Redmond SkyCenter SC-100S Manual

Redmond Alarmsystem SkyCenter SC-100S

Læs gratis den danske manual til Redmond SkyCenter SC-100S (2 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.5 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Redmond SkyCenter SC-100S, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Умный центр управления SkyCenter SC-100S
Руководство по эксплуатации
RUS
UKR
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
A1
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное исполь-
зование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не ох-
ватывают все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплу-
атации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководство-
ваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблю-
дением техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых условиях
и может применяться в квартирах, загородных домах или в других подобных
условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий
надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет
ответственности за возможные последствия.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или
посторонних предметов внутрь устройства может привести к его серьезным
повреждениям.
Избегайте попадания на прибор прямых солнечных лучей: это может вызывать
помехи.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду и помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, психическими или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения
игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его
конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специа-
листом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ................................................................................................................SkyCenter SC-100S
Электропитание....................................................................................................................5 В
Материал корпуса ...............................................................................................................пластик
Индикация ...............................................................................................светодиодная, звуковая
Тип управления ...................электронный, дистанционный (технология Ready for Sky)
Стандарт передачи данных ..............................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi, 3G
Поддержка на операционных системах..............................................................iOS, Android
Инфракрасная подсветка ........................................................................................................ есть
Датчик движения ....................................................................есть, радиус действия до 5 м
Микрофон..................................................................................есть, радиус действия – до 5 м
Динамик ......................................................................................................................................... есть
Потоковая передача аудио и видео.....................................................................................есть
Формат видео ..............................................................................................................................MP4
Разрешение видео ..........................................................................................................1280*720
Процессор ..................................................................................................... Quad-core MTK6582
Матрица .......................................................................................................¼” 1 Мп CMOS sensor
Объектив .......................................................................................................................................F 2.8
Угол обзора ..................................................................................................................................110°
Поддержка карт памяти .................................................................................MicroSD, до 32 Гб
Слот для сим-карты .................................................................................................................... есть
Диапазон рабочих температур .........................................................................от –10 до 50°С
при относительной влажности не более 90%
Крепеж на стену .......................................................................................................................... есть
Вращение на базе .....................................................................................................................360°
Габаритные размеры ..............................................................................................Ø50×128 мм
Вес нетто......................................................................................................................................135 г
Длина USB-кабеля ........................................................................................................................3 м
Комплектация
Умный центр управления .....................................................................................................1 шт.
Подставка-магнит .................................................................................................................... 1 шт.
USB-кабель .................................................................................................................................1 шт.
Адаптер ....................................................................................................................................... 1 шт.
Руководство по эксплуатации .............................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а
также в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершен-
ствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих измене-
ниях. В технических характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели A1
1. Кнопка управления
2. Индикатор
3. Камера
4. Инфракрасная подсветка
5. Динамик
6. Микрофон
7. Датчик движения
8. Подставка-магнит
9.
Съемная крышка (для удобства
крепления)
10. Слот для карты памяти
11. Слот для сим-карты
12. Разъем Micro USB
13. USB-кабель
14. Адаптер
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из упаковки. Удалите все упако-
вочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указа-
тели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо вы-
держать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Перед использованием убедитесь в том, что прибор не имеет повреждений, сколов
и других дефектов.
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Умный центр управления SkyCenter SC-100S выполняет функцию гейтвея: связыва-
ется с бытовыми приборами посредством Bluetooth и передает данные на ваше
мобильное устройство, используя беспроводные сети. При отсутствии подключения
к сети Wi-Fi прибор осуществит подключение к сети 3G (при установленной сим-кар-
те). Таким же образом вы можете отправлять команды бытовым приборам через
умный центр из любой точки мира.
Помимо этого прибор осуществляет мониторинг помещения в режиме реального
времениастройки доступны в приложении). Прибор оснащен датчиком движе-
ния, инфракрасной подсветкой, динамиком и микрофоном. Вам доступны функции
ночной видеосъемки, двусторонней аудиосвязи, сохранения и перемотки видео
(при установленной карте памяти). Прибор также может работать в режиме роу-
тера.
Использование прибора
1. Подключите прибор к электросети с помощью USB-кабеля. При подключении
кабеля индикатор горит красным цветом.
2. Загрузите приложение R4S Home из App Store или Google Play зависимости
от операционной системы мобильного устройства).
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте в
описании к приложению в магазинах App Store и Google Play.
3. Запустите приложение R4S Home, создайте аккаунт и следуйте появляющим-
ся подсказкам.
4.
На экране приложения в правом верхнем углу нажмите кнопку «Добавить
устройство» (+).
5.
Выберите устройство из появившегося списка. Следуйте появляющимся на
экране подсказкам.
В процессе подключения индикатор на приборе будет мигать желтым. По окон-
чании подключения прибор перейдет в режим ожидания, индикатор будет по-
стоянно гореть синим.
Если в течение 60 секунд соединение с мобильным устройством не будет уста-
новлено, прибор перейдет в режим ожидания.
Для отключения возможности дистанционного управления прибором или сброса
всех настроек дважды нажмите кнопку управления.
Для выключения прибора нажмите и удерживайте кнопку управления около 10 секунд.
Индикация прибора
Световой индикатор Описание
Красный Постоянная индикация Включение прибора
Мигание Ошибка подключения
Желтый
Постоянная индикация Прибор в режиме ожидания действий пользова-
теля (нет подключения к мобильному устройству)
Мигание Установка соединения с мобильным устройством
Однократная вспышка Сработал датчик движения
Синий Постоянная индикация Прибор в режиме ожидания действий пользова-
теля (подключено к мобильному устройству)
Фуксия, синий Попеременное мигание Процесс обновления ПО
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от электро-
сети. Очищайте корпус изделия мягкой влажной салфеткой или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок,
абразивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессив-
ных веществ.
Хранение и транспортировка
Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов
и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не включается
Прибор не подключен к элек-
тросети Убедитесь, что прибор правильно подключен
к электросети
Попытка синхрониза-
ции не удалась
Приложение R4S Home на мо-
бильном устройстве не активно
Откройте приложение R4S Home на мобиль-
ном устройстве
Синхронизируемые устройства
находятся слишком далеко
Синхронизируемые устройства должны на-
ходиться в пределах 15метров друг от друга
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизован
-
ный сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения R4S
Home обращение в сервисный центр не обязательно. Обратитесь в службу тех-
нической поддержки REDMOND и получите консультацию наших специалистов по
устранению ошибки и/или сбоя в работе R4S Home. Ваши предложения и замечания
по работе приложения будут учтены при очередном обновлении. Контактные
данные службы поддержки пользователей продукции REDMOND в вашей стране
можно найти на сайте www.redmond.company. Вы также можете получить помощь,
заполнив на данном сайте форму обратной связи.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента
приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить
путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефек-
ты. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена
печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в
соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось
и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также со-
хранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на
естественный износ изделия и расходные материалы (USB-кабель и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисля-
ются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи
определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном
наидентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит
из13знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2021 г., 2 — 2022 г. ... 0 — 2030 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его
приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии
с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизи-
ровать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Невы-
брасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
VI. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Данная программа несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев со дня
продажи товара. Сроки действительны только при соблюдении клиентом условий
гарантийного обслуживания. Настоящая гарантия не распространяется на изделия,
используемые в промышленных и/или коммерческих целях.
При продаже проследите, чтобы продавец правильно заполнил гарантийный талон, указал
серийный номер аппарата, дату продажи, поставил печать, а также подпись продавца.
Проверьте изделие, комплектность, техническое состояние, ознакомьтесь с услови-
ями гарантии и поставьте свою подпись.
Не допускается вносить изменения, стирать или переписывать данные, указанные
вгарантийном талоне.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными:
неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, неправильным под-
ключением, несоблюдением прилагаемого руководства;
механическими, тепловыми и иными повреждениями, возникшими по причине
неправильной эксплуатации, небрежного отношения или несчастного случая;
несвоевременной очисткой фильтров, пылесборников и других частей и аксес-
суаров, требующих периодической очистки и замены;
попаданием внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых, грызунов и т. д.;
повреждением электрических шнуров;
подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в правилах
эксплуатации на данное изделие, или с несоответствием стандартным параме-
трам питающей сети;
неквалифицированным ремонтом и другими вмешательствами, повлекшими
изменения конструкции изделия;
действиями непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния и др.);
воздействием высоких внешних температур на нетермостойкие части изделия;
изменением, удалением или неразборчиво напечатанным серийным номером.
Гарантия не распространяется на узлы, механизмы и аксессуары, имеющие
естественный срок износа. В соответствии с руководством по эксплуатации под
действие гарантии не подпадают работы по периодическому обслуживанию прибора.
Адрес организации, уполномоченной на принятие претензий от покупателей
и производящей ремонт и техническое обслуживание товара: Россия, г.Санкт-
Петербург, ул.Шепетовская, д.1, ООО «Ра сервис». Тел.: 8(812)740-16-28.
Информацию о наличии сервисных центров в вашем регионе и стране можно
уточнить на сайте: www.redmond.company/services.
Служба поддержки пользователей в России: тел. 8-800-200-77-41 (звонок по
России бесплатный).
Служба поддержки пользователей в Республике Беларусь: тел. 8-820-007-10-211
(звонок по Республике Беларусь бесплатный).
Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації
і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі ,
можливі ситуації які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу Під час , .
використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути
обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені недотриман-
ням вимог щодо техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для використання в побутових умовах і може
застосовуватися в квартирах, заміських будинках або в інших подібних умовах
непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове викори-
стання пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації виро-
бу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі: потрапляння вологи
або сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може призвести до його
серйозних пошкоджень.
Уникайте потрапляння на прилад прямих сонячних променів: це може стати
причиною перешкод.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під
струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання людьми (в тому числі дітьми),
в яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду та знань, за
винятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає
за їхню безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допустити їхніх ігор із
приладом, його комплектуючими, а також заводською упаковкою. Очищення й
обслуговування пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструк-
ції. Ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого
сервіс-центру. Некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки
приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ................................................................................................................SkyCenter SC-100S
Електроживлення ................................................................................................................5 В
Матеріал корпусу .................................................................................................................пластик
Індикація ......................................................................................................світлодіодна, звукова
Тип управління..................................................електронний, дистанційний (Ready for Sky)
Стандарт передачі даних ..................................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi, 3G
Підтримка на операційних системах ....................................................................iOS, Android
Інфрачервона підсвітка ..................................................................................................................є
Датчик руху ...................................................................................................є, радіус дії до 5 м
Мікрофон .......................................................................................................є, радіус дії до 5 м
Потокове передавання аудіо та відео ...................................................................................... є
Формат відео ...............................................................................................................................MP4
Розширення відео ...........................................................................................................1280*720
Процесор .......................................................................................................Quad-core MTK6582
Матриця .......................................................................................................¼” 1 Мп CMOS sensor
Обєктив .........................................................................................................................................F 2.8
Кут огляду .....................................................................................................................................110°
Підтримка карт памяті ....................................................................................MicroSD, до 32 Гб
Слот для сім-карти ............................................................................................................................є
Діапазон робочих температур .......................................................................від –10 до 50° С
при відносній вологості не більше 90%
Кріплення на стіну ............................................................................................................................ є
Обертання на базі .....................................................................................................................360°
Габаритні розміри ....................................................................................................Ø50×128 мм
Вага нетто ....................................................................................................................................135 г
Довжина USB-кабеля ..................................................................................................................3 м
Комплектація
Розумний центр управління...................................................................................................1 шт.
Підставка-магніт ........................................................................................................................ 1 шт.
USB-кабель ...................................................................................................................................1 шт.
Адаптер .........................................................................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації .........................................................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до
технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без до-
даткового повідомлення про ці зміни. У технічних характеристиках допускаєть-
ся похибка ±10%.
Будова модели A1
1. Кнопка управління
2. Iндикатор 3. Камера
4. Інфрачервона підсвітка
5. Динамік
6. Мікрофон
7. Датчик руху
8. Підставка-магніт
9.
Знімна кришка ля зручності
кріплення)
10. Слот для карти пам’яті
11. Слот для сім-карти
12. Роз’єм Micro USB
13. USB-кабель
14. Адаптер
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні
матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за
наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витри-
мати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, прилад не має пошкоджень, сколів та
інших дефектів.
II. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Розумний центр управління SkyCenter SC-100S виконує функцію гейтвея: звязується
з побутовими приладами за допомогою Bluetooth і передає дані на ваш мобільний
пристрій, використовуючи беспровідні мережі. При відсутності підключення до мережі
Wi-Fi прилад здійснить підключення до мережі 3G (при встановленій сим-карті). Таким
же чином ви можете відправляти команди побутовим приладам через розумний центр
з будь-якої точки світу.
Крім цього прилад здійснює моніторинг приміщення в режимі реального часу (на-
лаштування доступні в додатку). Прилад оснащений датчиком руху, інфрачервоною
підсвіткою, динаміком і мікрофоном. Вам доступні функції нічної відеозйомки, двосто-
роннього аудіозвязку, збереження і прокручування відео (при встановленій карті
пам’яті). Прилад також може працювати в режимі роутера.
Використання приладу
1.
Підключіть прилад до електромережі за допомогою USB-кабелю. При підклю
-
ченні кабеля індикатор горить червоним кольором.
2. Завантажте додаток R4S Home з магазина додатків App Store або Google Play
(залежно від операційної системи використовуваного пристрою) на свій смарт-
фон або планшет.
Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіційному
сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатка в магазинах App
Store і Google Play.
3.
Запустіть додаток R4S Home, створіть акаунт і дотримуйтеся підказок, що
зявляються на екрані.
4.
На екрані додатка в правому верхньому куті натисніть кнопку «Додати пристрій»
(+).
5. Із списку доступних пристроїв виберіть прилад, що підключається. Дотримуй-
тесь підказок на екрані.
У процесі підключення індикатор на приладі буде блимати жовтим. По закінчен-
ню підключення прилад перейде в режим очікування, індикатор буде постійно
горіти синім.
Якщо протягом 60 секунд зєднання з мобільним пристроєм не буде встановлено,
прилад перейде в режим очікування.
Для відключення можливості дистанційного керування приладом або скидання всіх
налаштувань двічі натисніть кнопку управління.
Для виключення приладу натисніть і утримуйте кнопку управління близько 10секунд.
Індикація приладу
Світловий
індикатор Опис
Червоний Постійна індикація Включення приладу
Блимання Помилка підключення
Жовтий
Постійна індикація
Прилад в режимі очікування дій користувача (немає
підключення до мобільного пристрою)
Блимання Встановлення з’єднання з мобільним пристроєм
Одноразовий спалах Спрацював датчик руху
Синій Постійна індикація Прилад в режимі очікування дій користувача (підклю-
чено до мобільного пристрою)
Фуксія, синій Поперемінне блимання Процес оновлення ПЗ
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочати очищення приладу, переконайтеся, що він відключений від
електромережі. Протирайте корпус приладу вологою м’якою тканиною.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під
струмінь води! Не допускайте потрапляння вологи на контактні штирі або
всередину корпусу приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або
губок, абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агре-
сивні або інші речовини.
Зберігання та транспортування
Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів
і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічно-
му впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення
цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
IV. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Прилад не вмикається
Прилад не приєднано до електро-
мережі
Переконайтеся, що прилад правильно
підключений до електромережі
Спроба синхронізації
не вдалася
Додаток R4S Home на мобільному
пристрої не активний Відкрийте додаток R4S Home на мобіль-
ному пристрої
Прилад та мобільний пристрій
знаходяться дуже далеко один від
одного
Переконайтеся, що дистанція між пристро-
ями не перевищує 15 метрів і немає пе-
решкод для проходження радіосигналу
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого
сервісного центру.
УВАГА! У разі виникнення будького збою в роботі додатка R4S Home звернення до
сервісного центру не обовязкове. Зверніться до служби технічної підтримки REDMOND
і отримайте консультацію наших фахівців із усунення помилки та збою в роботі
R4S Home. Ваші пропозиції та зауваження щодо роботи додатка буде враховано під
час чергового оновлення. Контактні дані служби підтримки користувачів продукції
REDMOND у вашій країні можна знайти на сайті www.redmond.company. Ви також
можете отримати допомогу, заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту придбання.
Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремон-
ту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти. Гарантія
набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена печаткою
магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія
визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції
з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті
неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу.
Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали
(USB-кабель і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з
дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визна-
чити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на
ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків.
6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2021 р., 2 — 2022 р. ... 0 2030 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 роки з дня його прид-
бання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції
і застосовних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати
відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби
разом зі звичайним побутовим сміттям.
VI.
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця програма несе гарантійні зобов‘язання впродовж 12 місяців з дня продажу то-
вару або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити не-
можливо). Терміни дійсні тільки при дотриманні клієнтом умов гарантійного обслу-
говування. Справжня гарантія не поширюється на вироби, що використовуються з
промисловою і/або комерційною метою.
Під час продажу простежте, щоб продавець правильно заповнив гарантійний талон, вказав
серійний номер апарата, дату продажу, поставив печатку, а також підпис продавця.
Перевірте виріб, комплектність, технічний стан, ознайомтеся з умовами гарантії та
поставте свій підпис.
Не дозволяється вносити зміни, стирати або переписувати дані, зазначені в гарантій-
ному талоні.
Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями, викликаними:
неправильною експлуатацією, недбалим користуванням, неправильним під-
ключенням, недотриманням доданої інструкції;
механічними, тепловими і іншими ушкодженнями, що виникли унаслідок не-
правильної експлуатації, недбалого користування або нещасного випадку;
несвоєчасним чищенням фільтрів, пилозбірників і інших частин і аксесуарів,
що вимагають періодичного чищення і заміни;
попаданням всередину сторонніх предметів, рідин, комах, гризунів і так далі;
ушкодженням електричних кабелів;
підключенням в мережу з напругою, що відрізняється від вказаної в правилах
експлуатації до цього приладу, або з невідповідністю стандартним параметрам
мережі живлення;
некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями, що спричинили зміни
конструкції виробу;
діями нездоланної сили (пожежа, повінь, блискавка та ін.);
дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі частини виробу;
зміною, видаленням або нерозбірливо надрукованим серійним номером.
Гарантія не поширюється на вузли, механізми і аксесуари, що мають природний
термін зносу (щітки для пилососів, металеві чаші мультиварок і форми для випікан-
ня з антипригарними покриттями, сітка-ніж для соковижималок, ножі, мішки-пи-
лозбірники, змінні фільтри, шампуні, рідини і так далі), а також акумуляторні
джерела живлення і батареї живлення. Відповідно до посібника з експлуатації,
під дію гарантії не потрапляють роботи з періодичного обслуговування приладу.
Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна уточнити на
сайті www.redmond.company/ua/services.
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезін
-
де туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану
ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде мен өнеркәсіптік емес
пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пайдаланыла алады.
Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды
тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда өндіруші
ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының
ішіне су немесе бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Құралға күн көзінің тура түсуінен сақтаныңыз: бұл ақау тудыруы мүмкін.
Аспап корпусын суға батыруға немесе оны су ағынына салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе
тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың ның ішінде балалардың)
қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі
үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған
жағдайлардан басқа. Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен
қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру
қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қара-
уынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды автор-
ландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫ-
НАДЫ.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі ........................................................................................................................SkyCenter SC-100S
Электрлік қорек .....................................................................................................................5 В
Корпусының материалы .....................................................................................................пластик
Индикациясы ............................................................................................светодиодтік, дыбысты
Басқару түрі .......................................................электрондық, қашықтықтан (Ready for Sky)
Деректерді беру стандарты ..............................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi, 3G
Операциялық жүйелерінде қолдау ........................................................................iOS, Android
Инфрақызыл көмескі жарық ....................................................................................................бар
Қозғалыс қадағасы ..................................................бар, іс-әрекет радиусы – 5 м –ге дейін
Микрофон...................................................................бар, іс-әрекет радиусы – 5 м –ге дейін
Динамик ........................................................................................................................................... бар
Аудио және бейнені лег-легімен беру .................................................................................. бар
Бейне нысаны ...............................................................................................................................MP4
Бейнеге рұқсат беру ........................................................................................................1280*720
Процессор ......................................................................................................Quad-core MTK6582
Қалыптама....................................................................................................¼” 1 Мп CMOS sensor
Объектив ........................................................................................................................................F 2.8
Шолу бұрышы ..............................................................................................................................110°
Жады карталарын қолдау ................................................................MicroSD, 32 Гб –қа дейін
Сим-карталарына арналған слот .............................................................................................бар
Жұмыс температураларының диапазоны ..........................................................................90 %
аспайтын қатыстық ылғалдылықта 10 °С –тан 50 °С –қа дейін
Қабырғаға ілетін нығайтқыш ....................................................................................................бар
Орнында айналу ..........................................................................................................................360°
Габаритті өлшемдер ................................................................................................Ø50×128 мм
Таза салмақ ..................................................................................................................................135 г
Ұзындығы USB-кабель .................................................................................................................3 м
Жинақ
Ақылды басқару орталығы ............................................................................................... 1 дана
Магнит-тіреуіш ......................................................................................................................1 дана
USB-кабель .............................................................................................................................1 дана
Адаптері .................................................................................................................................. 1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ...................................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техни-
калық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы. Техникалық сипаттама-
ларда ±10% қателікке жол беріледі.
1
2
14
3
4
7
5
8
9
10
11
12
6
13
ENG
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан
Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Виробник: «Пауер Поінт Інк. Лімітед» № 1202 Хай Юн Ге (B1) Лін Хай Шан Чжуан
Сямейлін Футьян. Шеньжень. Китай 518049.
Импортер в РФ: ООО «ИЛОТ», 198099, г. Санкт-Петербург, ул.Промышленная, д.
38, к. 2, лит. А.
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30.
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING”, Jelgava, Meiju cels 43-62, LV-3007.
© REDMOND. Все права защищены. 2021
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка
данного документа или любой его части без предварительного письменного разре-
шения правообладателя запрещены.
Bluetooth
является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG,
Inc.
App Store
является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
SkyCenter SC-100S-CIS-UM-3
Аспаптың құрылымы A1
1. Басқару батырмасы
2. Индикаторы
3. Камерасы
4. Инфрақызыл көмескі жарық
5. Динамик
6. Микрофон
7. Қозғалыс қадағасы
8. Магнит-тіреуіш
9.
Алмалы-салмалы қақпақ (нығай
-
туға қолайлы болу үшін)
10. Жады картасына арналған слот
11. Сим-карталарына арналған слот
12. Micro USB жалғағышы
13. USB-кабель
14. Адаптері
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұй-
ымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар ал-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
II. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
SkyCenterSC-100S ақылды басқару орталығы гейтвей қызметін атқарады: Bluetooth
арқылы тұрмыстық құралдармен байланысады және сымсыз желіні қолдана отырып,
сіздің ұялы құрылғыңызда деректерді жеткізеді. Wi-Fi желісіне қосылмаған жағдай-
да, құрылғы 3G (сим-карта орнатылған жағдайда) желісіне қосылады. Осылайша, сіз
пәрмендерді тұрмыстық құрылғымен, ақылды басқару орталығы арқылы әлемнің
кез келген нүктесіне жібере аласыз.
Бұдан басқа, шынайы уақыт режиімінде (баптау қосымшада қол жетімді) үй-жайға
мониторинг жүргізуді жүзеге асырады. Құрылғы қозғалыс қадағасымен, инфрақызыл
жарықпен, динамика және микрофонмен жабдықталған. Сізге түнгі бейне түсірілім,
екі жақты аудиобайланыс, бейнені сақтау және айналдыру (жады картасы орнатылған
жағдайда) қызметтері қол жетімді. Құрылғы, сондай-ақ роутер режимінде жұмыс
істей алады.
Құралды пайдалану
1. Құрылғыны USB-шоғырсымы арқылы электр желісіне іске қосыңыз. Шоғыр-
сымды іске қосқанда, индикатордың қызыл түспен жанып тұр.
2.
Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен R4S Home қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company
ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның
сипаттамасынан анықтаңыз.
3.
R4S Home қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экрандағы
көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
4.
Қосымша экранында оң жақ жоғарғы бұрышта «Құрылғыны іске қосу» (+)
батырмасын басыңыз.
5. Қол жетімді құралдар тізімінен қосылатын құралды таңдап алыңыз. Экранда
берілген көмекке жүгініңіз.
Іске қосу барысында, құралдағы индикатордың сары түсі жанады. Іске қосу
аяқталғанда құрал күту режиміне көшеді, индикатордың үнемі көк түсі жанып
тұрады.
Егер 60 секунд ішінде ұялы құрылғымен жалғанбайтын болса, құрал күту режимі-
не ауысады.
Құралды қашықтықтан басқару мүмкіндігін ажырату үшін немесе жасалған баптау-
ларды өшіру, басқару батырмасын екі рет басыңыз.
Құралды сөндіру үшін басқару батырмасын 10 секундқа жуық ұстап тұрыңдар.
Құрылғының индикациясы
Жарық беретін индикатор Сипаттамасы
Қызыл Үнемі индикация Құрылғыны іске қосу
Жыпықтау Іске қосудағы қателік
Сары
Үнемі индикация
Құрылғы қолданушының ісрекетін күту
режимінде (ұялы құрылғыға іске қосылмаған)
Жыпықтау Ұялы құрылғымен қосуды орнату
Бір қайтара жарқылдау Қозғалыс қадағасы іске қосылды
Көк Үнемі индикация
Құрылғы қолданушының ісрекетін күту
режимінде (ұялы құрылғы іске қосылған)
Фуксия, көк Алма-кезек жыпықтау БҚ жаңару үдерісі
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электр желісінен ажыратылғанына көз
жеткізіңіз. Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Құралдың корпустың ішіне немесе қосылған қадаларға ылғал түсуіне жол бермеңіз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны
пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті
немесе заттар үшін қолдануға басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың
бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to comply with
the safety requirements and operation rules of the appliance.
This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and
similar spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential
environments. Industrial application or any other misuse will be regarded as
violation of proper service conditions. Should this happen, manufacturer is not
responsible for possible consequences.
Do not operate the appliance outdoors If water or any foreign object gets into the
device housing it may result in serious damage of the appliance.
Avoid direct sunlight on the device: it may cause interference.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water!
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
No modications or adjustments to the product are allowed. All the repair works
should be carried out by an authorized service centre. Failure to do so may result
in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
Technical Specications
Model...................................................................................................................SkyCenter SC-100S
Electric power ........................................................................................................................ 5 V
Body material ............................................................................................................................plastic
Indication ........................................................................................................................LED, audible
Type of control ......................................................................electronic, remote (Ready for Sky)
Data transmission standard ...............................................................Bluetooth v4.0, Wi-Fi, 3G
Supported operating systems ...................................................................................iOS, Android
Infrared backlight ..........................................................................................................................yes
Motion sensor .........................................................................yes, operating range – up to 5 m
Microphone ..............................................................................yes, operating range – up to 5 m
Speaker .............................................................................................................................................yes
Audio and video streaming .........................................................................................................yes
Video format ..................................................................................................................................MP4
Video resolution ................................................................................................................1280*720
Processor ........................................................................................................ Quad-core MTK6582
Matrix ............................................................................................................¼” 1 Мп CMOS sensor
Objective .......................................................................................................................................F 2.8
Viewing angle ..............................................................................................................................110°
Memory card support ..................................................................................MicroSD, up to 32 Gb
Sim card slot....................................................................................................................................yes
Working temperature range.............................................................................from –10 to 50°С
at a relative humidity no more than 90%
Wall mount ......................................................................................................................................yes
Rotating base ...............................................................................................................................360°
Overall dimensions .................................................................................................Ø50×128 mm
Net weight ..................................................................................................................................135 g
USB cable length ..........................................................................................................................3 m
Package Includes
Smart control center .................................................................................................................1 pcs.
Magnetic stand ...........................................................................................................................1 pcs.
USB cable .....................................................................................................................................1 pcs.
Adapter .........................................................................................................................................1 pcs.
User manual ................................................................................................................................1 pcs.
The manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging,
or technical specications of the product without prior notice. The specication allows
an error of ±10%.
Parts of the appliance A1
1. Control button
2. Indicator
3. Camera
4. Infrared backlight
5. Speaker
6. Microphone
7. Motion sensor
8. Magnetic stand
9. Removable lid (for easy mounting)
10. Memory card slot
11. Sim card slot
12. Micro USB connector
13. USB cable
14. Adapter
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging. Dispose of all
packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label located on the
housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to stay at room
temperature for at least 2 hours before using.
Before operating, make sure that the device has no dents, cracks or any other visible
damages.
II. OPERATION
The smart control center SkyCenter SC-100S functions as the gateway: it connects with
appliances via Bluetooth and transfers data to your mobile device, using wireless
networks. If there is no connection to Wi-Fi the device will connect to 3G network (with
installed sim card). In the same way you can send commands to appliances via the smart
center from anywhere across the world.
Besides the device performs monitoring of premises in real-time mode (settings are
available in the app). The device is equipped with the motion sensor, infrared backlight,
speaker and microphone. Night shooting, audio connection, video saving and rewinding
are available for you as well (with the installed memory card). The device can also work
in the router mode.
Use
1.
Connect the device to the electrical network using the USB cable. When connecting
the cable the indicator will light up red.
2. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
For the minimum supported OS version, see the company’s ofcial website www. redmond.
company or the application description at the App Store and Google Play.
3. Start the R4S Home app, create an account, and follow the prompts appearing on
the screen.
4. Press the button «Add a device» (+) on the app screen at the top right corner of
the screen.
5.
Select the connected device from the list of available appliances in the application.
Follow the prompts on the screen.
In the process of connection the indicator on the device will blink yellow. At the end of
connection the device will switch to the standby mode, the indicator will light up blue.
If the connection isn’t made within 60 seconds, the appliance will switch to the standby
mode.
To disable the remote control feature or reset all settings press the control button twice.
To turn the device off press and hold down the control button for about 10 seconds.
Device indication
Light indicator Description
Red Constant indication Turning on the device
Blinking Connection error
Yellow
Constant indication
The appliance is in the user activity wait mode (no connection
to the mobile device)
Blinking Establishing connection with the mobile device
Single ash Motion sensor was activated
Blue Constant indication The device in the user activity wait mode (connected to the
mobile device)
Fuchsia, blue Alternate blinking Software update process
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Before you start cleaning the appliance, make sure that it is unplugged. Use soft damp
cloth or sponge to clean the housing.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water! Prevent moisture
from getting on contact pins or inside the housing.
DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface or abrasive pastes. DO
NOT use any chemically aggressive substances.
Storage and transportation
Store the assembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances
and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
IV. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
The unit does not switch on Voltage supply failure Check the voltage supply
Synchronization attempt failed
R4S Home app on the mobile
device is deactivated
Run the R4S Home app on the
mobile device
Sync devices are too far Ensure devices are located within
15 metres from each other
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized service
centre.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the R4S Home app, it is not
obligatory to apply to the service centre. Apply to redmond technical support service
and obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in
R4S Home operation. Your comments and suggestions concerning application operation
will be taken into account upon successive update. Contact data of user support service
of redmond appliances can be found in your country on the website www.redmond.
company. You may also obtain the help, lling the contact form provided on the
website.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months from the date
of purchase. If the appliance fails to operate properly within the warranty period and is
found to be defective in material or workmanship, we will repair or replace it free of
charge. This warranty comes into force only in case an original warranty service coupon
with a serial article number and an accurate impress of the company of the seller proves
the purchase date. This limited warranty does not cover damage caused by the failure
to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on the
proper use and maintenance of the product, or any kind of repair works. Do not try to
disassemble the appliance and keep all package contents. This warranty does not cover
normal wear of the appliance and its parts (USB cable, etc.).
The service life and the applicable product warranty period start on the date of
purchase or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established).
You can determine the manufacture date by the serial number, located on the
identication label on the housing of the appliance. The serial number consists of 13
digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the month, 8th digit the year
of manufacture.
0000011233333
1 — month of manufacture (01 — January; 02 — February ... 12 — December)
2 — year of manufacture (1 — 2021, 2 — 2022... 0 — 2030)
3 — model number
The service life of the product, established by the manufacturer is 3 years from the date
of purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance with the user
manual and applicable technical standards.
Appliance
Purchase date Serial Article
Number
Compan of the sellery
Seller s
Signature -
Impress of the Compan of the Seller y
The appliance is of appropriate quality, , in complete set and in full orde I have no claimsr. and have been
acquainted with the warranty .servi terms and conditionsce
Customer’s signature
Information on repairs made
Rec eption Date Collection Date
Claimed defect
Repair Description
Signature
Impress
IV. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Аспап жұмыс істемейді Құрал электр желісіне қосыл-
маған Құралды электр желісіне қосыңыз
Синхронизациядау неме-
се аспаптан мобильдік
құрылғыға деректерді
беру талпынысы жасал-
мады
Ұялы құрылғыдағы R4S Home
қосымшасы белсенді емес
Ұялы құрылғыдағы R4S Home қосымшасын
ашыңыз
Құрал пен мобильдік құрылғы
бір-бірінен өте алыс жерде
болады немесе радиосигнал
кедергіні кездестіреді
Құрылғылардың арасындағы қашықтықтың
радио-сигналдың өтуіүшін 15 метрлен ас-
пайтынына және кедергілер жоқ екеніне
көз жеткізіңіз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! R4S Home қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен
шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND
техникалық қолдау қызметіне барыңыз және R4S Home жұмысындағы істен шығу
және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес алыңыз. Сіздің
ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз кезекті
жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі REDMOND өнімінің пайда-
ланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәліметтерін www.redmond.company
сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын толтыра
отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Кепілдік кезеңі
ішінде дайындаушы жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауы-
стыру жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек
сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен
расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша
нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс
жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы
сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын
материалдарына таралмайды (USB-кабель және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі
бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін
болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6ы және 7-ші
белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
0000011233333
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2021 ж., 2 2022 ж. ... 0 2030 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы
нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында
сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды
қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек.
Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық
қоқыспен тастамаңыз.
VI. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІҢ
ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді
қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін
болмаса). Тек клиент кепілдік қызмет көрсету шарттарын ұстанғанда ғана мерзімдер
қолданылады.
Осы кепілдік өнеркәсіптік және/немесе коммерциялық мақсатта пайдаланылатын
бұйымдарға таралмайды.
Сату кезінде сатушы кепілдік талонын дұрыс толтыруын, аппараттың сериялық
нөмерін, сату мерзімін көрсетуін, мөр басуын, сонымен қатар қол қоюын қадағалаңыз.
Өнімді, жиынтықтылығын, технакалық жағдайын тексеріңіз, кепілдік шартттарымен
танысып, қол қойыңыз.
Кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, өшіруге немесе қайтадан
жазуға болмайды.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды:
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқаулықты ұстанбау;
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
туындаған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жинағыштарды
және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында тазаламаудан;
ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
электр бауы зақымдануынан;
осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен не-
месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін
желіге қосудан;
бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа
араласудан;
тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы температураның
әсерінен;
сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуарларға (шаң
сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары мен күйікке қарсы
жабындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын сыққыштардың тор-пы-
шақтары, пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауыстырылатын сүзгілер, сусабын
-
дар, сұйықтықтар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздері-
не және қоректену батареяларына таралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа
сәйкес кепілдіктің әрекетіне аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар
жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондай-ақ www.
redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-080-53-36
(Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
Environmentally friendly disposal (Waste Electrical and Electronic Equipment)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw
away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must be collected
separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The owners of old
appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this little extra effort,
you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and pollutants are
treated as appropriate.
VI. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months. If the product
fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in
material or workmanship, we shall either repair or exchange individual parts or the
entire product.
During the sale make sure that the seller properly lled the warranty card, indicated
the device’s serial number, date of sale, applied the stamp, as well as put his signature.
Check the device for completeness, technical condition, review the terms of warranty
and put your signature.
It is not allowed to alter, erase or copy the data indicated in the warranty card.
The warranty will be only VALID if:
1. Consumer submits proof of purchase in the form of user manual, service booklet
(or any other documents that may prove the purchase, according to local law),
and serial number identication label on the product.
2.
Service booklet is provided with corresponding model number and serial number
of the product, date of purchase, seller’s stamp and signature.
3. Product was used in accordance with the user manual and applicable technical
standards.
4. Product was not disassembled, modied, or repaired in any way by any persons,
unauthorized to do so by REDMOND; product was not damaged due to improper
operation or maintenance.
This warranty is void if the warranty service coupon has been altered, or
defaced in any way.
The present warranty is NOT ENFORCABLE if:
1.
The product was used other than as intended and described in the product
instruction manual.
2. Damages or defects to the product were caused by improper use, such as:
improper installation or connection (including connection to a power source with
voltage supply different from the one specied in the user manual and rating plate
on the product, or a power source that does not comply with your country’s electrical
safety standards);
mechanical or thermal damages caused by misuse (including negligence, improper
storage, or transportation) or any accident or injury caused by failure to comply
with safety standards;
damages or modications to power cord;
exposure of product parts which are not heat-proof to excessive heat or cold;
damages caused by foreign liquids or bodies, such as insects, rodents, etc.;
untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts and
accessories, requiring periodical cleaning/replacement;
any repairs, modications, or opening of the product carried out by unauthorized
personnel, resulting in construction, functional, or software change;
the product was repaired with unauthorised spare parts, connected to, or used
with an accessory of improper quality, non-standard characteristics, or not intended
for use with the product;
all other defects arising from failure to follow instructions relating to the product’s
use.
3. Damages caused by careless or deliberate actions taken by third party.
4. Damages caused by disasters such as re, ood, lightening, etc.
5.
Product’s serial number has been removed, erased, defaced, altered, or made
illegible in any way.
This warranty does not cover normal wear and tear of components, mechanisms, and
accessories (eg. metal multicooker bowls, non-stick coated bread pans, juicer foam
separators, blades, vacuum brushes, gaskets, LED bulbs), consumable parts (dust
collectors, removable cartridges and lters, shampoos, and other liquids), replaceable
batteries, and accumulators.
The warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing, if such is
required by the user manual.
If you require warranty service, please contact the Help Desk or nearest authorized service
centre (refer to the user manual for the list of authorised service centres available).
The list of the authorised service centres in your area can also be obtained at www.
redmond.company/services.


Produkt Specifikationer

Mærke: Redmond
Kategori: Alarmsystem
Model: SkyCenter SC-100S

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Redmond SkyCenter SC-100S stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig