Porter-Cable 59370 Manual


Læs gratis den danske manual til Porter-Cable 59370 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 38 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 19.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Porter-Cable 59370, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
59370
DOOR HINGE TEMPLATE
GABARIT DE CHARNIÉRE DE PORTE
PLANTILLA PARA BISAGRAS DE PUERTA
Fig. 1
The 59370 Door Hinge Template is
designed to cut out areas for the hinge on
both doors and door frames.
GETTING STARTED
Make sure your door ts the frame opening.
Between the door and frame, there should
be a 1/8" clearance on top (See and Fig. 1)
knob side and 1/16" clearance on hinge
side.
HINGE LENGTH
Set template to the proper hinge size by
setting both adjustable guides (one shown
at (A) ) to the proper stop. There are Fig. 2
stops (B) in the guide to accommodate
hinges from 6" to 2-½" in length, in half-inch
increments. To resize the guides, pull down
through each stop to the desired length.
Never move guides back
toward the 6" mark if you want to resize.
When moving guides from smaller to a
larger setting, pull guides beyond the 2-½"
mark until tabs are clear, reinsert them at
the 6" stop and move them to desired hinge
length.
CHOOSING THE HINGE SHAPE
For 5/8" radius hinge, position guides (C) as
shown in . For 1/4" radius and square Fig. 3
corner hinges, position guides (D) as shown
in Fig. 4.
DOOR THICKNESS
Move peg (E) to proper door thickness Fig. 2
stop (F) (1-3/8" to 2-½"). Once peg is in
place, twist clockwise to lock. Repeat for
other end.
SET BIT DEPTH
Make sure the router is
disconnected from power supply.
With the router bit installed turn the router
upside down and place the template and
hinge on top of the sub-base as shown
in Fig. 5. Adjust the bit depth so that the
bottom of the bit is ush with top of the
hinge.
1/8"
1/16"
1/8"
A
B
C
FE
HINGE BIT
CENTER
G
CENTER
H
(J) CENTER
I
K
L
M
N
O
A20573 - 10-31-06
D
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
NOTE: Bit included is ½" cutting diameter with 5/8"
diameter bearing. (Recommended replacement bit is
Porter-Cable model 43671PC.)
NOTE: If you are installing a replacement door, skip to
"MARKING THE DOOR."
MARKING HINGE LOCATIONS
For top hinge, measure down from inside of door frame
to top edge of desired hinge location (G) and make Fig. 6
a mark. From this mark, measure down one-half of hinge
length and mark center as shown.
For bottom hinge, measure up from fl oor to bottom edge
of desired hinge location and make a mark (H) Fig. 7.
From this mark, measure up one-half of hinge length and
mark center as shown.
NOTE: For two hinge installation, the top hinge is typically
5" to 7" from the top and 10" to 11" from the oor. For a
third or middle hinge, mark where the center of this hinge
would be located.
ROUTING FRAME WITH TEMPLATE
Place template edge to frame as shown in Align Fig. 8.
template center mark (I) to center mark (J) on door frame.
Nail template rmly in place at holes (K) and (L) using
supplied three-penny double-headed nails.
Read your router’s instruction manual before
cutting the hinge area.
Route the hinge area on the frame. Start routing along the
edge of the frame in the center (M) of the template Fig. 8
and continue clockwise until all material is removed. Use
a claw hammer to carefully pull nails straight out and
remove template from frame.
NOTE: If single-headed replacement nails used, insert
claw hammer under the lip (N) that extends off the Fig. 9
end of the template to raise nail head above template.
Then insert claw under the nail head (O) and carefully
remove nail.
Rout remaining hinge areas following above procedure.
NOTE: For square-cornered hinges, chisel corners to t
hinge. (Fig. 11)
MARKING THE DOOR
Once hinge areas are routed, temporarily install hinges
onto frame. Keeping proper clearances as described in
Fig 12, hold door into frame opening and mark top and
bottom (P) of each hinge on the door as shown in Fig.
12.
Take down door and remove hinges from frame. Clamp
door to a work bench. Measure and mark each hinge
center line (Q) on door edge, as shown in Fig. 12 and
Fig. 13.
ROUTING DOOR WITH TEMPLATE
Place template to door as shown in . Align template Fig. 13
center mark (R) to center mark (Q) on door. Nail template
rmly in place at holes (S) and (T) using supplied three-
penny double-headed nails.
Read your router’s instruction manual before
cutting the hinge area. Don’t hold door while routing.
Make sure door is secured fi rmly before routing.
Route the hinge areas on the door, following same
procedure as described in "ROUTING FRAME WITH
Template."
FINISHING THE JOB
Install hinges on door and hang door to frame.
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Le gabarit d’assemblage pour charnière de porte, modèle 59370, est conçu pour évider
les échancrures destinées à recevoir les charnières sur les portes et les cadres de porte.
POUR COMMENCER
S’assurer que les dimensions de la porte correspondent à l’embrasure. On doit maintenir un
dégagement de 3,2 mm (1/8 po) entre le cadre de la porte et la partie supérieure de la porte
(consulter la ) ainsi qu’avec le côté de la poignée, et un dégagement de 1,6 mm (1/16 Fig. 1
po) entre le cadre et la porte, côté charnières.
LONGUEUR DE LA CHARNIÈRE
Régler le gabarit à la taille correcte de la charnre en ajustant les deux guides (dont un
est illustré en (A), ), à la butée adéquate. Le guide comporte des butées (B) pour des Fig. 2
charnières de 152 à 63,5 mm (6 à 2 ½ po) de longueur, par incréments de 12,7 mm (½ po).
Pour régler de nouveau les guides, les abaisser en passant d’une butée à l’autre jusqu’à la
longueur de charnière souhaitée.
ne jamais déplacer les guides en direction du repère du 152 mm (6 po) si
on doit redimensionner le gabarit. Lors du déplacement des guides d’une longueur de
charnière plus petite à une plus grande, relever les guides au-delà du repère du 63,5 mm (2
½ po) jusqu’au dégagement des onglets et les réinsérer dans la butée du repère de 152 mm
(6 po), puis les déplacer à la longueur de charnière souhaitée.
SÉLECTION DU FORMAT DE LA CHARNIÈRE
Pour les charnières à coins rayon (15,7 mm) 5/8 po, positionner les guides (C) comme
indiqué à la Pour les charnres à coins rayon (6,4 mm) 1/4 po et à coins carrés, Fig. 3.
positionner les guides (D) comme indiqué à la Fig. 4.
ÉPAISSEUR DE LA PORTE
Déplacer la cheville (E), , à la butée (F) qui correspond à l’épaisseur de porte appropriée Fig. 2
(34,9 à 63,5 mm [1-3/8 à 2 ½ po]). Une fois la cheville en position, la tourner en sens horaire
pour la bloquer. Répéter pour l’autre extrémité du gabarit.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DU DÉFONÇAGE
s’assurer que la défonceuse est débranchée de la source d’alimentation.
Installer la fraise et mettre la défonceuse à l’envers. Placer le gabarit et la charnière sur le
dessus de la sous-base comme indiqué à la Régler la profondeur du défonçage de Fig. 5.
sorte que la partie inférieure de la fraise affl eure avec la partie supérieure de la charnière.
REMARQUE : la fraise comprise comporte un diamètre de coupe de 12,7 mm (1/2 po) avec
un emmanchement de 15,9 mm (5/8 po) de diamètre (la fraise de rechange recommandée
est le modèle 43671PC de Porter-Cable).
REMARQUE : dans le cas du remplacement d’une porte, passer directement à la
section « MARQUAGE DU CHANT DE LA PORTE ».
MARQUAGE DES ÉCHANCRURES POUR LES CHARNIÈRES
Pour la charnière supérieure, mesurer du haut de la partie interne du cadre de la porte au
bord supérieur de l’échancrure souhaitée pour la charnière (G), , et inscrire un repère. Fig. 6
À partir de ce repère, mesurer, en descendant, la moitié de la longueur de la charnière et
inscrire un repère pour le centre de la charnière comme indiqué.
Pour la charnière inférieure, mesurer à partir du seuil jusqu’au bord inférieur de l’échancrure
souhaitée pour la charnière et inscrire un repère (H), . À partir de ce repère, mesurer, Fig. 7
en montant, la moitié de la longueur de la charnre et inscrire un repère pour le centre de
la charnière comme indiqué.
REMARQUE : pour une installation à deux charnières, la charnière supérieure est
normalement de 127 à 178 mm (5 à 7 po) du haut du cadre de la porte et de 254 à 279,4
mm (10 à 11 po) du seuil. Pour l’installation d’une troisième charnière (charnière centrale),
indiquer l’emplacement du centre de celle-ci.
DÉFONÇAGE DU CADRE AVEC LE GABARIT
Placer le bord du gabarit sur le cadre comme indiqué à la Aligner le repère central Fig. 8.
du gabarit (I) avec celui (J) inscrit sur le cadre de la porte. Clouer le gabarit solidement en
position aux trous (K) et (L) avec les clous à deux têtes superposées de 31,7 mm (1/1/4 po
[3d]) fournis.
lire le mode d’emploi de la défonceuse avant de découper l’échancrure
de la charnière.
Défoncer l’échancrure de la charnière sur le cadre. Débuter le défonçage le long du bord du
cadre au centre (M), , du gabarit et poursuivre en sens horaire jusqu’à l’enlèvement Fig. 8
complet de la matière. Utiliser un marteau à panne fendue pour retirer délicatement les
clous qui maintiennent le gabarit au cadre.
REMARQUE : dans le cas de l’utilisation de clous de rechange à une tête, inrer le marteau
à panne fendue sous le rebord (N) qui fait saillie à l’extrémité du gabarit pour relever la tête
du clou au-dessus du gabarit. Puis insérer le marteau à panne fendue sous la tête (O) du
clou et le retirer délicatement.
Défoncer les autres échancrures de charnière selon la même procédure.
REMARQUE : pour les charnières à coins carrés, mortaiser les coins pour y adapter la
charnière. (Fig. 11)
MARQUAGE DU CHANT DE LA PORTE
Une fois que toutes les échancrures pour les charnières sont défoncées, installer
temporairement les charnières sur le cadre. Tout en maintenant les espaces de dégagement
décrits à la , placer la porte dans l’embrasure et inscrire un repère supérieur et un Fig. 12
repère inférieur (P) pour chaque charnre de la porte, comme indiqué à la Fig. 12.
Retirer la porte de l’embrasure et retirer les charnières du cadre. Fixer la porte sur un établi.
Mesurer et inscrire un repère pour chaque ligne centrale des charnières (Q) sur le chant de
la porte, comme indiqué à la Fig. 12, 13.
DÉFONÇAGE DU CHANT DE LA PORTE AVEC LE GABARIT
Placer le gabarit sur la porte, comme indiqué à la Aligner le repère central du gabarit Fig. 13.
(R) avec celui (Q) inscrit sur le chant de la porte. Clouer le gabarit solidement en position aux
trous (S) et (T) avec les clous à deux têtes superposées de 31,7 mm (1/1/4 po [3d]) fournis.
lire le mode d’emploi de la défonceuse avant d’évider l’échancrure de la
charnière. Ne pas tenir la porte au cours du défonçage. S’assurer que la porte est solidement
xée avant de défoncer.
Défoncer les échancrures pour les charnières sur la porte selon la même procédure décrite
à la section « DÉFONÇAGE DU CADRE AVEC LE GABARIT ».
ASSEMBLAGE DE LA PORTE
Installer les charnières sur la porte et fi xer la porte au cadre.
La plantilla para bisagras de puerta 59370 está diseñada para cortar superfi cies para la
bisagra en puertas y marcos de puertas. La parte posterior del paquete contiene algunos
pasos básicos y los pasos detallados a continuación brindan mayor orientación.
PREPARACIÓN
Asegúrese de que su puerta se ajuste a la abertura del marco. Entre la puerta y el marco
debe haber un espacio de 3,2 mm (1/8") en la parte superior (vea la ) y del lado de la Fig. 1
perilla y un espacio de 1,6 mm (1/16") del lado de la bisagra.
LARGO DE LA BISAGRA
Fije la plantilla en el tamaño de bisagra adecuado colocando ambas guías ajustables (una se
muestra en (A) ) en el tope adecuado. Hay topes (B) en la guía para bisagras de 152,4 Fig. 2
mm (6") a 63,5 mm (2 ½") de largo, con incrementos de 12,7 mm (1/2"). Para redimensionar
las guías, tire hacia abajo a través de cada tope hasta el largo de bisagra deseado.
Nunca mueva las guías nuevamente hacia la marca de 152,4 mm ( 6") si
desea redimensionarlas. Cuando mueva las guías desde una posición más pequeña hacia
una más grande, empuje las guías más allá de la marca de 63,5 mm (2 ½") hasta liberar las
lengüetas, vuelva a insertarlas en el tope de 152,4 mm (6") y muévalas hasta el largo de
bisagra deseado.
ELECCN DE LA FORMA DE LA BISAGRA
Para las bisagras de 15,9 mm (5/8") de radio, coloque las guías (C) como se muestra en la
Fig. 3. Para las bisagras de 6,3 mm (1/4") de radio y esquina en escuadra, coloque las guías
(D) como se muestra en la Fig. 4.
GROSOR DE LA PUERTA
Mueva la clavija (E) hasta el tope de grosor de puerta adecuado (F) (34,9 mm a 63,5 Fig. 2
mm) (1-3/8" a 2 ½"). Una vez que la clavija esté en su lugar, gírela en sentido de las agujas
del reloj para bloquearla. Repita el procedimiento para el otro extremo de la plantilla.
FIJAR LA PROFUNDIDAD DE LA BROCA
Asegúrese de que la rebajadora esté desconectada de la fuente de
alimentación.
Con la broca de la rebajadora instalada, invierta la rebajadora y coloque la plantilla y la
bisagra sobre la subbase como se muestra en la Ajuste la profundidad de la broca Fig. 5.
de manera que la parte inferior de la broca esté al ras de la parte superior de la bisagra.
NOTA: La broca incluida tiene un diámetro de corte de 12,7 mm (½") con un rodamiento de
15,9 mm (5/8") de diámetro. (La broca de repuesto recomendada es Porter-Cable modelo
43671PC)
NOTA: Si está instalando una puerta de repuesto, vaya a la sección "MARCAR LA
PUERTA".
MARCAR LAS UBICACIONES DE LAS BISAGRAS
Para la bisagra superior, mida desde el interior del marco de la puerta hasta el borde superior
de la ubicación deseada para la bisagra (G) y haga una marca. Desde esta marca, Fig. 6
mida la mitad del largo de la bisagra y marque el centro como se muestra.
Para la bisagra inferior, mida desde el piso hasta el borde inferior de la ubicación deseada
para la bisagra y haga una marca (H) Desde esta marca, mida la mitad del largo de Fig. 7.
la bisagra y marque el centro como se muestra.
NOTA: Para la instalación de dos bisagras, la bisagra superior se encuentra ubicada
generalmente entre 127 mm y 177,8 mm (entre 5" y 7") de la parte superior y entre 254
mm y 279,4 mm (entre 10" y 11") desde el piso. Para una tercera bisagra o bisagra media,
marque el lugar donde se ubicaría el centro de esta bisagra.
REBAJAR EL MARCO CON LA PLANTILLA
Coloque el borde de la plantilla hacia el marco como se muestra en la Alinee la marca Fig. 8.
central de la plantilla (I) con la marca central (J) del marco de la puerta. Clave la plantilla
rmemente en su lugar en los orifi cios (K) y (L) utilizando los clavos de cabeza doble de tres
peniques.
Lea el manual de instrucciones de su rebajadora antes de cortar la
superfi cie de la bisagra.
Rebaje la superfi cie de la bisagra en el marco. Comience a rebajar a lo largo del borde del
marco en el centro (M) de la plantilla y continúe en sentido de las agujas del reloj Fig. 8
hasta retirar todo el material. Utilice un martillo de orejas para extraer cuidadosamente los
clavos y retirar la plantilla del marco.
NOTA: Si utiliza clavos de repuesto de una sola cabeza, inserte el martillo de orejas debajo
deI borde (N) que se extiende hacia afuera del extremo de la plantilla para levantar la cabeza
del clavo por encima de la plantilla. Luego inserte las orejas del martillo debajo de la cabeza
del clavo (O) y retírelo cuidadosamente.
Rebaje las restantes superfi cies de las bisagras siguiendo el procedimiento anterior.
NOTA: Para las bisagras de esquina en escuadra, cincele las esquinas para que se ajusten
a la bisagra. (Fig. 11)
MARCAR LA PUERTA
Una vez rebajadas las superfi cies de las bisagra, instale las bisagras en el marco en forma
temporaria. Manteniendo los espacios adecuados como se describe en la , sostenga Fig. 12
la puerta en la abertura del marco y marque la parte superior e inferior (P) de cada bisagra
como se muestra en la Fig. 12.
Retire la puerta y quite las bisagras del marco. Ajuste la puerta a un banco de trabajo. Mida
y marque la línea central de cada bisagra (Q) en el borde de la puerta, como se muestra en
la Fig. 12 y 13.
REBAJAR LA PUERTA CON LA PLANTILLA
Coloque la plantilla hacia la puerta como se muestra en la Alinee la marca central Fig. 13.
de la plantilla (R) con la marca central (Q) de la puerta. Clave la plantilla rmemente en su
lugar en los orifi cios (S) y (T) utilizando los clavos de cabeza doble de tres peniques.
Lea el manual de instrucciones de su rebajadora antes de cortar la
superfi cie de la bisagra. No sostenga la puerta mientras rebaja. Asegúrese de que la puerta
esté bien asegurada antes de rebajar.
Rebaje las superfi cies de las bisagras en la puerta siguiendo el mismo procedimiento
detallado en " ". REBAJAR EL MARCO CON LA PLANTILLA
TERMINACIÓN DEL TRABAJO
Instale las bisagras en la puerta y coloque la puerta en el marco.
4825 Highway 45 North, Jackson, TN 38305, (888) 848-5175
www.porter-cable.com
P
R
T
S
1/8"
1/16" 1/8"
PQ
Q
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13


Produkt Specifikationer

Mærke: Porter-Cable
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 59370

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Porter-Cable 59370 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig