Renkforce RF-BTR-210 Manual


Læs gratis den danske manual til Renkforce RF-BTR-210 (12 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 169 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 85 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Renkforce RF-BTR-210, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab,
das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn
das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.4 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren
Gasen, Dampf und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.5 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienungshinweise der übrigen Geräte, die an
dieses Produkt angeschlossen sind.
6 Produktübersicht
1
2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
12
1 LC-Display
2 Ein/Aus-Taste
3 Bluetooth-Taste
4 Modustaste (TX/RX/BYPASS)
5 Taste für Suche und erneute Verbindung
(TX)
6 Multifunktionsknopf (MFB)
7 DC IN-Stromeingang (USB Type-CTM)
8 AUX-out-Anschluss (RX-Ausgang)
9 OPTICAL-out-Anschluss (RX-Ausgang)
10 OPTICAL-in-Port (TX-Eingang)
11 AUX-in-Port (TX-Eingang)
12 Antenne
7 Betrieb
7.1 Ein-/Ausschalten des Produktes
1. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile und trockene Oberäche.
2. Stecken Sie das USB-Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in den USB Type-CTM-
Anschluss am Gerät.
3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in einen USB-Anschluss an Ihrem Fernsehgerät
oder in einen USB-Adapter (5 V/DC).
4. Zum Einschalten des Geräts halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
ÆDas Display schaltet sich ein.
5. Zum Ausschalten des Geräts halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
ÆDas Display schaltet sich aus.
6. Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch vom Stromnetz.
7.2 Verwendung des Bluetooth-Empfangsmodus (RX)
Mit dem Bluetooth-Empfangsmodus können Sie Ihre kabelgebundenen Lautsprecher oder
Ihr Home-Sound-System um drahtlose Funktionen erweitern und Musik drahtlos von Ihrem
Smartphone oder einer Bluetooth-Audioquelle übertragen.
7.2.1 Anschluss an das Empfängergerät
1. (Wenn eingeschaltet) Zum Ausschalten halten Sie die Taste des Produkts drei
Sekunden lang gedrückt.
2. Schalten Sie das anzuschließende Gerät aus.
3. Wählen Sie eines der folgenden Audiokabel (im Lieferumfang enthalten), das für die
verfügbaren Anschlüsse an Ihren Geräten geeignet ist:
3,5-mm-Audiokabel (AUX),
3,5 mm-auf-RCA-Audiokabel oder
Optisch-Audiokabel
4. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den AUX-Out- oder OPTICAL-Out-Anschluss
(gekennzeichnet mit ) auf der Rückseite des Geräts . RX Output (Abb. 1)
5. Schließen Sie das andere Ende des Audiokabels an den AUX-Eingang, den OPTICAL-
Eingang oder den RCA-Eingang Ihrer Lautsprecher oder Ihres Heimkinosystems an.
Bedienungsanleitung
Bluetooth-Multifunktions-Musiksender und
-empfänger 3-in-1-Bluetooth-Audio-Adapter
Art.-Nr. 2543967
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ein multifunktionaler Bluetooth-Audioadapter für Home-Soundsysteme. Mit
dem Bluetooth-Sendemodus können Sie Audio von Ihrem Fernseher drahtlos an Bluetooth-
Kopfhörer oder -Lautsprecher übertragen. Mit dem Empfangsmodus können Ihre Soundbar
oder Ihr Heimkino drahtlos von Ihrem Smartphone gestreamte Musik empfangen. Der Bypass-
Modus deaktiviert Bluetooth auf dem Produkt, sodass Sie kabelgebundene Audiosignale
zwischen Ihrem Fernseher und der Soundbar über das Produkt übertragen können, ohne
Kabel einstecken oder abziehen zu müssen.
Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie es
daher nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen
Gefährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und
europäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses
Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
1 x Bluetooth-Multifunktions-Musiksender
und -empfänger
1 x optisches Audiokabel
1 x 3,5-mm-Audiokabel (AUX)
1 x 3,5 mm-auf-RCA-Audiokabel
1 x USB Type-CTM Stromkabel
1 x Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
4 Symbolerklärung
Folgende Symbole benden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
Stromschlag führen kann.
5 Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte andernfalls für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer
Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betrieb
Die unsachgemäße Verwendung dieses Produkts kann zu Schäden am Produkt oder an
angeschlossenen Geräten führen.
Wenden Sie sich an eine/-n Sachverständige/-n, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
Lautsprecher Produkt
RCA-Eingang
der Lautsprecher
OPTICAL-Eingang
der Lautsprecher
AUX-Eingang
der Lautsprecher
AUX Kabel
AUX- und
RCA-Kabel
Optisches Kabel
Abb. 1 – Anschlussschaltbildr Bluetooth-Empfangsmodus (RX)
7.2.2 Kopplung
1
Kopplung mit dem ersten Smartphone oder der ersten Bluetooth-Audioquelle
Das Produkt kann mit zwei Smartphones oder Bluetooth-Audioquellen gleichzeitig
verbunden werden.
Das Produkt stellt automatisch eine neue Verbindung zu den beiden zuletzt verbundenen
Bluetooth-Geräten her, wenn Bluetooth auf den Geräten aktiviert ist.
1. Zum Einschalten des Produkts halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
2. Drücken Sie die Taste , um das Produkt in den Empfangsmodus zu schalten.
ÆIm Display wird angezeigt. RX
ÆWenn es zum ersten Mal gekoppelt wird, wechselt das Produkt automatisch in den
Kopplungsmodus.
3. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Ihrer Bluetooth-Audioquelle. Suchen
Sie dann nach und tippen Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen. RF-BTR-210
ÆWenn die Kopplung erfolgreich war, wird der Name Ihres Smartphones oder Ihrer
Bluetooth-Audioquelle auf dem Display des Geräts angezeigt.
ÆDie Verbindung wird automatisch hergestellt, wenn die gekoppelten Geräte das nächste
Mal in Reichweite eingeschaltet werden und Bluetooth aktiviert ist.
2
Kopplung mit dem zweiten Smartphone oder der zweiten Bluetooth-Audioquelle
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem zweiten Smartphone oder der zweiten Bluetooth-
Audioquelle. Suchen Sie dann nach und tippen Sie darauf, um eine RF-BTR-210
Verbindung herzustellen.
7.2.3 Audiowiedergabe
Drücken Sie den Knopf , um Musik abzuspielen bzw. anzuhalten. Drehen Sie dann
den Knopf im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu
verringern.
7.3 Verwendung der Kamera im BYPASS-Modus
Schalten Sie das Produkt in den Bypass-Modus, um Bluetooth zu deaktivieren und auf
kabelgebundenes Audio-Streaming von Ihrem Fernseher über das Produkt an die Soundbar
bzw. das Soundsystem umzuschalten.
7.3.1 Audioukabel anschließen
1. (Wenn eingeschaltet) Zum Ausschalten halten Sie die Taste des Produkts drei
Sekunden lang gedrückt.
2. Schalten Sie das anzuschließende Gerät aus.
3. Beachten Sie diese vier möglichen Eingangs- und Ausgangskombinationen am Produkt im
Bypass-Modus, und befolgen Sie die nächsten Schritte. Je nach den von Ihren Geräten
unterstützten Anschlüssen benötigen Sie möglicherweise ein zusätzliches Audiokabel für
den Anschluss.
OPTICAL-in und OPTICAL-out
OPTICAL-in und AUX-out
AUX-in und OPTICAL-out
AUX-in und AUX-out
4. Verbinden Sie mit einem der mitgelieferten Kabel den OPTICAL-Out- oder AUX-Out-
Anschluss Ihres Fernsehers mit dem OPTICAL-In- oder AUX-In-Anschluss des Geräts
(Abb. 2).
5. Verwenden Sie ein anderes Kabel, um den OPTICAL-in- oder AUX-in-Anschluss Ihrer
Soundbar bzw. Ihres Soundsystems mit dem OPTICAL-out- oder AUX-out-Anschluss des
Produkts zu verbinden.
6. Zum Einschalten des Produkts halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
7. Drücken Sie die Taste , um das Produkt in den Bypass-Modus zu schalten.
ÆIm Display wird angezeigt. BYPASS
Sound-System Produkt
TV/Audio-Quelle
Abb. 2 - Anschlussschaltbild für den Bypass-Modus (BYPASS)
7.4 Verwendung des Bluetooth-Sendemodus (TX)
Im Bluetooth-Sendemodus werden Audiosignale von Ihrem kabelgebundenen Fernsehgerät
oder Audiogerät drahtlos an Ihre Bluetooth-Kopfhörer oder -Lautsprecher übertragen.
7.4.1 Anschluss als Wiedergabegerät
1. (Wenn eingeschaltet) Zum Ausschalten halten Sie die Taste des Produkts drei
Sekunden lang gedrückt.
2. Schalten Sie das anzuschließende Gerät aus.
3. Wählen Sie eines der im Lieferumfang enthaltenen Audiokabel, das für die verfügbaren
Anschlüsse an Ihren Geräten geeignet ist.
4. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den OPTICAL-in- oder AUX-in-Anschluss
(gekennzeichnet mit ) auf der Rückseite des Geräts . TX Input (Abb. 3)
5. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den OPTICAL-out- oder AUX-out-
Anschluss Ihres Fernsehers oder Audiogeräts.
TV/Audio-Quelle
OPTISCH AUX RCA;
Produkt
Abb. 3 – Anschlussschaltbildr Bluetooth-Empfangsmodus (TX)
Hinweis:
Wenn Sie das Gerät an den OPTICAL-Ausgang Ihres Fernsehers anschließen, müssen
Sie das Audioformat Ihres Fernsehers auf PCM einstellen. Dieses Produkt unterstützt
kein Dolby/DTS.
7.4.2 Kopplung
1
Kopplung mit den ersten Bluetooth-Kopfhörern oder -Lautsprechern
Das Produkt kann mit zwei Bluetooth-Kopfhörern oder -Lautsprechern gleichzeitig
verbunden werden.
1. Drücken Sie die Taste , um das Produkt in den Sendemodus zu schalten.
ÆIm Display wird angezeigt. TX
ÆWenn es zum ersten Mal gekoppelt wird, wechselt das Produkt automatisch in den
Kopplungsmodus. Oder drücken Sie die Taste , um den Kopplungsmodus aufzurufen.
2. Aktivieren Sie an Ihren Bluetooth-Kopfhörern oder -Lautsprechern den Kopplungsmodus.
3. Stellen Sie die Geräte nebeneinander auf und warten Sie einige Sekunden, bis sie
verbunden sind.
ÆDer Name Ihres Bluetooth-Kopfhörers oder -Lautsprechers wird auf dem Display des
Geräts zusammen mit anderen erkennbaren Bluetooth-Geräten in der Nähe angezeigt.
Das Display kann maximal 8 Gerätenamen anzeigen: 4 Gerätenamen pro Bildschirm.
4. Drehen Sie den Knopf im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Namen Ihres
Bluetooth-Kopfhörers bzw. Lautsprechers auszuwählen. Drücken Sie dann den Knopf, um
die Kopplung zu bestätigen.
ÆWenn die Kopplung erfolgreich war, wird der Name Ihres Bluetooth-Kopfhörers oder
-Lautsprechers auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt, und aus den Lautsprechern
Ihres Bluetooth-Kopfhörers oder Ihren Bluetooth-Lautsprechern ertönt ein kurzer
Bestätigungston.
2
Kopplung mit dem zweiten Bluetooth-Kopfhörer oder -Lautsprecher
1. Aktivieren Sie an Ihren zweiten Bluetooth-Kopfhörern oder -Lautsprechern den
Kopplungsmodus.
2. Drücken Sie die Taste am Gerät, um den Kopplungsmodus aufzurufen und nach
verfügbaren Bluetooth-Geräten für die Kopplung zu suchen.
ÆDer Name Ihres zweiten Bluetooth-Kopfhörers bzw. -Lautsprechers wird auf dem
Display des Geräts zusammen mit anderen erkennbaren Bluetooth-Geräten in der
Nähe angezeigt. Auf dem Display werden 4 Gerätenamen pro Bildschirm angezeigt.


Produkt Specifikationer

Mærke: Renkforce
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: RF-BTR-210

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Renkforce RF-BTR-210 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig