English
1  Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for 
future reference.
Danger
•  Do not immerse the motor unit in water nor 
rinse it under the tap.
Warning
•  Do not immerse the appliance in water or 
any other liquid.
•  Before you connect the appliance to 
the power, make sure that the voltage 
indicated on the bottom of the appliance 
corresponds to the local power voltage.
•  Never assemble or disassemble the blender 
jar to the motor base while the power is on.
•  Do not use the appliance if the power cord, 
the plug, protecting cover, rotating sieve or 
any other parts are damaged or has visible 
cracks.
•  If the power cord is damaged, you must 
have it replaced by Philips, a service center 
authorized by Philips, or similarly qualied 
persons to avoid a hazard.
•  This appliance can be used by children 
aged from 8 years and above and/
or with reduced physical, sensory or 
mental capabilities or lack of experience 
and knowledge if they have been given 
supervision or instruction concerning use 
of the appliance in a safe way and if they 
understand the hazards involved. 
•  This appliance shall not be used by 
children. Keep the appliance and its cord 
out of reach of children.
•  For their safety, do not allow children to 
play with the appliance.
•  Never let the appliance run unattended.
•  In order to avoid a hazard due to 
inadvertent resetting of the thermal cut-
out, this appliance must not be supplied 
through an external switching device, such 
as a timer, or connected to a circuit that is 
regularly switched on and o by the utility.
•  Be careful when you are emptying the jar, 
handle or clean the blade units. The cutting 
edges are very sharp.
•  Do not touch the blades, especially when 
the appliance is plugged in. The blades are 
very sharp.
•  If the blades get stuck, unplug the 
appliance before you remove the 
ingredients that block the blades.
•  Be careful if hot liquid is poured into the 
food processor or blender as it can be 
ejected out of the appliance due to a 
sudden steaming.
•  This appliance is intended for household 
use only.
•  Before you clean the appliance, unplug it. 
Read the cleaning procedures from User 
Manual.
•  Cleaning and user maintenance shall not be 
made by children unless they are older than 
8 and supervised. Keep the appliance and 
its cord out of reach of children aged less 
than 8 years.
Caution
•  Always disconnect the appliance from the 
supply it it is left unattended and before 
assembling, disassembling or cleaning.
•  Unplug the appliance immediately after 
use.
•  Always wait until the moving parts stop 
running, then switch o and unplug the 
appliance before opening the lid and 
reaching into any of the parts that move in 
use.
•  Do not use the appliance if the protecting 
cover is damaged or has visible cracks.
•  This appliance is intended to be used in 
household and similar applications such 
as: Sta kitchen areas in shops, oces and 
other working environments; farm house; 
by clients in hotels, motels and other 
residential type environments; bed and 
breakfast type environments.
•  Never use any accessories or parts from 
other manufacturers that Philips does 
not specically recommend. If you use 
such accessories or parts, your guarantee 
becomes invalid.
•  Ensure that the blender is switched o 
before removing it from the stand.
•  Switch o the appliance and disconnect 
from supply before changing accessories or 
approaching parts that move in use.
•  Make sure the blade unit is securely fastened 
and the lid is properly assembled to the 
blender jar before you use the appliance.
•  Do not exceed the maximum volume 
indication on the blender jar.
•  Never reach into the blender jar with your 
ngers or an object while the appliance is 
running.
•  Do not operate the blender for more than 
30 seconds without any ingredients. It may 
lead to overheating.
Built-in safety lock
This feature ensures that you can only switch on the appliance if the blender 
jar, the multi-chopper beaker or the on-the-go cup is assembled on the motor 
unit properly. If the blender jar, the multi-chopper beaker or the on-the-go 
cup is correctly assembled, the built-in safety lock will be unlocked.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic 
elds (EMF).
Recycling  
This symbol means that this product shall not be disposed of with 
normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical 
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative 
consequences for the environment and human health.
2  Guarantee and service
If you need information or support, please visit www.philips.com/support.
Dansk
1  Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i 
brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
•  Motorenheden må ikke kommes i vand eller 
skylles under vandhanen.
Advarsel
•  Kom ikke apparatet ned i vand eller anden 
væske.
•  Før du slutter strøm til apparatet, skal du 
kontrollere, at den netspænding, der er 
angivet i bunden af apparatet, svarer til den 
lokale netspænding.
•  Undlad at sætte blenderglasset på 
motorenheden eller tage det af, mens 
strømmen er slået til.
•  Brug ikke apparatet, hvis netledning, stik, 
beskyttelsesdæksel, roterende si eller andre 
dele er beskadigede eller har synlige revner.
•  Hvis netledningen er beskadiget, skal den 
udskiftes hos Philips, et autoriseret Philips-
serviceværksted eller af en tilsvarende 
kvaliceret fagmand for at undgå enhver 
risiko.
•  Dette apparat kan bruges af børn fra 8 
år og opefter og/eller af personer med 
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale 
evner eller manglende erfaring og viden, 
hvis de er blevet instrueret i sikker brug af 
apparatet og forstår de medfølgende risici.
•  Dette apparat må ikke bruges af børn. Hold 
apparatet og -ledningen uden for børns 
rækkevidde. 
•  Af hensyn til børnenes egen sikkerhed bør 
de ikke lege med apparatet.
•  Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.
•  For at undgå farlige situationer 
på grund af utilsigtet nulstilling af 
overophedningssikringen må apparatet 
aldrig sluttes til en ekstern kontaktenhed, 
som f.eks. en timer, eller til et kredsløb, som 
jævnligt slås til og fra.
•  Vær forsigtig, når du tømmer glasset, 
samt håndterer eller rengør knivenheden. 
Knivbladenes ægge er meget skarpe.
•  Undgå at røre ved knivene, når apparatet 
er sluttet til strømmen. Knivene er meget 
skarpe.
•  Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket 
tages ud af stikkontakten, inden de 
fastsiddende ingredienser fjernes.
•  Vær forsigtig, når der hældes varm væske 
i apparatet, da den kan sprøjte ud af 
apparatet på grund af den pludselige 
damppåvirkning.
•  Dette apparat er kun beregnet til almindelig 
husholdningsbrug.
•  Tag strømmen fra apparatet, før du rengør 
det. Læs om rengøringsprocedurer i 
brugervejledningen.
•  Rengøring og vedligeholdelse må ikke 
foretages af børn, medmindre de er over 8 
år gamle og under opsyn. Hold apparatet 
og dets ledning uden for rækkevidde af 
børn under 8 år.
Forsigtig
•  Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis 
det efterlades uden opsyn, og før samling, 
adskillelse eller rengøring.
•  Tag altid stikket ud af stikkontakten straks 
efter brug.
•  Vent altid, indtil alle bevægelige dele er 
stoppet, og sluk så for apparatet, og tag 
stikket ud af stikkontakten, før du åbner 
låget og stikker ngrene ind i dele, der 
bevæger sig ved brug.
•  Brug ikke apparatet, hvis 
beskyttelsesdækslet er beskadiget eller har 
synlige revner.
•  Dette apparat er beregnet til brug i 
hjemmet og andre lignende steder som: 
personalekøkkener i butikker, på kontorer 
og andre arbejdspladser; gårde; af gæster 
på hoteller, moteller og andre værelser til 
udlejning; bed and breakfast.
•  Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre 
fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke 
specikt er anbefalet af Philips. Hvis du 
anvender en sådan type tilbehør eller dele, 
annulleres garantien.
•  Kontroller, at blenderen er slukket, før den 
tages ud af holderen.
•  Sluk for apparatet, og tag stikket ud af 
stikkontakten, før du skifter tilbehør eller 
kommer i nærheden af dele, der bevæger 
sig under brug.
•  Sørg for, at knivenheden er sat godt fast, og 
at låget sidder korrekt på blenderglasset, før 
du bruger apparatet.
•  Overskrid ikke den angivne markering for 
maksimal mængde på blenderglasset.
•  Stik aldrig ngre eller køkkenredskaber ned i 
blenderglasset, mens apparatet kører.
•  Lad ikke blenderen køre i mere end 
30 sekunder uden ingredienser. Det kan 
medføre overophedning.
Indbygget sikkerhedslås
Denne funktion sikrer, at du kun kan tænde for apparatet, hvis blenderglasset, 
bægeret til multi-hakkeren eller koppen på farten sidder korrekt på 
motorenheden. Hvis blenderglasset, bægeret til multi-hakkeren eller koppen 
på farten sidder korrekt, låses den indbyggede sikkerhedslås op.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til 
elektromagnetiske felter (EMF).
Genbrug  
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaes sammen 
med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske 
produkter. Korrekt bortskaelse er med til at forhindre negativ 
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
2  Garanti og service
Hvis du brug for information eller support, bedes du besøge  
www.philips.com/support.
Deutsch
1  Wichtige Hinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts 
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
•  Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in 
Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter 
ießendem Wasser ab.
Warnhinweis
•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder 
andere Flüssigkeiten.
•  Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose 
anschließen, überprüfen Sie, ob die auf 
der Unterseite des Geräts angegebene 
Spannung mit der Netzspannung vor Ort 
übereinstimmt.
•  Setzen Sie den Mixbehälter niemals auf die 
Motoreinheit bzw. entfernen Sie ihn nicht, 
während das Gerät eingeschaltet ist.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, 
wenn das Netzkabel, der Stecker, die 
Schutzabdeckung, das drehende Sieb oder 
andere Teile beschädigt sind oder sichtbare 
Risse aufweisen.
•  Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von 
einem Philips Service-Center, einer von 
Philips autorisierten Werkstatt oder einer 
ähnlich qualizierten Person durch ein 
Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, 
um Gefährdungen zu vermeiden.
•  Dieses Gerät kann von Personen ab 8 
Jahren bzw. mit verringerten physischen, 
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis 
verwendet werden, wenn sie bei der 
Verwendung beaufsichtigt wurden oder 
Anweisung zum sicheren Gebrauch 
des Geräts erhalten und die Gefahren 
verstanden haben.
•  Dieses Gerät sollte nicht von Kindern 
verwendet werden. Halten Sie das Gerät 
und das Kabel außerhalb der Reichweite 
von Kindern.
•  Erlauben Sie Kindern zu ihrem Schutz nicht, 
mit dem Gerät zu spielen.
•  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät 
niemals unbeaufsichtigt.
•  Um eine Gefährdung durch versehentliches 
Deaktivieren des Überhitzungsschutzes zu 
vermeiden, darf dieses Gerät nicht an einen 
externen Schalter, z. B. einen Timer oder an 
einen Stromkreis, der regelmäßig ein- und 
ausgeschaltet wird, angeschlossen werden.
•  Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Behälter 
leeren, benutzen oder die Messereinheit 
reinigen. Die Klingen sind sehr scharf.
•  Berühren Sie die Messer nicht, besonders 
wenn das Gerät an das Stromnetz 
angeschlossen ist. Die Messer sind sehr 
scharf.
•  Wenn die Messer blockiert sind, ziehen Sie 
stets den Netzstecker aus der Steckdose, 
bevor Sie die blockierenden Zutaten 
entfernen.
•  Seien Sie vorsichtig, wenn heiße 
Flüssigkeiten in die Küchenmaschine oder 
den Mixer gegossen werden, da diese 
durch unvermittelt auftretenden Dampf 
herausspritzen können.
•  Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im 
Haushalt bestimmt.
•  Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das 
Gerät reinigen. Lesen Sie den Abschnitt zur 
Reinigung in der Bedienungsanleitung.
•  Die Reinigung und Wartung darf nicht von 
Kindern durchgeführt werden, außer Sie 
sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. 
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel 
außerhalb der Reichweite von Kindern 
unter 8 Jahren auf.
Vorsicht
•  Trennen Sie das Gerät immer von 
der Stromversorgung, wenn Sie es 
unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es 
zusammensetzen, auseinandernehmen 
oder reinigen.
•  Ziehen Sie nach Gebrauch sofort den 
Netzstecker aus der Steckdose.
•  Erst, wenn alle beweglichen Teile zum 
Stillstand gekommen sind, das Gerät 
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen 
wurde, sollten Sie den Deckel abnehmen 
und Teile anfassen, die sich bei Gebrauch 
bewegen.
•  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die 
Schutzabdeckung beschädigt ist oder 
sichtbare Risse aufweist.
