Samsung QH55B Manual

Samsung Skærm QH55B

Læs gratis den danske manual til Samsung QH55B (2 sider) i kategorien Skærm. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 37 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 19 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Samsung QH55B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et le contenu dans le manuel peut être modif
sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
* Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
-00
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
Power cord
Cordon d’alimentation Batteries (AAA x 2)
(Not available in some locations)
Batteries (AAA x 2)
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
RS232C adapter
Adaptateur RS232C
HOLDER-CABLE
(Supported models:
QH65B, QH75B)
PORTE-CÂBLE
(Modèles pris en charge:
QH65B, QH75B)
English
Contact the vendor where you purchased the product if
any components are missing.
Components may differ in different locations.
Français
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Tiếng Việt
Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có
thành phần nào bị thiếu.
Các thành phần có thể khác nhau tại các địa điểm khác nhau.
繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
不同地區的元件可能有所差異。
ةيبرعلا


Checking the Components
Verification des composants
Ports
Ports
English
1
Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding
function.
* Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
2
Power indicator
3
Power button
Turns the product on or off.
Parts
Pièces
Français
1
Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit
pour exécuter la fonction correspondante.
* Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se
peut que ces derniers soient commandés par mégarde.
2
Indicateur d'alimentation
3
Bouton d'alimentation
Permet d’activer ou de désactiver le produit.
Português
1
Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a
função correspondente.
* Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a
controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
2
Indicador de corrente
3
Botão de alimentação
Liga e desliga o produto.
Tiếng Việt
1
Cảm biến từ xa
Nhấn nút trên điều khiển từ p1-xa trỏ vào cảm biến trên mặt trước của sản phẩm để thực hiện chức năng tương ứng.
* Sử dụng các thiết bị màn hình khác trong cùng một không gian như điều khiển từ p1-xa của sản phẩm này có thể làm
cho thiết bị màn hình vô tình bị điều khiển.
2
Chỉ báo nguồn
3
Nút nguồn
Bt hoặc tắt sản phẩm.
繁體中文
1
遙控感測器
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對應的功能。
* 在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。
2
電源指示燈
3
電源按鈕
開啟或關閉產品。
ةيبرعلا
1 


2 
3 

繁體中文
1
連接至 USB 記憶裝置。
* 本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 1.0A。 若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。
2
連接至 USB 記憶裝置。
* 本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 0.5A。 若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。
3
透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。
4
使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
5
使用 DP 纜線連接至電腦。
6
使用 LAN 纜線連接至 MDC 和網際網路。 (10/100 Mbps)
7
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
8
連接至接收遙控器訊號的外部 IR 纜線。
ةيبرعلا
1 .USB
.USB 1.0  USB
2 .USB
.USB 0.5  USB
3 
4 .HDMI-DVI HDMI 
5 .DP
6    10/100 LAN MDC
7 .RS232C MDC
8  IR
Tiếng Việt
1
Kết ni với thiết bị nhớ USB.
* Các cổng USB trên sản phẩm chấp nhn dòng điện một chiều ti đa là 1,0 A. Nếu vượt quá giá trị ti đa, các cổng
USB có thể không hoạt động.
2
Kết ni với thiết bị nhớ USB.
* Các cổng USB trên sản phẩm chấp nhn dòng điện một chiều ti đa là 0,5 A. Nếu vượt quá giá trị ti đa, các cổng
USB có thể không hoạt động.
3
Đưa âm thanh ra thiết bị âm thanh qua cáp âm thanh.
4
Kết ni với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp HDMI hoặc cáp HDMI-DVI.
5
Kết ni với PC bằng cáp DP.
6
Kết ni với MDC và Internet bằng cáp LAN. (10/100 Mbps)
7
Kết ni với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.
8
Kết ni với cáp IR bên ngoài để nhn tín hiệu từ điều khiển từ xa.
Português
1
Ligue a um dispositivo de memória USB.
* As portas USB do produto aceitam até 1,0 A de corrente contínua. Se o valor máximo for excedido, as portas USB
podem não funcionar.
2
Ligue a um dispositivo de memória USB.
* As portas USB do produto aceitam até 0,5 A de corrente contínua. Se o valor máximo for excedido, as portas USB
podem não funcionar.
3
Emite som para um dispositivo de áudio através de um cabo de áudio.
4
Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.
5
Liga-se a um PC através de um cabo DP.
6
Liga ao MDC e à Internet utilizando um cabo LAN. (10/100 Mbps)
7
Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
8
Liga a um cabo IR externo que recebe sinais do telecomando.
Français
1
Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
* Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant maximal de 1,0A. Si cette valeur maximale est
dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
2
Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
* Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant maximal de 0,5A. Si cette valeur maximale est
dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
3
Émet du son vers un appareil audio via un câble audio.
4
Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble HDMI ou HDMI-DVI.
5
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
6
Permet de se connecter à MDC et à Internet via un câble LAN. (10/100 Mbit/s)
7
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
8
Permet la connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.
English
1
Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
2
Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
3
Outputs sound to an audio device via an audio cable.
4
Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
5
Connects to a PC using a DP cable.
6
Connects to MDC and the Internet using a LAN cable. (10/100 Mbps)
7
Connects to MDC using an RS232C adapter.
8
Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Country/Area Customer Care Centre
ALGERIA 3004
AUSTRALIA 1300 362 603
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
BANGLADESH 08000-300-300 (Toll free)
09612-300-300
CAMBODIA 1800-20-3232 (Toll free)
CAMEROON 67095 0077
COTE D’ IVOIRE 8000 0077
EGYPT
08000-7267864
16580
WhatsApp 010 000 16580
GHANA 0800 100 077
HONG KONG 3698 4698 (All Product)
3698 4688 (B2B)
INDIA 1800 5 SAMSUNG (1800 5 7267864) (Toll-Free)
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)
INDONESIA 021-5699-7777
0800-112-8888 (Toll Free)
IRAN 021-8255
IRAQ 80010080
ISRAEL *6963
JORDAN 0800-22273
06 5777444
Country/Area Customer Care Centre
KENYA 0800 545 545
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
LAOS +856-214-17333
LEBANON 1598
MACAU 0800 333
MALAYSIA 1800-88-9999
+603-7713 7420 (Overseas contact)
MAURITIUS 800 5050
MOROCCO 080 100 22 55
MOZAMBIQUE 84 726 7864
MYANMAR +95-1-2399-888
NAMIBIA 08 197 267 864
NEPAL 16600172667 (Toll Free for NTC Only)
9801572667 (Toll Free for Ncell users)
NEW ZEALAND 0800 726 786
NIGERIA 0800 726 7864
OMAN 800-SAM CS (800-72627)
PAKISTAN 0800-Samsung (7267864)
PALESTINE 1800-792447
PHILIPPINES
1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]
1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]
02-8-422-2111 [Standard Landline]
Country/Area Customer Care Centre
QATAR 800-CALL (800-2255)
REUNION 0262 50 88 80
SAUDI ARABIA
8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside Saudi Arabia
+966112614718 From outside Saudi Arabia (May Call
Charges will be applied)
SENEGAL 800 00 0077
SINGAPORE 1800 7267864 | 1800-SAMSUNG
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864)
SRI LANKA 011 SAMSUNG (011 7267864)
SUDAN 1969
TAIWAN 0800-32-9999
0809-00-5237 (B2B / Dealer)
TANZANIA 0800 780 089
THAILAND Hotline no : 1282
1800-29-3232 (Toll free for all product)
TUNISIA 80 100 012
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
UGANDA 0800 300 300
VIETNAM 1800 588 889 (All Product)
ZAMBIA 3434
Quick Setup Guide
Guide de conguration rapide
QH43B QH50B QH55B QH65B QH75B
2
1
3
Speaker / Haut-parleur
2.5 m
30°
30°
2.5 m
4 m
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Français
Caractéristiques techniques
Nom du modèle QH43B QH50B QH55B
Panneau
Taille Classe 43
 
 pouces 
 pouces
 
 
 

Nom du modèle QH65B QH75B
Panneau Taille    pouces
  
Alimentation


standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
 

Stockage 

* 
* 
Português
Características técnicas
Nome do modelo QH43B QH50B QH55B
Painel
Tamanho  43


 polegadas
55

Área de visualização 
 
 

Nome do modelo QH65B QH75B
Painel Tamanho
  polegadas
Área de visualização  


Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode


ambientais
 

Armazenamento 

* Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung.
Tiếng Việt
Cc thông số k thuật
 QH43B QH50B QH55B

 
 
 inch


 
 
 

 QH65B QH75B
    inch
  






 

 

* 


* 
繁體中文
規格
型號名稱 QH43B QH50B QH55B
面板
大小
(需沿屏幕表面测量对角)
42.5 英吋
(107.9 公分)
49.5 英吋
(125.7 公分)
54.6 英吋
(138.7 公分)
可視面積
(需沿屏幕表面测量)
941.184 公釐 (水平) x
529.416 公釐 (垂直)
1095.84 公釐 (水平) x
616.41 公釐 (垂直)
1209.6 公釐 (水平) x
680.4 公釐 (垂直)
型號名稱 QH65B QH75B
面板
大小
(需沿屏幕表面测量对角)64.5 英吋 (163.9 公分) 74.5 英吋 (189.3 公分)
可視面積
(需沿屏幕表面测量)
1428.48 公釐 (水平) x 803.52 公釐 (垂直) 1650.24 公釐 (水平) x 928.26 公釐 (垂直)
電源 AC100-240V~ 50/60Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作 溫度: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
濕度: 10% - 80%,無冷凝
存放 溫度: -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)
濕度: 5% - 95%,無冷凝
*
此裝置為 B 類數位設備。
*
如需詳細的裝置規格,請造訪 Samsung 網站。
*
QH43B:耗電量 (額定):125 W
QH50B:耗電量 (額定):160 W
QH55B:耗電量 (額定):145 W
QH65B:耗電量 (額定):185 W
QH75B:耗電量 (額定):240 W
English
Specifications
Model Name QH43B QH50B QH55B
Panel
Size  
Display area 
 
 

Model Name QH65B QH75B
Panel Size  
Display area  
Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in
different countries.
Environmental
considerations
Operating


Storage 

* This device is a Class B digital apparatus.
* 
Troubleshooting Guide
Guide de depannage

 
 
Not Optimum Mode




Français
Problèmes Solutions
L’écran s’allume et s’éteint continuellement. 
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence
et la résolution maximales conformément aux spécifications de lappareil.
English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off. Check that the cable between the product and the PC is connected
correctly.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds
the product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution
and frequency according to the product specifications.
繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品與電腦之間的纜線是否正確連接。
顯示非最佳化模式
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
Português
Problemas Soluções
O ecrã está continuamente a ligar e a
desligar. 
A mensagem é exibida.Modo inadequado
Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica
ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a
frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

 
 


.


Connecting to a PC
Connexion à un PC
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Connecting to a Video Device
Connexion à un appareil vidéo
Connecting to MDC
Connexion à MDC
English

refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the
website.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
Pour obtenir des détails sur la manière


Le programme MDC est disponible sur le site Web.
Português
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC,
consulte a Ajuda depois de instalar o programa.

Tiếng Việt




繁體中文
關於如何使用 MDC 程式的詳細資訊,請在
安裝該程式後參見說明。
MDC 程式可在網站上取得。



MDC
 MDC
HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 (ARC)
HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 (ARC)
HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 (ARC)
HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 (ARC)
Connecting to an Audio System
Branchement à un système audio
White
Red
RS232C
RS232C
RJ45
HUB
RJ45
RS232C
English
Use Cat7(*STP Type) cable for the

*Shielded Twist Pair
Français
Util

Português
Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a

Tiếng Việt


繁體中文
使用 Cat 7(*STP 類型)纜線進行連接。
(10/100 Mbps)


10/100(
RJ45


QH55B QH50B QH43B 
55
 54.6
 50


49.5(
 43
42.5(


1209.6


 616.41

529.416 
QH75B QH65B 
   163.9 64.5 65    
  1650.24





    104 32 40 0
 

    113 -4 45 -20
  95 5 
. 
設備名稱:彩色顯示器
Equipment name
型號(型式):QH43B / QH50B / QH55B / QH65B / QH75B
Type designation (Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr+6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板 - ○ ○
外殼 ○ ○ ○
金屬零件 - ○ ○
液晶面板 - ○ ○
揚聲器 ○ ○ ○
配件
(例:線材,
遙控器)
- ○ ○
備考1.〝
〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考2.〝
〞係指該項限用物質為排除項目。

indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
RoHS
Wall Mount Kit Specifications
Spécifications du kit de montage mural
1 Model Name
2
specs (A * B) in
millimeters
3 C 4 Standard
Screw 5 Quantity
6 Wall mount bracket
C
7 Product
QH43B
200 x 200

M8 4
QH50B
QH55B 29-30 mm
QH65B
400 x 400
QH75B 
Français
1 Nom du modèle / 23
C (mm) /
45 Quantité / 6 Support de fixation murale / 7 Produit
Português
1 Nome do modelo / 23 C (mm)
/ 4 Parafuso padrão / 5 Quantidade / 6 Suporte para montagem na parede / 7 Produto
Tiếng Việt
123 C (mm) / 4
 / 5  /
6  / 7 
繁體中文
1 型號名稱 / 2 VESA 螺絲孔規格 (A * B)(公釐) / 3 C (公釐) / 4 標準螺絲 / 5 數量 /
6 掛牆托架 / 7 產品

/ 
4
/ C
3
/ VESA
2
/ 
1

7
/ 
6
/ 
5
Connecting HDMI to Sound system and Video device
Connexion HDMI au dispositif vidéo et Sound System
HDMI 3 (ARC)


Produkt Specifikationer

Mærke: Samsung
Kategori: Skærm
Model: QH55B
Vekselstrømsindgangsspænding: 100 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 / 60 Hz
Produktfarve: Sort
Pakkevægt: 24700 g
Pakkedybde: 163 mm
Pakkebredde: 1402 mm
Pakkehøjde: 858 mm
Skærm diagonal: 55 "
Skærmopløsning: 3840 x 2160 pixel
Berøringsskærm: Ingen
Wi-Fi: Ja
Bluetooth: Ja
USB-port: Ja
HD-type: 4K Ultra HD
Skærmteknologi: VA
Naturligt aspektforhold: 16:9
Skærmens lysstyrke: 700 cd/m²
Responstid: 8 ms
Dynamisk kontrastforhold marketing navn: Mega kontrast
Synsvinkel, horisontal: 178 °
Synsvinkel, vertikal: 178 °
Skærm diagonal (metrisk): 138 cm
Indbyggede højttaler(e): Ja
Relativ luftfugtighed ved drift (H-H): 10 - 80 %
Udgangseffekt (RMS): 10 W
Antal HDMI-porte: 3
HDCP: Ja
DVI-port: Ingen
Ethernet LAN-porte (RJ-45): 1
Ethernet LAN: Ja
Processorkerner: 4
VESA montering: Ja
Panel montering grænseflade: 200 x 200 mm
Strømforbrug (standby): 0.5 W
Strømforbrug (typisk): 115 W
Driftstemperatur (T-T): 0 - 40 °C
Hurtig start guide: Ja
Kabler inkluderet: Vekselstrøm
Batterier inkluderet: Ja
Oprindelig opdateringshastighed: 60 Hz
Operativsystem installeret: Tizen 6.5
Energiforbrug (SDR) pr. 1000 timer: 115 kWh
Fjernbetjening inkluderet: Ja
Strømforbrug (maks.): 160 W
Energieffektivitetsklasse (SDR): G
Energieffektivitetsskala: A til G
Kan monteres på væggen: Ja
Harmoniseret systemkode (HS): 85285210
Antal indbyggede højttalere: 2
Understøttet placering: Indendørs
Antal USB-porte: 2
Processorfrekvens: 1.7 GHz
Processorserie: ARM Cortex
Formål: Universel
Understøttede Windows-operativsystemer: Ja
Processorproducent: ARM
Processormodel: Cortex-A72
Intern lagerkapacitet: 16 GB
Vis antal farver: 1 milliard farver
RGB-farverum: DCI-P3
Kontrastforhold (typisk): 4000:1
Pixel pitch: 0.315 x 0.315 mm
Horisontal scanningsområde: 30 - 81 kHz
HDMI-version: 2.0
Antal DisplayPorts: 1
Infrarød dataport: Ja
Garantibevis: Ja
Indbygget processer: Ja
Velegnet til indendørsbrug: Ja
Aktiv skærmområde (B x H): 1209.6 x 680.4 mm
Produktdesign: Digital fladpaneldisplay
Vertikalt scanningsområde: 48 - 75 Hz
Antirefleksskærm: Ja
Farveområde: 92 %
HDCP-version: 2.2
Fjernbetjening (IR) indgang: 1
Driftstimer (timer/dage): 24/7
RS-232 grænseflade: Ja
Antal HDMI-indgangsporte: 3
Computersystem: Ja
Facet bredde (bund): 11.2 mm
Facet bredde (øverste): 9.2 mm
Orientering: Horisontal/vertikal
Facet bredde (side): 9.2 mm
DisplayPorts indgang: 1
Skærmbredde: 1235.1 mm
Skærm, dybde: 46.3 mm
Skærm, højde: 707.9 mm
Skærm, vægt: 19200 g
Antal displays: 1
Gennemsigtighed: 25 %
Computersystem type: System på chip (SoC)

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Samsung QH55B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig