
  DE/AT/CH
  Service
   Service  Deutschland
  Tel.:   0800 5435 111 
  E-Mail: owim@lidl.de
   Service  Österreich
  Tel.:   0800  292726
  E-Mail: owim@lidl.at
   Service  Schweiz
  Tel.:   0800562153 
  E-Mail: owim@lidl.ch
DE/AT/CH
   Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen,  
trockenen Tuch.
   Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei  
Zimmertemperatur. 
   Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen  
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen 
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts 
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
 Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft 
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen 
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche 
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere 
im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. 
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese 
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses 
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird 
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie 
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, 
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt 
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, 
die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) 
und daher als Verschleißteile angesehen werden können 
oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. 
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge-
währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und 
die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nach-
weis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, 
einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung 
(unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder 
Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, 
kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte 
Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter 
Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, 
worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, 
für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift 
übersenden.
GB/IE GB/IEGB/IE
  Care and storage
  Do not use harsh or aggressive cleaning agents. 
   Clean the product only with a soft, dry cloth.
   Always store the product clean and dry and at room 
temperature. 
   Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, 
which you may dispose of at local recycling facilities.
 
Contact your local refuse disposal authority for more  
details of how to dispose of your worn-out product.
 Warranty
The product has been manufactured to strict quality gui-
delines and meticulously examined before delivery. In the 
event of product defects you have legal rights against the 
retailer of this product. Your legal rights are not limited in 
any way by our warranty detailed below.
The war
ranty for this product is 3 years from the date of 
purchase. The warranty period begins on the date of pur-
chase. Please keep the original sales receipt in a safe loca-
tion. This document is required as your proof of purchase. 
Should this product show any fault in materials or manu-
facture within 3 years from the date of purchase, we will 
repair or replace it – at our choice – free of charge to 
you. This warranty becomes void if the product has been 
damaged, or used or maintained improperly. 
The warranty applies to defects in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject 
to normal wear, thus possibly considered consumables 
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. swit-
ches, rechargeable batteries or glass parts.
  Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe 
the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. 
IAN 123456_7890) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an  
engraving on the front page of the instructions for use 
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the 
product.
If functional or other defects occur, please contact the 
service department listed either by telephone or by  
e-mail.
You can return a defective product to us free of charge 
to the service address that will be provided to you. En-
sure that you enclose the proof of purchase (till receipt) 
and information about what the defect is and when it 
occurred.
  Service
   Service Great Britain
  Tel.: 08000569216 
  E-Mail: owim@lidl.co.uk
  Service Ireland
  Tel.:   1800  200736
  E-Mail: owim@lidl.ie
List of pictograms used
CE mark indicates conformity with relevant 
EU directives applicable for this product.
Rainbow tile game flower / Rainbow 
tile game circle / Rainbow tile game 
tangram / Rainbow tile game hexagon
 Introduction
We congratulate you on the purchase of your 
new product. You have chosen a high quality 
product. Familiarise yourself with the product 
before using it for the first time. In addition, please care-
fully refer to the operating instructions and the safety ad-
vice below. Only use the product as instructed and only 
for the indicated field of application. Keep these instruc-
tions in a safe place. If you pass the product on to an-
yone else, please ensure that you also pass on all the 
documentation with it.
  Intended use
The product is only intended for use in private households. 
This product is not intended for commercial use.
  Scope of delivery
HG07558 
  1  wooden tray
  18 chips
  9 cards
  1 instructions for use
HG07559
  1 wooden tray
  21 chips
  9 cards
  1 instructions for use
HG07560
  1 wooden tray
  7 blocks
  9 cards
  1 instructions for use
HG07561
  1 wooden tray
  13 blocks
  9 cards
  1 instructions for use
Safety notices
   WARNING.  Not suitable for children under  
36 months. Small parts. Choking hazard.
   WARNING.  To be used under the direct supervision 
of an adult.
   WARNING.  All packaging and fastening materials 
are not part of the toy and should be removed for 
safety reasons before they are given to children to 
play with.
  Retain packaging for future reference.
  The product is suitable for children aged from  
3 years old.
Legende der verwendeten Piktogramme
Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität 
mit den für das Produkt  zutreffenden 
EU-Richtlinien.
Regenbogen Legespiel Blume /  
Regenbogen Legespiel Kreis /  
Regenbogen Legespiel Tangram /  
Regenbogen Legespiel Hexagon
 Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 
neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein 
hochwertiges Produkt entschieden. Machen 
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt 
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende 
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen 
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung 
an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen 
bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
   Bestimmungsgemäße 
Verwendung
Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten 
vorgesehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen 
Einsatz bestimmt.
 Lieferumfang
HG07558 
  1   Holzplatte
  18 Holzklötze
  9 Karten
  1 Gebrauchsanweisung
HG07559
  1 Holzplatte
  21 Holzklötze
  9 Karten
  1 Gebrauchsanweisung
HG07560
  1 Holzplatte
  7 Holzklötze
  9 Karten
  1 Gebrauchsanweisung
HG07561
  1 Holzplatte
  13 Holzklötze
  9 Karten
  1 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
   ACHTUNG. Nicht für Kinder unter 36 Monaten 
geeignet. Kleine Teile. Erstickungsgefahr.
   ACHTUNG. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht 
von Erwachsenen.
   ACHTUNG.  Alle Verpackungs- und Befestigungs- 
materialien sind nicht Teil des Spielzeuges und sollten 
aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor es 
Kindern zum Spielen gegeben wird.
  Verpackung für spätere Rückfragen aufbewahren.
  Das Produkt ist geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
  Pflege und Lagerung
  Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven  
Reinigungsmittel. 
DE/AT/CHV2.0
 REGENBOGEN LEGESPIEL BLUME / REGENBOGEN LEGESPIEL KREIS / 
 REGENBOGEN LEGESPIEL TANGRAM / REGENBOGEN LEGESPIEL HEXAGON /  
 RAINBOW TILE GAME FLOWER / RAINBOW TILE GAME CIRCLE/RAINBOW TILE 
GAME TANGRAM / RAINBOW TILE GAME HEXAGON / JEU D’EMBOÎTEMENT  
ARC-EN-CIEL FLEUR / JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL CERCLE / JEU D’EMBOÎTE-
MENT ARC-EN-CIEL TANGRAM / JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL HEXAGONE
 
 REGNBUE-LEGESPIL  ”BLOMST” / REGNBUE- 
 LEGESPIL  ”KREDS” / REGNBUE-LEGESPIL ”  
TANGRAM” / REGNBUE-LEGESPIL  ”SEKSKANT”
 Brugsvejledning
    
 RAINBOW TILE GAME FLOWER / RAINBOW  
TILE GAME CIRCLE/RAINBOW TILE GAME  
TANGRAM / RAINBOW  TILE  GAME   
 HEXAGON
 Instructions for use
     
 REGENBOGEN LEGESPIEL BLUME /  
 REGENBOGEN LEGESPIEL KREIS /  
 REGENBOGEN LEGESPIEL TANGRAM /  
 REGENBOGEN LEGESPIEL HEXAGON 
 Gebrauchsanw eisung
   
 REGENBOOG  LEGSPEL  BLOEM / REGENBOOG   
 LEGSPEL  CIRKEL / REGENBOOG  LEGSPEL 
TANGRAM / REGENBOOG  LEGSPEL  HEXAGON 
 Gebruiksaanwijzing
   
 JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL FLEUR /  
JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL CERCLE /  
JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL TANGRAM /  
JEU D’EMBOÎTEMENT ARC-EN-CIEL HEXAGONE 
 Mode d‘emploi
 
 TĘCZOWA UKŁADANKA - KWIAT /  
TĘCZOWA UKŁADANKA - OKRĄG /  
TĘCZOWA UKŁADANKA - TANGRAM /  
TĘCZOWA UKŁADANKA - SZEŚCIOKĄT 
 Instrukcja obsługi
 
 
HRA - POKLÁDÁNÍ DUHOVÉ KVĚTINY /  
 
HRA - POKLÁDÁNÍ DUHOVÉHO KRUHU /  
 
HRA - POKLÁDÁNÍ DUHOVÉHO TANGRAMU /  
 
HRA - POKLÁDÁNÍ DUHOVÉHO HEXAGONU
 
 Návod k použití
 
 DÚHOVÁ SKLADAČKA – KVET / DÚHOVÁ  
 SKLADAČKA  –  KRUH / DÚHOVÁ   
 SKLADAČKA  –  TANGRAM / DÚHOVÁ   
 SKLADAČKA – ŠESŤUHOLNÍK
 Návod na používanie 
 
 FLOR ENCAJABLE DE MADERA «ARCOÍRIS» /  
CÍRCULO ENCAJABLE DE MADERA «ARCOÍRIS» /  
TANGRAM ENCAJABLE DE MADERA «ARCOÍRIS» /
  
 H
EXÁGONO ENCAJABLE DE MADERA «ARCOÍRIS»
 Instrucciones de uso
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout 
autre défaut, contactez en premier lieu le service après-
vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées 
 indiquées  ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit 
considéré comme défectueux au service clientèle indi-
qué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) 
et d’une description écrite du défaut avec mention de sa 
date d’apparition.
  Service après-vente
   Service après-vente France
  Tél.  :   0800904879
  E-Mail : owim@lidl.fr
   Service  après-vente  Belgique
  Tél.  :   080071011
  Tél. :  80023970 (Luxembourg)
  E-Mail : owim@lidl.be
usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la 
connaissance du vendeur et que ce dernier a ac-
cepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par 
deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts 
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à 
l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement 
cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en 
aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée 
par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de 
la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du 
produit sont disponibles pendant la durée de la garantie 
du produit. 
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité 
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. 
En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce 
produit au vendeur. La présente garantie ne constitue 
pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter 
de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la 
date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse 
original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir 
dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous 
assurons à notre discrétion la réparation ou le remplace-
ment du produit sans frais supplémentaires. La garantie 
prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisa-
tion inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. 
Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit sou-
mises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par 
conséquent, peuvent être considérées comme des pièces 
d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, 
comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments 
fabriqués en verre.
  Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de 
garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du 
produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve 
d’achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la 
plaque d’identification, gravé sur la page de titre de 
votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant 
apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
  Entretien et stockage
  N’utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou agressif. 
   Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon 
doux et sec.
   Stockez toujours le produit dans un endroit sec et à 
température ambiante. 
   Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pou-
vant être mises au rebut dans les déchetteries locales. 
Le produit est recyclable, soumis à la respon-
sabilité élargie du fabricant et collecté sépa-
rément.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur 
les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
   Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours 
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors 
de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, 
une remise en état couverte par la garantie, toute période 
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à 
la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période 
court à compter de la demande d‘intervention de l‘ache-
teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien 
en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la 
demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le 
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et 
des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux ar-
ticles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et 
aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond 
des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de 
l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation 
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a 
été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1°   S´il est propre à l‘usage habituellement attendu 
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
  -  s‘il correspond à la description donnée par le ven-
deur et posséder les qualités que celui-ci a présen-
tées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de 
modèle ;
  -  s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légiti-
mement attendre eu égard aux déclarations publiques 
faites par le vendeur, par le producteur ou par son 
représentant, notamment dans la publicité ou l‘éti-
quetage ;
2°   Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un 
commun accord par les parties ou être propre à tout 
Légende des pictogrammes utilisés
La marque CE indique la conformité aux 
 directives européennes applicables à ce 
produit.
Jeu d’emboîtement arc-en-ciel fleur /  
Jeu d’emboîtement arc-en-ciel cercle
 /  
Jeu d’emboîtement arc-en-ciel Tangram /  
Jeu d’emboîtement arc-en-ciel hexagone
 Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nou-
veau produit. Vous avez opté pour un produit 
de grande qualité. Avant la première mise en 
service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonc-
tions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’em-
ploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le 
produit que pour l’usage décrit et les domaines d’appli-
cation cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. 
Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur 
 également la totalité des documents.
   Utilisation  conforme
Le produit est uniquement destiné à un usage domestique 
et privé. Le produit n’est pas destiné à une utilisation 
commerciale.
  Contenu de la livraison
HG07558 
  1  plaque de bois
  18 blocs de bois
  9 cartes
  1 mode d’emploi
HG07559
  1 plaque de bois
  21 blocs de bois
  9 cartes
  1 mode d’emploi
HG07560
  1 plaque de bois
  7 blocs de bois
  9 cartes
  1 mode d’emploi
HG07561
  1 plaque de bois
  13 blocs de bois
  9 cartes
  1 mode d’emploi
Consignes de sécurité
   ATTENTION. Ne convient pas aux enfants de moins 
de 36 mois. Petites pièces. Risque d’étouffement.
   ATTENTION. Utilisation uniquement sous la 
 surveillance directe d’adultes.
   ATTENTION.  Tous les matériaux d’emballage et 
de fixation ne font pas partie du jouet et doivent 
pour des raisons de sécurité être jetés avant de  
remettre le produit aux enfants pour qu’ils puissent 
jouer avec.
   Conserver l’emballage pour toute demande de  
précision ultérieure.
  Le produit convient aux enfants de 3 ans et plus.
NL/BE
  Verzorging en opslag
  Gebruik geen scherpe of agressieve reinigingsmid-
delen. 
   Reinig het product alleen met een zachte, droge doek.
   Bewaar het product altijd droog en bij kamertempe-
ratuur. 
   Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen 
die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. 
 Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende 
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeen-
telijke overheid.
   Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen 
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. 
In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig 
beroep doen op de verkoper van het product. Deze 
wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde 
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aan-
koopdatum. De garantieperiode start op de dag van 
aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit 
document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit 
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan 
wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis 
voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt 
te vervallen als het product beschadigd wordt, niet cor-
rect gebruikt of onderhouden wordt. 
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. 
Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, 
die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als 
aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batte-
rijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, 
zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, 
die gemaakt zijn van glas.
  Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waar-
borgen dient u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het arti-
kelnummer (bijv. IAN 123456_7890) als bewijs van 
aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, 
op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als 
sticker op de achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken 
optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact 
met de onderstaande service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen 
met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van  
 
NL/BE
Legenda van de gebruikte pictogrammen
De CE-markering duidt op conformiteit met 
relevante EU-richtlijnen die van toepassing 
zijn op dit product.
Regenboog legspel bloem / 
Regenboog legspel cirkel /  
Regenboog legspel tangram /  
Regenboog legspel hexagon
 Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van 
uw nieuwe product. U hebt voor een hoog-
waardig product gekozen. Maak u voor de 
eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees 
hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing en 
de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product alleen 
zoals beschreven en voor de aangegeven toepassings-
gebieden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een vei-
lige plek. Geef, wanneer u het product doorgeeft aan 
derden, ook alle documenten mee.
   Correct en doelmatig gebruik
Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-huis-
houdens. Het product is niet bestemd voor commercieel 
gebruik.
  Omvang van de levering
HG07558 
  1  houten plaat
  18 houten blokjes
  9 kaarten
  1 gebruiksaanwijzing
HG07559
  1 houten plaat
  21 houten blokjes
  9 kaarten
  1 gebruiksaanwijzing
HG07560
  1 houten plaat
  7 houten blokjes
  9 kaarten
  1 gebruiksaanwijzing
HG07561
  1 houten plaat
  13 houten blokjes
  9 kaarten
  1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
   LET  OP. Niet geschikt voor kinderen jonger dan  
36 maanden. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
   LET  OP. Alleen gebruiken onder direct toezicht van 
volwassenen.
   LET  OP.  De verpakkings- en bevestigingsmaterialen 
maken geen deel uit van het speelgoed en dienen 
vanwege de veiligheid te moeten verwijderd, voor-
dat kinderen ermee kunnen spelen.
  De verpakking voor eventuele reclamaties goed 
 bewaren.
  Het product is geschikt voor kinderen vanaf 3 jaar.
NL/BE
de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor 
u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden.
  Service
   Service  Nederland
  Tel.:   08000225537
  E-Mail: owim@lidl.nl
   Service  Belgiё
  Tel.:   080071011
  Tel.:  80023970 (Luxemburg)
  E-Mail: owim@lidl.be
IAN 375046_2101
FR/BEFR/BE
FR/BEFR/BE