Sicherheitshinweise
Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchs-
anweisung sorgfältig und bewahren
Sie sie unbedingt auf!
Verletzungsgefahr!
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Artikel. Von Kindern fernhalten.
Der Artikel ist kein Spielzeug.
• Der Artikel enthält scharfe Komponenten.
Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen.
• Achten Sie beim Aus- und Zuklappen
besonders auf Ihre Finger. Es besteht
Verletzungsgefahr durch Quetschungen.
• Achten Sie darauf, dass das Werkzeug
vollständig ausgeklappt wurde, bevor Sie
es benutzen.
• Nicht mehrere Werkzeuge gleichzeitig
ausklappen oder benutzen.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
• Keine Haftung für Unfälle, die durch
Missachtung der o. g. Sicherheitshinweise
oder durch unsachgemäße Handhabung
entstehen.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtempe-
ratur. Nur mit einem feuchten Reinigungstuch
reinigen und anschließend trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmit-
teln reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpa-
ckungsmaterialien entsprechend aktueller
örtlicher Vorschriften. Verpackungsmateria-
lien, wie z. B. Folienbeutel, gehören nicht in
Kinderhände.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für
Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der
Kennzeich nung verschiedener
Materialien zur Rückführung in den
Wiederverwertungs kreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol
– das den Verwertungskreislauf widerspie-
geln soll – und einer Nummer, die das
Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt
und unter ständiger Kontrolle produziert.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
räumt privaten Endkunden auf diesen Artikel
drei Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garan-
tiefrist) nach Maßgabe der folgenden
Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur
für Material- und Verarbeitungsfehler. Die
Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die
der normalen Abnutzung unterliegen und
deshalb als Verschleißteile anzusehen sind
(z. B. Batterien) sowie nicht auf zerbrechli-
che Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile,
die aus Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge-
schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß
oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen
der vorgesehenen Bestimmung oder des
vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet
wurde oder Vorgaben in der Anleitung/
Anweisung nicht beachtet wurden, es sei
denn, der Endkunde weist nach, dass ein
Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt,
der nicht auf einem der vorgenannten
Umstände beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur
innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage
des Originalkassenbelegs geltend gemacht
werden.
Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkas-
senbeleg auf. Die Garantiefrist wird durch
etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie,
gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen
zunächst an die untenstehende Service-Hot-
line oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns
in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor,
wird der Artikel von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt
oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte
aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere
Gewährleistungsansprüche gegenüber dem
jeweiligen Verkäufer, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
IAN: 384986_2107
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen
hochwertigen Artikel entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem
Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Gebrauchsan-
weisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrie-
ben und für die angegebenen Einsatzberei-
che. Bewahren Sie diese Gebrauchsanwei-
sung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Artikels an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang/
Teilebezeichnung (Abb. A)
1 x Messer (1)
1 x Schere (2)
1 x Nagelfeile (3)
1 x Entschupper mit Skalierung (4)
1 x Dosenöffner (5)
1 x Zahnstocher (6)
1 x Flaschenöffner mit
Schlitzschraubendreher (7)
1 x Dorn (8)
1 x Ziehhaken (9)
1 x Lupe (10)
1 x Säge (11)
1 x Korkenzieher (12)
1 x Einfädelhilfe (13)
1 x Kreuzschraubendreher (14)
1 x Pinzette (15)
1 x Karabinerhaken (16)
1 x Tasche
1 x Gebrauchsanweisung
Verwendete Symbole
Lebensmittel geeignet
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
12/2021
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel wurde für den privaten Gebrauch
im Innen- und Außenbereich entwickelt.
Der Artikel ist nur für eine untergeordnete
Anwendung gedacht und ist kein Ersatz für
ein Fachwerkzeug.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CH
Safety Notices
Important: Please read these instruc-
tions for use with care and be sure
to save them!
Risk of injury!
• Never leave children unsupervised with
the product. Keep away from children. This
product is not a toy.
• This product contains sharp components.
Be careful not to be injured.
• Pay attention to fingers when opening and
closing. Risk of injury due to crushing.
• Ensure the tool is opened all the way
before using it.
• Do not open or use multiple tools at once.
• Check the product for damage and wear
before every use.
• We assume no liability for accidents due
to failure to observe the above safety
notices or improper handling.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product
clean and dry at room temperature. Only
clean the product with a damp cloth and
wipe dry afterwards.
IMPORTANT! Never clean the product with
harsh cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging
materials in accordance with current local
regulations. Packaging materials such as foil
bags are not suitable to be given to children.
Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the
packaging in an environmentally
friendly manner.
The recycling code is used to identify
various materials for recycling. The
code consists of the recycling symbol
– which is meant to reflect the recycling
cycle – and a number which identifies the
material.
Notes on the guarantee
and service handling
The product was produced with great
care and under continuous quality control.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
gives private end customers a three-year
guarantee on this product from the date of
purchase (guarantee period) in accordance
with the following provisions. The guarantee
is only valid for material and manufacturing
defects. The guarantee does not cover parts
subject to normal wear and tear that are thus
considered wear parts (e.g. batteries) or
fragile parts such as switches, rechargeable
batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded
if the product has been used incorrectly,
improperly, or contrary to the intended pur-
pose, or if the provisions in the instructions
for use were not observed, unless the end
customer proves that a material or manufac-
turing defect exists that was not caused by
one of the aforementioned circumstances.
Claims under the guarantee can only be
made within the guarantee period by
presenting the original sales receipt. Please
therefore keep the original sales receipt. The
guarantee period is not extended by any
repairs carried out under the guarantee,
under statutory guarantees, or as a gesture
of goodwill. This also applies to replaced
and repaired parts.
If you wish to make a claim please first con-
tact the service hotline mentioned below or
contact us by e-mail. If there is a guarantee
case, then the product will be repaired
or replaced free of charge to you or the
purchase price will be refunded, depending
on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee
claims against the respective seller, are not
limited by this guarantee.
IAN: 384986_2107
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: deltasport@lidl.com.mt
GB/MT
GB/MT
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time.
Read the following instructions
for use carefully.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Store
these instructions for use carefully. When
passing the product on to third parties,
please also hand over all accompanying
documents.
Contents/Parts description
(Fig. A)
1 x knife (1)
1 x scissors (2)
1 x nail file (3)
1 x descaler with scale (4)
1 x tin opener (5)
1 x toothpick (6)
1 x bottle opener with slotted screwdriver (7)
1 x awl (8)
1 x multi-purpose hook (9)
1 x magnifying glass (10)
1 x saw (11)
1 x corkscrew (12)
1 x threading tool (13)
1 x cross-tip screwdriver (14)
1 x tweezers (15)
1 x carabiner clip (16)
1 x pouch
1 x instructions for use
Symbols used
Suitable for use with food
Date of manufacture (month/year):
12/2021
Intended Use
The product was developed for private
indoor and outdoor use. This product is only
intended for ancillary use and does not
replace professional tools.
GB/MT
Segundo a DL 67/2003, com a troca do
aparelho dá-se início a um novo prazo de
garantia. Depois de expirada a garantia,
eventuais reparações implicam o pagamen-
to de custos.
IAN: 384986_2107
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.pt
O código é composto pelo símbolo de
reciclagem – que pretende refletir o ciclo da
reciclagem – e um número que identifica o
tipo de material.
Indicações sobre a garantia e
o processamento de serviço
O artigo foi produzido com grande cuidado
e sob controlo permanente. A DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH concede aos
consumidores finais deste artigo três anos
de garantia a partir da data de compra
(prazo de garantia) de acordo com as
seguintes disposições.
A garantia aplica-se apenas a defeitos de
material e de fabrico. A garantia não se
aplica a peças que estejam sujeitas a des-
gaste normal e que, por isso, são considera-
das peças de desgaste (por ex. pilhas), nem
a peças quebráveis, por ex. interruptores,
baterias ou peças em vidro.
São excluídos qualquer direitos a esta
garantia, caso o artigo seja usado de forma
incorreta ou abusiva ou fora do âmbito da
disposição prevista ou do âmbito de utili-
zação previsto ou em caso de desrespeito
das especificações do manual de operação,
exceto se o consumidor final comprovar
a existência de um defeito de material ou
fabrico que não esteja relacionado com as
circunstâncias acima mencionadas.
Os direitos de garantia apenas podem ser
acionados dentro do prazo da garantia
com a apresentação do comprovativo de
compra original. Por esse motivo, deverá
guardar o comprovativo de compra original.
O prazo de garantia não é alargado em
caso de eventuais reparações ao abrigo
da garantia, termos legais de garantia ou
carência. O mesmo se aplica a peças substi-
tuídas ou reparadas.
No caso de reclamações, contacte primeiro
a linha de apoio indicada a seguir ou entre
em contacto connosco por e-mail. Se for
um caso de pedido de garantia, o artigo
será reparado gratuitamente, substituído ou
o valor da compra será reembolsado – de
acordo com o nosso parecer. Não existem
outros direitos decorrentes da garantia. Os
seus direitos legais legítimos, em especial
os direitos de garantia perante o fabricante,
não são limitados por esta garantia.
PTPT
Muitos parabéns!
Com esta compra, optou por um artigo
de alta qualidade. Antes de o utilizar pela
primeira vez, familiarize-se com o artigo.
Leia com atenção o seguinte
manual de utilização.
Utilize o artigo apenas conforme descrito e
para as aplicações indicadas. Guarde este
manual de utilização num local seguro. No
caso de transferir o artigo para terceiros, fa-
ça-o acompanhar de todos os documentos.
Conteúdo fornecido/
Designação de componentes
(Fig. A)
1 faca (1)
1 tesoura (2)
1 lima para unhas (3)
1 escamador com dimensionamento (4)
1 abre-latas (5)
1 palito (6)
1 abridor de garrafas com chaves de
fendas (7)
1 espeto (8)
1 gancho de tração (9)
1 lupa (10)
1 serra (11)
1 saca-rolhas (12)
1 mecanismo auxiliar de enfiamento (13)
1 chave de fendas em cruz (14)
1 pinça (15)
1 fecho de mosquete (16)
1 bolsa
1 manual de utilização
Símbolos utilizados
Adatto agli alimenti
Data de fabrico (mês/ano):
12/2021
Utilização Prevista
Este artigo foi concebido para uso particular
no exterior e interior.
O artigo foi concebido apenas para
utilizações secundárias e não substitui uma
ferramenta profissional.
PT
Indicações de
Segurança
Importante: leia o manual de ins-
truções com a máxima atenção e
guarde-o para utilização futura!
Risco de ferimentos!
• Nunca deixe crianças sem supervisão
com o artigo. Manter longe das crianças.
O artigo não é nenhum brinquedo.
• O artigo contém componentes afiados.
Tenha atenção para não se ferir.
• Ao abrir e ao fechar tenha especial
atenção com os seus dedos. Perigo de
ferimentos devido a esmagamento.
• Certifique-se de que a ferramenta foi
totalmente aberta antes de a utilizar.
• Não tire para fora, nem utilize mais do
que uma ferramenta em simultâneo.
• Verifique o artigo antes de cada utiliza-
ção quanto a danos ou desgaste.
• Não nos responsabilizamos por qualquer
acidente causado pelo não cumprimen-
to das instruções de segurança acima
referidas ou devido a um manuseamento
inapropriado.
Armazenamento e limpeza
Se não utilizar o artigo, guarde-o sempre seco,
limpo e à temperatura ambiente. Limpe apenas
com um pano de limpeza húmido e, em segui-
da, use um pano limpo para secar o artigo.
IMPORTANTE! Nunca efetue a limpeza com
produtos de limpeza agressivos.
Instruções para a
eliminação
Elimine o artigo e os materiais da embalagem
de acordo com as normas locais atuais. Os
materiais da embalagem, como por ex. o
saco de plástico, não devem estar ao alcance
das crianças. Guarde o material da embala-
gem fora do alcance das crianças.
Elimine os produtos e embalagens de
forma amiga do ambiente.
O código de reciclagem identifica os
vários materiais que podem ser
reciclados no ciclo de reciclagem.
PT