Pioneer PDK-TS18 Manual

Pioneer TV stativ PDK-TS18

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Pioneer PDK-TS18 (26 sider) i kategorien TV stativ. Denne guide var nyttig for 23 personer og blev bedømt med 4.9 stjerner i gennemsnit af 12 brugere

Side 1/26
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Table top stand
Support de couverture de table
Soporte de mesa
PDK-TS18
E-1
We greatly appreciate your purchase of this Pioneer Table Top Stand (PDK-TS18).
Read these instructions carefully to ensure proper usage.
* This table top stand is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PDP-6100HD)
plasma displays.
Attention: Sales Agents and Technicians
To ensure the user’s safety, be sure to select a place sufficiently strong to bear the weight of the
Plasma Display and the different units.
Installation should be performed by a minimum of three persons.
Be careful not to lose removed screws, etc.
Parts Included
Stand (1) Decorative screws
for display mounting
M6 x 60 (4) Operating Instructions
PDK-TS18
T ABLE TO P STAND
Operating instruction s
Operating Instructions
Notes on Installation Work:
This product is marketed assuming that it is installed by qualified personnel with enough skill
and competence.
Always have an installation specialist or your dealer install and set up the product.
PIONEER cannot assume liabilities for damage caused by mistake in installation or mount-
ing, misuse, modification or a natural disaster.
E-2
Always Heed the Following
Examples of Symbols
Ignoring this indication and improper handling could be the cause of per-
sonal injury such as a serious injury or death.
WARNING
CAUTION Ignoring this indication and improper handling could cause injury to a per-
son or damage to the surrounding household belongings.
Before Use...
Symbols
Various symbols are used in this Installation Manual for the safe and proper use of the product as well as
preventing any injury or damage to persons or property. These symbols and their meanings are described
below. Please have a good understanding of these matters before reading the main text of the manual.
This symbol informs that there are contents that .demand caution (including warnings)
Concrete details of the caution are written within the diagram.
This symbol indicates a matter.prohibited
Concrete details of the prohibition are written within the diagram.
This symbol indicates something that must be done.
Concrete details of the prohibition are written within the diagram.
- To ensure safety, tighten bolts and screws securely.
Failure to do so could cause the Plasma Display to tip over, resulting in injury.
- Do not modify parts.
Doing so could cause the Plasma Display to tip over, resulting in injury.
- Do not use damaged parts. Doing so could cause the Plasma Display to tip over, resulting in injury.
If a part should be damaged, contact the store of purchase.
- Each unit is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PDP-6100HD) plasma displays. Please do not mount
any other equipment with these items. Doing so may cause the item to fall over and result in injury.
- Do not set on shaky stands, tilted surfaces or other unstable places. Doing so could cause the Plasma Display to tip
over or fall, resulting in injury.
- Be sure to have the Plasma Display installed by your store of purchase following the instructions in this manual.
If installed incorrectly, the Plasma Display could tip over, resulting in injury.
WARNING
E-3
50mm
50mm
50mm 50mm 50mm
Always Heed the Following
CAUTIONS
- Do not obstruct the Plasma Display’s ventilation holes.
If the ventilation holes are covered, the heat will build up inside, and this could lead to fire.
For example, do not install the Plasma Display in narrow spaces where ventilation is poor, do not place covers over it, etc.
- Do not install the Plasma Display near air conditioner air outlets or in places where vibrations are strong.
Doing so could lead to fire or electric shock.
- Do not install the Plasma Display in humid or dusty places or places exposed to soot or vapor (such as in kitchens,
near humidifiers, etc.). Doing so could lead to fire.
Do not install the Plasma Display outdoors. Doing so could lead to fire or electric shock.
- Hold the Plasma Display securely when mounting the units on it. Failure to do so could cause the Plasma Display to
fall, resulting in injury.
- When installing the Plasma Display on a stand with casters, be sure to block the casters. If the stand should move,
the Plasma Display could fall, resulting in injury.
- The Plasma Display is heavy, so be sure to install in a stable place and take measures to prevent it from tipping over
and causing injury.
The Plasma Display has a high center of gravity. It should be unpacked and moved by a minimum of three people,
holding it at the top and bottom. Failure to do so could cause the Plasma Display to fall, resulting in injury.
Wall
- When installing the Plasma Display, leave sufficient space around it, as shown
in the diagram.
Failure to do so could cause heat to build up inside, leading to fire.
NOTES
Avoid dusty or humid rooms and rooms filled with soot or cigarette smoke.
The Plasma Display’s screen could get dirty, resulting in poor picture quality.
Avoid places where the screen is exposed to direct sunlight or strong artificial light.
If surrounding light should shine on the screen, the screen will appear white and be hard to see.
Do not install in places where the temperature is high or low.
Doing so could result in damage.
E-4
Installing the Plasma Display on the Stand
1. Unfasten the wrapping of the plasma display
1. Open the top of the cardboard in which the plasma display is packed and remove the three pieces of styrofoam.
Styrofoam
Protective sheet
2. Remove the cardboard from the top and open the protective sheet.
Set up the Plasma Display promptly after unpacking. Leaving it could
result in the display falling over and breaking.
E-6
3. Fasten the Stand and the Plasma Display
Pull the top of the plasma display forward and while doing so, insert the four supplied display mounting screws
into the holes in the stand and tighten them.
M6 x 60
Decorative screws for
display mounting
Installing the Plasma Display on the Stand
E-7
Specifications
Model: PDK-TS18
External dimensions: (W) 1000 x (H) 221.6 x (D) 470 mm
(W) 39.4 x (H) 8.72 x (D) 18.5 inchs
Weight: 12.3 kg
27.1 lbs
Additional fall prevention measures
- As a fall prevention measure against earthquakes and shocks, fasten the two safety fittings into the screw holes used for anchoring
at the rear cover of the plasma display. Pass a rope or chain (available on the market) through the fittings and securely attach the
plasma display to a wall or post.
(Do not do this when using the separately sold wall mount unit.)
- Pay attention to the rope when moving the Plasma Display.
Installing the Plasma Display on the Stand
Unit : mm
( ) : inchs
706 (27.8)
206 (8.1)
326 (12.8)
850 (33.5)
326 (12.8)
Safety fitting
E-8
F-1
Nous vous remercions grandement d'avoir ache ce support pour table Pioneer (PDK-TS18).
Veuillez lire ces instructions attentivement afin d'assurer une utilisation correcte.
* Ce support pour table est conçu spécialement pour être utiliavec les écrans à plasma
Pioneer de 61 pouces ( ).PDP-6100HD
Attention : Agents de vente et techniciens
Pour assurer la sécurité de l'utilisateur, assurez-vous de choisir un endroit suffisamment solide
pour supporter le poids de l'écran à plasma et les différentes unités.
L'installation doit être effectuée par au moins trois personnes.
Assurez-vous de ne pas perdre les vis retirées, etc.
Pièces incluses
Vis décoratives
pour le montage de l'écran
M6 x 60 (4)
Support (1)
Mode d'emploi
PDK-TS18
Mode d’emploi
Remarques sur I'installation:
Ce produit est vendu en assumant qu´il sera installé par un personnel suffisamment
expérimenté et qualifié. Faites toujours réaliser le montage et I´installation par un spécialiste
ou par votre revendeur.
PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout dommage cau par une erreur installation
ou de montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
F-2
Faites toujours attention à ce qui suit
Exemples de Symboles
Le fait d'ignorer cette indication et une mauvaise manipulation peuvent être la
cause de blessures personnelles telles que des blessures rieuses ou la mort.
ATTENTION
PRECAUTIONS
A PRENDRE
Le fait d'ignorer cette indication et une mauvaise manipulation peuvent être la
cause de blessures à des individus ou de dégâts sur les objets situés aux
alentours.
Avant l'utilisation...
Symboles
Différents symboles sont utilisés dans ce manuel d'installation pour permettre une utilisation sûre et correcte du
produit ainsi que pour éviter toute blessure ou dégât sur les personnes ou les objets. Ces symboles et leur
signification sont décrits ci-dessous. Prière de s'assurer de bien comprendre ces éléments avant de lire le reste
du manuel.
Ce symbole informe qu'il y a des éléments qui demandent de faire attention (y compris des
avertissements).
Les détails concret de l'attention sont écrits dans le schéma.
Ce symbole indique un élément interdit.
Les détails concret de l'interdiction sont écrits dans le schéma.
Ce symbole indique qu'il faut faire quelque chose.
Les détails concret de l'interdiction sont écrits dans le schéma.
- Pour assurer la sécurité, serrer les boulons et les vis fermement.
Sinon, l'écran à plasma pourrait se renverser et causer des blessures.
- Ne pas modifier les pièces.
Sinon, l'écran à plasma pourrait se renverser et causer des blessures.
- Ne pas utiliser de pièces endommagées. Sinon, l'écran à plasma pourrait se renverser et causer des blessures.
Si une pièce est endommager, contacter le magasin où elle a été achetée.
- Chaque unité est conçue scialement pour être utilisée avec les écrans à plasma Pioneer de 61 pouces (PDP-
6100HD). Ne pas monter d'autre équipement avec ces articles. Cela pourrait provoquer la chute de l'article et
entraîner des blessures.
- Ne pas installer sur des supports tremblants, des surfaces inclinées ou d'autres endroits instables. Sinon, l'écran à
plasma pourrait se renverser ou tomber et causer des blessures.
- S'assurer de faire installer l'écran à plasma par le magasin où il a été acheté dans le respect des instructions de ce
manuel.
En cas de mauvaise installation, l'écran à plasma pourrait se renverser et causer des blessures.
ATTENTION
F-3
50mm
50mm
50mm 50mm 50mm
Faites toujours attention à ce qui suit
PRECAUTIONS
- N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'écran à plasma.
Si les orifices de ventilation sont couverts, la chaleur s'accumulera à l'inrieur, et l'appareil pourrait prendre feu.
Par exemple, n'installez pas l'écran à plasma dans des endroits étroits où la ventilation est faible, ne placez pas de couvertures
dessus, etc.
- N'installez pas l'écran à plasma près des sorties d'air d'un climatiseur ou à des endroits où il y a de fortes vibrations.
Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
- N'installez pas l'écran à plasma dans des endroits humides ou poussiéreux ou des endroits exposés à la suie ou à
de la vapeur (comme dans les cuisines, près d'humidificateurs, etc.). Cela pourrait causer un incendie.
N'installez pas lcran à plasma dehors. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
- Tenez fermement l'écran à plasma lorsque vous montez les unités dessus. Sinon, l'écran à plasma pourrait tomber
et causer des blessures.
- Lors de l'installation de l'écran à plasma sur un support à roulettes, assurez-vous de bloquer les roulettes. Si le
support bougeait, l'écran à plasma pourrait tomber et causer des blessures.
- L'écran à plasma est lourd. Assurez-vous donc de l'installer à un endroit stable et prenez les mesures cessaires
pour l'empêcher de se renverser et de causer des blessures.
Le centre de gravité de l’écran à plasma est haut. L’écran à plasma doit être déballé et déplacé par au moins trois
personnes, le tenant en haut et en bas. Sinon, l’écran à plasma pourrait tomber et causer des blessures.
Mur
REMARQUES
Evitez les pièces poussiéreuses ou humides et les pièces remplies de suie ou de fumée de cigarette.
L'écran à plasma pourrait se salir ce qui entraînerait une mauvaise qualité d'image.
Evitez les endroits où l'écran est exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière artificielle.
Si la lumière alentour se refte sur lcran, l'écran apparaîtra blanc et sera difficile à voir.
N'installez pas l'écran dans des endroits où la température est élevée ou faible.
Cela pourrait l'endommager.
- Lors de l'installation de l'écran à plasma, laissez suffisamment d'espace tout
autour, comme cela est indiqué sur le schéma.
Sinon, de la chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur et l'appareil pourrait
prendre feu.
F-4
Installer l'écran à plasma sur le support
Mousse de polystyrène
2. Retirer le carton par le haut et ouvrir la feuille de protection.
Feuille de protection
1. Défaire l'emballage de l'écran à plasma
1. Ouvrir le haut du carton dans lequel l'écran à plasma est emballé et retirer les trois pièces de polystyrène.
Installer l’écran plasma rapidement après l’avoir déballé.
S’il est abandonné sans être installé, il pourrait tomber et se casser.
F-5
2. Insérez le support dans l'écran à plasma
Vérifiez l'orientation du support et de l'écran à plasma puis insérez l'écran à plasma dans le support.
Cette procédure doit absolument être effectuée par deux personnes ou plus car l'écran à plasma est lourd et son centre de gravité est
haut.
Cette procédure doit être effectuée par au moins trois personnes car l'écran à plasma est lourd et son centre de
gravité est haut. Soulevez l’écran à plasma par la base et les poignées se trouvant à l’arrière et maintenez le
haut lorsque vous insérez l’écran à plasma dans le support.
Ecran à plasma
Tenez les deux côtés de l'écran
à plasma et soulevez-le puis
placez l'écran à plasma sur le
support de sorte que les orifices
situés en bas de l'écran
s'engagent dans le support.
Installer l'écran à plasma sur le support
F-6
3. Accrocher le support et l'écran à plasma
M6 x 60
Vis décoratives pour le
montage de l'écran
Installer l'écran à plasma sur le support
Tirer la partie supérieure de l’écran à plasma vers soi, insérer en même temps les quatre vis
fournies pour le montage de l’écran dans les trous situés dans le support puis les serrer.
F-7
Caractéristiques
Modèle : PDK-TS18
Dimensions externes : (L) 1000 x (H) 221.6 x (P) 470 mm
(L) 39,4 x (H) 8,72 x (P) 18,5 pouces
Poids : 12,3 kg
27,1 lbs
Mesures supplémentaires pour éviter la chute
- En guise de mesure de prévention contre les tremblements de terre et les chocs, serrez les fixations de sécurité dans les trous de vis
utilisés pour l'ancrage sur le couvercle arrière de l'écran à plasma. Passez une corde ou une chaîne (disponible dans le commerce)
à travers les fixations et attachez bien l'écran à plasma à un mur ou un pilier.
(Ne faites pas cela lorsque vous utilisez l'unité de montage au mur vendue séparément.)
- Faites attention à la corde lorsque vous déplacez l'écran à plasma.
Installer l'écran à plasma sur le support
Unité : mm
( ) : pouces
Fixation de sécurité
706 (27.8)
206 (8.1)
326 (12.8)
850 (33.5)
326 (12.8)
F-8
S-1
Gracias por haber adquirido este soporte de mesa Pioneer (PDK-TS18).
Lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse con el uso correcto del producto.
* Este soporte de mesa ha sido diseñado específicamente para monitores de plasma Pioneer
de 61 pulgadas (PDP-6100HD).
Atención: Agentes de ventas y técnicos
Para garantizar la seguridad del usuario, asegúrese de elegir un lugar que sea lo suficientemente
firme como para soportar el peso del monitor de plasma y de los demás accesorios.
La instalación deberán efectuarla al menos tres personas.
Asegúrese de conservar los tornillos, etc., que retire.
Piezas incluidas
Tornillos decorativos
para el montaje del monitor
M6 x 60 (4)
Soporte (1)
Manual de instrucciones
PDK-TS18
Manual de instrucciones
Notas sobre el trabajo de instalación:
Eate producto se comercializa para que su instalacn la realice personal cualificado
competente y con suficientes conocimientos técnicos. Solicite siempre a un especialista en
instalaciones o a su distribuidor que realice la instalación y configuración del producto.
PIONEER no se hace responsable de los daños causados por una instalación o montaje
incorrectos, por la manipulación indebida, modificaciones ni desastres naturales.
S-2
Observe siempre las siguientes recomendaciones
Ejemplos de símbolos
Ignorar esta indicación, así como la manipulacn incorrecta del producto,
puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Ignorar esta precaución, así como la manipulación incorrecta del
producto, puede ocasionar lesiones a una persona o daños a los objetos
domésticos circundantes.
Antes de usar el producto...
Símbolos
En este manual de instalación se utilizan diversos símbolos que guían al usuario en el uso seguro y correcto del
producto y que además tienen por finalidad prevenir accidentes o daños a la propiedad. Estos mbolos y su
significado se describen a continuación. Asegúrese de comprender bien estas materias antes de leer el texto
principal del manual.
Este símbolo indica que hay ciertas operaciones que requieren precaución (incluyendo
advertencias).
Los detalles concretos de la precaución aparecen en el diagrama correspondiente.
Este símbolo indica una acción prohibida .
Los detalles concretos de la prohibición aparecen en el diagrama correspondiente.
Este símbolo indica una acción que debe realizarse.
Los detalles concretos de la prohibición aparecen en el diagrama correspondiente.
- Para garantizar la seguridad, apriete firmemente los pernos y tornillos.
De lo contrario, el monitor de plasma podría volcarse y causar accidentes.
- No modifique las piezas.
De lo contrario, el monitor de plasma podría volcarse y causar accidentes.
- No use piezas dañadas. De lo contrario, el monitor de plasma podría volcarse y causar accidentes.
Si una pieza se daña, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto.
- Cada unidad ha sido diseñada específicamente para monitores de plasma Pioneer de 61 pulgadas (PDP-6100HD).
No use estos accesorios para montar ningún otro equipo. De lo contrario, el equipo podría caerse y causar un
accidente.
- No instale el monitor en soportes poco estables, superficies inclinadas u otros lugares inestables. De lo contrario, el
monitor de plasma podría volcarse o caer y causar accidentes.
- Asegúrese de que el monitor de plasma sea instalado por personal de la tienda donde lo adquirió, de acuerdo con
las instrucciones contenidas en este manual.
Si es instalado incorrectamente, el monitor de plasma podría volcarse o caer y causar accidentes.
ADVERTENCIA
S-3
50mm
50mm
50mm 50mm 50mm
Observe siempre las siguientes recomendaciones
PRECAUCIONES
- Sostenga firmemente el monitor de plasma al instalar los accesorios en éste. De lo contrario, el monitor de plasma
podría caerse y causar accidentes.
- Al instalar el monitor de plasma en un soporte con ruedas, asegúrese de bloquear las ruedas. Si el soporte se
mueve, el monitor de plasma podría caerse y causar accidentes.
- El monitor de plasma es pesado; por lo tanto, asegúrese de instalarlo en un lugar estable y tome las medidas
pertinentes para evitar que se vuelque y cause accidentes.
El monitor de plasma tiene un centro de gravedad alto. Debe ser desembalado y transportado por un mínimo de tres
personas, sosteniéndose por la parte superior e inferior. De lo contrario, podría caerse y causar accidentes.
Pared
- Al instalar el monitor de plasma, aserese de dejar espacio suficiente alrededor
de éste, como se muestra en el diagrama.
De lo contrario, el monitor podrá recalentarse, lo que a su vez puede ocasionar
un incendio.
NOTAS
Evite las habitaciones medas o con polvo y las habitaciones con concentración de holn o humo de
cigarrillo.
La pantalla del monitor de plasma podría ensuciarse, lo que se traducirá en una baja calidad de imagen.
Evite los lugares donde la pantalla quede expuesta a la luz directa del sol o a luz artificial intensa.
Si la luz del entorno incide sobre la pantalla, ésta aparecerá "blanca", lo que dificultará su visualización.
No instale el monitor en lugares donde las temperaturas sean demasiado altas o bajas.
Esto podría ocasionar daños.
- No obstruya las aberturas de ventilación del monitor de plasma.
Si se obstruyen las aberturas de ventilación, el monitor se recalentará, lo que puede ocasionar un incendio.
Por ejemplo, no instale el monitor de plasma en espacios estrechos donde no haya buena ventilación, no lo cubra, etc.
- No instale el monitor de plasma cerca de las salidas de aire de un acondicionador de aire o en lugares que sean
objeto de vibraciones fuertes.
Esto podría causar un incendio o descarga eléctrica.
- No instale el monitor de plasma en lugares húmedos o polvorientos ni en lugares donde haya concentracn de
hollín o vapor (tales como cocinas, cerca de humidificadores, etc.). Esto podría causar un incendio.
No instale el monitor de plasma al aire libre. Esto podría causar un incendio o descarga eléctrica.
S-4
Instalación del monitor de plasma en el soporte
1. Quite la envoltura del monitor de plasma.
Pieza de espuma de estireno
Hoja protectora
2. Retire el cartón de la parte superior y abra la hoja protectora.
1. Abra la parte superior del cartón en el que viene empaquetado el monitor de plasma y extraiga las tres piezas de espuma de
poliestireno.
Instale el monitor de plasma enseguida después de desembalarlo.
De lo contrario, podría caerse y romperse.


Produkt Specifikationer

Mærke: Pioneer
Kategori: TV stativ
Model: PDK-TS18

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Pioneer PDK-TS18 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig