Philips Sonicare HX2571 Manual

Philips Tandbørste Sonicare HX2571

Læs gratis den danske manual til Philips Sonicare HX2571 (2 sider) i kategorien Tandbørste. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 6 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 3.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Philips Sonicare HX2571, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
3200 Series/
系列
3900 Series/
系列
www.philips.com/Sonicare
©2024 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All
rights reserved. Philips and the Philips shield are
trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare
logo are trademarks of Philips Oral Healthcare,
©2024 Koninklijke Philips N.V. (KPNV)。保
所有权利。浦盾牌标志是 KPNV
。Sonicare 和 Sonicare 徽标是 Philips Oral
Healthcare, LLC 和/ KPNV
©2024 Koninklijke Philips N.V. (KPNV)。
浦盾牌 KPNV 。 Sonicare 及
Sonicare 保健公司和/ KPNV
300007376857 (21/03/2024)
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
oers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read
this important information carefully before you use
the product and its batteries and accessories, and save
it for future reference. Misuse can lead to hazards or
serious injuries.
Danger
•Keep the charger and/or UV travel case away from
water. •After cleaning, make sure the charger and/or
UV travel case is completely dry before you connect it
to the wall socket.
Warning
•This appliance can be used by children and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
• •Children shall not play with the appliance. Charge
only with certied adapters. Keep the UV travel case •
out of the reach of children at all times. Stop using •
the UV travel case if the UV LED remains on when the
travel case is open. UV light can be harmful to the
human eye and skin. •If the appliance is damaged in
any way (brush head, toothbrush handle or charger),
stop using it. The USB cord cannot be replaced. If the •
USB cord is damaged, discard the charger. •Always
replace the charger with one of the original type in
order to avoid a hazard. •This appliance contains no
user-serviceable parts. If the appliance is damaged,
stop using it and contact the Consumer Care Center in
your country (see ‚Warranty and support‘). If the cord
is damaged, replace the charger and/or UV travel case
with a new one. Keep the cord away from heated •
surfaces. •Do not use the charger and/or UV travel
case outdoors or near heated surfaces.
Cautions
•Do not clean the brush head, handle, or charger
in the dishwasher. •If you have had oral or gum
surgery in the previous 2 months, consult your dentist
before you use this appliance. Consult your dentist •
if excessive bleeding occurs after using this appliance
or if bleeding continues to occur after 1 week of use.
Also consult your dentist if you experience discomfort
or pain when you use this appliance. This Philips •
appliance complies with the safety standards for
electromagnetic devices. If you have a pacemaker or
other implanted device, contact your doctor or the
appliance manufacturer of the implanted appliance
prior to use. •If you have medical concerns, consult
your doctor before you use this appliance. This •
appliance has only been designed for cleaning
teeth, gums and tongue. Do not use it for any other
purpose. Stop using the appliance and contact your
doctor if you experience any discomfort or pain. •This
appliance is a personal care device and is not intended
for use on multiple patients in a dental practice or
institution. •Do not use other brush heads than the
brand that came with your Philips Sonicare 3200 or
3900 Series. •Stop using a brush head with crushed or
bent bristles. Replace the brush head every 3 months
or sooner if signs of wear appear.
•Only use this product for its intended purpose
as shown in this user manual. Misuse can lead
to hazards or serious injuries. Only use original •
Philips accessories or consumables. •Charge, use
and store the product at a temperature between
0°C and 40°C. •Keep product and batteries away
from re and do not expose them to direct sunlight
or high temperatures. If the product becomes •
abnormally hot or smelly, changes color or if charging
takes longer than usual, stop using and charging
the product and contact Philips. •Do not place
products and their batteries in microwave ovens
or on induction cookers. Do not open, modify, •
pierce, damage or dismantle the product or battery
to prevent batteries from heating up or releasing
toxic or hazardous substances. Do not short-circuit,
overcharge or reverse charge batteries. •If batteries
are damaged or leaking, avoid contact with the skin
or eyes. If this occurs, immediately rinse well with
water and seek medical care.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Your Philips Sonicare (Fig. 1)
1 Travel cap
2 Brush head
3 Handle
4 Power on/o and mode button
6 Battery indicator
7 Charger
8 UV travel case (HX2471/04 only)*
9 USB-C cable (HX2471/04 only)*
10 Travel case*
*Note: The content of the box may vary based on the
model purchased.
Note: Appearance may slightly dier, depending on
the model.
Warning: Only use an IPX4 adapter with output
rating 5Vdc, 2W. It is recommended to use a
Philips power adapter; see the Philips website
for current information.
Getting started
Attaching the brush head
1 Align the brush head so the bristles point in the
same direction as the front of the handle.
2 Press the brush head down onto the metal shaft
until there is a small 1-2 mm gap. (Fig. 3)
Note: It is normal to see a slight gap between the
brush head and the handle (Fig. 3). This allows the
brush head to vibrate properly.
Charging your Philips Sonicare
1 Place the power toothbrush handle on the charger
(Fig. 4).
2 Connect the charger to a 5V USB wall adapter.
3 Your toothbrush continues to charge until it is fully
charged.
-When the toothbrush is charging, the battery
indicator pulsates green.
-When fully charged, the battery indicator will
light up solid green for 30 seconds before
turning o.
Note: It can take up to 10 hours to fully charge the
battery, but you can use the toothbrush before it is
fully charged.
Using your Philips Sonicare
toothbrush
If you are using your Sonicare toothbrush for the
rst time, it is normal to feel more vibration than
when using a non-electric toothbrush. It is common
for rst time users to apply too much pressure. Only
apply gentle pressure and let the toothbrush do the
brushing for you. Please follow brushing instructions
below for the best experience.
Brushing instructions
1 Wet the bristles and apply a small amount of
toothpaste.
2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a
slight angle (45 degrees), pressing gently to make
the bristles reach the gumline or slightly beneath
the gumline.
Note: Do not turn on the toothbrush until the
brush head is against your teeth.
3 Press the power on/o button to turn on the
Philips Sonicare.
Note: Keep the center of the brush in contact with
the teeth at all times.
4 Gently keep the bristles placed on the teeth and
in the gumline. Brush your teeth with small back
and forth motion so the bristles reach between
the teeth. Continue this motion throughout your
brushing cycle.
Note: The bristles should slightly are. Do not
scrub. It is not recommended to scrub as you
would with a manual toothbrush.
5 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt
the brush handle semi-upright and make several
vertical overlapping brushing strokes on each
tooth (Fig. 6).
Note: To make sure you brush evenly throughout
the mouth, divide your mouth into 4 sections using
the QuadPacer feature (see chapter ‘Features’).
6 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth)
and brush for 30 seconds before you move to
section 2 (inside upper teeth). Continue brushing
in section 3 (outside lower teeth) and brush for
30 seconds before you move to section 4 (inside
lower teeth) (Fig. 7).
7 After you have completed the brushing cycle, you
can spend additional time brushing the chewing
surfaces of your teeth and areas where staining
occurs. You can also brush your tongue, with the
toothbrush turned on or o, as you prefer (Fig. 8).
Note: To switch o the power toothbrush, hold
down the power button for 3 seconds or more.
Your Philips Sonicare toothbrush should be safe to
use on braces (brush heads wear out sooner when
used on braces) and dental restorations (llings,
crowns, veneers) if they are properly adhered and not
compromised. If a problem occurs, please follow up
with a dental professional.
Battery status
This Philips Sonicare toothbrush is designed to provide
at least 60 brushing sessions after fully charged for
10 hours, each session lasting 2 minutes. When the
battery is low, the battery indicator starts to ash.
Note: When the battery is completely empty, the
toothbrush switches o. Place the handle on the
charger to charge it.
Note: To keep the battery fully charged at all times,
you may keep your Philips Sonicare toothbrush on the
charger when not in use.
Note: Battery usage time is expected to reduce over
product life time.
Features
Brushing modes
NOTE: Modes may vary based on model purchased.
Your power toothbrush is equipped with ve dierent
modes:
3200 Series
Clean
For exceptional everyday clean (2 minutes)
Gum Care
Gentle cleaning of gums (2 minutes)
White
Removes stains on teeth (2 minutes)
Sensitive
Gentle cleaning for sensitive gums and teeth (2
minutes)
Refresh
Quick cleaning (1 minute)
3900 Series
Clean
For exceptional everyday clean (2 minutes)
Spa
Provides a gentle cleansing and massage sensation for
a SPA-like oral cleaning experience (2 minutes)
White
Removes stains on teeth (2 minutes)
Expert white
Expert whitening teeth, help to remove external teeth
stain (3 minutes)
Sensitive
Gentle cleaning for sensitive gums and teeth
(2 minutes)
Note: When you use the toothbrush for the rst time,
the default mode is ‚Clean‘.
To toggle between the brushing modes:
•Press the power button once to turn on the
toothbrush. Press a second time • within 3 seconds
to change the brushing mode. After the toothbrush •
has been on ve seconds, if you want to change
modes, you‘ll need to turn the toothbrush o, then on
and press the power button within 3 seconds.
Smartimer
The Smartimer indicates that your brushing cycle is
complete by automatically turning o the toothbrush
at the end of the brushing cycle.
Dental professionals recommend brushing no less
than 2 minutes twice a day.
Note: The timer for Refresh mode is 1 minute.
Quadpacer
The Quadpacer is an interval timer that has a short
pause every 30 seconds (15 seconds in the Refresh
mode) to remind you to brush the 4 sections of your
mouth evenly and thoroughly (Fig. 7).
Cleaning
You should clean your Philips Sonicare toothbrush
regularly to remove toothpaste and other residue.