•  Dieses Gerät ist für die Verwendung im 
Haushalt und in folgenden Bereichen 
vorgesehen: Küchen in Geschäften, 
Büros oder anderen Arbeitsumgebungen; 
Landwirtschaftlichen Betrieben; Hotels, 
Motels oder anderen Unterkünften; 
Unterkünften mit Frühstücksangebot.
•  Verwenden Sie niemals Zubehör oder Teile, 
die von Drittherstellern stammen bzw. nicht 
von Philips empfohlen werden. Wenn Sie 
diese(s) Zubehör oder Teile verwenden, 
erlischt Ihre Garantie.
•  Vergewissern Sie sich, dass der Mixer 
ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn aus dem 
Standfuß entfernen.
•  Schalten Sie das Gerät aus, und trennen 
Sie es von der Stromversorgung, bevor 
Sie Zubehörteile austauschen oder Teile 
anfassen, die sich bei Gebrauch bewegen.
•  Vergewissern Sie sich, dass die 
Messereinheit sicher befestigt ist und 
der Deckel ordnungsgemäß auf dem 
Mixbehälter angebracht ist, bevor Sie das 
Gerät verwenden.
•  Füllen Sie den Mixbehälter nicht über die 
MAX-Markierung hinaus.
•  Greifen Sie unter keinen Umständen bei 
laufendem Gerät mit der Hand oder einem 
Gegenstand in den Mixbehälter.
•  Bedienen Sie den Mixer ohne Zutaten nicht 
länger als 30 Sekunden. Es könnte zu einer 
Überhitzung führen.
Integrierte Sicherheitssperre
Diese Funktion stellt sicher, dass Sie das Gerät nur einschalten können, wenn 
der Mixbehälter, Becher für den Multi-Zerkleinerer oder Becher für unterwegs 
ordnungsgemäß auf der Motoreinheit angebracht ist. Wenn der Mixbehälter, 
Becher für den Multi-Zerkleinerer oder Becher für unterwegs ordnungsgemäß 
angebracht ist, wird die integrierte Sicherheitssperre entsperrt.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer 
Felder.
Recycling  
 
-Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen 
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
1.  Altgeräte  können  kostenlos  an  geeigneten Rücknahmestellen 
abgegeben werden.
2.  Diese werden dort  fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung 
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und der 
menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoffe können 
durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
3.  Die  Löschung  personenbezogener  Daten  auf  den  zu  entsorgenden 
Altgeräten  muss  vom  Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen 
werden.
4.  Hinweise  für Verbraucher in  Deutschland:  Die  in  Punkt  1  genannte 
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen 
in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
2  Garantie und Service
Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte 
www.philips.com/support.
Español
1  Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y 
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
•  No sumerja la unidad motora en agua ni la 
enjuague bajo el grifo.
Advertencia
•  No sumerja el aparato en agua ni en otros 
líquidos.
•  Antes de conectar el aparato a la corriente, 
asegúrese de que el voltaje indicado en la 
parte inferior del aparato se corresponde 
con el de la red eléctrica local.
•  Nunca monte ni desmonte la jarra de la 
batidora en la base del motor mientras el 
aparato esté encendido.
•  No utilice el aparato si el cable de 
alimentación, el enchufe, la cubierta 
protectora, el tamiz giratorio o cualquier otra 
pieza están dañados o tienen grietas visibles.
•  Si el cable de alimentación está dañado, 
debe ser sustituido por Philips o por un 
centro de servicio autorizado por Philips 
u otro personal cualicado, con el n de 
evitar situaciones de peligro.
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 034 68782
HR2600, HR2601
HR2602, HR2603
HR2604, HR2605
HR2606, HR2607
HR2608, HR2611
HR2616
1/2
EN   Important information leaet
DA  Brochure med vigtige oplysninger
DE  Wichtiges Informationsmerkblatt
ES  Folleto de información importante
FI  Tärkeää-lehtinen
FR  Brochure « Informations importantes »
IT  Brochure informativa importante
ID  Pamet informasi penting
NL  Folder met belangrijke informatie
NO  Viktig informasjonshefte
PT  Folheto de informações importantes
SV  Broschyr med viktig information
TR  Önemli bilgi broşürü
AR
FA
3000 034 68782