Philips XU525 Manual


Læs gratis den danske manual til Philips XU525 (2 sider) i kategorien Barberkniv. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Philips XU525, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
X5000 Series
© 2025 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
保留所有权利
3000.146.5649.2 (15/07/2025)
English
Important safety information
Only use the product for its intended household
purpose. Read this important information carefully
(Fig. 1) before you use the product and its batteries
and accessories, and save it for future reference.
Misuse can lead to hazards or serious injuries. The
accessories supplied may vary for dierent products.
Warning
•To charge the product, only use a certied safety
extra low voltage (SELV) supply unit that complies
with China GB standard GB4706.1-2005, 5V , ≥ 1A,
IPX4, in order to guarantee electrical safety. We advise
using Philips HQ87, or an equivalent certied supply
unit. If you still need help, please contact the Philips
Consumer Care Center. Using a non-certied supply
unit may cause hazards or serious injuries. •Keep the
USB cable and the USB supply unit dry (Fig. 2). •This
shaver is waterproof (Fig. 3). It is suitable for use in the
bath or shower and for cleaning under the tap. For
safety reasons, the shaver can therefore only be used
without cord. •This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision. •Do not modify the
supply unit. •Do not use the supply unit in or near
wall sockets that contain an electric air freshener to
prevent irreparable damage to the supply unit. •Do
not use a damaged appliance. Replace damaged
parts with new Philips parts. •Because of hygiene,
only one person should use the appliance. •Unplug
the appliance before cleaning it with water. •Only
use cold or lukewarm water to clean the appliance.
•Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids to clean the
appliance. •Water may drip from the area around
the light ring when you rinse it •Only use original
Philips accessories or consumables. •Charge, use
and store the product at a temperature between
10°C and 35°C. •Keep product and batteries away
from re and do not expose them to direct sunlight
or high temperatures. •If the product becomes
abnormally hot or smelly, changes color or if charging
takes longer than usual, stop using and charging
the product and contact Philips. •Do not place
products and their batteries in microwave ovens
or on induction cookers. •Do not open, modify,
pierce, damage or dismantle the product or battery
to prevent batteries from heating up or releasing
toxic or hazardous substances. Do not short-circuit,
overcharge or reverse charge batteries. •If batteries
are damaged or leaking, avoid contact with the skin
or eyes. If this occurs, immediately rinse well with
water and seek medical care.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Support
For all product support, please visit
www.philips.com/support.
Recycling
•This symbol means that electrical products and
batteries shall not be disposed of with normal
household waste (Fig. 4). •Follow your country’s rules
for the separate collection of electrical products and
batteries.
Troubleshooting
Problem Possible
Cause
Solution
The
appliance
does not
work when
I press the
on/o
button.
The appliance
is still
connected
to a power
source.
For safety
reasons, the
appliance can
only be used
without cord.
Unplug the appliance
and press the on/o
button to switch on
the appliance.
The
rechargeable
battery is
empty.
Recharge the battery.
The travel lock
is activated.
Press the on/o
button for 3 seconds
to deactivate the travel
lock.
The shaving
unit is soiled
or damaged
to such an
extent that
the motor
cannot run.
Clean the shaving
heads thoroughly or
replace them.
1
4
2 3
Problem Possible
Cause
Solution
Theappli-
ance
doesnot
shave as
well as it
used to.
Hairs or dirt
obstruct
the shaving
heads.
Clean the shaving
heads thoroughly.
The shaving
heads are
damaged or
worn.
Replace the shaving
heads.
Water is
leaking
from
the area
around
the light
ring of the
appliance.
During
cleaning,
water may
collect
between the
inner body
and the outer
shell of the
appliance.
This is normal and not
dangerous because
all electronics are
enclosed in a sealed
power unit inside the
appliance.
Removal of built-in rechargeable battery
The built-in rechargeable battery must only be
removed by a qualied professional when the
appliance is discarded. Before removing the battery,
make sure that the appliance is disconnected from the
wall socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when
you handle tools to open the appliance and
when you dispose of the rechargeable battery.
When you handle batteries, make sure that
your hands, the product and the batteries are
dry.
To avoid accidental short-circuiting of batteries
after removal, do not let battery terminals
come into contact with metal objects (e.g.
coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in
aluminum foil. Tape battery terminals or put
batteries in a plastic bag before you discard
them.
1 Pull the shaving unit o the shaver.
2 Use a athead screwdriver to remove the top cap
of the housing.
3 Remove the screws.
4 Pull the inner parts out of the housing. Ifnecessary,
use a pair of pliers.
5 Remove the rechargeable battery.
简体中文
重要安全信息
仅可将本产品用于预期家用用途。使用
本产品及其电池和附件之前,请仔细阅
读本重要信息 (图 1),并妥善保管以供
日后参考。 使用不当可能会导致危害
或严重伤害。 随附的附件可能因产品
而异。
警告
• 为产品充电时,请必须使用符
合GB4706.1-2005标准的5V
、≥1A、IPX4安全超低电压(SELV)电
源适配器,以确保电气安全。 我们建
议使用飞利浦电源适配器HQ87或同等
且经认证的电源适配器。 若您需要帮
助, 可联系 飞利浦客户服务中心。 使用
未经认证的电源适配器可能会导致危
害或严重伤害。 • 警告符号注释 (图 2)
:禁止在打开的水龙头下清洗USB线
缆和电源部件(需单独购买),请保
持相关部件干燥。• 请保持 USB 线缆
和 USB 电源部件干燥 (图 2)。 • 警告符
号注释:禁止用在打开的水龙头下进
行清洗 (图 2)。 • 该剃须刀具有防水性
能 (图 3)。 适合在沐浴或淋浴时使用,
也可以放在水龙头下清洗。 出于安全
原因,该剃须刀在使用时不能连接电
线。 • 符号注释:适合在洗澡或淋浴中
使用。允许在盛水的浴缸、淋浴、洗脸
盆或其他器皿附近使用本器具 (图 3)。
• 本产品也可以由 8 岁或以上年龄的儿
童以及肢体不健全、感觉或精神上有障
碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,
但前提是有人对他们使用本产品进行监
督或指导,以确保他们安全使用,并且
让他们明白相关的危害。 切勿让儿童
玩弄本产品。 不要让儿童在无人监督的
情况下对本产品进行清洁和保养。 • 请
勿改装电源部件。 • 请勿在包含电动空
气清新器的墙壁插座上或其周围使用电
源部件,以免电源部件受到不可修复的
损坏。 • 请勿使用已经损坏的产品。 请
用新的飞利浦部件更换损坏的部件。
• 出于卫生考虑,仅能由一个人使用本
产品。 • 用水清洁产品前,请先将电源
插头拔掉。 • 请仅使用冷水或温水清洁
产品。 • 切勿使用压缩气体、钢丝绒、
研磨性清洁剂或腐蚀性液体清洁设备。
• 冲洗剃须刀时,水可能从光环附近区
域漏出 • 请仅使用飞利浦原装附件或消
耗品。 • 充电、使用和存放本产品的温
度应介于 10 °C 至 35 °C 之间。 • 请
将产品和电池远离火源,切勿将其暴露
于阳光直射处或高温下。 • 如果产品异
常发热或发出异味、变色或充电时间比
平时长,请停止使用并停止为其充电,
并联系 Philips。 • 切勿将产品及其电
池放置在微波炉中或电磁炉上。 • 为防
止电池发热或释放有毒有害物质,切勿
打开、改装、刺穿、损坏或拆卸产品或
电池。切勿使电池短路、过度充电或反
向充电。 • 如果电池损坏或出现泄漏,
请避免与皮肤或眼睛接触。如果不慎接
触,请立即用清水冲洗并就医。
电磁场 (EMF)
本Philips产品符合所有有关暴露于电磁
场的适用标准和法规。
支持
有关所有产品支持,请访问
www.philips.com/support
回收
• 此符号表示电器产品和电池不能与一
般的生活垃圾一同弃置 (图 4)。 • 请遵
守您所在国家/地区有关分类回收电器
产品和电池的规定。
故障处理方法
问题 可能的原
解决方法
按下开/
关按钮
时,产
品不工
作。
产品仍连
接电源。
出于安全
原因,本
产品在使
用时不能
连接电
线。
拔掉产品插头并
按开/关按钮打
开产品。
充电电池
的电量已
耗尽。
给电池充电。
旅行锁功
能处于激
活状态。
长按开/关按钮3
秒解除旅行锁功
能。
剃须刀头
部件被
污染或损
坏,导致
马达无法
运行。
彻底清洁剃须刀
头或将其更换。
产品的
剃须效
果不如
以前
好。
毛发或污
垢堵塞
了剃须刀
头。
彻底清洁剃须刀
头。
剃须刀头
已损坏或
磨损。
更换剃须刀头。
水从本
产品光
环附近
区域漏
出。
在清洁过
程中,水
可能聚集
在产品的
机身内部
与外壳之
间。
这是正常现象,
而且没有危险,
因为所有电子元
件都封闭在产品
内部的密封电源
部件中。
取出内置充电电池
在废弃器具前,必须将电池从器具中取
出。在取出电池时,器具必须要断电。
电池应安全地处置。
当您使用工具打开产品时以及在您弃置
充电电池时,请采取必要的安全保护措
施。
处理电池时,请确保您的双手、产品和
电池都是干燥的。
为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿
让电池端子接触金属物体(例如硬币、
发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。
在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住
或将电池放在塑料袋中。
1 将剃须刀头部件拉出剃须刀。
2 用平头螺丝刀卸下外壳的顶盖。
3 卸下螺丝。
4 从外壳中抽出内部部件。 如有必
要,可使用钳子。
5 取出充电电池。
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮฽ྶ֗
྘ݼğ91
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ԉ׈׈࿢׈ğ7"
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖Чุ
Ӂֹğᇏݓܼתᇨݚ
ᇨݚࣜ࠶ห౵٦০௵ࡅ๖׈ఖႵཋ܄ඳ
ᇨݚ൧ࣁຖ౵೘ᄱᆓקຖؽݼ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#
(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ֥7a"a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮฽ྶ֗
྘ݼğ92
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ԉ׈׈࿢׈ğ7"
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖Чุ
Ӂֹğᇏݓܼתᇨݚ
ᇨݚࣜ࠶ห౵٦০௵ࡅ๖׈ఖႵཋ܄ඳ
ᇨݚ൧ࣁຖ౵೘ᄱᆓקຖؽݼ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#
(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ֥7a"a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19
Ӂ௖ğ٦০௵׈׮฽ྶ֗
྘ݼğ92
حק׈࿢ğ7
حקൻೆۿğ8
ԉ׈׈࿢׈ğ7"
ളӁರ௹ğ౨࡮Ӂ௖Чุ
Ӂֹğᇏݓܼתᇨݚ
ᇨݚࣜ࠶ห౵٦০௵ࡅ๖׈ఖႵཋ܄ඳ
ᇨݚ൧ࣁຖ౵೘ᄱᆓקຖؽݼ
ಆݓܤڛༀಣཌ
ЧӁ௖۴ݓѓ(#
(#ᇅᄯ
҂Їݣ׈ჷൡ஥ఖb൐Ⴈᆀсྶ൐Ⴈژކ
(#ѓሙ֥7a"a
*19׈ჷൡ஥ఖđၛಒЌ׈గνಆb
*19


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Barberkniv
Model: XU525

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips XU525 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Barberkniv Philips Manualer

Barberkniv Manualer

Nyeste Barberkniv Manualer