Philips 32PFL5606H Manual
Læs gratis den danske manual til Philips 32PFL5606H (55 sider) i kategorien LED TV. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 59 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 30 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Philips 32PFL5606H, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/55

EN Note
The feature to hide and unhide
channels is not available in TVs
shipped after February 2012.
BG Забележка
Функцията за скриване и
показване на канали не е налична
при телевизори пуснати на ,
пазара след февруари г 2012 .
CS Poznámka
Funkce skrývání a rušení skrývání
kanál není u televizor dodaných ů ů
po únoru 2012 dostupná.
DA Note
Funktionen til at skjule/vise kanaler
er ikke tilgængelig i tv’er, der leveres
efter februar 2012.
DE Hinweis
Die Funktion für das Ausblenden
und Einblenden von Sendern ist bei
Fernsehern nicht verfügbar, die nach
Februar 2012 ausgeliefert werden.
EL Σημείωση
Η δυνατότητα απόκρυψης
και εμφάνισης καναλιών δεν
διατίθεται στις τηλεοράσεις που
στάλθηκαν μετά τον Φεβρουάριο
του 2012.
ES Nota
La función para ocultar y mostrar
canales no está disponible en los
televisores distribuidos a partir de
febrero de 2012.
ET Märkus
Kanalite varjamise ja näitamise
funktsioon pole saadaval pärast
2012. aasta veebruari tarnitud
teleritele.
FI Huomautus
Kanavien piilotus- ja
esiintuontitoiminto ei ole
käytettävissä televisioissa, jotka on
toimitettu helmikuun 2012 jälkeen.
FR Remarque
La fonction de masquage et
d’affi chage des chaînes n’est pas
disponible sur les téléviseurs
commercialisés après février 2012.
GA Nóta
Níl an ghné chun cainéil a fholú
agus a dhífholú ar fáil i dteilifíseáin a
seoladh tar éis Feabhra 2012.
HR Napomena
Značajka sakrivanja i otkrivanja
kanala nije dostupna na televizorima
isporu enim nakon velja e 2012.č č
HU Megjegyzés
A 2012 februárját követ en ő
szállított televíziókészülékek nem
rendelkeznek a csatornákat elrejt -ő
megmutató funkcióval.
IT Nota
La funzione mostra/nascondi canali
non è disponibile nei televisori
consegnati dopo febbraio 2012.
KK Ескерту
2012 жылдың ақпанынан кейін
жіберілген теледидарларда
арналарды жасыру және көрсету
мүмкіндігі жоқ .
LV Piezīme
Kan lu sl pšanas un sl pto kan lu ā ē ē ā
par d šanas funkcija nav pieejama ā ī
televizoros, kas ir pieg d ti p c ā ā ē
2012. gada februāra.

LT Pastaba
Televizoriuose, kurie buvo išsi sti po ų
2012 m. vasario mėn., nėra funkcijos,
leidžian ios pasl pti ir rodyti kanalus.č ė
NL Opmerking
De functie voor verbergen en
weergeven van zenders is niet
beschikbaar op TV’s die na februari
2012 zijn verzonden.
NO Merknad
Funksjonen for å vise og skjule
kanaler er ikke tilgjengelig i TV-er
utsendt etter februar 2012.
PL Uwaga
Funkcja ukrywania i pokazywania
kana ów jest niedost pna w ł ę
telewizorach wys anych po lutym ł
2012 r.
PT Nota
A funcionalidade para ocultar e
mostrar canais não está disponível
nas TVs fornecidas após Fevereiro
de 2012.
RO Notă
Caracteristica de ascundere i ş
de reafi şare a canalelor nu este
disponibil la televizoarele livrate ă
dup luna februarie 2012.ă
RU Примечание
Функция скрытия и отображения
каналов отсутствует в
телевизорах поступивших в,
продажу после февраля г 2012 .
SK Poznámka
Funkcia na skrytie a odkrytie
kanálov nie je k dispozícii v
televízoroch odoslaných po februári
2012.
SL Opomba
Funkcija za skrivanje in razkrivanje
kanalov ni na voljo pri televizorjih,
dobavljenih po februarju 2012.
SR Napomena
Funkcija sakrivanja i otkrivanja
kanala nije dostupna na televizorima
koji se isporu uju posle februara č
2012.
SV Observera
Det går inte att gömma och
visa kanaler med TV-apparater
levererade efter februari 2012.
TH หมายเหตุ
หมายเหตุ
หมายเหตุ
หมายเหตุหมายเหตุหมายเหตุ
คุณสมบัติสําหรับซ่อนและยกเลิกการ
ซ่อนช่อง ไม่มีในทีวีที่จําหน่ายหลังเดือน
กุมภาพันธ์ 2012
TR Not
Kanallar n gizlenmesi p2-ya da ı
gösterilmesi özelli i ubat 2012 ğ Ş
tarihinden sonra üretilen TV’lerde
mevcut de ildir. ğ
UK Примітка
Функція приховування та
відображення каналів відсутня
в телевізорах що надійшли у ,
продаж після лютого р 2012 .
ﺔﻈﺣﻼﻣ AR
ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﻨﻘﻟﺍ ﺭﺎﻬﻇﺇﻭ ءﺎﻔﺧﺇ ﺓﺰﻴﻣ ﻥﺇ
ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺯﺎﻔﻠﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻲﻓ
.2012

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H
46PFL5606H
42PFL4x06H
42PFL3x06H
40PFL5xx6H
37PFL4606H
32PFL5x06H
32PFL4606H
32PFL3x06H
DesignLine Tilt
DA Brugervejledning

EN Addendum
When you select a channel from
the channel grid, a preview is not
displayed.
DA Tillæg
Når du vælger en kanal fra
kanaloversigten, er der ikke nogen
eksempelvisning.
DE Nachtrag
Wenn Sie einen Sender aus der
Senderliste auswählen, wird keine
Vorschau angezeigt.
EL Παράρτημα
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι
από το δίκτυο καναλιών, δεν
εμφανίζεται προεπισκόπηση.
CS Dodatek
Při výběru kanálu z mřížky není
náhled zobrazen.
BG Допълнение
Когато изберете канал от
мрежата с канали, на дисплея не
се показва преглед.
ES Apéndice
Cuando se selecciona un canal de
la parrilla, no se muestra una vista
previa.
ET Lisa
Kui valite kanali kanalite tabelist, siis
eelvaadet ei kuvata.
FI Lisäys
Kun valitset kanavan
kanavaruudukosta, esikatselua ei
näytetä.
HU Függelék
A mikor kijelöl egy csatornát a
csatornák táblázatában, nem jelenik
meg előnézeti kép.
IT Integrazione
Quando si seleziona un canale dalla
relativa griglia, l’anteprima non viene
visualizzata.
KK Қосымша
Арналар кестесінен арна
таңдалғанда алдын ала қарау
мүмкіндігі болмайды.
HR Dodatak
Kada odaberete kanal s mreže
kanala, pretpregled se ne prikazuje.
FR Addenda
Lorsque vous sélectionnez une
chaîne dans la grille des chaînes,
aucun aperçu n’est disponible.
LV Pielikums
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla,
priekšskatījums netiek radīts.
LT Priedas
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio,
peržiūra nerodoma.
NO Addendum
Når du velger en kanal fra
kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke
bli vist.
PT Adenda
Quando selecciona um canal na
grelha de canais, não é apresentada
uma pré-visualização.
PL Dodatek
Podgląd nie wyświetla się po
wybraniu kanału z siatki kanałów.
NL Addendum
Wanneer u een zender selecteert
in de zenderlijst, krijgt u geen
voorbeeld te zien.
RO Anexă
Când selectaţi un canal din grila de
canale, nu este aşată o imagine de
examinare.

RU Приложение
При выборе канала из таблицы
каналов предварительный
просмотр не отображается.
SK Príloha
Keď vyberiete kanál z mriežky
kanálov, ukážka sa nezobrazí.
SL Dodatek
Ko na seznamu kanalov izberete
kanal, ni prikazan predogled.
SR Dodatak
Kada izaberete kanal iz mreže
kanala, pregled se ne prikazuje.
SV Tillägg
När du markerar en kanal i
kanalöversikten visas ingen
förhandsgranskning.
UK Додаток
Під час вибору каналів з таблиці
каналів попередній перегляд не
відображається.
TR Ek
Kanal ızgarasından bir kanal
seçtiğinizde, bir önizleme
görüntülenmez.
AR
.

ContainerFile Extensions Video codec
MPEG1
Maximum resolution
768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
Max Frame Rate (fps) .
MPEG2 MP@HL 1920x1080
VC-1 1920x1080
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0 1920x1080
30
30
30
30
30
.mpg
.mpeg
.vob
PS
.ts TS
.mkv MKV
YES
YES
YES
YES
YES
DLNA
YES
YES
YES
YES
YES
USBMax Bit Rate (Mbps) .
1.8 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
H.263
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
(*.mov only)
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1280x720
1408x1152
30
30
30
30
30
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES
40 Mbps
WMV9 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
VC-1 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
30 Mbps
40 Mbps
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/
HE-AAC, AC3
Audio codec
MP1 Layer1/2, MP3 C3, DVD LPCM, A
MPEG1 Layer1/2, AC3
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
.mp4
(.mov and .3gpp
extensions are
not supported)
MP4
XviD 1920x1080
MPEG1 768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
1920x1080
30
30
30
30
.mp4
.avi AVI
.wav MKV
.aac
.mp4
.m4a AAC
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
40 Mbps
1.8 Mbps
40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0 1920x1080 30 YESYES40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0 1920x1080 30 YESYES40 Mbps
40 Mbps
Sorenson
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
NA
1280x720
352x288
NA
30
30
NA
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES16-576 kbits/s
32/40/48/56/64/80/96/
112/128/160/192/224/
256/320 kbits/s
NA NA NA
NA NA NA
16bit PCM(big/little
endian)
24bit PCM(big endian)
YES YES
30 Mbps
40 Mbps
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC,
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
MP3
PCM/ADPCM/A-law PCM/
u-law PCM
ACC-LC/HE-AAC
.flv FLV
.mp3 MP3
Supported audio/video formats

België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito
solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477
North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Contact information
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550
Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111
8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit
0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050
Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau
fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/suppor t.
updated:20110912

1
Dans k
6 Installation af kanaler 30
Automatisk installation af kanaler 30
Manuel installation af analoge kanaler¨ 31
Manuel installation af digitale kanaler 31
Omdøbning af kanaler 32
Organisering af kanaler 32
Skjulning af kanaler 32
Visning af kanaler 32
Adgang til CAM-tjenester 33
7 Tilslutning af enheder 34
Bagsideforbindelser 34
Sidetilslutninger 36
Tilslutning af computer 37
Brug af et CAM-modul (Conditional Access
Module) 38
Brug af Philips EasyLink 38
Brug af Kensington-lås 41
8 Produktinformation 42
Understøttede skærmopløsninger 42
Multimedie 42
Tuner/modtagelse/transmission 42
Fjernbetjening 42
Tænd/sluk 42
Understøttede tv-monteringsenheder 43
Produktspecikation 43
9 Fejlnding 45
Tv’et generelt 45
Tv-kanaler 45
Billede 45
Lyd 46
HDMI-tilslutning 46
Computerforbindelse 46
Kontakt os 46
10 Indeks 47
Indholdsfortegnelse
1 Meddelelse 2
2 Vigtigt 4
3 Dit tv 7
Knapper på TV’et 7
Fjernbetjening 8
Brug af fjernbetjening 9
4 Brug af tv’et 10
Tænd dit tv 10
Sæt TV’et på standby 10
Sluk for dit tv 11
Kanalskift 11
Visning af tilsluttede enheder 12
Justering af lydstyrken på tv’et 12
Brug af tekst-tv 13
5 Flere funktioner på tv’et 14
Adgang til tv-menuer 14
Tilføjelse af enhed til startmenuen 14
Omdøbning af enheder fra startmenuen 14
Fjernelse af enheder fra startmenuen 15
Ændring af billed- og lydindstillinger 15
Brug af den universale adgangsmenu 18
Brug af avancerede tekst-tv-funktioner 19
Oprettelse og brug af liste over foretrukne
kanaler 20
Brug af Electronic Program Guide
(elektronisk programoversigt) 20
Visning af tv-uret 21
Brug af timere 22
Lås uegnet indhold 22
Vis Scenea 23
Skift sprog 24
Afspil fotos, musik og videoer på USB-
lagringsenheder. 24
Afspilning af digitale radiokanaler 26
Opdatering af tv-softwaren 27
Ændring af tv-præferencer 28
Start af tv-demo 29
Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne 29
DA

2
Pixel-karakteristika
Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel.
Selvomdethar99,999%ellerereeffektive
pixel, kan der forekomme sorte prikker eller
klare konstante lysprikker (røde, grønne eller
blå) på skærmen. Dette er en strukturegenskab
i skærmen (inden for almindelige
industristandarder) og er ikke en fejl.
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer
og sælger mange forbrugermålrettede
produkter, der ligesom alle elektroniske
apparater generelt kan udsende og modtage
elektromagnetiske signaler.
Et af Philips’ førende forretningsprincipper er,
at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores
produkter skal overholde alle gældende lovkrav
og skal være inden for standarderne for det
elektromagnetiske område (EMF), der gælder på
produktets fremstillingstidspunkt.
Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og
markedsføre produkter, der ikke medfører
nogen helbredsskader. Philips bekræfter, at
hvis deres produkter bliver betjent ordentligt
efter deres tilsigtede formål, er de sikre at
bruge ifølge den videnskabelige viden, der er
tilgængelig i dag.
Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af
internationale EMF- og sikkerhedsstandarder,
hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere
videre udviklinger inden for standardisering i
deres produkter.
Strømsikring (kun Storbritannien)
Dette tv er forsynet med et godkendt
støbt stik. Hvis det er nødvendigt at udskifte
strømsikringen, skal denne erstattes af en sikring
af samme værdi som angivet på stikket (f.eks.
10 A).
1 Fjern sikringsdækslet og sikringen.
2 Den nye sikring skal overholde BS 1362
og have ASTA-godkendelsesmærket. Hvis
du mister sikringen, skal du kontakte din
forhandler for at få bekræftet den korrekte
type.
3 Sæt sikringsdækslet på igen.
1 Meddelelse
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle
rettigheder forbeholdes.
Specikationernekanændresudenvarsel.
Alle varemærker tilhører Koninklijke Philips
Electronics N.V eller de respektive ejere. Philips
forbeholder sig retten til at ændre produkter til
enhver tid uden at være forpligtet til at justere
tidligere tilbehør herefter.
Materialet i denne manual anses for at være
passende til den påtænkte brug af systemet.
Hvis produktet eller enkelte moduler eller
procedurer hertil anvendes til andre formål
end dem, der er angivet heri, skal der indhentes
bekræftelse på deres gyldighed og egnethed.
Philips garanterer, at selve materialet ikke
krænker nogen amerikanske patenter. Ingen
yderligere garanti er angivet eller underforstået.
Garantivilkår
• Risiko for skade eller beskadigelse af tv’et
eller ugyldiggørelse af garantien! Forsøg
aldrig selv at reparere tv’et.
• Brug kun tv og tilbehør på den måde, det
er tiltænkt af producenten.
• Advarselsskiltet bag på tv’et advarer
om risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig
bagpladen på tv’et. Kontakt altid Philips
Kundeservice i forbindelse med service
eller reparation.
• Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt
i denne vejledning, eller justeringer eller
samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet
eller tilladt i denne vejledning, vil gøre
garantien ugyldig.
DA

4
Risiko for kortslutning eller brand!
• Udsæt aldrig fjernbetjeningen eller
batterierne for regn, vand eller overdreven
varme.
• Undgå at tvinge stikket i stikkontakten. Løse
stikkontakter kan forårsage gnistdannelse
eller brand.
Risiko for skade eller beskadigelse af TV’et!
• Der skal 2 personer til for at løfte og bære
et tv, som vejer over 25 kilo.
• Hvis du monterer tv’et på fod, brug da kun
den medfølgende fod. Fastgør tv’et sikkert
tilfoden.Anbringtv’etpåenad,plan
overade,derkanbæredensamledevægt
af tv’et og foden.
• Hvis du monterer tv’et på væggen, brug
da kun et vægbeslag, der kan bære
tv’ets vægt. Fastgør vægbeslaget til en
væg, der kan bære den samlede vægt af
tv’et og vægbeslaget. Koninklijke Philips
Electronics N.V. er ikke ansvarlig for forkert
vægmontering, der resulterer i ulykker eller
skader på personer eller ting.
• Hvis du har brug for at opbevare tv’et, skal
du adskille standeren fra tv’et. Læg aldrig
tv’et på ryggen, når standeren er monteret.
• Før du tilslutter tv’et til en stikkontakt, skal
du sikre dig, at strømspændingen svarer til
den værdi, der er anført bag på tv’et. Tilslut
aldrig tv’et til stikkontakten, hvis det ikke er
den samme spænding.
• Dele af dette produkt kan være lavet af
glas. Vær forsigtig for at undgå personskade
og beskadigelse af produktet.
2 Vigtigt
Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før
du anvender tv’et. Hvis der opstår skader, fordi
instruktionerne ikke har været fulgt, gælder
garantien ikke.
Sikkerhed
Risiko for elektrisk stød eller brand!
• Udsæt aldrig tv’et for regn eller vand.
Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser,
i nærheden af tv’et. Hvis der spildes væsker
på eller ned i tv’et, skal tv’ets ledning straks
tages ud af stikkontakten. Kontakt Philips
Kundeservice for at få tv’et undersøgt før
videre brug.
• Anbring aldrig tv’et, fjernbetjeningen eller
batterierne i nærheden af åben ild eller
andre varmekilder, herunder direkte sollys.
Undgåaltidstearinlys,ammerogåben
ild i nærheden af tv’et, fjernbetjening og
batterier for at forhindre, at ild spredes til
disse.
• Indsæt aldrig genstande i ventilationsristene
eller andre åbninger på tv’et.
• Pas på, at strømkablet ikke belastes, når
tv’et drejes. Belastning på strømkablet
kan løsne forbindelser og medføre
gnistdannelse.
• For at frakoble tv’et fra strømforsyningen
skal tv’ets strømstik frakobles. Når du tager
stikket ud af stikkontakten, skal du altid
trække i stikket, aldrig i kablet. Sørg for, at
du altid har fuld adgang til strømstikket,
strømkablet og stikkontakten.
DA

5
Dans k
Vedligeholdelse af skærmen
• Undgå så vidt muligt stationære billeder.
Stationære billeder er billeder, der forbliver
på skærmen i længere tid. Eksempler
omfatter: skærmmenuer, sorte bjælker
og tidsvisninger. Hvis du er nødt til at
bruge stationære billeder, skal du sænke
skærmkontrast og lysstyrke for at undgå
beskadigelse af skærmen.
• Tag stikket ud af tv’et, før du rengør
skærmen.
• Rengør tv’et og rammen med en blød,
fugtig klud. Anvend aldrig stoffer som
f.eks. alkohol, kemikalier eller almindelige
rengøringsmidler til rengøring af tv’et.
• Risiko for skade på tv-skærmen! Du må
aldrig røre ved, skubbe til, gnide på eller slå
til skærmen med nogen genstand.
• For at undgå deformationer og falmede
farver skal du tørre vanddråber af så
hurtigt som muligt.
Pas på børn i nærheden!
Følg disse forholdsregler for at undgå, at tv’et
vælter og forårsager skade på børn:
• Anbringikketv’etpåenoverade,derer
dækket af tæpper eller andet materiale, der
kan hives væk.
• Undgå, at dele af tv’et hænger ud over
kanterelleroverader.
• Anbring aldrig tv’et højt oppe på møbler
(f.eks. en reol) uden at fastgøre både
møblet og tv’et til væggen eller et passende
støttepunkt.
• Fortæl børnene, at de ikke må klatre op på
møbler for at kunne nå tv’et.
Risiko for slugning af batterier!
• Produktet/fjernbetjeningen kan indeholde
et batteri af knapcelletypen, som kan sluges.
Opbevar altid batteriet utilgængeligt for
børn!
Risiko for overophedning!
• Anbring aldrig tv’et i indelukkede
omgivelser. Sørg altid for en afstand
på mindst 10 cm hele vejen rundt om
tv’et til ventilation. Sørg for, at gardiner
eller andre genstande ikke dækker for
ventilationshullerne på tv’et.
Risiko for skade, brand eller beskadigelse af
strømkabel!
• Anbring aldrig tv’et eller andre genstande
oven på strømkablet.
• Afbryd strømmen til tv’et og antennen,
hvis der er optræk til tordenvejr. Rør aldrig
ved nogen dele af tv’et, strømkablet eller
antennekablet i tordenvejr.
Risiko for høreskade!
• Undgå at bruge øretelefoner eller
hovedtelefoner ved høj lydstyrke eller i
længere perioder.
Lave temperaturer
• Hvis TV’et transporteres ved temperaturer
under 5 °C, skal du pakke TV’et ud og
vente, indtil TV’ets temperatur svarer til
temperaturen i rummet, før du tænder for
strømmen til det.
DA

7
Dansk
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3
3 Dit tv
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
som Philips tilbyder, kan du registrere dit tv på
www.philips.com/welcome.
Knapper på TV’et
a +/-: Juster lydstyrken.
b (Hjem): Åbn startmenuen.
c CH +/-: Skift kanaler.
d Tænd/sluk: Tænd eller sluk for tv’et.
1234
xxPFL5xx6
1 2 34
xxPFL4xx6
DA

8
f SOURCE
• Vælg forbundne enheder.
g (Lydløs)
• Afbryd eller gendan lyden.
h +/- (Lydstyrke)
• Juster lydstyrken.
i 0-9 (Numeriske knapper)
• Vælg kanaler.
j SUBTITLE
• Aktiver eller deaktiver undertekster.
k TEXT
• Aktiver eller deaktiver tekst-TV.
l OPTIONS
• Åbn indstillingerne for den aktuelle
aktivitet eller det aktuelle valg.
m (Bagside)
• Vend tilbage til den forrige menu eller
afslut en funktion.
n OK
• Bekræft en indtastning eller et valg.
o (Navigationsknapper)
• Naviger gennem menuer og vælg
punkter.
p ADJUST
• Gå til menuen for at justere
indstillinger.
q Farveknapper
• Vælg opgaver eller indstillinger.
Fjernbetjening
a (Standby-Til)
• Tænde TV’et eller sætte det på
standby.
b Afspilningsknapper
• Reguler video eller musik.
c FIND
• Gå til menuen for at vælge en TV-
kanalliste.
d (Hjem)
• Åbn startmenuen.
e P - / P + (Forrige/Næste)
• Skift kanaler eller naviger gennem
menusider, spor, album eller mapper.
1110
1
2
17
16
12
15
14
13
7
4
5
3
6
9
8
DA

10
Hvis tv’et er på standby
• Tryk på ( ) på Standby-Til
fjernbetjeningen.
Sæt TV’et på standby
• Tryk igen på ( ) på Standby-Til
fjernbetjeningen.
»Fjernbetjeningssensoren på tv’et skifter
til rød.
DesignLine Tilt
4 Brug af tv’et
Dette afsnit viser, hvordan du bruger de
grundlæggende tv-funktioner.
Tænd dit tv
• Tryk på tændknappen på tv’et.
»
Der er en kort forsinkelse, før tv’et
reagerer.
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DA

11
Dans k
Andre måder at skifte kanaler på
• Indtast et kanalnummer ved hjælp af
Numeriske knapper.
• Tryk på (TILBAGE) på fjernbetjeningen
for at gå tilbage til den forrige kanal.
Bemærk
•Når du bruger en favoritliste, kan du kun vælge de
kanaler, der står på denne liste (se ‘Oprettelse og brug
af liste over foretrukne kanaler’ på side 20).
Se visning af kanaler
Du kan se en visning af alle tilgængelige kanaler
med kanaloversigten.
• Tryk på FIND.
»
Kanaloversigten vises.
»Vælg en kanal for at få den vist.
»For at se en kanal skal du vælge den og
trykke .OK
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Sluk for dit tv
• Tryk igen på tændknappen på tv’et.
»Fjernbetjeningssensoren på tv’et
slukker.
»For xxPFL5xx6 bruger tv’et ikke
længere energi.
»
For xxPFL4xx6, xxPFL3xx6 og
DesignLine Tilt bruges der fortsat
energi, selvom tv’et bruger meget
lidt strøm ved standby. Når tv’et
ikke bruges i længere tid ad gangen,
bør du tage tv-strømledningen ud af
stikkontakten eller slukke for kontakten.
Bemærk
•Hvisduikkekanndefjernbetjeningen,ogduviltænde
tv’et fra standby, skal du trykke på på tv’et.CH+/-
Kanalskift
• Tryk på eller på fjernbetjeningen. P+ P-
• Tryk på CH +/- på TV’et.
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
DA
Produkt Specifikationer
Mærke: | Philips |
Kategori: | LED TV |
Model: | 32PFL5606H |
Vekselstrømsindgangsspænding: | 220 - 240 V |
Vekselstrømsindgangsfrekvens: | 50 - 60 Hz |
Brugervejledning: | Ja |
Skærm diagonal: | 32 " |
Skærmopløsning: | 1920 x 1080 pixel |
Wi-Fi: | Ingen |
Bluetooth: | Ingen |
HD-type: | Fuld HD |
Naturligt aspektforhold: | 16:9 |
Skærmens lysstyrke: | 400 cd/m² |
Responstid: | 2 ms |
Understøttede videotilstande: | 1080p |
3D: | Ingen |
Indbyggede højttaler(e): | Ja |
Format til analogt signal: | PAL BG,PAL DK,PAL I,SECAM D/K |
System for digitalt signalformat: | DVB-C,DVB-T |
Antal højttalere: | 2 |
Udgangseffekt (RMS): | 20 W |
Antal HDMI-porte: | 3 |
DVI-port: | Ingen |
Antal USB 2.0-porte: | 1 |
Komponentvideo (YPbPr/YCbCr) indgang: | 1 |
Udgange til hovedtelefoner: | 1 |
Fælles grænseflade (CI +): | Ja |
Antal SCART-porte: | 1 |
Kontrol med forbrugerelektronik (CEC): | Anynet+ |
Ethernet LAN: | Ingen |
Elektronisk programguide (EPG): | Ja |
Tekst-tv-funktioner: | Ja |
Understøttede videoformater: | MPEG1,MPEG2,MPEG4 |
Understøttede lydformater: | MP3 |
VESA montering: | Ja |
Panel montering grænseflade: | 200 x 200 mm |
Strømforbrug (standby): | 0.15 W |
Strømforbrug (typisk): | 49 W |
Bredde (uden stativ): | 761 mm |
Dybde (uden stativ): | 39.9 mm |
Højde (uden stativ): | 473 mm |
Vægt (uden stativ): | 6100 g |
Bredde (med stativ): | 761 mm |
Dybde (med stativ): | 221 mm |
Højde (med stativ): | 525 mm |
Vægt (med stativ): | 9000 g |
Hurtig start guide: | Ja |
Batterier inkluderet: | Ja |
Understøttede grafikopløsninger: | 1920 x 1080 (HD 1080) |
Oprindelig opdateringshastighed: | 60 Hz |
Indgang til pc'en (D-Sub): | Ja |
Fælles grænseflade (CI): | Ja |
Understøttede billedformater: | JPG |
Fjernbetjening inkluderet: | Ja |
Certificering: | Energy Label Class B |
Indbygget kortlæser: | Ingen |
Pakkens dimensioner (BxDxH): | 965 x 159 x 590 mm |
Effektkrav: | 220 - 240V, 50/60Hz |
Justeringer af skærmformat: | 4:3,16:9,Zoom |
Tekst-tv: | 1000 Sider |
Pc lydindgang: | Ja |
Desktop beslag: | Ja |
Afspilningsformater: | MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, MP3, JPEG |
DVD-afspiller: | Ingen |
Synlig diagonal skærmstørrelse: | 81 cm |
Lydindgang til DVI: | Ja |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Philips 32PFL5606H stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
LED TV Philips Manualer
20 Januar 2025
16 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
15 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
8 Juli 2024
7 Juli 2024
7 Juli 2024
LED TV Manualer
- AEG
- TCL
- Orion
- Prosonic
- MT Logic
- Magnavox
- Daewoo
- Denver
- Westinghouse
- TV Star
- Panasonic
- AquaSound
- RCA
- Bose
- Odys
Nyeste LED TV Manualer
27 Marts 2025
11 Marts 2025
2 Februar 2025
19 Januar 2025
19 Januar 2025
19 Januar 2025
19 Januar 2025
19 Januar 2025
18 Januar 2025
18 Januar 2025