Philips Avent PPSU SCF583 Manual

Philips Baby-produkt Avent PPSU SCF583

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips Avent PPSU SCF583 (2 sider) i kategorien Baby-produkt. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
Netherlands
Specifications are subject to change
without notice.
© 2021 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 059 38362
SCF58X
Vệ sinh và bảo dưỡng máy
Làm sạch tất cả bộ phận trước mỗi lần sử dụng đ
đảm bảo vệ sinh. Sau mỗi lần sử dụng, tháo tất
cả các bộ phận, rửa bằng nước xà phòng ấm, loại
bỏ toàn bộ thức ăn thừa và súc thật kỹ. Sau đó
tiệt trùng bằng máy tiệt trùng Philips Avent hoặc
đun sôi trong 5 phút. Đảm bảo là bạn rửa tay thật
kỹ và các bề mặt đều sạch sẽ trước khi tiếp xúc
với các bộ phận đã tiệt trùng. Trong khi khử trùng
bằng nước sôi, tránh để các bộ phận chạm vào
thành nồi. Nếu không, sản phẩm có thể bị biến
dạng không sửa được hoặc bị hỏng và Philips sẽ
không chịu trách nhiệm. Phẩm màu có thể làm đổi
màu các bộ phận. Có thể rửa sản phẩm này trong
máy rửa chén. Không để trong lò vi sóng được đốt
nóng. Không để các bộ phận của bình tiếp xúc với
hoặc đặt lên các bề mặt có chất tẩy rửa ăn mòn
hoặc diệt khuẩn. Bạn nên thay núm vú thông khí
sau mỗi 3 tháng. Giữ núm vú thông khí trong bình
chứa khô ráo, có nắp đậy. Không để núm vú dưới
ánh nắng trực tiếp hoặc gần nguồn nhiệt, hoặc
ngâm trong chất khử trùng (‚dung dịch khử trùng‘)
lâu quá thời gian được khuyến cáo, vì như vậy có
thể làm yếu núm vú.
Tính tương thích
Núm vú thông khí thay thế có bán riêng. Để tìm
hiểu thêm về cách chọn núm vú thông khí phù hợp
cho con bạn, hãy truy cập trang web của chúng tôi
tại www.philips.com/avent. Các bộ phận này của
bình chỉ tương thích với núm vú thông khí Philips
Avent Natural.
Hỗ tr
Nếu bạn cần thông tin hoặc hỗ trợ, vui lòng truy
cập www.philips.com/support.
ภาษาไทย
เพื่อสุขภาพและความปลอดภัยของลู
กคุณ
คาาเตือน!
- การดูดของเหลวอย่างต่อเนื่องเป็นเวลานานเป็น
สาเหตุ ของฟันผุ
- โปรดตรวจสอบอุณหภูมินม/อาหารก่อนป้อนทารก
ทุก ครั้ง
- หากพบว่าชาารุดหรือเสียหายให้ทิ้งไป
- เก็บรักษาส่วนประกอบที่ไม่ได้ใช้งานให้พ้นมือเด็ก
- ห้ามผูกสาย ริบบิ้น เชือกหรือเศษผ้า อาจทาาให้ลูก
น้อยถูกรัดจนหายใจไม่ออก
- อย่าใช้จุกนมแทนหัวนมยาง
- โปรดใช้ผลิตภัณฑ์นี้ภายใต้การควบคุมดูแลของ
ผู้ใหญ่ เสมอ
ไม่แนะนาาให้ใช้ไมโครเวฟในการอุ่นอาหารหรือเครื่อง
ดื่มข องลูกน้อย ไมโครเวฟอาจทาาลายสารอาหารที่มี
ประโยชน์ในอาหารแล ะเครื่องดื่มและอาจทาาให้เกิด
อุณหภูมิสูงอยู่ภายใน หากคุณตัดสินใจที่จะใช้ไมโครเวฟ
โปรดใช้ความระวังเป็นพิเศษในการคนอาหาร/เครื่องดื่ม
ให้เ ข้ากันเพื่อให้ความร้อนกระจายอย่างทั่วถึงและตรวจ
สอบอณหภูมิก่อนเสิร์ฟ วางได้เฉพาะภาชนะในไมโครเวฟ
เท่านั้น ห้ามมีฝาเกลียว จุกนม หรือฝาจุกนม อย่าให้เด็ก
เล่นชิ้นส่วนขนาดเล็ก หรือเดิน/วิ่งขณะใช้ขวดนม ทิ้ง
น้าานมที่เหลือจากการป้อนนมทุกครั้ง ตรวจสอบก่อนใช้
งานแต่ละครั้งและลองดึงจุกนมไปทุกทิศท าง หากพบว่า
ชาารุดหรือเสียหายให้ทิ้งไป
- วัสดุ PPSU มีสีชาตามธรรมชาติและไม่ได้มีการเพิ่ม
เม็ดสีใดๆ
- ไม่แนะนาาให้ทาาการฆ่าเชื้อขวดนม PPSU ด้วยรังสี
อัลตราไวโอเลต เนื่องจากวิธีดังกล่าวอาจเร่งอายุ
การใช้งานของวัสดุ PPSU และทาาให้อายุการใช้งา
ของขวดนมสั้นล
- ไม่แนะนาาให้ดื่มเครื่องดื่มชนิดอื่นที่ไม่ใช่นมหรือน้าา
เช่น น้าาผลไม้และน้าาหวานปรุงแต่งรสชาติอื่นๆ หาก
ต้องการดื่ม ควรผสมให้เจือจางและจาากัดระยะเวลา
ในการดื่ม
- การฆ่าเชื้อและการใช้ความร้อนสูงอาจส่งผลต่อ
คุณสม บัติของพลาสติกที่ใช้ผลิต ซึ่งอาจส่งผลทาาให้
ขนาดของฝาขวดนมเปลี่ยนแปลงได้
-ห้ามปรับเปลี่ยนแก้ไขตัวผลิตภัณฑ์หรือชิ้นส่วนใดๆ
เพราะอาจทาาให้ผลิตภัณฑ์ไม่ปลอดภัยในการใช้งาน
โปรดอ่านคาาแนะนาาอย่างละเอียดก่อนการใช้งาน โปรด
เก็บคู่มือการใช้งานและบรรจุภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ไว
สาาหรับการอ้างอิงในอนาคต
ก่อนใช้งานครั้งแรก
ถอดชิ้นส่วนผลิตภัณฑ์ทุกชิ้น ทาาความสะอาด จากนั้นฆ่า
เชื้อชิ้นส่วนในน้าาเดือดเป็นเวลา 5 นาที หรือฆ่าเชื้อโดย
ใช้เครื่องนึ่งฆ่าเชื้อ Philips Avent เพื่อความสะอาดและ
ถูกสุขลักษณะ
การประกอบ
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ดึงจุกนมผ่านฝาเกลียวขึ้นมาจน
สุด ดังที่แสดงในภาพ (รูปที่ 1, 2) ในการดึงฝาขวดนม
ออก ให้จับฝาขวดนมโดยวางนิ้วโป้งบนส่วนบุ๋มของฝา
ขวดนม การประกอบจุกนมจะง่ายขึ้นถ้าคุณใช้วิธีบิดจุกขึ้น
มาแทนที่ จะดึงขึ้นมาตรงๆ บิดและดึงจุกนมจนกระทั่งฐาน
ของจุกอยู่ในระดับเดียวกับวง แหวน
การทาาความสะอาดและการจัดเก็บ
ทาาความสะอาดชิ้นส่วนทุกชิ้นก่อนการใช้งานแต่ละครั้ง
เพื่อ ความสะอาดและถูกสุขลักษณะ หลังการใช้งานแต่ละ
ครั้ง ให้ถอดชิ้นส่วนทั้งหมด ล้างชิ้นส่วนในน้าาสบู่อุ่น ขจัด
เศษอาหารและล้างด้วยน้าาสะอาดให้ทั่วถึง ฆ่าเชื้อชิ้นส่ว
โดยใช้เครื่องนึ่งฆ่าเชื้อ Philips Avent หรือต้มในน้าาเดือด
เป็นเวลา 5 นาที ควรล้างมือจนมั่นใจว่าสะอาดแล้วแล
ทาาความสะอาดพื้นผิ วบริเวณนั้น ก่อนจะจับชิ้นส่วนที่ฆ่า
เชื้อแล้ว ในระหว่างฆ่าเชื้อด้วยการต้มในน้าาเดือด อย่าให้
ชิ้นส่วนแตะถูกภาชนะที่ใช้ต้ม เพราะอาจทาาให้ผลิตภัณฑ์
เปลี่ยนรูปร่าง ชาารุด หรือเสียหายแบบแก้ไขไม่ได้ ซึ่ง
Philips ไม่สามารถรับผิดชอบต่อความเสียหายนี้ได้ สีของ
อาหารอาจทาาให้ชิ้นส่วนต่างๆ ของขวดนมเปลี่ยนสีได้
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้กับเครื่องล้างจานได้ ห้ามวางผลิตภัณฑ์
ในเตาอบ อย่าให้ชิ้นส่วนของขวดนมสัมผัสหรือวางบน
พื้นผิวที่มีน้าายา ทาาความสะอาดฆ่าเชื้อแบคทีเรียหรือ
น้าายาทาาความสะอาด ที่มีฤทธิ์กัดกร่อนสูง เราขอแนะนาา
ให้คุณเปลี่ยนจุกนมทุกๆ 3 เดือน เก็บจุกนมไว้ในที่แห้ง
และภาชนะที่มีฝาปิดมิดชิด ห้ามวางจุกนมทิ้งไว้กลาง
แสงแดดหรือโดนความร้อนโดยตรง หรือแช่ไว้ในสารฆ่า
เชื้อโรค (“น้าายาฆ่าเชื้อ”) นานกว่าที่แนะนาา เพราะอาจ
ทาาให้จุกนมเสื่อมสภาพได้
ความเข้ากันได้
เราจาาหน่ายจุกนมสาารองแยกต่างหาก หากต้องการดู
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเลือกจุกนมที่เหมาะ กับลูกน้อย
ของคุณ โปรดไปที่ www.philips.com/avent ชิ้นส่วน
ของขวดนมสามารถใช้ได้กับจุกนมของ Philips Avent
Natural เท่านั้น
ฝ่ายสนับสนุน
หากคุณต้องการข้อมูลหรือการสนับสนุน โปรดไปที่
www.philips.com/support
한국어
아기의 안전과 건강을 위한
주의 사항!
-아기가 너무 오랜 시간 젖병을 문채로
있으면, 내용물로 인해 충치가 생길 수
있습니다.
-젖병 수유나, 이유식을 먹이기 전 반드시
음식의 온도를 확인하십시오.
-손상되거나 약해진 부분이 발견되면 바로
폐기하십시오.
-사용하지 않는 부품은 어린이의 손이 닿지
않는 장소에 보관하십시오.
-장난감에 의류의 줄, 리본, 레이스, 고정되지
않은 부분을 매달아서는 절대 안됩니다.
아기가 질식할 수 있습니다.
-젖꼭지를 노리개로 사용하지 마십시오.
-본 제품은 반드시 성인의 관리 아래
사용하십시오.
이유식이나 음료를 데우기 위해 전자레인지를
사용하지 않는 것이 좋습니다. 전자레인지를
사용하면 음식/음료의 중요한 영양소가 파괴되며
특정 부분만 뜨거워질 수 있습니다. 전자레인지를
사용하는 경우 열이 고르게 전달될 수 있도록 데운
이유식과 우유를 저은 다음 먹이기 전에 온도를
확인하십시오. 나사 링, 젖꼭지 및 캡이 없는
상태에서 용기만 전자레인지 안에 두십시오. 젖병
사용 시 아이가 젖병 부속품을 가지고 놀거나,
걷거나 뛰지 못하도록 하십시오. 수유 후에 남은
모유는 반드시 버리십시오. 매 사용 전 젖꼭지를
여러 방향으로 당겨 확인하십시오. 손상되거나
약해진 부분이 발견되면 바로 폐기하십시오.
-PPSU 재질은 자연적으로 앰버골드
색상이며 색소를 추가하지 않았습니다.
-자외선 살균은 PPSU 재질의 노화를
가속화하고 젖병의 수명을 단축시킬
수 있으므로 PPSU 젖병에는 권장되지
않습니다.
-우유와 물 외에 과일 주스 및 향이 첨가된
청량음료 등은 넣지 않는 것이 좋습니다.
부득이한 경우 적당히 희석하여 단시간
동안만 사용하십시오.
-플라스틱 재질 제품은 고온에 소독하는
경우 변형되어 캡을 끼우는 데 영향을 줄
수 있습니다.
-제품이나 부품을 절대 개조하지 마십시오.
제품 작동이 위험해질 수 있습니다.
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의
깊게 읽으십시오. 나중에 참조할 수 있도록 사용
설명서와 제품 포장을 보관하십시오.
처음 사용 전
모든 부품을 분해한 다음 부품들을 5 분간 끓는
물에 넣어 소독하거나 필립스 아벤트 소독기를
사용하여 소독하십시오. 이는 위생적으로
사용하기 위해서입니다.
조립
이미지(그림 1, 2)에 나온 대로 젖꼭지를 나사
링을 통과해 완전히 당겼는지 확인하십시오.
캡을 분리하려면 손을 캡 위에 올려서 캡의 옴폭
들어간 부분에 엄지를 올려 놓습니다. 젖꼭지를
일직선으로 당기는 것 보다 위쪽으로 흔들어서
당기는 편이 조립하기가 더 쉽습니다. 나사 링으로
젖꼭지의 하단부가 평평해 질 때까지 젖꼭지를
잡아 당기십시오.
세척 및 보관
매번 사용하기 전에 위생을 보장하도록 모든
부품을 세척하십시오. 사용한 후에는 항상 모든
부품을 분해해 따뜻한 비눗물로 씻고 잔여물을
제거하고 깨끗이 헹구십시오. 그 다음 아벤트
소독기를 사용하여 소독하거나 5 분간 끓이십시오.
소독된 부품을 만지기 전에는 반드시 손을 깨끗이
씻고, 제품이 닿는 면을 깨끗하게 유지하십시오.
열탕 소독하는 동안에는 부품들이 냄비의 측면에
닿지 않도록 하십시오. 그러지 않을 경우 제품에
회복 불가능한 변형, 결함이나 손상을 일으킬
있고 필립스는 이에 대해 책임을 지지 않습니다.
음식물 색상으로 인해 부품이 변색될 수 있습니다.
이 제품은 식기세척기에서 사용하기에 안전합니다.
가열된 오븐에 넣지 마십시오. 젖병 부품을 연마성
또는 항균성 세제가 남아 있는 표면에 접촉하게
하거나 놓지 마십시오. 3 개월마다 젖꼭지를
교체하는 것이 좋습니다. 젖꼭지를 습기 없는
용기에 뚜껑을 덮어 보관하십시오. 젖꼭지를
직사광선이나 화기 근처에 두지 마십시오. 또는
살균 장치(“소독제”)에 권장 시간 이상 넣어 두지
마십시오. 젖꼭지가 약해질 수 있습니다.
호환성
교체용 젖꼭지는 별도로 구매할 수 있습니다.
아기에게 적합한 젖꼭지를 선택하는 것에
대한 자세한 내용은 www.philips.com/avent를
참조하십시오. 내추럴 젖꼭지는 필립스 아벤트
내츄럴 젖병 라인업에만 호환됩니다.
지원
자세한 정보 및 지원은 www.philips.com/support
에서 확인하실 수 있습니다.


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Baby-produkt
Model: Avent PPSU SCF583

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips Avent PPSU SCF583 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Baby-produkt Philips Manualer

Baby-produkt Manualer

Nyeste Baby-produkt Manualer