Failure to clean your Philips Sonicare toothbrush may
result in an unhygienic product and damage to it may
occur.
Warning: Do not clean brush heads, the handle
or the charger in the dishwasher.
Warning: Do not clean with boiling hot water.
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal shaft
area with warm water (Fig. 9). Make sure you
remove any residual toothpaste.
Caution: Do not push on the rubber seal on the
metal shaft with sharp objects, as this may cause
damage.
2 Wipe the entire surface of the handle with a damp
cloth.
Note: Do not tap the handle on the sink to remove
excess water.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each use
(Fig. 10).
2 Remove the brush head from the handle and rinse
the brush head connection with warm water at
least once a week. Rinse the travel cap as often as
needed.
Charger
1 Unplug the charger before you clean it.
2 Wipe the surface of the charger with a damp cloth.
Storage
If you are not going to use the product for a long
time, unplug it, clean it (see chapter ‚Cleaning‘) and
store it in a cool and dry place away from direct
sunlight.
Replacement
Brush head
Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months
to achieve optimal results. Use only Philips Sonicare
Gentle White or Mini Soft brush heads compatible
with Philips Sonicare 3200 or 3900 Series handle.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems
you could encounter with the appliance. If you are
unable to solve the problem with the information
below, visit www.philips.com/support for a list of
frequently asked questions or contact the Consumer
Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
I cannot fully
attach the brush
head. There is
a gap between
the brush head
and handle.
This is normal.
A small gap
is necessary
to allow
movement in
order to deliver
the vibrations
needed to clean
your teeth.
My Philips
Sonicare
toothbrush
vibration is less
powerful than
before
The brush head
is too close to
the body of the
handle
Remove the
brush head
from the handle
and re-set it on
the metal shaft
leaving small
gap. (1-2mm)
I have charged
my toothbrush,
but it only
works for a
short time
The toothbrush
handle is not
placed vertically
on the charger,
resulting in no
charge
Place handle
vertically on
charger base
and make sure
the charger is
plugged in.
The toothbrush
stops working
The battery is
empty
Charge the
toothbrush
handle on the
charger.
The UV travel
case is not
working
(HX2471/04
only).
Ensure the
cover is closed,
ensure UV
travel case is
connected
to the power
adapter.
Recycling
•This symbol means that electrical products and
batteries shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 11). Follow your country’s •
rules for the separate collection of electrical products
and batteries.
Removal of built-in rechargeable battery
Li-ion rechargeable battery
The built-in rechargeable battery is non-replaceable,
and must only be removed by a qualied professional
1
2
3
4
5
6
8
10
9
7
2
4
3
1
2
1
5
8
11
3
6
9
4
7
10
at the end of its life. Before removing the battery,
make sure that the appliance is disconnected from the
wall socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when
you handle tools to open the appliance and
when you dispose of the rechargeable battery.
When you handle batteries, make sure that
your hands, the product and the batteries are
dry.
To avoid accidental short-circuiting of batteries
after removal, do not let battery terminals
come into contact with metal objects (e.g.
coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put
batteries in a plastic bag before you discard
them.
1 Remove the inner body from the handle.
2 Remove the rechargeable battery from the inner
body.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the international
warranty leaet.
Warranty restrictions
The terms of the international warranty do not cover
the following:
• •Brush heads. Damage caused by use of
unauthorized replacement parts. •Damage caused by
misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized
repair. •Normal wear and tear, including chips,
scratches, abrasions, discoloration or fading.
简体中文
简介
您的惠顾,
Philips为了您能充分享
受Philips的支持,请
www.philips.com/welcome
您的产品。
重要安全信息
仅可将产品期用。 使用本
品及其电池件之前,请阅读
重要妥善保以供后参
会导危害伤害。
危险
•保充器和/或紫线旅收纳盒
离水源 清洁必确保充•
和/或紫线旅收纳盒完全晾干
再将其电源插座
警告
•产品可以于儿体不健
全、或精神碍或缺
人士使但前提是有人对
他们使用本产品进行监督或指
保他们安全使他们明白相
危害。 儿监督的情况下
不允产品进行清洁和保养。 •
摆弄 产 品。 •
线旅收纳盒放在儿童接不到
收纳盒打开时紫•
线 LED 起,请使用紫
线旅收纳盒线灯光可
的眼睛皮肤伤害。 果本•
品受到任何刷头、手柄或
),请使 得更换 USB •
线缆。 如 USB 线缆损,请
电座 使型号电座•
更换以免发 产品不包•
含任何用户零部件。 如果本
产品,请使并联系您所
国家/地区户服务中 ( “保
修和支持”)。 如果电源线损,请更换
新的器和/或紫线旅收纳盒
• •电源线表面 勿在
表面附近使器和/
线旅收纳盒
警告
•勿在洗碗机清洗牙刷头、手柄或
电座 果您在前 2 个•
或牙手术,请在使用本产品前先
您的牙医。 使用本产品后•
在使 1 周后仍会出血,
您的牙医。 如使用本产品
或疼痛您的牙医。
•产品电磁置的安全
准。 关任何心脏其他
置的问题,请在使之前咨
或相入产品产品制商。 •
您有医学问题,请在使用本产品前咨
您的 产品设计清洁牙•
齿头。 勿将其作任何其
。 如果感任何不或疼痛,请
使用本产品与医生联系 •
品为不可供所或机构
对多位患者使 切勿使非飞 •
Sonicare 3200 3900随附
牌的其他刷头。 使形或•
毛弯曲的牙刷头。 3 个月更换
次牙刷头现磨损迹象,应提
更换 产品本用户手•
册中期用会导
危害伤害。 仅使•
装附或消耗品。 、使和存•
产品的温度应介于 0 °C 40 °C
将产品和电池离火源•
勿将其射处下。
•产品异常热或发出味、变
电时比平时长,请使用并
为其充与Philips联系 切勿•
将产品及其电池放置微波炉或电磁
上。 止电池热或放有毒有•
质,切勿打开、刺穿
或拆卸产品或电池。 切勿使电池短
电或反向充 果电池损•
现泄漏,请避免与皮肤或眼睛接
。 如慎接触,请用清水
并就医。
Philips产品所有有电磁
用标准和
飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷
(图 1)
1 护盖
2 刷头
3 手柄
4 电源开/关和模式按
5 牙模式
6 指示灯
7
8 线旅收纳盒
HX2471/04*
9 USB-C 线缆 HX2471/04*
10 收纳盒*
*注意品可会因
型号而异
注意随附件可能略有
具体取决于型号。
警告:在中国,使用者必须使用符
合GB4706.1-2005标准的5V直
流、≥ 2W、IPX4电源适配器。 建议使
用飞利浦适配器。有关最新信息,请访
问飞利浦网站。
开始使用
安装牙刷头
1 刷头使刷毛方向与
柄正的方向一
2 将刷头向下
余 1-2 毫米的小间隙。 (图 3)
注意刷头与手柄有微小间隙,
正常现 (图 3)。 刷头才能
正常振动。
为您的飞利浦 Sonicare 声波震动牙刷
充电
1 手柄置于充器上 (图
4)。
2 将充到 5 伏 USB
器。
3 您的牙刷将持续
-刷在充电时电池指示灯绿
色闪
-满电电池指示灯将呈绿
持续 30 后关
注意电池满电需要 10 小时
刷在满电时亦可使
使用您的Philips Sonicare 声波震动
牙刷
果您是使 Sonicare 声
,通幅度比
更强烈用户使用时
。 只需轻轻力即可实
牙效果按照方的明操
得最佳体
刷牙说明
1 浸湿毛并挤
2 刷刷45
齿,轻轻压使刷毛接
线或牙线略
注意:请在刷头齿后再启动
刷。
3 按电源开/关启动Philips
Sonicare 声刷。
注意刷中齿
4 将刷轻轻放置齿
小幅度缓慢移,这可以
毛能够刷到牙缝。在个刷
样移动即可。
注意毛应稍微呈喇叭
度用力。像使用手
刷一样用力刷
5 清洁表面,请
直立状齿 (图 6)
上反复垂动。
注意均匀清洁整
腔,可使四分象限将口
分为 4 个区域“功节)
6 1 个刷区域外侧
刷 30 钟, 2 个
区域内侧继续
3 个刷区域外侧),刷 30
钟, 4 个刷区域
(图 7)内侧
7 在完之后可以多
一些洗牙齿咀嚼以及
垢容现的区域。 可以使
清洁,这可以根据
己的喜好 (图 8)打开或
注意 ,请
源按 3 秒或更
Sonicare 声刷可安全
正确未损的牙齿矫正
齿矫正器上使用时刷头磨损
和修复(补齿冠、烤瓷
。 如问题,请联系牙科
家。
电池状态
满电10 小时,这
Sonicare 声刷可少提供 60
个刷段持续 2 分
当电池电量过电池指示灯
注意 电池电完全耗尽时刷会关
手柄放在充器上进行
注意电池终电
在不使用时 Sonicare 声
于充器上。
注意 电池续产品使用时
的延而缩短
功能
刷牙模式
注意 模式型号而异
您的电刷具以下五不同的模
3200 系列
清洁
有效进行每日清洁2 分钟)
护龈
清洁牙龈(2 分钟)
亮白
齿的污渍2 分钟)
敏感
清洁敏感的牙齿(2 分
钟)
清新
清洁1 分钟)
3900 系列
清洁
有效进行每日清洁2 分钟)
spa按摩
清洁按摩腔,让享受spa
清洁验(2 分钟)
亮白
除齿面色2分钟)
专业亮白
专业美白牙齿,牙渍3
钟)
敏感
清洁敏感的牙齿(2 分
钟)
注意 使用牙,默认模式为“
清洁”。
牙模式
• •一下电源按打开牙刷。 在 3 秒
次电源按即可更改牙模
刷启动五果想更改•
模式需要先关后再将其
打开次电源按在 3 秒内
智能计时器
两分智能器在刷期结束时
动关指示您的定刷
牙科专家天刷每次
于 2 分
清新模式的器为 1 分
时段计时器
时段种每 30 (清新模式
为 15 现短暂暂的时段
均匀彻底地刷净口四个
区域 (图 7)。
清洁
您应当期清洗您的 Sonicare
刷以和其他残留
否则可会导产品不
坏产品。
警告:请勿用洗碗机清洗刷头、刷柄或
充电座。
警告:请勿使用滚烫的热水清洗。
牙刷手柄
1 卸下刷头并用温水 (图
9)。 所有残留牙
:请勿使用尖
的橡胶密封圈否则可成损坏。
2 使用湿布擦拭牙柄的整表面
注意 勿在水槽敲牙以去
多余的水分。
刷头
1 每次 (图 10)后冲洗牙刷头和刷
2 上卸下刷头
用温水次牙刷头处。
根据需要经常刷头保护盖
充电座
1 清洁产品前,请先将充电座电源拔
2 使用湿布擦拭电座的表面
存放
不使产品应拔
清洁产品(请清洁”一将其
干燥处。
更换
刷头
3 个月更换 Sonicare 刷
得最效果仅使
Sonicare 3200 3900
手柄兼容 Sonicare
刷头spa按摩刷头。
故障处理方法
本章归纳了使用本产品时最常
一些问题。 如果您无法根
以下信问题,请访问
www.philips.com/support
见问题表,或联系您所在国家/地区
户服务中
问题 可能的原因 解决方法
我无法完全
刷头。
刷头与手柄
存在
是正常现
此微小
间隙
保刷头可以
以便
清洁牙
齿的振
动。
Sonicare 声
的振强度
不如以前
刷头离手
主体太
手柄上取
下刷头
后将其
安在
并留
微小间隙
(1-2mm)
我已
使用时
很短
手柄未
直放置
器上
手柄
放置在充
并确
已插入充
器。
刷停止工
电池已耗尽 手柄
到充
进行
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 1-8
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 1-8
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 1-8
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 1-8MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 1-8 25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:5225-03-2024 09:52
问题 可能的原因 解决方法
紫外线旅
行收纳盒
无法正常
工作(仅限
HX2471/ 04
确保盖子已
合上,且紫
外线旅行收
纳盒已连接
到电源适配
器。
回收
•此符号表示电器产品和电池不能与一
般的生活垃圾一同弃置 (图 11)。 请遵•
守您所在国家/地区有关分类回收电器
产品和电池的规定。
取出内置充电电池
锂离子充电电池
本产品的内置充电电池不可更换,在废
弃器具前,必须将电池从器具中取出。
在取出电池时,器具必须要断电。电池
应安全地处置。
当您使用工具打开产品时以及在您弃置
充电电池时,请采取必要的安全保护措
施。
处理电池时,请确保您的双手、产品和
电池都是干燥的。
为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿
让电池端子接触金属物体(例如硬币、
发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。
在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住
或将电池放在塑料袋中。
1 从手柄上拆下内部主体。
2 从内部主体上取下充电电池。
保修和支持
如需信息或支持,请访问
www.philips.com/support 或阅读
保修卡。
保修限制
国际保修条款中不包括以下各项:
• •刷头。 因使用未授权的备件而造成
的损坏。 由于误用、滥用、疏忽、改•
装或擅自修理造成的损坏。 正常磨•
损,包括裂口、擦痕、磨损、变色或褪
色等。
Ӂ௖ᇏႵݝ໾ᇉ֥଀ӫ
ݣ
҆ࡱ଀ӫ
Ⴕݝ໾ᇉ
1C
܈
)H
󰪜
$E
ࡎ۰
$S7*
؟ᜃ৳Ц
1##
؟ᜃؽЦ૖
1#%&
׈ϰቆࡱ
׈ჷཌ
ԉ׈ఖ
9 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
Чі
۬၇4+5
֥
ܿ
קщᇅb
0іൕھႵݝ໾ᇉᄝ҆
ھࡱ෮Ⴕᇉҋᇏ֥ݣᄝ(#5
ܿ
֥
קཋေ౰ၛ༯b
9іൕھႵݝ໾ᇉᇀഒᄝ҆
ھ֥
ࡱଖ၂ᇉҋᇏ֥ݣӑԛ(#5
ܿ
֥
קཋေ౰b
ھі
۬ᇏ෮ཁൕ֥oႵݝ໾ᇉpᄝӁ௖ᆞӈ൐Ⴈ౦ঃ༯҂ؓ߶ದദބߌ࣢Ӂള಩ޅഄݝb
ھі
۬ᇏ෮ཁൕ֥oႵݝ໾ᇉp
ఃթᄝ֥҆ࡱཟཨٮᆀ߭
ބ൬ԩ৘Ֆြᆀิ܂ཌྷܱ໾ᇉ֥թᄝྐ༏đ
ႵᇹႿӁ௖٬ൈఙ֥ຈ೿ԩ৘b
•该表格中所显示的“有害物质”在产品
正常使用情况下不会对人身和环境产生
任何伤害。 该表格中所显示的“有害•
物质”及其存在的部件向消费者和回收
处理从业者提供相关物质的存在信息,
有助于产品废弃时的妥善处理。
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9.ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9-ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9$ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
ϔ৮喟下ݖ⊓⩢ߕ➆ݤ
ಸ喟)9
䷊Ⴧ⩢ࢸ喟7
䷊Ⴧ䓀ڒߌ⢴喟8
⩌ϔᬒ᱌喟䄤㻮ϔ৮Ꮒ䘕
᪡ᱧϔౝ喟పᎬ⌞ౠ
᱙ϔ৮࠲В䘕У喟
ݤ๡᪝䛼喟У
᝸ᳱಸ᪝䛼喟)91У
ٲ⩢Ꮤ᪝䛼喟У
㉘ใ㏬ᱭ㣹󰪓㵹⯿喟У
下ݖ⊓喍ప喎ែ䉱ᰶ䭽ڙ
⊤ጯ䲆Ⴖࡧ▢ⴠ䌜"ᎏ
ڕప䶫჏᰺ߎ☚㏬
᱙ϔ৮ᵦᢛపᴴ(#ݣ䕍
࠲⩢⎽䔯䙺கȡҬ⩕㔲ᓲ䶨Ҭ⩕こ
(#ᴴ۳⮱7Ƞō8Ƞ
*19⩢⎽䔯䙺க喑В⶛Ԋ⩢⅁Ⴖڕȡ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğ 
൭ѣ྘ݼඔğ)9ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
ᇿ൤ğop";಩၂ႇ໓ሳଛđ
іൕ҂๝࿾೤൭ѣ
֥
྘ݼ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵ԉ׈ലѯᆑ׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9#ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵ԉ׈ലѯᆑ׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9,ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆ
*19
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9"ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9"ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9#ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
٦০௵čᇏݓĎ๧ሧႵཋ܄ඳ
ഈݚ൧࣡ν౵െݼ"Դ
ಆݓܤڛༀಣཌ
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮࿩඗
྘ݼğ)9
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖
ָ
҆

ᆜࠏӁ
ֹ
ğᇏ
ܼ
ݓתധᎪ
ЧӁ௖Їݣၛ༯҆ࡱğ
඗๨ඔğࡱ
൭ѣ྘ݼඔğ)9$ࡱ
ԉ׈ቖඔğࡱ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ
֥
7a8a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
保留备用
发行日期: 21/03/2024
繁體中文
簡介
購買本產品。來到Philips世充分享受
Philips為您提處,請至下列位址
www.philips.com/welcome
重要安全資訊
使用本產品。 使用本產品、其
與配件前,請先仔閱讀重要資訊,並保以供
日後。 不使受傷。
危險
• •器和/或紫線旅 清潔
器和/或紫線旅已完全乾
座。
警告
•身體或心智退者,或是經驗與使
者,可在從旁監督或當指示如何安全
使用本產以及在危的狀況下使用本產品。
要讓監督的情況下對本產進行清潔和保
小孩把玩本產品。 切勿童接• •
線旅 果紫 LED 在盒打仍亮著,•
使用紫線旅對人眼睛
害。 果產任何件受 (刷握柄或•
器),請使用產品。 不可更換USB。USB•
有損,請器。 以原•
進行更換以免發生 本產品不包含任何用戶•
件。 本產品如有損,請使
絡您所在國家/地區戶服務中。 如果纜線損
改用新的器和/或紫線旅 請讓電•
表面 室外表面附近使•
和/或紫線旅
警告:
• •勿將刷握柄或洗碗機清洗
您曾去 2 個內動或牙術,在使用本產
品前請諮詢您的牙 果您在使用本產後有•
狀況狀況超過 1 星期,請您的牙醫諮
。 使用本產有明或疼痛,請諮詢
浦產置的安全標準•
有心律調其他使用本產品之前
詢醫生或植製造商。 您有療方•
使用本產品之前諮詢您的 本用品只用於•
清潔牙齦與舌頭, 用於其他。 如果發
任何不或疼痛,請用本產品並就 本產•
個人保健不宜在醫診所或療機構供多名
使 勿使 Philips Sonicare 3200 3900•
隨附其他品 毛斷•
彎折,請勿再使。 刷頭請 3 個月更換果有磨
跡象應提更換
•照本使用手所示使用本產勿另作他。 不
使受傷。
• •配飛裝配使
0 °C 到 40 °C 、使並存放本產品。 本產•
品和池應放置遠離火源且不
下。 果產發熱或散發異味、變色•
長,請使用產或為其充電,
Philips 勿將品及其池放微波爐•
或放磁爐上。 、刺穿•
本產溫或放有毒或有
請避讓電池發生短度充反向充
池損或漏液,請避池接•
眼睛。 如慎接或眼睛,請用水沖洗
並就
電磁波 (EMF)
Philips所有的相關適用標準
您的Philips Sonicare聲波震動牙刷
(圖 1)
1 護蓋
2
3 握柄
4 開關與
5 牙模
6 池指示燈
7
8 線旅 (僅 HX2471/04)*
9 USB-C 纜線 (僅 HX2471/04)*
10 *
*注意內容視購買號而定。
注意 號而會略有不同。
:請僅使定值 5Vdc、 2W
IPX4 器。建使器。如
最新資訊,請閱飛浦網站
使用指南
安裝刷頭
1 將刷齊,使刷毛朝向刷柄正
2 將刷下壓到到只剩 1-2 mm
。 (圖 3)
注意握柄微空隙,
(圖 3)。 一來才會動。
為 Philips Sonicare 充電
1 握柄放在充器 (圖 4)上。
2 將充到5VUSB器並
座。
3 您的牙會持續電,電量滿為止
-刷充間,電池指示燈會爍綠燈
-飽電,電池指示燈持續綠燈 30
然後熄滅
注意 刷充滿電需要長達 10 小時的時間,
在充滿之前即可使
使用Philips Sonicare 牙刷
果您是使Philips Sonicare ,通
會感動幅度非電用戶
使用時會用度。只需要輕輕力即可實
牙效果按照方的明操作以獲得最
體驗
刷牙方法
1 沾濕上少
2 刷刷毛略呈傾 (45 度) 放置於牙齒表面,
下壓使刷毛接線或牙線稍
注意
3 開關鈕,開啟Philips Sonicare 刷。
注意 刷中央持接
4 輕輕讓毛置於牙齒表面以小幅動作
齒表面來回刷動,讓齒間
。刷期當,請程持續此動作。
注意毛應稍微力。們不
的方力刷
5 清潔門齒內側表面,請直握使其呈半
(圖 6)上反動。
注意 為確清潔整個口腔,請
四分象限計器 QuadPacer 功劃分
4 個區域 (「功章節)。
6 從第 1 區 (上外側) 始刷刷 30
2 區 (上內側)。 繼續 3 區 (
外側) 刷並刷 30 4 區
(下內側) (圖 7)。
7 期後可多洗牙咬合
垢堆。 也可個人喜好 (圖 8)
啟動關閉之下刷舌頭
注意 若要關閉電,請源按
3 以上。
您的口中有牙矯正器 (如有矯正刷刷
快磨損) 或牙齒補綴物 (填套、面鑲嵌)
要這置牢附著鬆脫,就可以安全地使
Philips Sonicare 刷刷發生題,請與
醫聯
電池狀態
Sonicare 刷完全充滿可供少 60
牙時段的段持續 2 分力不
,電池指示燈會
注意 力完全盡時關閉電
握柄放在充器上充
注意 若要讓電完全充狀態可在不
的時您的 Sonicare 置於器上。
注意 使用時隨著品壽命漸縮短
功能
刷牙模式
注意 視購買號而定。
您的備五不同
3200
清潔
異的每日清潔效果 (2 分)
牙齦照護
清潔牙 (2 分)
亮白
除齒垢 (2 分)
敏感
敏感性牙齦與的溫清潔 (2 分)
清新
清潔 (1 分)
3900
清潔
異的每日清潔效果 (2 分)
Spa按摩
清潔按摩帶來如同 SPA 清潔體驗
(2 分)
亮白
除齒垢 (2 分)
專業亮白
業牙白方除表面牙漬 (3 分)
敏感
敏感性牙齦與的溫清潔 (2 分)
注意 使,預設清潔
若要牙模
• •一下源按鈕,開 按第3 秒內
即可牙模式。 若要5秒後•
更模需要關閉源後新打開電然後
在 3 秒內源按
Smartimer
Smartimer 智慧在刷期結束時關閉
,表示您的
牙科專家建議,每日應每次 2 分以上。
注意 清新(Refresh) 1 分
時段計時器 (QuadPacer)
時段器 (Quadpacer) 間計 30
會很快暫停一 (清新 (Refresh) 式下 15 )
平均且充分 (圖 7)地刷洗您 4 個區域。
清潔
Philips Sonicare 期清潔和其他
殘留物善加清潔Philips Sonicare
品不生或損壞。
勿將刷握柄或洗碗機
清洗
用煮沸熱水清洗
牙刷握柄
1 取下刷頭,用溫水 (圖 9)沖洗軸部分。
殘留的牙
注意事項: 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,
這可能會造成牙刷毀壞。
2 用濕擦拭整個刷柄的表面
注意 勿在水槽以去分。
刷頭
1 每次使 (圖 10)完畢後,請沖洗及刷
2 週至少一將刷上取下用溫水沖洗
頭連位。 視需要沖洗護蓋
充電器
1 進行清潔,請下充
2 用濕擦拭整個充表面
收納
果您不使用本產,請進行
(清潔」單元)然後
更換
刷頭
3 個月更換 Philips Sonicare 刷頭,
獲得最的清潔效果使 Philips Sonicare
3200 3900握柄相 Philips Sonicare
白或 Spa 按摩
疑難排解
本章概了使用本產。 如
果無法以下資訊解題,請造訪
www.philips.com/support
絡您所在國家/地區 Philips 客戶服務中
問題 可能原因 解決方法
無法完全上刷
。 刷頭與握柄
有空
是正
需要點距
離,讓有清
潔牙
Philips
Sonicare
動力
前低
靠近握柄
從握柄上取下刷
頭,然後將刷
新插
間隙 (1 2
)
經為牙刷充
電,刷只
作一小段時
握柄未
在充器上
無法
握柄直放
在充器底座
保充
器已
刷停電量完全
握柄插
器上充
線旅
無法作 (僅
HX2471/04)。
並將
器。
回收
•此符號表品及棄物
一併丟 (圖 11)。 按照您所在國家/地區•
類與與電
取出內建充電式電池
鋰離子充
本產內建充不可更換,電使壽命結束
格的人員取出內建充。 在
取出,請已將
力已完全
使工具開裝置或棄置池時,請取任
安全預防措施
池時,請本產品和都處
燥狀態
在取出後意發生短路,請讓電池端
(例如幣、夾、戒指)。
箔紙裹電。 丟之前,請
池端池放膠袋
1 取出握柄的
2 中取出充
保固與支援
需資訊或支援,請造
訪: 保固www.philips.com/support
明書
保固限制
下列不在全保固圍內
• • 使用未經授權更換成的損害。
•因不使濫用疏忽或未經授權的維
害。 磨損破損、刮•
變色褪色
㽚׆⽞喟丈ݖ⊓64#♎㌇ٲ䰨க喑ಸ㮌喍ಸᐼ喎喟
&RVJQNFOUOBNF
5ZQFEFTJHOBUJPO5ZQF
ٰ6OJU
䭽⩕➖䈗
ڣࡃႥこ㮌
3FTUSJDUFETVCTUBODFTBOEJUTDIFNJDBMTZNCPMT
-FBE
1C
.FSDVSZ
)H
$BENJVN
$E
ښئ䞨
)FYBWBMFOU
$S


็⏡㖜㠜
1PMZCSPNJOBUFE
CJQIFOZMT
1##
็⏡ι㠜䛇
1PMZCSPNJOBUFE
EJQIFOZMFUIFST
1#%&
䰨䌜Წ
1$#ăT
ൾ㛍䘕У
1MBTUJDTQBSUT
64#䰨㌇
64#$BCMF6OJU
0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
0 0 0 0
0 0
䛾ᆙ䘕У
*OUFSOBM.FUBMQBSUT
0 0 0 0
0 0
׆㔰Ą䊲ܧXUą
Ą䊲ܧXUąӯᠴ䭽⩕➖䈗͸⮫
ܳ
℁䛼䊲ܧܳ
⮫℁䛼ധ⏃թȡ
/PUF喟Ą&YDFFEJOHXUąBOEĄFYDFFEJOHXUąJOEJDBUFUIBUUIFQFSDFOUBHF
DPOUFOUPGUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFFYDFFETUIFSFGFSFODFQFSDFOUBHFWBMVFPGQSFTFODF
DPOEJUJPO
׆㔰Ą0ąӯᠴ㾟䴲䭽⩕➖䈗͸⮫
ܳ
℁䛼᱗䊲ܧܳ
⮫℁䛼ധ⏃թȡ
/PUF喟Ą0ąJOEJDBUFTUIBUUIFQFSDFOUBHFDPOUFOUPGUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFEPFTOPU
FYDFFEUIFQFSDFOUBHFPGSFGFSFODFWBMVFPGQSFTFODF
׆㔰Ą喒ąӯᠴ㾟䴲䭽⩕➖䈗◧ᢿ䮑䴲Ⱋȡ
/PUF喟5IFĄ喒ąJOEJDBUFTUIBUUIFSFTUSJDUFETVCTUBODFDPSSFTQPOETUPUIFFYFNQUJPO
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 9-16
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 9-16
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 9-16
MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 9-16MONTANA Gold Mid_300007376857_DFU-ROW-CHINA_LEALFET_foldedA7_BW.indd 9-16 25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:52
25-03-2024 09:5225-03-2024 09:52


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Tandbørste
Model: Sonicare HX2571

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips Sonicare HX2571 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig