
• HOIATUS! Ärge kasutage seadet vannide, duššide, kraanikausside või
muude vett sisaldavate anumate lähedal.
• Riikidele, mille suhtes ei kohaldata EL-i määruseid: seadet ei tohi
kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning meeled
on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja
arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab
või on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka
tuleb valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.
• Kui seadet kasutatakse vannitoas, eemaldage see pärast kasutamist
vooluvõrgust, sest vesi võib põhjustada ohtliku olukorra isegi siis, kui seade
• Riikidele, mille suhtes ei kohaldata EL-i määruseid (CE-märgis): seadet võivad
kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoorsete või
mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused
ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt
juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed
ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see tootjal,
tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalikatsiooni omaval isikul välja
• Arge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega
juhul, kui seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.
• Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja hooidu
seks, rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.
• Arge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
• Ärge kastke seadet vene ega pange seda voolava vee alla isegi mitte selle
• Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
• Arge hoidke seadet korpusest - see on tuline -,vaid käepidemest.
• Seadet ste ps list välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid
• Arge kasutage pikendusjuhet.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda
kriimustada või söövitada.
• Arge kasutage temperatuuril alla 0°C ja üle 35°C.
Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
Seda ei tohi tarvitada töövahendina.
Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
• Alustage alati tagumiste salkude silumisest: kõigepealt kuklast, seejärel
külgedelt ning lõpuks eest.
• Pikiviirgude vältimiseks kasutage paindlikku ja pidevat liigutust.
TÄHELEPANU! Enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust ja laske sellel
• Seadme puhastamine: Eemaldage seade vooluvõrgust, pühkige seda niiske
3. KUI SEADE EI TÖÖTA KORRALIKULT
• Sirgendamine pole piisavalt tõhus?
- Suruge sirgestusplaadid juuksesalgu ümber kõvemini kokku.
- Libistage tange juustel aeglasemalt.
- Tõstke töötemperatuuri. Vajutage selleks nupule +.
• Seade lülitub mõne aja möödudes ise välja?
- See on täiesti normaalne. Seade on varustatud automaatse
väljalülitamisfunktsiooniga. Täiendavat teavet leiate peatükist „Automaatne
AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
Teie seadmejuures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või
kogumist võimalda vaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud
teeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil
Prieš naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukcijas ir patarimus
• Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų
standartų irteisės aktų (Žemos itampos, Elektromagnetinio suderinamumo,
Aplinkos apsaugos direktyvų... ).
• Naudojant aparatą jo dalys labai i kaista. Nesilieskite prie jų. Niekada ne leiskite
maitinimo laidui liestis su jkaitusiomis aparato dalimis.
• Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo jtampa sutampa su nurodytąja ant aparato.
• Bet kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma
• Siekiant papildomos apsaugos, rekomenduojama į vonios elektros grandinę
įtraukti liekamosios srovės įtaisą (RCD) su normine liekamąja darbine srove, kuri
neviršija 30 mA. Patarimo kreipkitės į asmenį, diegiantį įrangą.
- Nudegimo pavojus. Prietaisą laikykite mažamečiams vaikams nepasiekiamoje
vietoje, ypač naudojimo metu ir kai prietaisas paliekamas atvėsti.
- Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, niekada jo nepalikite
- Visada prietaisą dėkite ant stovo, o jei jo nėra, dėkite ant karščiui atsparaus ir
stabilaus, bei lygaus paviršiaus.
• Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje
• ĮSPĖJIMAS: negalima naudoti įrenginio šalia vonios, dušo, prausyklės
ar kitų indų, kuriuose yra vandens.
• Šalims, kurioms netaikomi ES teisės aktai : šis aparatas nėra skirtas
naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių zinės, jutiminės arba protinės
galimybės yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties
arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys
užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato
naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
• Prietaisą naudojant vonioje, po naudojimo būtina iš elektros lizdo ištraukti
prietaiso kištuką, nes buvimas arti vandens kelia pavojų net išjungus prietaisą.
• Šalims, kurioms taikomi ES teisės aktai (CE): šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei
vyresnio amžiaus vaikai ir sutrikusių zinių, jutimo ar protinių gebėjimų arba
neturintys patirties ir žinių asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiems paaiškinama,
kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta susijusius pavojus. Vaikams žaisti
su prietaisu negalima. Vaikai negali be priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo
• Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra jgaliotas atlikti
priežiūrą po pardavimo, arba panašios kvalikacijos asmenys ji turi pakeisti,
• Ne naudokite aparato ir kreipkitės i centrą, igaliotą atlikti priežiūrą po
pardavimo, jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
• Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš ji valant ir atliekant priežiūros darbus,
sutrikus veikimui, baigus ji naudoti.
• Ne naudokite aparato, jei laidas pažeistas.
• Nenardinkite jo i vandeni ir neplaukite net valydami.
• Nelaikykite drėgnomis rankomis.
• Nelaikykite už jkaitusio korpuso, bet už rankenos.
• Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
• Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
• Nevalykite su šveiti mui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
• Nenaudokite esant žemesnei nei 0°C ir aukštesnei nei 35°C temperatūrai.
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose.
Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
DĖMESIO! Prieš valymą prietaisą išjunkite iš tinklo ir leiskite jam atvėsti.
• Prietaiso valymas: Prietaisą išjunkite iš tinklo, nušluostykite drėgna skepetaite
• Plaukai neištiesinami pakankamai veiksmingai.
- Tiesinamosiomis plokštelėmis tvirčiau suspauskite plaukų sruogą.
- Braukite aparatu lėčiau.
- Padidinkite temperatūrą spausdami mygtuką „+“.
• Praėjus kuriam laikui apartas pats išsijungia.
- Tai normalu, aparate yra automatinio išjungimo sistema. Žiūrėkite skyrelį
„Automatinis išjungimas“.
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti i pirmines
Nuneškite ji i surinkimo punktą arba, jei jo nėra, i centrą, kuris yra igaliotas
atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas.
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje
Pirms izmantoJanas uzmanīgi izlasiet lietoJanas instrukciju
un arī droJibas norādijumus.
• Jūsu drošībai, šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem
(zemsprieguma direktīva, elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide ... ).
• Izmantošanas laikā aparāta piederumi klūst loti karsti. Izvairieties no to saskares
ar ādu. Pārliecinieties, lai barošanas kabelis nekad n’eatrastos kontaktā ar
• Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst jūsu aparāta parametriem.
• jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus
• Papildu aizsardzībai elektriskajā ķēdē, kas apgādā vannas istabu, ieteicams
uzstādīt paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras paliekošās darbības strāva
nepārsniedz 30 mA. Palūdziet uzstādītāja padomu.
- Apdedzināšanās draudi. Uzglabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā, jo īpaši tās
lietošanas un atdzesēšanas laikā.
- Nekad neatstāt ierīci bez uzraudzības, kad tā pievienota barošanas avotam.
- Vienmēr novietot ierīci uz karstumizturīgas, stabilas un līdzenas virsmas kopā
ar paliktni, ja tāds ir iekļauts komplektācijā.
• l erīces uzstādīšana un izmantošanajāveic saskaņā ar jūsu valstī spēkā esošajiem
• BRĪDINĀJUMS: neizmantojiet šo ierīci vannas, dušas, baseinu vai citu
tvertņu, kas satur ūdeni, tuvumā.
• Citās valstīs, kurās nav spēkā ES regulas: ierīce nav paredzēta
lietošanai personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām ziskām, maņu vai
garīgām spējām, bez iepriekšējas pieredzes un zināšanām, kā rīkoties ar ierīci,
izņemot gadījumus, kad tās uzrauga vai apmāca persona, kas atbild par viņu
drošību. Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nerotaļājas ar ierīci.
• Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no strāvas,
jo ūdens tuvums rada briesmas pat, ja ierīce ir izslēgta.
• Valstīs, kurās ir spēkā ES regulas (CE): šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma
un gados vecāki cilvēki vai personas ar ierobežotām ziskām, maņu vai garīgām
spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja tiek uzraudzītas vai viņiem tiek
sniegtas instrukcijas par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot ar to saistītos
apdraudējumus. Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Bērniem nav atļauts veikt
tīrīšanas un lietotājam veicamās apkopes darbus bez uzraudzības.
• Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas apkalpošanas
servisam vai personai ar lidzīgu kvallkāciju, lai izvairītos no iespējamām
• Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto servisu, ja jūsu ierīce ir
nokritusis zemē un/vai tā darbojas ar traucējumiem.
• Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas
gadījumā, tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
• Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
• Nemērciet ūdenī vai ne lieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
• Neturiet to mitrās rokās.
• Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
• Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas
• Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
• Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekliem.
• Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35°C.
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstāklos. To nedrīkst izmantot
profesionālos nolūkos. Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija k!ūst par
nederīgu un spēkā neesošu.
UZMANĪBU! Pirms ierīces tīrīšanas atvienojiet to no elektriskā tīkla un ļaujiet tai
• Ierīces tīrīšana: Atvienojiet ierīci no elektriskā tīkla, notīriet ar mitru drāniņu un
• Taisnošana nav pietiekami efektīva:
- Saspiediet matu šķipsnu starp taisnojošajām plāksnēm ciešāk.
- Slidiniet ierīci pa šķipsnu lēnāk.
- Palieliniet temperatūru ar „+” pogas palīdzību.
• Ierīce pati pēc kāda laika izslēdzas:
- Tas ir normāli, ierīce ir aprīkota ar automātisko izslēgšanās sistēmu. Skatiet
sadaļu „automātiskā izslēgšanās”.
PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪB!
lerīces ražošanā izmantoti vairāki materiāll, kas ir lietojami atkārtoti
vai otrreiz pārstrādājami.
Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā
servisa centrā, lai nodrošinātu tās pārstrādi.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com.
Przeczytać uważnie instrukcj obsługi oraz zalecenia
bezpieczeństwa przed pierwszym użyciem.
1. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
• Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących
norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu
kompatybilno ci elektromagnetycznej, normy rodowiskowe ... ).ś ś
• W czasie używania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nagrzewają. Unikaj
• Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotykał nagrzanych czę ci urządzenia.ś
• Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu
• Każde nieprawidłowe podlączenie może spowodować nieodwracalne szkody,
które nie są pokryte gwarancją.
• Wskazane jest dodatkowe zabezpieczenie instalacji elektrycznej w łazience za
pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o czuło ci nie większej niż 30 mA. O ś
dokładne wskazówki należy zwrócić się do elektryka.
- Ryzyko poparzeń. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem małych dzieci,
szczególnie podczas używania i chłodzenia.
- Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, nigdy nie pozostawiaj go bez
- Zawsze umieszczaj urządzenie na podstawie, je li taka jest, znajdującej się na ś
stabilnej, płaskiej, żaroodpornej powierzchni.
• Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi
• OSTRZEŻENIE: nie należy używać urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, basenu i innych zbiorników wodnych.
• Inne kraje, w których nie obowiązują rozporządzenia Unii
Europejskiej: Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczeniach zycznych, czuciowych lub psychicznych, ani osoby bez
odpowiedniego do wiadczenia lub wiedzy, chyba że opiekun odpowiedzialny ś
za ich bezpieczeństwo nadzoruje wykonywane przez nie czynno ci lub ś
poinstruował je wcze niej na temat obsługi urządzenia. Aby nie dopu cić do ś ś
zabawy urządzeniem, dzieci powinny pozostawać pod opieką osób dorosłych.
• Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience, po każdym użyciu pamiętaj o
odłączeniu go od ródła zasilania. Ze względu na blisko ć wody, istnieje ryzyko ź ś
porażenia prądem, nawet jeżeli urządzenie jest wyłączone.
• Kraje, w których obowiązują rozporządzenia Unii Europejskiej (CE): Urządzenie
może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach
zycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest
doświadczenia lub wiedzy, pod warunkiem zapewnienia im odpowiedniego
nadzoru, pouczenia ich na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania, czy
rozumieją zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą
czy cić i konserwować urządzeń, chyba że są pod nadzorem osoby dorosłej.ś
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być wymieniony
u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o równoważnych
kwalikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.
• Nie używaj urządzenia i skontakrui się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym,
gdy: urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
• Urządzenie powinno być odłączane od ródła zasilania: przed myciem i konserwacją, ź
w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.
• Nie używaj urządzenia je li kabel jest uszkodzonyś
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet
• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
• Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
• Nie stosuj przedklżaczy elektrycznych.
• Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
• Nie używaj w temperaturze poniżej 0°C i powyżej 35°C.
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być stosowane do celów profesjonalnych.
Gwarancja traci ważno ć w przypadku niewła ciwego użytkowania urządzenia.ś ś
UWAGA! Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci i pozostaw do
• Czyszczenie urządzenia: Odłącz urządzenie od sieci, przetrzyj wilgotną szmatką
• Prostowanie nie daje wystarczająco dobrych efektów:
- Należy mocniej cisnąć pasmo włosów między płytami prostownicy,ś
- Wolniej przesuwać prostownicę wzdłuż pasma włosów,
- Podnie ć temperaturę pracy urządzenia przy pomocy przycisku „+”, ś
• Urządzenie wyłącza się samoczynnie po upływie pewnego czasu:
- To normalne, prostownica jest wyposażona w system samoczynnego wyłączania.
Należy zapoznać się z rozdziałem pt. „automatyczne wyłączanie”.
BIERZMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA.
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Pomóżmy chronić rodowisko naturalne.ś
Twoje urządzenie jest zaprojektowane do pracy przez wiele lat. Kiedy jednak
zdecydujesz się je wymienić, nie zapomnij pomy leć o tym, w jaki sposób możesz ś
pomóc chronić rodowisko, pozwalając na jego ponowne wykorzystanie, ś
recykling lub odzysk w inny sposób. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
może zawierać szkodliwe substancje, które mogą mieć niekorzystny wpływ na
środowisko oraz zdrowie ludzkie.
Ta etykieta wskazuje, że produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Zabierz go do punktu zbiórki, do dystrybutora przy zakupie
nowego równoważnego produktu lub zatwierdzonego centrum serwisowego
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć baterię i pozbyć się jej zgodnie z
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu, który
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com.
P ečt te si pozorn návod k použití a bezpečnostní instrukce ř ě ě
p ed tím, než p ístroj poprvé použijete. ř ř
• V zájmu vaší bezpečnosti je tento p ístroj ve shod s použiteln mi normami a ř ě ý
předpisy (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilit , životním ě
• Během používání je p íslušenství p ístroje velice horké. Vyvarujte se jeho styku ř ř
s pokožkou. Dbejte, aby se elektrické napájení a š ra nikdy nedot kali horkňů ý ých
• Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické zásuvce odpovídá napětí vašeho
• Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození
p ístroje, na které se nevztahuje záruka.ř
• V zájmu další ochrany doporučujeme instalovat do elektrického
obvodu k napájení koupelny za ízení pro zbytkov proud s nominálním ř ý
zbytkovým provozním proudem nižším než 30 mA. Instalaci konzultujte s
- Riziko popálení. P ístroj udržujte mimo dosah mal ch d tí, zejména bř ý ě ěhem
- Nikdy nenechávejte p ístroj bez dozoru, pokud je p ipojen k p ívodu energie.ř ř ř
- Přístroj spolu s případným stojanem pokládejte na tepelně odolný, stabilní a
• Instalace vašeho p ístroje musí spl ovat podmínky norem platn ch ve vaší ř ň ý
• VÝSTRAHA: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jin ch nádob s vodou.ý
• Pro země nepodléhající p m EU: Spot ebič není určen k ředpisů ř
používání osobami (včetn tí) s omezen mi fyzick mi, smyslov mi nebo ě ě d ý ý ý
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud tyto
osoby nejsou pod dohledem nebo nejsou poučeny ohledn používání ř ěádn ě
spotřebiče ze strany osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Dohlédněte, aby
si se spot ebičem nehrály d ti.ř ě
• Používáte-li spotřebič v koupeln , po použití jej neprodlen vypojte ze zásuvky, ě ě
protože blízkost vody p edstavuje nebezpečí i v p , že je spotř řípadě řebič
• Pro země podléhající p m EU (označení CE): Spot ebič mohou používat ř ůedpis ř
děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto
osoby pod dohledem nebo byly poučeny ohledn použití spotřádně ě řebiče
bezpečným zp sobem a chápou možná rizika spojená s jeho používáním. ů
D išt jí ěti si nesmí s tímto spotřebičem hrát. Č ění a uživatelskou údržbu nesmě
provád t d ti, pokud nejsou pod dohledem dosp lé osoby.ě ě ě
• V př ěípad , že je napájecí š ra poškozená, nechte ji z bezpečnostních dňů ů ůvod
vym ípadněnit u v robce, v autorizované záruční a pozáruční opravn , pý ě ř ě
opravu sv te osob s odpovídající kvalikací.ěř ě
• Př řístroj nepoužívejte a obratte se na autorizované servisní st edisko, pokud:
- p istroj ádn nefungujeř ř ě
• P ístroj musí b t odpojen:ř ý
- p ed jeho čišt ním a údržbou,ř ě
- v p ípad jeho nesprávného fungování,ř ě
- a jakmile jste jej p estali použlvat.ř
• P istroj nepoužlvejte, je-li poškozen elektrick napáječ kabelř ý ý
• P ístroj nepono ujte do vody (ani p i jeho čišt ní)ř ř ř ě
• P ístroj nedržte vlhk ma rukama.ř ý
• P ístroj držte pouze za rukoje , t lo p ístroje m že b t horké.ř ť ě ř ů ý
• P i odpojováni ze slt netahejte za p lvodnl š ru, ale za zástrčkuř ě ř ňů
• Nepoužívejte elektrick prodlužovací kabel.ý
• K čištění nepoužívejte brusné prost edky nebo prost edky, které mohou ř ř
• Př řístroj nepoužívejte p i teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C.
Tento p ístroj je určen v hradn pro použití v domácnosti. ř ý ě
P ístroj není určen k používání v komerčních provozech. ř
V p ípad nesprávného použití p ístroje zaniká záruka.ř ě ř
POZOR! P ed čišt ním p ístroj vypojte ze sít a nechte ho vychladnout.ř ě ř ě
• Č ě ř ř ě ř ř ý řišt ní p ístroje: Vypojte p ístroj ze sít , p et ete vlhk m had íkem a osušte.
• Nejste spokojeni s výsledky žehlení:
- P itiskn te pevn ji žehlicí destičky k pramenu vlas .ř ě ě ů
- Posouvejte žehličku pomaleji.
- Pomocí tlačítka „+“ nastavte vyšší teplotu.
• Po určité době se přístroj sám vypne:
- To je normální, toto za ízení je vybaveno systémem automatického vypnutí. Viz ř
odstavec „automatické vypnutí“.
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Vás přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo
Svěřte jej sb rnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu ě
st edisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím zp sobem.ř ů
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách
Prečítajte sí pozorne návod na použitie pred t m,ý
než prístroj prv krát použijete.ý
• Aby bola zabezpečená vaša bezpečnos , tento prístroj zodpovedá platnť ým
normám a predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej
kompatibilite, o životnom prostredí. )
• Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veltni zohrieva. Dbajte na to, aby sa
nedostalo do kontaktu s pokožkou. Ubezpečte sa, aby sa napájací kábel nikdy
nedot ka tepl ch častí prístroja.ý ý
• Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho
• Akékorvek nesprávne zapojenie mOže sp nenávratné škody, na ktoré sa ô ťsobi
• Ako dodatočnú ochranu vám odporúčame inštalova do elektrickej siete ť
napájajúcej kúpe u zvyškové prúdové zariadenie (RCD), ktoré znižuje zvyškovľň ý
prevádzkov prúd na maximálne 30 mA. Požiadajte o radu svojho elektrikára.ý
- Nebezpečenstvo popálenia. Spotrebič držte mimo dosah mal ch detí, najmä ý
počas používania a chladnutia.
- Keď je spotrebič pripojený k zdroju napájania, nikdy ho nenechávajte bez
- Spotrebič umiestnite vždy na stojan, ak nie je k dispozícii, na tepelne odoln a ý
• Inštalácia prístroja a jeho používanie musia by v súlade s normami platn mi vo ť ý
• VAROVANIE: nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vaní, spŕch,
um vadiel či in ch nádob obsahujúcich vodu.ý ý
• Pre krajiny nepodliehajúce európskym predpisom: toto zariadenie
nesmú používa osoby (vrátane detí) so znížen mi fyzick mi, zmyslovť ý ý ými
alebo rozumov mi schopnos ami, nedostatkom skúseností a znalostí, ak neboli ý ť
oboznámené s používaním zariadenia alebo nepracujú pod doh adom osoby ľ
zodpovednej za ich bezpečnos . Dozrite na to, aby sa deti so spotrebičom ť
• Keď zariadenie používate v kúpeľni, po použití ho odpojte z elektrickej siete,
keďže blízkos vody predstavuje riziko aj vtedy, ke je zariadenie vypnuté s ť ď
t mto prístrojom nehraju.ý
• Pre krajiny podliehajúce európskym predpisom (CE): Toto zariadenie smú
používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnos ami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú ť
pod doh adom alebo boli riadne poučené o používaní zariadenia bezpečnľ ým
spôsobom a chápu možné riziká spojené s jeho používaním. Spotrebič nie je
určený pre deti na hranie. istenie a údržbu nesmú robi deti, ak nie sú pod Č ť
doh adom dospelej osoby.ľ
• Ak je napájací kábel poškoden , je potrebné, aby ho vymenil v robca, jeho ý ý
zákaznícky servis alebo osoby s podobnou kvalikáciou, aby sa predišlo
• Prístroj nepoužívajte a obrátte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj
spadol, ak normálne nefunguje.
• Prístroj je potrebné odpoji z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v ť
prípade, že d jde k prevádzkov m poruchám a ked’ ste ho prestali používa .ô ý ť
• Prístroj nepoužívajte, ak je poškoden napájací kábel.ý
• Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očisti .ť
• Nechytajte ho vlhk mi rukami.ý
• Prístroj nechytajte za teplú čas , ale za rukovä .ť ť
• Pri odpájaní z elektrickej siete ne ahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.ť
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
• Nečistite ho drsn mi ani koróznymi prostriedkami.ý
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0°C alebo vystúpila
Tento prlstroj je určen na bežné domáce použitie. ý
NemOže sa použlva na profesionálne účely. ť
V prlpade, že sa prfstroj nesprávne použlva, záruka stráca platnos .ť
POZOR! Pred čistením prístroj odpojte od siete a nechajte ho vychladnú .ť
• Čistenie prístroja: Odpojte prístroj od siete, pretrite vlhkou handričkou a osušte.
• Nie ste spokojní s výsledkom žehlenia:
- Silnejšie zovrite žehliace platničky s prame om vašich vlasovň
- Prístrojom posúvajte pomalšie.
- Zv šte teplotu pomocou tlačidla „+“. ý
• Po určitom čase sa prístroj sám vypína:
- Je to normálne, tento prístroj je vybaven systémom automatického zastavenia. ý
Pozri odsek „automatické zastavenie“.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje vera zhodnotitefn ch alebo ý
nacyklovatefn ch materiálov.ý
Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba,
tak autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach
Használat előtt olvassa el gyelmesen a használati
útmutatót és a biztonsági előírásokat.
• Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak
és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra,
környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
• Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak. Kerülje a bőrrel való
érintkezést. Mindig bizonycsodjon meg arról, hogy a tápkábel nem érintkezik
a készülék meleg részeivel.
• Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék
• Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia
• A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy szereltessen be
fürdőszobájába 30 mA-t meg nem haladó RCD áramkört. További információért
- Égésveszély. A készüléket tartsa távol kisgyermekektől, elsősorban használat
- Miután a készüléket az áramellátáshoz csatlakoztatta, soha ne hagyja felügyelet
- A készüléket, ha van, mindig az állványra helyezze, és hőálló, stabil felületre.
• Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az
országában hatályos szabványoknak.
• FIGYELEM: ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzók, mosdók és
egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
• Nem az EU-szabályozás hatálya alá tartozó egyéb országok esetében: Tilos a
készülék használata olyan személyeknek (beleértve a gyerekeket is), akiknek
zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan
személyeknek, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akire egy,
a biztonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a személy előzetesen
ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. A gyerekek ne
játsszanak a készülékkel.
• Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz
közelsége még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.
• Az EU-rendeletek (CE) hatálya alá tartozó országok esetében: A készüléket
8 év feletti gyermekek és csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek
csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a
készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket. A
gyerekek soha ne játsszanak a készülékkel. A gyerekek felügyelet nélkül soha
ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!
• Abban az esetben, ha a tápkábel megsérül, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségil szakembernek kell kicserélnie,
a balesetek elkerülése érdekében.
• A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos szervizközponttal: ha a készülék leesett és hibásan mükódik.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás
és karbantartás előtt, mőködési rendellenesség esetén, amint befejezte
• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
• Ne fogja meg nedves kézzel.
• Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húua ki a
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas.
Nem használható professzionális célokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
FIGYELEM! A készüléket tisztítás előtt előbb csatlakoztassa le a hálózatról és
• A készülék tisztítása: A készüléket csatlakoztassa le a hálózatról, nedves
törlőkendővel törölje le és szárítsa meg.
• Nem elég hatásos a simítás:
- Szorítsa rá erősebben a simítólapokat a hajtincsére.
- Lassabban csúsztassa a készüléket.
- Növelje a hőmérsékletet a „+” gomb segítségével.
• A készülék egy idő után magától kikapcsol:
- Ez normális: ez a készülék automatikus kikapcsoló rendszerrel van felszerelve.
Tekintse meg az „automatikus kikapcsolás” bekezdést.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön készülékeszámos értékesíthető vagy újrahasznosítható
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyíijt6helyen
vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők:
Преди употреба прочетете вниметелно инструкцията 3а
пол3ване, както и ука3анията 3а бе3оnасносr.
1. ПРЕПОРЪКИ ЗД БЕЗОПАСНОСТ
• За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на
действащата нормативна уредба (Нисковолrова директива, Директива за
електромагнитна съвместимост, Директива за опазване на околната среда
• Приставките на уреда се нагряват силно по време на работа. Избягвайте
контакт с кожата. Уверете се, че захранващият кабел не се допира до
• Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви
мрежа. Неправилното захранване може да причини необратими повреди,
които не се покриват от гаранцията.
• За допълнителна защита, монтирането на устройство за диференциална
защита (УДЗ), което има номинален остатъчен ток, ненадвишаващ 30 mA,
се препоръчва при електрозахранване на банята. онсултирайте се техник.
- Опасност от изгаряне. Дръжте уреда далеч от деца, особено по време на
употреба и докато се охлади.
- Никога не оставяйте уреда без надзор когато е включен в
- Винаги поставяйте уреда със стойката (ако има такава) върху огнеупорна,
стабилна и равна повърхност.
• И нсталиранеrо на уреда и използването му трябва да отговарят на
действащите стандарти във вашата държава.
• ПРЕДУПР ЖЕ ДЕНИЕ: не използвайте този уред близо до вани,
душове, басейни или други съдове, съдържащи вода.
• За държави, които не подлежат на разпоредбите на ЕС: уредът
не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито
физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица
без опит и знания, освен ако отговорно за тяхната безопасност лице
наблюдава и дава предварителни указания относно ползването на уреда.
Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда.
• Когато уредът се използва в баня, изключете го от контакта на
електрическата мрежа след употреба, тъй като близостта с вода
представлява риск, дори ако самият уред е изключен от бутона.
• За държави, подлежащи на разпоредбите на ЕС (CE): този уред може да се
използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически, сетивни
или умствени способности или лица без опит и знания, ако са поставени
под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба
и разбират опасностите. С уреда не трябва да си играят деца. Да не се
извършва почистване и поддръжка от деца, оставени без надзор.
• Ако захранващият кабел е повреден, зада избегнете всякакви рискове,
той трябвада бъде сменен от производителя, от сервиза за гаранционно
обслужване или от лица със сходна квалификация.
• Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в случай
че уредът е nадал или не работи нормално.
• Уредът трябва да бъде изключен от захранванеrо: преди почистване и всякакви
nоправки/nоддръжка, при неправилна работа, веднага след като
приключите работа с него.
• Не изnолзвайте уреда, ако кабелът е повреден
• Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.
• Не хващайте с мокри ръце.
• Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.
• Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.
• Не изnолзвайте удължител.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.
• Не използвайте при температура по-ниска от 0°C и по-висока от 35°C.
Този уред е nредназначен само за дамашна употреба.
Не е предназначен за професионални цели.
Гаранцията се обезсилва при неправилна употреба.
ВНИМАНИЕ! Преди да започнете да чистите уреда изключете го от мрежата
и го оставете да изстине.
• Чистене на уреда: Изключете уреда от мрежата, изтрийте го с мокър парцал
3. В СЛУЧАЙ НА НЕИЗПРАВНОСТ
• Изправянето не е достатъчно ефикасно:
- Стиснете по-здраво изправящите плочи към кичура коса.
- Плъзгайте уреда по-бавно.
- Увеличете температурата с натискане на бутона „+”.
• Уредът се изключва сам след известно време:
- Това е нормално, тъй като уредът е снабден със система за автоматично
изключване. Прочетете абзаца „автоматично изключване”.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се
предадат на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен
сервиз, за да бъде преработен.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
Îainte de folosire, dtiţi cu atenţie atât modul de utilizare
cât şi recomand rile de securitate.ă
1. RECOMANDĂRI DE SECURITATE
• Pentru siguranta dumneavoastr , acest aparat este conform normelor şi ă
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joas tensiune, ă
compatibilitatea electromagnetic , mediul înconjur tor, etc.).ă ă
• Accesoriile aparatului se înc lzesc foarte tare în timpul utiliz rii. Evitaţi contactul ă ă
cu pielea. Asiguraţi-v c niciodat cablul de alimentare s nu tie în contact cu ă ă ă ă
p rţile calde ale aparatului.ă
• Vericaţi ca tensiunea instalatiei dumneavoastr electrice s corespund cu cea ă ă ă
a aparatului dumneavoastr . ă
• Conectarea la o tensiune necorespunz toare poate provoca daJne permanente ă
care nu sunt acoperite prin garanţie.
• Pentru protecţie suplimentar , se recomand instalarea în cadrul circuitului ă ă
electric care alimenteaz baia a unui dispozitiv de curent rezidual (DCR) în ă
cazul în care curentul rezidual nominal este de maxim 30 mA. Consultaţi un
- Pericol de ardere. Nu l i aparatul la îndemâna copiilor mici, în special în ăsaț
timpul utiliz rii i r cirii.ă ș ă
- Când aparatul este conectat la sursa de alimentare, nu-l l i niciodatăsaț ă
- Amplasați întotdeauna aparatul împreun cu suportul, dac exist , pe o ă ă ă
suprafa plan , stabil i rezistent la c ldur .ță ă ă ș ă ă ă
• Instalarea qxJratului şi utilizarea se trebuie s tie, totuşi, conforme normelor în ă
vigoare din ţara dumneavoastr .ă
• AVERTISMENT: nu utilizaţi acest aparat lâng i, duşuri, chiuvete sau ă ă b
alte recipiente care conţin ap .ă
• Pentru alte țări nesupuse reglement rilor UE: acest aparat nu este ă
destinat utiliz rii de c tre persoane (inclusiv copii) cu capacit i zice, senzoriale ă ă ăț
sau mintale reduse, sau lipsite de experiență ș ș ț ți cuno tin e, cu excep ia cazului în
care acestea sunt supravegheate sau instruite în prealabil cu privire la utilizarea
aparatului de c tre o persoan responsabil de securitatea lor. Copiii trebuie ă ă ă
supraveghea i pentru a v asigura c nu se joac cu aparatul.ț ă ă ă
• Dacă folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priz dup utilizare, deoarece ă ă
aproprierea apei reprezint un pericol chiar şi atunci când aparatul este oprit...ă
• Pentru țări supuse reglement rilor UE (CE): acest aparat poate utilizat ă
de copii cu vârsta de peste 8 ani i de c tre persoane cu capacit i zice, ș ă ăț
senzoriale sau mintale reduse ori lipsite de experien i cuno e, dacță ș știnț ă au
fost supravegheate sau instruite în prealabil cu privire la utilizarea în siguranță
a aparatului i în eleg pericolele pe care le presupune acesta. Copiii nu trebuie ș ț
să se joace cu aparatul. Curățarea ș ț ăi între inerea de c tre utilizator nu se vor face
de copiii nesupraveghea i.ț
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie s e înlocuit de ă
fabricant, de serviciul post-vânzare oi acestuia sau de c tre persoane cu o ă
calicare similar pentru evitarea unui pericol.ă
• Nu utilizaţi aparatul dumneavoastr şi contactaţi un centru de service autorizat ă
dac : aparatul dumneavoastr a c zut, dac acesta nu funcţioneaz normal.ă ă ă ă ă
• Aparatul trebuie scos din priz : înainte da opera unile de cur ţare şi întreţinere, ă ~ ă
în caz da funcţionare anormal , imediat după ă ce ati terminat utilizarea acestuia.
• Nu utilizat! aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
• Nu scufundat! aparatul în ap şi nu-l treceţi sub ap nici m car pentru cură ă ă ăţare.
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânarul acestuia.
• Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi da cablul de alimentare, d apucaţi şa.
• Nu utilizaţi un prelungitor electric.
• Nu cur ţaţi aparatul folosind produse abrazive sau coroziva.ă
• Nu utilizaţi aparatul la o temperatur sub 0°C şi peste 35°C.ă
Aparatul dumneavoastr este destinat exclusiv unei utiliz ri domestice. Aparatul ă ă
nu poate utilizat în scopuri profesionale. Garantia devine nul şi îşi pierde ă
valabilitatea în cazul unei utiliz ri incorecte.ă
ATEN IE! Ţ Î ănainte de a cur ţa aparatul deconectaţi-l de la reţea şi l saţi-l să ă se răcească.
• Curăţarea aparatului: Deconectaţi aparatul de la reţea, ştergeţi-l cu o cârpă
umed şi apoi uscaţi-l cu o cârp uscat .ă ă ă
• ndreptarea p rului nu este sucient de ecace:Î ă
- Strângeţi mai bine pl cile de îndreptare a p rului pe şuviţa de p r.ă ă ă
- Glisaţi aparatul mai lent.
- M riţi temperatura cu ajutorul butonului „ + ”. ă
• Aparatul se stinge singur dup un anumit interval de timp:ă
- Este normal, acest aparat este prev zut cu un sistem de oprire automată ă.
Consultaţi alineatul „oprire automat ”.ă
SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
Aparatul dJmneovoastr conţine numeroase materiale valortftcobile ă
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru
de service outorlzat pentru a procesat în mod corespunz tor.ă
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru
Pred vsako uporabo pazljivo preberite navodila
za uporabo ter varnostne nasvete.
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom
in predpisom (direktive za nizko napetost, elektromagnetno združljivost,
• Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo. Pazite,
da napajalni kabel nikoli ne pride v stik z vročimi deli naprave.
• Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo,
ki ni vključena v garancijo.
• V električnem tokokrogu kopalnice, katerega delovni diferenčni tok ne presega
30 mA, za dodatno varstvo priporočamo vgradnjo naprave na diferenčni tok
(RCD). Za nasvet vprašajte monterja.
- Nevarnost opeklin. Napravo shranjujte izven dosega majhnih otrok, še posebej
med uporabo in ohlajanjem naprave.
- Ko je naprava priključena v električno omrežje, je nikoli ne pustite brez nadzora.
- Napravo s pomočjo stojala (če je priloženo) vedno položite na trdno ravno
podlago, ki je odporna na vročino.
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi
• OPOZORILO: ne uporabljajte te naprave v bližini kopalnih kadi, prh,
umivalnikov in ostalih posod, ki vsebujejo vodo.
• Za druge države, v katerih ne veljajo predpisi EU: Naprava ni
namenjena osebam (vključno z otroki), ki imajo zmanjšane zične, čutilne ali
duševne sposobnosti ali nimajo izkušenj in znanja, razen če to počnejo pod
nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali po navodilih, ki jih
dobijo od te osebe. Otroke nadzorujte in se prepričajte, da se ne igrajo z
• Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite, saj bližina vode
predstavlja nevarnost tudi, kadar je naprava izključena.
• Za države, v katerih veljajo predpisi EU (CE): To napravo lahko uporabljajo
otroci, starejši od 8 let, ter osebe z omejenimi telesnimi, čutnimi ali umskimi
sposobnostmi oziroma osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod
nadzorom druge osebe ali so prejele navodila o varni uporabi naprave in
razumejo nevarnosti, povezane z napravo. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti
električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblašeeni servis ali
ustrezno usposobljena oseba.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnn na pooblaščen servisni center:&
- v primeru padca naprave na tla.
• Napravo morate izključiti z omrežnega napajanja:pred čiščenjem in
vzdrževanjem, v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.
• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
• Ne držite je z vlažnimi rokami.
• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
• Ne izključita je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
• Na uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0°C in višja od 35°C.
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.
Ne sme se uporabljati v profesionalne namene.
V primeru napačne uporabe postane garancija nična in neveljavna.
PAZITE ! Pred čiščenjem aparat odklopite iz električnega omrežja in ga pustite,
• Čiščenje aparata: Odklopite aparat iz električnega omrežja, obrišite ga z vlažno
• Ravnanje ni dovolj učinkovito:
- Močneje stisnite grelne plošče.
- Počasneje drsite z aparatom.
- Zvišajte temperaturo s pomočjo gumba « + ». .
• Aparat se sam izključi po določenem času:
- To je normalno, aparat je opremljen s sistemom samodejne izključitve. Glejte
odstavek »samodejna izključitev«.
SODELUJ MO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni
center, kjer jo bodo ustrezno predelali.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com.
Pre ироtте е aparata proдtajte uputstvo za upotre u Ь Ь
i вz ednosna uputstva.Ь Ь
• U cilju Vaše bezbednosti, aparat е u skladu sa vnormama i propisima (Direktiva ј
о пajnižem nароnu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini...).
• Tokom upotrebe, delovi aparata postaju veoma vrući i zato izbegavajte kontakt
sa kožom. Vodjte račuпa da kаbl za пара е пikada пе bude u koпtaktu sa јапј
• Proverite da li nароn vaše električпe iпstalacije odgovara naponu Vašeg
• Svaka greška kod priključivaпja može da izazove nepovratna oštećeпja koja
nisu obuhvaćena garancijom.
• Zbog dodatne zaštite bilo bi dobro da se u strujno kolo koje snabdeva kupatilo
strujom ugradi zaštitna strujna sklopka (RCD) čija oznaka za preostalu radnu
struju nije veća od 30 mA. Pitajte električara za savet.
- Opasnost od opekotina. Držite aparat van domašaja male dece, posebno tokom
- Kada je aparat priključen na strujno napajanje, nemojte nikada da ga ostavljate
- Aparat sa postoljem, ako postoji, uvek stavite na vatrostalnu, stabilnu i ravnu
• lnstalacjja aparata ј njegova upotreba moгaju u svakom slučaju da budu u
skladu sa propjsima koji važe u vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: nemojte da koristite ovaj aparat u blizini kade, tuš-
kabine, lavaboa ili drugih posuda s vodom.
• Za zemlje na koje se ne odnose propisi EU: Ovaj aparat nije predviđen
da ga upotrebljavaju u osobe (uključujući decu) ograničenih zičkih,
čulnih ili mentalnih sposobnosti ili nedovoljnog iskustva i znanja, osim ako ih
nadzire osoba odgovorna za njihovu bezbednost koja im je prethodno dala
uputstva o načinu upotrebe aparata. Decu treba nadgledati kako bi se osiguralo
da se ne igraju sa aparatom.
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe isključite ga iz struje jer blizina
vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
• Za zemlje na koje se primenjuju propisi EU ( ): Ovaj ure aj mogu da CE đ
upotrebljavaju deca uzrasta od 8 godina i starija i osobe ograničenih zičkih,
čulnih ili mentalnih sposobnosti ili nedovoljnog iskustva i znanja ako su pod
nadzorom ili ako su upućeni u bezbedan način upotrebe ure aja i ako su đ
razumeli moguće opasnosti. Deca ne smeju da se igraju sa aparatom. išćenje i Č
održavanje koje obavlja korisnik ne smeju da obavljaju deca bez nadzora.
• Ako је kаbl aparata oštećen, da bi se izbegla opasnost, treba da ga zameni
ovlašćeni serviser, proizvodjač ili strufna osoba.
• Ukoliko је aparat pao, ili ne гadi uobićajeпo, nemojte ga koristiti i obratite se
• Aparat ne koristite i odnesite u ovlašćeni servis ako: е рао i ako ne fuпkcioniše ј
• Aparat mora da bude isključeп iz mreže: pre čišenja i održavanja, u slučaju
neispravnog funkcionisanja, čim ste prestali da ga upotrebljavate.
• Ne koristite ako е kаbl ožtećenј
• Ne uraпjajte пiti stavtjajte pod vodu, čak пi kod čišćeпja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje е vruce, nego za dršku.ј
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, nego povlalčenjem za utikač.
• Ne koristite električni produžni kabl.
• Ne stite grublm i korozivnim proizvodima.
• Ne koristite па temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
Vaš aparat namenjen е samo za upotrebu u domaćinstvu. ј
Оп ne može da se koristi za pгofesionalne svrhe.
U slučaju пepravilпe upotrebe, garancija se poništava.
PAŽNJA! Pre čišćenja aparat isključite iz struje i ostavite da se ohladi.
• Čišćenje aparata: Isključite aparat iz struje, obrišite vlažnom krpicom i osušite.
• Ispravljanje nije ekasno:
- vršće pritisnite ploče za ispravljanje na pramen kose.Č
- Sporije provlačite ure aj.đ
- Povećajte temperaturu pomoću tastera “+”.
• Uređaj se sam isključi nakon izvesnog vremena:
- To je uobičajeno, ure aj ima sistem automatskog zaustavljanja. đ
Pogledajte poglavlje “automatsko zaustavljanje”.
UČESLVUJMO U ZAŠТIТI OKOLINE !
Vaš apart sadrži vredne materijale koli mogu da se recikliraju.
Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.co.rs
Pročitati pažljivo način uporabe kao i sigurnosne
upute prije bilo kakve uporabe.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj ure aj je sukladan s važećim normama i propisima đ
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu...).
• Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s kožom.
Pobrinite se da priključni vod nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima
• Provjerite odgovara li napon vaše električne mreže naponu vašega ure aja. đ
• Svaka greška u priključivanju može izazvati nepovratna o!tečenja koja nisu
• Za dodatnu zaštitu, poželjno je u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu ugraditi
zaštitnu strujnu sklopku (FID - diferencijalna sklopka) čija oznaka za preostalu
radnu struju nije veća od 30 mA. Za savjet pitajte električara.
- Opasnost od opeklina. Držite ure aj izvan dohvata male djece, posebice đ
tijekom uporabe i hla enja.đ
- Uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora kad je priključen na strujno napajanje.
- Uređaj uvijek stavite s postoljem, ako postoji, na vatrostalnu, stabilnu i ravnu
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s
propisima koji su na snazi u va!oj zemlji.
• UPOZORENJE: ne rabite ovaj ure aj u blizini kade, tuš-kabine, đ
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
• Za države koje nisu podložne EU regulativi: nije predvi eno da ovim đ
uređajem rukuju osobe (uključujući djecu) ograničenih tjelesnih, osjetilnih ili
mentalnih sposobnosti ili nedostatnog iskustva i znanja, osim ako ih nadzire
osoba odgovorna za njihovu sigurnost koja im daje upute o načinu uporabe
uređaja. Djecu je potrebno nadzirati kako biste se uvjerili da se ne igraju
• Kada uređaj rabite u kupaonici, nakon uporabe ga isključite iz napajanja jer
blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je ure aj isključen. Djecu treba đ
nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s ure ajem. đ
• Za države podložne EU regulativi (CE): ovaj ure aj mogu rabiti djeca starija đ
od 8 godina i osobe ograničenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti
ili nedostatnog iskustva i znanja ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu
sigurnost koja im daje upute o načinu sigurne uporabe ure aja i koja razumije đ
opasnosti koje mogu nastati. Djeca se ne smiju igrati s ure išćenje i đajem. Č
održavanje koje obavlja korisnik ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
• Ako je priključni vod oftećen, njega mora zamijeniti proizvo ač, ovlafteni servis đ
ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
• Ne rabite svoj ure aj i obratite se ovla!tenome servisnom centru:đ
- ako je va! ure aj doživio pad.đ
- u slučaju neispravnog rada.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže:
- prije čišćenja i održavanja,
- u slučaju neispravnog rada,
- neposredno nakon prestanka s uporabom.
• Nemojte rabiti ure aj ako je priključni vod oštećenđ
• Ne uranjajte niti stavljajte ure aj pod vodu, čak ni kod čišćenja.đ
• Ne držite ure aj vlažnim rukama.đ
• Ne držite ure aj za kućište, koje je vruće, nego za ručku.đ
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za
• Ne rabite produžni priključni vod.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim sredstvima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
Ovaj proizvod je namijenjen isključivo kućnoj uporabi. Bilo kakva profesionalna,
neprimjerena ili uporaba koja nije u skladu s uputama za uporabu oslobađa
proizvo ača svake odgovornosti i jamstvo prestaje biti važeće.đ
PAŽNJA! Prije čišćenja ure aj isključite iz mreže i ostavite da se ohladi. đ
• Č đ đišćenje ure aja: Isključite ure aj iz mreže, obrišite vlažnom krpicom i osušite.
• Peglanje nije uspješno:
- Pločicama glačala stisnite čvršće pramen kose.
- Sporije prije ite ure ajem pramen kose.đ đ
- Povećajte temperaturu pomoću tipki « + ».
• Uređaj se sam ugasi nakon nekog vremena:
- To je normalno, ovaj ure aj je opremljen sustavom automatskog isključivanja. đ
Pročitajte paragraf « automatsko isključivanje ».
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA
Vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koje je moguće
reciklirati i ponovno uporabiti.
Odnesite ga na mjesto namijenjeno odlaganju sličnog otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com.
Prije prve upotrebe, pažljivo pročitajte upute za upotrebu,
kao i sigurnosne savjete.
• U cilju vaše sigumosti, ovaj aparat е u skladu s važećim normama i propisima ј
(Direktiva о najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibllnosti, okolišu... ).
• Dijelovi aparata postaju jako vrući tokom upotrebe. lzbjegavajte dodir s kožom.
Osigurajte se da kаbl za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima
• Provjerite da li пароп vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg
• Svaka greška prilikom priključivanja, može izazvati nepovratna oštećenja koja
nisu obuhvaćena garancijom.
• Radi dodatne zaštite, poželjno je u strujno kolo koje opskrbljuje kupatilo
ugraditi zaštitnu strujnu sklopku (RCD) čija oznaka za preostalu radnu struju
nije veća od 30 mA. Pitajte električara za savjet.
- Opasnost od opekotina. Držite aparat van dohvata male djece, posebno tokom
- Kada je priključen na strujno napajanje, aparat nikada ne ostavljajte bez
- Aparat s postoljem, ako postoji, uvijek stavite na vatrostalnu, stabilnu i ravnu
• lnstalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slulčaju biti u skladu s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: nemojte koristiti ovaj aparat u blizini kade, tuš-kabine,
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
• Za druge zemlje koje ne podliježu propisima EU:nije predvi eno da đ
ovaj ure aj koriste osobe (uključujući djecu) ograničenih tjelesnih, osjetilnih ili đ
mentalnih sposobnosti ili nedovoljnog iskustva i znanja, izuzev ako ih nadzire
osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ako im je ta osoba dala upute o načinu
korištenja ure aja. Djecu je potrebno nadzirati kako biste bili sigurni da se ne đ
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe prekinite napajanje energijom
jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
• Za zemlje koje podliježu propisima EU (CE): ovaj ure aj smiju koristiti djeca đ
uzrasta 8 godina i više te osobe s umanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja ukoliko to čine pod nadzorom ili
ako su im date upute o korištenju ure aja na bezbjedan način i ako razumiju đ
prisutne rizike. Djeca se ne smiju igrati ure išćenje i korisničko đajem. Č
održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
• Ako е kаbl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvodać, njegov ј
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake
• Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: е vaš ј
aparat ispao, ako ne funkcionira ispravno.
• Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju
neispravnog funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.
• Ne koristite aparat ako е kаbl oštećen.ј
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode, čak ni prilikom
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište, koje е vruče, već za dršku.ј
• Ne isključujte aparat iz mreže povlaćenjem za kabI, već povlaćenjem za utićnicu.
• Ne koristite elektril:ni produfni kabI.
• Ne čistite aparat abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne koristite aparat па temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
Vaš aparat е namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne smije se koristiti ј
u profesionalne svrhe. U slul:aju neispravne upotrebe, garancija se poništava.
PAŽNJA! Prije čišćenja aparat isključite iz mreže i ostavite da se ohladi.
• Čišćenje aparata: Isključite aparat iz mreže, obrišite vlažnom krpicom i posušite.
• Niste zadovoljni rezultatima.
- Stisnite čvršće ploče za ravnanje kose.
- Sporije klizite aparatom po kosi.
- Povisite temperaturu pomoću tipke « + ».
• Nakon određenog vremena aparat se sam isključi :
- To je normalno, aparat je opremljen sistemom automatskog isključivanja.
Pogledajte dio « automatsko isključivanje ».
UČESTVUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!
Vaš aparat sadrži mnoge vrijedne materijale koji se mogu se
Odnesite ga na za to predvi eno mjesto.đ
Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici www.rowenta.ba