the power switch, and then
dry your hair.
3
3
Set the power switch to position “
the household outlet.
Concentrator nozzle
Focuses and concentrates airow for precise hair styling.
4
About ion (EH-NE66 only)
Ions are particles that combine negatively charged oxygen and moisture in the air, and
cannot be seen through the naked eye.
(Ion generation method: High-voltage discharge)
Notes
You may notice a specic odor when using this hair dryer. This is not harmful to the human
body.
The effects of ion might not be felt by the following people.
People with crimpy hair, strong curly hair, very smooth hair, short hair, or who have had a
hair straightening perm in the last three or four months.
5
About Heat Protection
This mode provides constant and warm temperature to protect hair and scalp from heat.
6
Maintenance
Always turn the power switch off and disconnect the plug from the household outlet.
(Except when performing maintenance on the air outlet)
Maintaining the air inlet
Clean the air inlet once a month or over.
Clean lint, hair, or other matter from the air inlet with a toothbrush or a
vacuum cleaner.
Maintaining the air outlet
Clean the air outlet once a month.
Scrub to remove any dust, hair, etc. blocking the mesh.
The hair dryer should be plugged into the household outlet only in case of maintenance for
the air outlet.
Set the power switch to “
” for using cool airow to blow away the dust, etc., as you
scrub with the toothbrush.
Notes
During maintenance, do not block the air inlet with your hands, etc.
During or after maintenance of the air outlet, dust, etc. may scatter. Ensure that the hair
dryer does not blow out any dust from the air outlet before using. (Do not look into the air
outlet.)
(Use a commercially available toothbrush.)
Maintaining the ion outlet (EH-NE66 only)
Clean the ion outlet about once every 1 month.
This maintenance allows the hair dryer to sustain the generated
level of ion over a long period.
Use commercially available cotton swabs. (We recommend
the thin cotton swabs made for babies.)
Insert the cotton swab softly until it stops (approximately
10 mm), then rotate it softly 2 or 3 times.
Maintaining the hair dryer
Clean the hair dryer when it gets dirty.
Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or
soapy tap water.
Notes
Do not use substances such as alcohol, nail polish remover or detergent
(hand soap).
Doing so may result in malfunction, cracks or discoloration.
Do not leave the appliance with hairdressing products or cosmetics on it.
Doing so will cause deterioration of the plastic, leading to discoloration or
cracks.
alcohol
polish
remover
Ion outlet
Gently rub the tip of
the needle portion
7
Troubleshooting
Problem Possible cause Action
Sparks can be seen
inside the product.
(These sparks are caused
by a protective device
(thermostat switch).
They are not dangerous.).
Lint has accumulated on
the air inlet or air outlet.
Hair or something is
blocking the air inlet.
Remove accumulated
lint.
Do not block the air inlet.The hot air repeatedly
turns into cool air.
The hot air is abnormally
hot.
The plug is abnormally
hot.
The connection to the
household outlet is loose.
Use a household outlet
that ts securely.
Sparks are generated
inside the ion outlet.
(EH-NE66 only)
The needle portion in the
inner part of the ion outlet
is dirty.
Perform maintenance of
the ion outlet.
The ion outlet emits a
noise (crackling noise).
(EH-NE66 only)
If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a
service center authorized by Panasonic for repair.
8
Specications
Power source
220 V 50 - 60 Hz
230 V 50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
Power consumption
1
700 W 1
850 W 2
000 W
Accessory
Concentrator nozzle
This product is intended for household use only.
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
EN, HK, TH, VN
Printed in Thailand
EH9210ND656052 A0621-10621
1
ขอควรระวังดานความปลอดภัย
เพื่อลดความเสี่ยงจากการบาดเจ็บ การเสียชีวิต ไฟฟาช็อต ไฟไหม และความเสียหายตอทรัพยสิน ควรศึกษา
ขอควรระวังดานความปลอดภัยตอไปนี้เสมอ
คําอธิบายของสัญลักษณตางๆ
สัญลักษณตอไปนี้ใชเพื่อจําแนกกลุมและอธิบายถึงระดับของอันตราย การบาดเจ็บ และความเสียหายตอทรัพยสิน
อันเนื่องมาจากการละเลยตอคําเตือนที่ระบุไว และการใชงานอยางไมเหมาะสม
คําเตือน
อันตรายที่อาจเกิดขึ้นนั้น อาจสงผลใหไดรับบาดเจ็บ
อยางรายแรงหรือเสียชีวิตได
ขอควรระวัง
อันตรายที่อาจสงผลใหไดรับบาดเจ็บเล็กนอยหรือทําใหสิ่งของ
เสียหาย
สัญลักษณตอไปนี้ใชเพื่อจําแนกกลุมและอธิบายถึงประเภทของคําแนะนําที่ตองสังเกต
สัญลักษณนี้ใชเพื่อแจงเตือนผูใชถึงขั้นตอนการทํางานบางลักษณะที่หามใชงาน
สัญลักษณนี้ใชเพื่อแจงเตือนผูใชถึงขั้นตอนการทํางานบางลักษณะที่ตองปฏิบัติตามลําดับ
เพื่อใหการใชงานอุปกรณมีความปลอดภัย
บางสวนของภาพประกอบในขอควรระวังดานความปลอดภัยอาจแตกตางไปจากผลิตภัณฑจริง
คําเตือน
ปลั๊กและสายไฟ
อยาใชในขณะที่สายไฟมวนรวมกันอยู
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟฟาช็อตได
อยาทําใหสายไฟหรือปลั๊กเกิดความเสียหาย
อยาใหมีรอยตําหนิ ดัดแปลง งอหรือดึงสายไฟหรือปลั๊กแรงๆ และอยาวางสิ่งของที่มีนํ้าหนักมาก
ทับสายไฟที่บิดอยูหรือกีดขวางสายไฟ
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต เกิดการไหม หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชงานเมื่อปลั๊ก หรือสายไฟรอนหรือเสียหาย
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดการไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชอุปกรณ หากมีการเสียบปลั๊กเขากับเตารับภายในบานไมสนิท
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดการไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาใชมือที่เปยกเสียบ หรือถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบาน
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือเกิดการบาดเจ็บได
ในการเก็บอุปกรณ อยาพันสายไฟเขากับตัวเครื่องจนแนน
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาดและอาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต
เกิดแผลไหม หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อยาเก็บสายไฟโดยการมวนหรือบิดหรือใชงานโดยที่สายมวนหรือบิดพันกันอยู
-การทําเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาด ทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรืออาจเกิดไฟไหมเนื่องจาก
ไฟฟาลัดวงจรได
คําเตือน
ถอดปลั๊กโดยจับที่ตัวปลั๊ก ไมดึงที่สายไฟ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเสนลวดภายในสายไฟขาด และอาจทําใหเกิดแผลไหม ไฟฟาช็อต
หรือไฟไหมเนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
ทําความสะอาดปลั๊กอยางสมํ่าเสมอเพื่อปองกันฝุนผงสะสม
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟไหมเนื่องจากฉนวนใชงานไมไดเนื่องจากความชื้น
ถอดปลั๊กและเช็ดดวยผาแหง
ปดสวิตชเปดปดและถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบาน หลังการใชงานเสมอ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟลวกได
เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับไฟภายในบานโดยตรง อยาใชสายไฟพวง:
เสียบปลั๊กใหแนน
ตรวจสอบใหแนใจวา อุปกรณทํางานจากแหลงจายไฟฟาที่ตรงกับอัตราแรงดันไฟฟาที่ระบุไว
บนตัวอุปกรณ
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟฟาช็อตได
เมื่อใชเครื่องเปาผมในหองนํ้า ใหถอดปลั๊กออกหลังจากใชงาน เพราะบริเวณที่ใกลนํ้าอาจเปน
อันตราย แมจะปดสวิตชเครื่องแลว
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
เพื่อเพิ่มการปองกัน ขอแนะนําใหติดตั้งอุปกรณปองกันไฟดูด รั่ว ที่มีคากระแสไฟฟารั่ว - (RCD)
ตามกําหนดไมเกิน มิลลิแอมแปร สําหรับวงจรไฟฟาที่ใชในหองนํ้า หรือสอบถามคําแนะนํา 30
จากผูติดตั้ง
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
หากสายไฟที่ใหมาชํารุด ตองนําไปเปลี่ยนกับผูผลิต ศูนยบริการของผูผลิต อธิบายอยูใน (
ใบรับประกัน หรือผูใหบริการลักษณะเดียวกันเพื่อปองกันการเกิดอันตราย)
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
ในกรณีที่เกิดความผิดปกติหรือเกิดความบกพรองขึ้น
หยุดการใชงานทันทีและถอดปลั๊กออก หากพบวาอุปกรณมีการใชงานที่ผิดปกติหรือไมทํางาน
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม ไฟฟาช็อต หรือไดรับบาดเจ็บได
< >กรณีที่อุปกรณใชงานผิดปกติ หรือไมทํางาน
ไมมีลมออกมา
ตัวเครื่องหยุดการทํางานเปนชวงๆ
ภายในตัวเครื่องรอนมาก และมีควันลอยออกมา
อุปกรณเสียหาย หรือผิดรูป หรือมีเสียงการทํางานผิดปกติออกมา
- ใหติดตอเพื่อขอตรวจสอบ หรือซอมแซมที่ศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตทันที
การบํารุงรักษา
เมื่อคุณเห็นประกายไฟรอบๆ ชองอากาศออกในขณะที่ใชลมรอน ใหหยุดการใชงาน
และนําเสนใยออกจากชองอากาศออกและชองอากาศเขา
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกหรือไฟไหมได
อุปกรณนี้
อยาปด สอดกิ๊บ หรือสิ่งแปลกปลอมเขาไปในชองอากาศเขา ชองอากาศออก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟไหม ไฟฟาช็อต หรือไฟลวกได
คําเตือน
อยาเปดอุปกรณหรือสวิตชทิ้งไว
- อาจเปนสาเหตุที่ทําใหเกิดเพลิงไหม
อยาเก็บอุปกรณไวในหองนํ้า หรือไวในที่ที่มีความชื้นสูง และอยาวางอุปกรณไวในที่ที่อาจมี
นํ้าหกได เชน บนโตะเครื่องแปง ( )
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหมได
อยาเก็บไวใกลมือเด็ก
ไมอนุญาตใหเด็กใชงานอุปกรณ
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดไฟลวก ไฟฟาช็อต หรือไดรับบาดเจ็บได
หามใชอุปกรณในบริเวณใกลเคียงกับวัสดุที่ติดไฟได เชน แอลกอฮอล นํ้ามันเบนซิน ทินเนอร (
สเปรย ผลิตภัณฑดูแลผม นํ้ายาลางเล็บ )
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดการระเบิด หรือไฟไหมได
อยาดัดแปลง แยกชิ้นสวน หรือซอมแซม
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดประกายไฟหรือไดรับบาดเจ็บ อันเนื่องมาจากการใชงานที่ผิดปกติ
ติดตอศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตเพื่อซอมแซม
อยาใชอุปกรณในขณะมือเปยกนํ้า
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหม เนื่องจากไฟฟาลัดวงจรได
อุปกรณนี้ไมไดออกแบบใหใชงานในเชิงพาณิชย และไมเหมาะที่จะใชงานโดยไมดูแลรักษา
อยางถูกตอง
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดแผลไหม หรือไฟไหม เนื่องจากการใชงานตอเนื่องหรือใชงานมากเกินไป
อยาจุมอุปกรณนี้ในนํ้า
อยาใชอุปกรณนี้ใกลกับนํ้า
อยาใชอุปกรณนี้ใกลอางอาบนํ้า ฝกบัว อางลางหนา หรือภาชนะบรรจุนํ้าอื่นๆ
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือไฟไหมได
สัญลักษณนี้ซึ่งมีเครื่องหมายหามสีแดงอยูบนอุปกรณ หมายถึง หามใชอุปกรณนี้ใกลแหลงนํ้า
อุปกรณนี้ไมไดผลิตขึ้นมาสําหรับบุคคล รวมถึงเด็กๆ ที่มีรางกาย ประสาทรับความรูสึก หรือ ( )
สภาพทางจิตใจบกพรอง หรือขาดประสบการณและความรู เวนแตจะไดรับการดูแลหรือ
คําแนะนําเกี่ยวกับการใชงานอุปกรณนี้โดยผูที่ดูแลความปลอดภัยของพวกเขาควรดูแลไมใหเด็ก
นําอุปกรณนี้มาเลน
- การไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเกิดอุบัติเหตุ หรือการบาดเจ็บได
ขอควรระวัง
การปกปองผมของคุณ
อยาใชงานหากชองอากาศเขาไดรับความเสียหาย
- เสนผมของคุณอาจเขาไปพันในชองอากาศเขา ซึ่งอาจกอใหเกิดความเสียหายตอเสนผมได
โปรดรักษาระยะหางมากกวา ซม ระหวางชองอากาศออกและเสนผม 3 .
- หากไมปฏิบัติตามเชนนั้น อาจทําใหเสนผมไหมได
10cm
3cm
ควรใหเสนผมของคุณอยูหางจากชองอากาศเขา อยางนอย ซม 10 .
- เสนผมของคุณอาจเขาไปพันในชองอากาศเขา ซึ่งอาจกอใหเกิดความเสียหาย
ตอเสนผมได
ปฏิบัติตามขอควรระวังตอไปนี้
อยาทําตก หรือทําใหไดรับแรงกระแทก
- การทําเชนนั้น อาจทําใหเกิดไฟฟาช็อต หรือเกิดประกายไฟได
หามใชกับเด็กทารก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกได
อยาสัมผัสชองอากาศออกและหัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุดซึ่งจะมีความรอนมาก
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวกได
อยามองที่ชองอากาศออกขณะใชงาน
- เครื่องเปาผมอาจเปาเอาฝุน ฯลฯ ออกมาดวยซึ่งอาจทําใหเกิดการบาดเจ็บได
ใชสําหรับการเปาผมหรือการจัดแตงทรงผมเทานั้น อยาใชเครื่องเปาผมกับสัตวเลี้ยง หรือเสื้อผา (
รองเทา ฯลฯ )
- การทําเชนนั้น อาจกอใหเกิดบาดแผลจากไฟลวก หรือไฟไหมได
หมายเหตุ
เครื่องเปาผมนี้มีอุปกรณตัดไฟอัตโนมัติเพื่อปองกันความรอนที่สูงเกิน หากเครื่องเปาผมเกิดความรอน
ที่สูงเกินไป เครื่องจะสับสวิตชไปเปนระบบเปาลมเย็น ใหปดสวิตชเครื่องเปาผมและถอดปลั๊กออกจาก
เตารับไฟภายในบาน ปลอยใหเครื่องเปาผมเย็นลงประมาณ นาที แลวจึงเริ่มใชงานอีกครั้ง 2 - 3
ตรวจสอบวาไมมีขน เสนผม หรืออื่นๆ ติดอยูที่ชองอากาศเขาและชองอากาศออกกอนที่จะเปดสวิตชอีกครั้ง
2
สวนตางๆ ของอุปกรณ
A ชองอากาศออก
B หัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
C ชองปลอยไอออน
EH-NE66 เทานั้น
D ชองอากาศเขา
E ดามจับ
F หวงสําหรับแขวน
G สายไฟ
H ปลั๊ก
รูปทรงของปลั๊กอาจแตกตางกันในแตละพื้นที่
I สวิตชเปดปด
เทอรโบ
( )ลมรอนแบบแรง
ฮีทโพรเทคชั่น ปองกันความรอน -
( )ลมอุนแบบแรง
ลมเย็น
( )ลมเย็นแบบแรง
ปด
( EH-NE66)คําแนะนําบางอยางจะใชภาพประกอบคําอธิบายผลิตภัณฑเปนรุน
3
วิธีใช
1
1
กอนการใชงานเครื่องเปาผม ตรวจสอบใหแนใจวาสวิตชเปดปดอยูที่ตําแหนง
แลวจึงเสียบปลั๊กเขากับเตารับไฟภายในบานและเปดสวิตชเปดปด
2
2
เลือกระดับอุณหภูมิลมดวยการเลื่อนสวิตชและใชเพื่อเปาผมใหแหง
3
3
ปรับสวิตชเปดปดไปที่ตําแหนง แลวถอดปลั๊กออกจากเตารับ
หัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
เนนการเปาลมเฉพาะจุดเพื่อการจัดแตงทรงผมที่แมนยํา
4
ไอออน เทานั้น (EH-NE66 )
ไอออน คือ อนุภาคที่รวมออกซิเจนที่เปนประจุลบบวกกับความชุมชื้นในอากาศ และไมสามารถมองเห็นไดดวย
ตาเปลา จะชวยเก็บความชุมชื้นเขาสูแกนผม จะเคลือบพื้นผิวของเสนผม ทําใหผมนุมลื่นเงางาม และมีสุขภาพดี
( : )กระบวนการสรางไอออน การปลอยประจุที่มีแรงดันไฟฟาสูง
หมายเหตุ
อาจมีกลิ่นแปลกๆ ขณะใชเครื่องเปาผมนี้ ทั้งนี้ไมเปนอันตรายตอรางกาย
บุคคลดังตอไปนี้เมื่อใชไอออนแลวอาจไมเกิดผล
ผูที่มีผมดัดเปนลอน ผมหยิกมาก ผมลื่นมาก ผมสั้น หรือผูที่ยืดผมมาภายในสามหรือสี่เดือน
5
Heat Protection - ฮีทโพรเทคชั่น
โหมดนี้เปนอุณหภูมิอุนที่ปลอดภัยตอเสนผม ทําใหผมแหงเร็ว ไมแหงเสีย ชวยปกปองเสนผม และหนังศีรษะ
จากความรอนที่มากเกินไป
6
การบํารุงรักษา
ปดสวิตชเปดปดและถอดปลั๊กออกจากเตารับไฟภายในบานหลังการใชงานเสมอ เวนแตขณะที่ทําการ (
บํารุงรักษาชองอากาศออก)
การบํารุงรักษาชองอากาศเขา
ทําความสะอาดชองอากาศเขาอยางนอยเดือนละหนึ่งครั้ง
ขจัดเสนใย เสนผม หรือสิ่งอื่นๆ ออกจากชองอากาศเขาโดยใชแปรงสีฟนหรือ
เครื่องดูดฝุน
การบํารุงรักษาชองอากาศออก
ทําความสะอาดชองอากาศออกอยางนอยเดือนละหนึ่งครั้ง
ถูเพื่อขจัดฝุน เสนผม ฯลฯ ที่ติดอยูกับตะแกรง
ควรเสียบปลั๊กเครื่องเปาผมเขากับเตารับไฟภายในบานในกรณีที่ทําการบํารุงรักษาชองอากาศออกเทานั้น
ปรับสวิตชเปดปดไปที่
แลวใชลมเย็นเปาฝุน ฯลฯ ออกไปขณะใชแปรงสีฟนขัดถูู
หมายเหตุ
ในระหวางการบํารุงรักษา อยาใหมือของทานหรือสิ่งอื่นๆ กีดขวางชองอากาศเขา
หลังจากการบํารุงรักษาชองอากาศออก ฝุนหรือสิ่งอื่นๆ อาจกระจายออกมา ตองแนใจวาเครื่องเปาผม
หยุดเอาฝุนหรือสิ่งอื่นๆ ออกจากชองอากาศออกแลวกอนที่จะเริ่มใชงานอีกครั้ง อยามองที่ชองอากาศออก ( )
( )ใชแปรงสีฟนที่มีจําหนายทั่วไป
การบํารุงรักษาชองปลอยไอออน เทานั้น (EH-NE66 )
ทําความสะอาดชองปลอยไอออนทุกๆ เดือน 1
การบํารุงรักษานี้จะชวยใหเครื่องเปาผมรักษาระดับของการสราง
ไอออนไดเปนเวลานาน
ใชกานสําลีที่หาซื้อไดทั่วไป ขอแนะนําใหใชกานสําลีขนาดเล็ก (
ที่ใชสําหรับทารก)
สอดกานสําลีเขาไปจนสุด ประมาณ มม จากนั้นหมุน ( 10 .)
กานสําลี หรือ ครั้ง 2 3
การบํารุงรักษาเครื่องเปาผม
ทําความสะอาดเครื่องเปาผมเมื่อเครื่องสกปรก
ทําความสะอาดตัวเครื่องดวยผาที่ชุบนํ้าหรือนํ้าผสมสบูพอหมาดๆ
หมายเหตุ
หามใชสารตางๆ เชน แอลกอฮอล นํ้ายาลางเล็บ หรือนํ้ายาทําความสะอาด สบูลางมือ , ( )
การทําเชนนั้น อาจทําใหเครื่องทํางานผิดปกติ หรือทําใหชิ้นสวนแตกราว เปลี่ยนสี /
การปลอยใหเครื่องเปาผมยังคงมีผลิตภัณฑที่ใชกับเสนผม หรือเครื่องสําอางติดอยูกับ
ดามจับหรือตัวเครื่อง อาจทําใหพลาสติกเสื่อมสภาพเปนผลทําใหบริเวณดังกลาวเปลี่ยนสี
หรือแตกราว และทํางานผิดปกติได
alcohol
polish
remover
ชองปลอยไอออน
ถูปลายของสวนที่เปน
หัวเข็มเบาๆ
7
วิธีการแกปญหา
ปญหา สาเหตุที่เปนไปได การแกไข
อาจพบเห็นประกายไฟไดใน
ตัวผลิตภัณฑ
(ประกายไฟเหลานี้เกิดจาก
การปองกันอุปกรณเครื่อง
( )สวิตชเทอรโมสตัท
ซึ่งไมเปนอันตราย
มีเสนใยสะสมในชองอากาศเขา
หรือชองอากาศออก
มีผมหรือสิ่งอื่นอุดตัน
ในชองอากาศเขา
นําเสนใยที่สะสมอยูออก
อยาปดชองอากาศเขา
ลมรอนเปลี่ยนเปนลมเย็น
ซํ้าไปซํ้ามา
ลมรอนผิดปกติ
ปลั๊กไฟรอนผิดปกติ
ปลั๊กไฟเชื่อมตอกับเตารับไฟ
ภายในบานไมแนน
ใชเตารับไฟภายในบานที่มี
ขนาดพอดีี
มีประกายไฟเกิดขึ้นภายใน
ชองปลอยไอออน
(EH-NE66 )เทานั้น
สวนหัวเข็มที่ชิ้นสวนดานใน
ของชองปลอยไอออนสกปรก
ทําการบํารุงรักษาชองปลอย
ไอออน
ชองปลอยไอออนมีเสียงดัง
( )เสียงแตกหัก
(EH-NE66 )เทานั้น
หากปญหาเหลานี้ยังคงไมสามารถแกไขได ติดตอรานที่คุณซื้อเครื่องเปาผมนี้ หรือศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตจาก
Panasonic เพื่อทําการซอมแซม
8
ขอมูลทางเทคนิค
แหลงไฟฟา
220 V 50 - 60 Hz
230 V
50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
การใชไฟ
1
700 W 1
850 W 2
000 W
อุปกรณเสริม หัวเปาจัดแตงทรงเฉพาะจุด
สินคาสําหรับใชในบาน
1
Các l u ý v an toànư
Để ơ ươ đ ư gi m nguy c ch n th ng, thi t m ng, i n gi t, h a ho n và h h ng tài s n, hãy luôn
tuân th các l u ý v an toàn sau ây. ư đ
Gi i thích các bi u t ng ượ
Các bi u t ng sau ây c s d ng phân lo i và mô t các m c nguy hi m, ch n th ng ượ đ đượ để độ ươ
và h h ng tài s n gây ra b i vi c b qua các d u hi u ó và s d ng không úng quy nh.ư đ đ đị
C NH BÁO
Bi u th m i nguy hi m ti m n có th d n n đế
th ng tích nghiêm tr ng ho c t vong.ươ
TH N TR NG
Bi u hi n m t m i nguy hi m có th d n n ch n đế
th ng nh ho c h h ng tài s n.ươ ư
Các bi u t ng sau ây c s d ng phân lo i và mô t các lo i h ng d n c n c ượ đ đượ để ướ đượ
tuân th .
Bi u t ng này c s d ng c nh báo ng i dùng v m t thao tác c th ượ đượ để ườ
không c phép th c hi n.đượ
Bi u t ng này c s d ng c nh báo ng i dùng v m t thao tác c th nên ượ đượ để ườ
làm theo nh m v n hành thi t b an toàn. ế
M t s b ph n trong hình minh h a cho l u ý v an toàn khác v i s n ph m th c. ư
C NH BÁO
Phích c m và Dây di n
Không c s d ng khi dây i n ang b bó l i.đượ đ đ
- Làm như đ v y có th gây ra h a ho n ho c i n gi t.
Không làm h ng dây i n ho c phích c m. đ
Không c làm h h ng, s a i, dùng l c u n cong ho c kéo dây i n hay đượ ư đổ đ
phích c m. Ngoài ra, không c t b t c v t gì n ng lên trên, xo n ho c đượ đặ
k p dây i n. đ
- Làm như đ đ v y có th gây ra i n gi t, b ng ho c h a ho n do ch p i n.
Không c s d ng khi phích c m ho c dây i n b h ng ho c ang nóng.đượ đ đ
- Làm như đ đ v y có th gây ra b ng, i n gi t ho c h a ho n do ch p i n.
Không c s d ng thi t b này n u phích c m l ng c m i n t i nhà.đượ ế ế đ
- Làm như đ đ v y có th gây ra b ng, i n gi t ho c h a ho n do ch p i n.
Không c c m ho c rút phích c m kh i c m i n t i nhà khi tay ang t.đượ đ đ ướ
- Làm như đ ươ v y có th gây ra gi t i n ho c ch n th ng.
Không c qu n ch t dây i n xung quanh thân máy khi c t gi .đượ đ
- Làm như ế đ v y có th khi n lõi dây bên trong dây i n b gãy do t i
tr ng, và có th gây i n gi t, b ng ho c h a ho n do ch p i n. đ đ
Không c qu n bó l i khi c t gi ho c s d ng dây i n.đượ đ
- Làm như ế đ đế v y có th khi n lõi dây bên trong dây i n b gãy do t i tr ng, d n n
đ đ i n gi t ho c h a ho n do ch p i n.
C NH BÁO
Rút phích c m b ng cách n m gi và rút phích ra, thay vì kéo dây i n. đ
- Không làm nh v y có th khi n lõi dây bên trong dây i n b gãy, và có th gây ư ế đ
b ng, i n gi t ho c h a ho n do ch p i n. đ đ
V sinh phích c m th ng xuyên ng n ng a b i b m tích t . ườ để ă
- Không làm nh v y có th gây ra h a ho n do m làm h ng l p cách i n.ư độ đ
Rút phích c m và lau s ch b ng v i khô.
Luôn luôn t t công t c ngu n và rút phích c m ra kh i c m i n t i nhà sau đ
khi dùng xong.
- Không làm nh v y có th gây ra h a ho n ho c b ng.ư
C m tr c ti p phích c m vào i n t i nhà: ế đ
Không s d ng v i dây i n n i dài. đ
C m th t ch t phích c m.
Luôn luôn m b o thi t b v n hành v i ngu n i n úng v i i n áp nh đả ế đ đ đ đị
m c c ch báo trên thi t b . đượ ế
- Không làm nh v y có th gây ra h a ho n ho c i n gi t.ư đ
Khi s d ng thi t b trong phòng t m, hãy rút phích c m sau khi s d ng vì ế
thi t b g n n c có th gây ra nguy hi m ngay c khi ã t t ngu n thi t b .ế ướ đ ế
- Không làm nh v y có th gây tai n n ho c ch n th ng.ư ươ
Để ă đặ ế ế để t ng thêm m c b o v , nên l p t thi t b ch ng gi t (thi t b RCD)
m ch i n ho t ng cung c p trong phòng t m không v t quá 30 mA. Tham đ độ ượ
kh o ý ki n ng i l p t ế ườ đặ .
- Không làm nh v y có th gây tai n n ho c ch n th ng.ư ươ
N u dây ngu n b h ng thì ph i do nhà s n xu t, i lý d ch v ( c mô t ế đạ đượ
trong b o hành) ho c nh ng nhân viên có chuyên môn liên quan thay th ế để
không x y ra nguy hi m.
- Không làm nh v y có th gây tai n n ho c ch n th ng.ư ươ
Trong tr ng h p có b t th ng ho c h ng hócườ ườ
Ng ng s d ng ngay l p t c và rút phích c m n u có b t k hi n t ng b t ế ượ
th ng hay h ng hóc nào.ườ
- Không làm nh v y có th gây h a ho n, gi t i n, ho c ch n th ng.ư đ ươ
<Các tr ng h p b t th ng hay h ng hóc>ườ ườ
Máy không th i khí
Máy th nh tho ng d ng l i
Bên trong máy nóng lên và khói phát ra
Thi t b b h ng hóc ho c bi n d ng, phát ra tiế ế ế
ng n l
- Ngay l đượ p t c yêu c u ki m tra ho c s a ch a t i m t trung tâm d ch v c y
quy n.
B o trì
Khi b n nhìn th y tia l a xung quanh u th i gió trong lúc s d ng s y đầ
nóng, hãy ng ng s d ng và lo i b x v i trên mi ng th i gió và c ng hút khí. ơ
- Không làm nh v y có th gây ra b ng ho c h a ho n.ư
Thi t b nàyế
Không c bít ch n ho c a ghim k p tóc hay các ngo i v t khác vào c ng đượ đư
hút khí, mi ng th i gió ho c u phun ion. đầ
- Làm như v y có th gây ra cháy, i n gi t ho c b ng.đ
C NH BÁO
Không r i thi t b khi v n ang ho t ng. ế đ độ
- Làm như v y có th gây ra h a ho n.
Không c t gi thi t b trong phòng t m ho c v trí có m cao. Ngoài ra, ế độ
không t v trí n c có th ch y ra (ch ng h n nh phía trên ch u r a).đặ ướ ư
- Làm như đ v y có th gây ra i n gi t ho c h a ho n.
Không c t gi trong t m v i c a tr em.
Không c cho tr s d ng máy.đượ để
- Làm như đ ươ v y có th gây b ng, i n gi t ho c ch n th ng.
Không c s d ng g n các v t li u d cháy (ch ng h n nh c n, ét-x ng, đượ ư ă
ch t pha loãng, chai x t, s n ph m d ng tóc, chai t y s n móng tay). ưỡ ơ
- Làm như v y có th gây ra cháy n .
Tuy đố đượ đổ t i không c thay i, tháo r i ho c s a ch a.
- Làm như ươ ế độ ườ v y có th gây ra cháy ho c th ng tích do thi t b ho t ng b t th ng.
Hãy liên h v i m t trung tâm d ch v c y quy n s a ch a. đượ để
Không dùng tay t s d ng thi t b .ướ để ế
- Làm như đ đ v y có th gây i n gi t ho c h a ho n do ch p i n.
Thi t b này không c thi t k cho m c ích s d ng th ng m i và không ế đượ ế ế đ ươ
đượ ế c dùng n u không b o trì thích h p.
- Làm như v y có th gây cháy ho c h a ho n do tình tr ng t i liên t c ho c quá t i.
Không nhúng thi t b này vào n c.ế ướ
Không s d ng thi t b này g n n c. ế ướ
Không s d ng thi t b này g n b n t m, vòi hoa sen, ch u r a ho c các thùng ế
đự ướng n c khác.
- Làm như đ v y có th gây ra i n gi t ho c h a ho n.
Ký hi u có d u c m màu này trên thi t b có ngh a là “Không s d ng thi t b đỏ ế ĩ ế
này g n n c”. ướ
Thi t b này không dành cho nh ng ng i (k c tr nh ) b khi m khuy t v ế ườ ế ế
tinh th n, c m giác ho c th lý, hay thi u hi u bi t và kinh nghi m, tr khi h ế ế
đượ đượ ướ ườc tr giúp ho c c h ng d n v vi c s d ng máy s y b i ng i có
trách nhi m v s an toàn c a h .
Nên trông nom tr em c n th n tr không ngh ch máy s để y.
- Không làm nh v y có th gây tai n n ho c ch n th ng.ư ươ
TH N TR NG
Để b o v tóc
Không s d ng khi c ng hút khí ang b h h ng. đ ư
- Tóc b ế n có th b m c vào c ng hút khí, khi n tóc có th h ng.
Hãy nh gi u th i gió cách tóc c a b n trên 3 cm. đầ
- Không làm nh v y có th gây ra cháy tóc.ư
10cm
3cm
Hãy nh gi tóc c a b n cách p2-xa c ng hút khí t i thi u 10 cm.
- Tóc b ế n có th b m c vào c ng hút khí, khi n tóc có th h ng.
Xin ghi l i các l u ý sau ư
Không c làm r i ho c va ch m máy.đượ ơ
- Làm như đ v y có th gây ra gi t i n ho c phát l a.
Không s d ng trên tr s sinh. ơ
- Làm như v y có th gây b ng.
Không ch m vào ng t p trung và ng thoát gió khi nó ang nóng. đ
- Làm như v y có th gây b ng.
Không nhìn vào u th i gió trong khi s d ng thi t b .đầ ế
- Máy s y tóc th i khí có b i, v.v. Có th gây ra th ng tích. ươ
Ch s d ng s y khô ho c t o ki u tóc cho ng i ho c cho da. (Không c để ườ đượ
s d ng cho v t nuôi, ho c s y khô qu n áo, giày dép, v.v.)
- Làm như v y có th gây ra h a ho n ho c b ng.
Ghi chú
Lo độ ếi máy s y tóc này có trang b b ph n b o v ch ng quá nhi t t ng. N u quá nóng,
máy sy tóc s chuy n sang ch ế độ ph khí mát. T t máy s y tóc tháo phích c m ra kh i
đ Để để đả c m i n t i nhà. máy ngu i trong vài phút r i m i s d ng l i. Ki m tra m b o
là trong c ng hút khí và mi ng th i gió không có x v i, tóc v.v... tr c khi b t l i máy. ơ ướ
2
Nh n bi t các b ph n ế
A Mi ng th i gió
B Đầ u s y t o ki u
C Đầu phát ion
Ch nh cho EH-NE66
D C ng hút khí
E Tay c m
F Vòng treo
G Dây i nđ
H Phích c m
Hình d ng phích c m s thay đổi tùy theo
khu v c.
I Công t c ngu n
Turbo
(Lu ng khí nóng ph m nh)
B o v nhi t
(Lu ng khí m ph m nh)
Khí t ph m nh
(Lu ng khí mát ph m nh)
T t
(M t s h ng d n ch s d ng hình minh h a c a m u EH-NE66 gi i thích s n ph m.) ướ để
3
Cách s d ng
1
1
Trướ đả c khi s d ng máy s y tóc, hãy b o m r ng công t c ngu n v trí
,
sau ó c m phích vào c m i n nhà và b t công t c ngu n.đ đ
2
2
L a ch n nhi t c a lu ng khí b ng nút công t c ngu n, sau ó s y độ đ
khô tóc.
3
3
Chuy n công t c ngu n sang v trí
, r i rút phích c m kh i c m
đ i n t i nhà.
Đầ u s y t o ki u
Giúp t p trung và thu h p dòng khí t o ki u tóc. để
4
Gi i thi u v ion (Ch nh cho EH-NE66)
ion là các phân t k t h p ôxy mang i n tích âm v i m trong không khí và m t th ng ế đ độ ườ
không th nhìn th y c. đượ
(Ph ng pháp t o ion: Phóng i n áp cao)ươ đ
Ghi chú
B đặ ư ơn có th th y mùi c tr ng khi s d ng máy s y tóc này. Mùi này không gây h i cho c
th ng i. ườ
Nh ườ đ đượ ng ng i sau ây có th không c m nh n c tác d ng c a ion.
Ng i có tóc xo n t nhiên, tóc xo n tít, tóc r t th ng, tóc ng n hoườ ă ă
ườ c ng i làm tóc th ng
trong 3 ho c 4 tháng g n ây nh t. đ
5
Gi i thi u v ch s y b o v nhi t ế độ
Ch này cung c p nhi t m và n nh b o v tóc và da u kh i b nóng.ế độ độ đị để đầ
6
B o trì
Luôn luôn t t công t c ngu n và rút phích c m ra kh i c m i n t i nhà. (Tr khi đ
th c hi n vi c b o trì cho mi ng th i gió)
B o trì c ng hút khí
Lau s ch c ng hút khí t i thi u m i tháng m t l n.
ế ơ Lo i b h t x v i, tóc ho c các v t khác kh i c ng hút khí b ng bàn
ch i ánh r ng ho c máy hút b i. đ ă
B o trì mi ng th i gió
Lau s ch mi ng th i gió t i thi u m i tháng m t l n.
Chà nh lo i b b i, tóc, v.v... ch n m t l i. để ướ
đượ đ ườ Máy s y tóc này nên c c m vào i n nhà ch trong tr ng h p b o trì mi ng th i gió.
để Chuy n công t c ngu n sang v trí “ ” và dùng lu ng khí mát th i s ch b i ho c các v t
khác i khi b n chà nh b ng bàn ch i ánh r ng.đ đ ă
Ghi chú
Trong quá trình b o trì, không c ch n c ng hút khí b ng tay v.v… đượ
Trong ho c sau khi b o trì mi ng th i gió, b i có th phân tán. m b o máy s y tóc không Đả
th i b i t mi ng th i gió tr c khi s d ng. (Không nhìn vào mi ng th i gió.) ướ
(S d ng m t bàn ch i ánh r ng có trên th tr ng.) đ ă ườ
B o trì u phát ion (Ch nh cho EH-NE66) đầ
Lau s ch u phát ion 1 tháng m t l n. đầ
Ho t động bo trì này giúp máy sy tóc duy trì được mc ion
đ ã t o trong m t th i gian dài.
(Nên dùng gi lau m ng b ng cotton c s n xu t tr đượ để
nh s d ng.)
ế Hãy nhét nh mi ng bông vào khi nó ng ng (x p x 10mm),
r i xoay nh 2-3 l n.
B o trì máy s y tóc
Lau s ch máy s y khi nó b n.
Ch c v sinh ph n v máy b ng m t mi ng v i m m h i m v i n c đượ ế ơ ướ
máy ho c n c máy pha xà phòng. ướ
Ghi chú
Không dùng các ch t nh r u, ch t t y s n móng tay ho c ch ư ượ ơ t ty (
phòng r a tay).
Làm nh v y có th gây ra h ng hóc ho c b ph n b n t hay b c màu.ư
Không các s n ph m làm tóc ho c m ph m dính vào thi t b .để ế
Làm nh v y s gây ra h ng nh a, d n n b c màu ho c n t v .ư đế
alcohol
polish
remover
Đầu phát ion
Chà nh ph n u đầ
kim
7
X lý s c
V n Nguyên nhân có th Hành ng đề độ
Tia l a có th xu t hi n
bên trong thân máy
(Các tia l a này là do
r -le nhi t - m t b ph n ơ
b o v c a máy t o ra.
Chúng hoàn toàn vô h i)
X v i ã tích t trong ơ đ
c ng hút khí ho c mi ng
th i gió.
Tóc ho c th ó ang đ đ
ch n c ng hút khí.
Lau s ch x v i tích t . ơ
Không c b t ch n đượ
c ng hút khí.Khí nóng liên t c chuy n
thành khí mát.
Khí nóng tr nên nóng b t
th ng.ườ
Phích c m tr nên nóng
b t th ng. ườ
Phích c m vào c m
đ i n t i nhà b l ng.
S d ng c m i n t i đ
nhà v a khít m t cách an
toàn.
Các tia l a c t o ra đượ
bên trong u phát ion.đầ
(Ch nh cho EH-NE66)
Ph n kim ph n trong
c a l thoát ra b b n
Th c hi n b o trì u đầ
phát ion.
Đầ ếu phát ion phát ra ti ng
ến (ti ng tanh tách).
(Ch nh cho EH-NE66)
N u v n v n không c kh c ph c, hãy liên h v i c a hàng n i b n mua thi t b ó ế đề đượ ơ ế đ
ho c v i trung tâm d ch v c Panasonic y quy n s a ch a. đượ để
8
Các thông s k thu t
Ngu n i n đ
220 V 50 - 60 Hz
230 V
50 - 60 Hz 240 V 50 - 60 Hz
M c tiêu th i n độ đ
1
700 W 1
850 W 2
000 W
Ph ki n
Đầ u s y t o ki u
S n ph m này ch dành s d ng trong gia ình. để đ
Tiế ng Vi t
ภาษาไทย


Produkt Specifikationer

Mærke: Panasonic
Kategori: Hårtørrer
Model: EH-NE66

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Panasonic EH-NE66 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig